U s e & C a r e G u i d e
B u i l t - I n D i s h w a s h e r
Guia de Uso y Cuidado
L a v a v a j i l l a s E m p o t r a d o
Guide d’utilisation et d’entretien
Lave-vaisselle encastré
(154743901 2008/11)
Page 1: ...Use Care Guide Built In Dishwasher Guia de Uso y Cuidado Lavavajillas Empotrado Guide d utilisation et d entretien Lave vaisselle encastré 154743901 2008 11 ...
Page 2: ...ing the Bottom Rack 10 Adjusting Rack Height 10 Loading the Silverware Basket 11 Adding a dish 11 Dishwasher Dispenser Detergents 12 Filling the Detergent Dispenser 12 How much Detergent to use 12 Detergent Usage Guide 13 Rinse Aid 14 Factors Affecting Performance 15 Water Pressure 15 Water Temperature 15 Care Cleaning 16 Outside 16 Inside 16 Winterizing 17 Solutions to Common Problems 18 Food Soi...
Page 3: ...nnect electrical power to dishwasher before servicing Repairs should be done by a qualified Electrolux professional Do not tamper with controls Use care unloading the dishware when the SANITIZE option has been selected Contents may be hot to the touch immediately after the end of cycle When loading and unloading items Locate sharp items and knives so that they are not likely to damage the tub or d...
Page 4: ...ring the filter area Water is then pumped through the filter and spray arms Soil particles go down the drain as the water is pumped out and replaced with clean water The number of water fills will vary with the cycle being used Not shown in image Top Rack Silverware Basket Detergent Dispenser Adjustable Rack Assembly Cabinet Seal Side Kit Bottom Rack Upper Spray Arm Versa Tray Cup Shelf Serial Lab...
Page 5: ...cle which varies water pressure and optimizes performance 2 Add detergent See Dishwasher Dispenser Detergents pages 12 14 3 Add rinse aid if needed See Rinse Aid page 14 4 Select desired CYCLE See Cycle Selections pages 6 7 The touchpads are illuminated white when selected 5 Select desired OPTIONS See Energy Options Selections page 7 The touchpads are illuminated white when selected 6 To start pre...
Page 6: ...proximately 78 to 80 mins Stemware For lightly soiled China and Crystal Water usage is approximately 6 8 gallons Wash time ranges from approximately 85 to 92 mins Cookware For pots pans casseroles and dinnerware with dried on or baked on soils Water usage is approximately 9 5 gallons Wash time ranges from approximately 130 to 149 mins WASH CYCLE SELECTIONS Cycle times are approximate and vary by o...
Page 7: ... an interruption of the cycle a power failure occurs or if the incoming water temperature is below 120 F 49 C To turn off the SANITIZE option press SANITIZE a second time SANITIZE touchpad will turn blue OPERATIONSELECTIONS Delay Time The Delay Time option allows you to automatically delay starting your dishwasher from 1 hour to 24 hours Press the DELAY TIME touchpad until the desired delay time s...
Page 8: ...e models are equipped with a chime to audibly indicate when you have pressed a cycle or selected an option 1 HR 24HRS Indicates number of delay start hours for selected cycle Cd Displayed once the program has been entered the START CANCEL touchpad is pressed and after a 10 second delay It also flashes if the door is opened during a wash cycle after a 10 second delay Close the dishwasher door to be...
Page 9: ... opening Check manufacturer s recommendations before washing items in question If the dishwasher drains into a food disposal be sure disposal is completely empty before starting dishwasher Load glasses in top rack Damage may occur if placed in bottom rack unless Stemware Cycle is selected Damage may occur if delicate items touch each other during dishwasher operation Long handled knives and utensi...
Page 10: ... for ease in loading large pots or pans ADJUSTING RACK HEIGHT To accommodate taller dishes in the bottom rack there are 3 positions available To raise the rack to the middle or upper position simply lift the rack The lever is spring loaded to engage the middle or upper position To lower the rack to the middle or lower position push lever with thumbs and push downward simutaneously Releasing the le...
Page 11: ...maging the silver finish When covers are up mix non sharp items in each section of the basket with some pointing up and some down to avoid nesting Water spray cannot reach nested items ADDING A DISH To add or remove items after wash cycle starts 1 Open door slightly and wait a few seconds until wash action stops before completely opening 2 Add the item 3 Close door firmly to latch and cycle will a...
Page 12: ... Water hardness is measured in grains per gallon gpg Hard water contains large amounts 9 12 grains per gallon GPG of minerals Harder water will require more detergent and may also result in deposits on dishware and unit internal surfaces Using too little detergent can result in poor cleaning and hard water filming or spotting Using too much detergent in soft water can cause a permanent film called...
Page 13: ...d the dishwasher will continue through the cycle Dishwasher Dispenser Detergents Cycle Soft Water 0 3 Grains Medium Hard Water 4 8 Grains Hard Water 9 12 Grains Very Hard Water Over 12 Grains Heavy Auto o r Normal 2 Teaspoons Main Wash Cup Full 5 Teaspoons Main Wash Cup fill to line above Regular 8 Teaspoons Main Wash Cup Completely Full Each Cup Completely Full Water Softener Recommended Quick Ec...
Page 14: ...increase the amount of rinse aid dispensed by rotating the dial to a higher number The dial is located under the dispenser cap If the rinse aid is low LOW RINSE displays at the beginning and end of the cycle indicating tha it is time to refill To add liquid rinse aid 1 Turn dispenser cap 1 4 turn counterclockwise and lift out 2 Pour in rinse aid until liquid reaches the flat surface marked MAX in ...
Page 15: ...est dishwashing and drying results Water entering the dishwasher should be at least 120 F 49 C to give satisfactory results To check water temperature entering the dishwasher 1 Turn on hot water faucet nearest dishwasher for several minutes to clear cool water from pipes 2 Hold a candy or meat thermometer in stream of water to check the temperature 3 If temperature is below 120 F 49 C have a quali...
Page 16: ...ng your dishwasher Large Food Particle Trap FineFilter Care of Glass Trap Filter Your dishwasher is equipped with a state of the art wash system Periodically the Glass Trap Filter and Large Food Particle Trap may need to be cleaned to maximize wash performance The Glass Trap Filter is located in the center of the Large Food Particle Trap The Glass Trap Filter is designed to collect pieces of broke...
Page 17: ...could result in property damage WINTERIZING A dishwasher left in an unheated place should be protected from freezing Have a qualified person do the following To Disconnect Service 1 Turn off electrical power to the dishwasher at the supply source by removing fuses or tripping circuit breaker 2 Shut off water supply 3 Place a pan under the inlet valve Disconnect water line from inlet valve and drai...
Page 18: ... them from rotating DISHES NOT DRY Make sure the rinse aid dispenser is filled Increase the amount of rinse aid See Rinse Aid page 14 Check the incoming water temperature Be sure it is at least 120 F 49 C Check for proper loading avoid nesting items Plastic items may need to be towel dried Less water evaporates from plastic items when cycle is complete because they do not retain as much heat as gl...
Page 19: ...line with your water supply will correct this problem Aluminum utensils can leave gray black marks when they rub against other items Load properly Certain high acid foods can cause discoloration of stainless steel and plastics if allowed to sit for a long period Use the Rinse cycle or rinse by hand if not operating dishwasher at once Mixing stainless steel and silver utensils in silverware basket ...
Page 20: ...water under the filter at the end of a cycle DISHWASHERWON TRUN Check to see if circuit breaker is tripped or if a fuse is blown Make sure water supply is turned on Check to see if cycle is set correctly See Operating Instructions pages 5 8 Check to see if the DELAY START option has been selected Make sure door is closed and latched DISHWASHERDOESNOT DRAINPROPERLY If unit is hooked up to a garbage...
Page 21: ...Valve When in the drain mode the control board does not receive proper position feedback from the drain valve Er 08 Tactile or touch switch Control board has verified a switch on the user interface is bad or shorted Er 09 Communications Communication failure be tween main user board and power supply Er 10 Mains Relay Failure in the mains power relay Er 11 Drain Valve Time out before finding a stat...
Page 22: ...in the home 13 Surcharges including but not limited to any after hour weekend or holiday service calls tolls ferry trip charges or mileage expense for service calls to remote areas including the state of Alaska 14 Damages to the finish of appliance or home incurred during transportation or installation including but not limited to floors cabinets walls etc 15 Damages caused by services performed b...
Page 23: ...43 Agua en el fondo de la tina 43 El lavavajillas no funciona 44 El lavavajillas no se llena 44 El lavavajillas tiene un olor 44 El lavavajillas no desagua bien 44 El ciclo demora demasiado tiempo 44 Para quitar películas y manchas 45 Codigos De Error 45 Información sobre la Garantía 46 Version in English 3 Version en français 47 Solucionesa Problemas Comunes 41 Quedan manchas de alimentos enlos p...
Page 24: ...ón comercial EL LAVAVAJILLAS DEBE SER PUESTO A TIERRA Lea los detalles en las instrucciones de instalación Este lavavajillas ha sido diseñado para funcionar con la corriente normal del hogar 120 V 60 Hz Use un circuito equipado con un fusible de 15 amperes o un disyuntor Use un fusible de 20 amperes si el lavavajillas está conectado a un triturador de desperdicios de comidas No ponga en marcha el ...
Page 25: ...r un peligro potencial de incendio ATENCION Este símbolo le alertará sobre peligros de lesiones quemaduras incendios y choque eléctrico Bajo ciertas condiciones se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no ha sido usado durante 2 o más semanas EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO Si el sistema del agua caliente no ha sido usado durante tal período antes de usar el lavavajillas ab...
Page 26: ...ombeada hacia afuera y reemplazada con agua limpia El número de llenados de agua variará según el ciclo que se use Canastilla Superior Bandeja del cuchillo COMOFUNCIONASULAVAVAJILLAS Brazo Rociador Inferior Distribuidor de Agente de Enjuague Distribuidor de Detergente Canastilla Inferior Cestilla de la Cuchillería Conjunto de la Canastilla Ajustable Etiqueta de Serie En la tina al lado de la junta...
Page 27: ...er en marcha oprima la tecla START CANCEL y cierre la puerta Ver Start Cancel página 30 SONIDOSNORMALESDE FUNCIONAMIENTO Su lavavajillas usa motores eficaces en el uso de la energía para las porciones de lavado y de desagüe del ciclo que haya seleccionado Cada ciclo tiene una serie de llenados de agua y desagües para lavar y enjuagar los platos A medida que cada ciclo comienza usted puede o no oír...
Page 28: ...adamente 9 5 galones La duración del ciclo es de aproximadamente 130 y 149 minutos Para China y el cristal finos ligeramente manchados El consumo de agua varía de 6 8 galones El tiempo de lavado varía entre 85 y 92 minutos SELECCIONES DE CICLOS El dispositivo Smart Sensor verifica el nivel de suciedad de sus platos en los ciclos Auto Normal y Eco Dependiendo del nivel de suciedad el sensor determi...
Page 29: ...o si la temperatura del agua es interior a 120 F 49 C Para apagar la opción de la SANITIZE la prensa SANITIZE una segunda vez SANITIZE el touchpad dará vuelta al azul SELECCIONES DE FUNCIONAMIENTO Delay Time La opción DELAY TIME Comienzo Diferido le permite diferir automáticamente la puesta en marcha del lavavajillas de 1 hora a 24 horas Oprima la tecla DELAY TIME hasta que el tiempo diferido dese...
Page 30: ...ida lavaplatos ha alcanzado SANITIZE termperatura en la terminación del ciclo de la colada El SA seguirá exhibido por 10 segundos Start Cancel Para comenzar un ciclo oprima una vez la tecla START CANCEL y cierre la puerta Para cancelar un ciclo en curso abra la puerta y oprima una vez la tecla START CANCEL Cierre la puerta nuevamente y el lavavajillas se desaguará y apagará Indicaciones del Error ...
Page 31: ...ntes de lavar los artículos sin indicaciones Si el lavavajillas desagua hacia un triturador de alimentos asegúrese de que el triturador esté completamente vacío antes de poner en marcha el lavavajillas CARGA DE LA CANASTILLA SUPERIOR Lacanastilla superior ha sido diseñada para acomodar con facilidad una variedad de artículos incluyendo tazas vasos copas platos pequeños tazones etc Los vasos deben ...
Page 32: ...as y sartenes con la superrficie sucia hacia abajo o hacia el centro Incline ligeramente para un mejor desagüe Asegúrese de que los artículos altos no bloqueen la rotación del brazo rociador intermedio Asegúrese de que los mangos de los sartenes no sobresalgan a través de la parte inferior de la canastilla y bloqueen la rotación del brazo rociador inferior NOTA CARGA DE LA CANASTILLA INFERIOR La c...
Page 33: ...de las rejillas La altura se puede ajustar con o sin objetos de la vajilla en las rejillas Para colocar vasos altos en la rejilla inferior eleve la altura de la rejilla de la forma siguiente Para elevar la rejilla a la posición intermedia o superior solamente tiene que levantar la rejilla La palanca se acciona con un resorte para encajar en la posición intermedia o superior Para bajar la rejilla a...
Page 34: ...cumplimiento de esta advertencia puede ocasionar una lesión Cuando las tapas estén hacia arriba mezcle los artículos no afilados en cada sección de la cestilla con algunos dirigidos hacia arriba y algunos hacia abajo para evitar que se aniden unos contra otros El agua rociada no puede llegar a los artículos que están anidados AGREGANDO UN PLATO Para agregar o quitar artículos después de que ha com...
Page 35: ...os o endurecidos no se disolverán en forma apropiada CANTIDAD DE DETERGENTE NECESARIA La cantidad de detergente que se debe usar depende de la dureza del agua La dureza del agua se mide en granos por galón gpg El agua dura contiene grandes cantidades de minerales ásperos en forma granulada más de 10 a 11 granos por galón gpg lo cual puede afectar la calidad del agua Si usa muy poco detergente pued...
Page 36: ...nte Agua Blanda 0 a 3 granos 2Cucharaditas Compartimiento de lavado principal de la capacidad 2Cucharaditas Compartimiento de lavado principal de la capacidad No usar detergente Pesado automóvil o Normal GUIA DE USO DEL DETERGENTE Consulte la tabla siguiente para el uso de detergente recomendado Como se muestra en la última columna de esta tabla se recomienda un ablandador de agua para mejorar la ...
Page 37: ... de la tapa del distribuidor El indicador se obscurece cuando está lleno y queda transparente cuando se debe llenar En la aclaracion la ayunda es baja se despliega LOW RINSE al final del ciclo indicando que es tiempo de llenar el distribuidor Para agregar agente de enjuague líquido 1 Gire a la izquierda 1 4 de vuelta la tapa del distribuidor y levántela 2 Agregue el agente de enjuague hasta que el...
Page 38: ...l secado La temperatura del agua que entra al lavavajillas debe ser por lo menos de 120 F 49 C para lograr resultados satisfactorios Verificación de la temperatura del agua que entra al lavavajillas 1 Abra la llave del agua caliente que esté más cerca al lavavajillas durante varios minutos para hacer salir el agua fría de las tuberías 2 Coloque un termómetro de carne o repostería en el chorro de a...
Page 39: ...las está equipado con un moderno sistema de lavado Para maximizar el rendimiento del sistema de lavado es posible que haya que lavar periódicamente el depósito filtro de vidrio y el depósito filtro de partículas grandes de alimentos El depósito filtro de vidrio se encuentra en el centro del depósito filtro de partículas grandes de alimentos El depósito filtro de vidrio está diseñado para filtrar y...
Page 40: ... INVIERNO Si el lavavajillas se deja en un lugar sin calefacción debe ser protegido contra congelamiento Solicite a un técnico calificado que haga lo siguiente Desconexión del Servicio 1 Desconecte la energía eléctrica hacia el lavavajillas en la fuente de suministro ya sea retirando los fusibles o disparando el disyuntor 2 Cierre el suministro del agua 3 Coloque un recipiente debajo de la válvula...
Page 41: ...njuague Ver Agente de Enjuague página 38 Verifique la temperatura del agua de admisión Asegúrese de que esté por lo menos a 120 F 49 C Verifique la carga correcta del lavavajillas evite anidar los artículos Puede que los artículos de plástico necesiten ser secados con una toalla Se junta más agua en los artículos de plástico al completarse el ciclo pues ellos no se calientan tanto como el vidrio o...
Page 42: ...omunes CUCHILLERIA O ARTICULOS DE VIDRIO MANCHADOS U OPACOS Verifique la dureza del agua Para agua extremadamente dura puede ser necesario instalar un suavizador de agua Ver la Guía de Uso del Detergente página 37 La temperatura del agua puede ser demasiado baja Evite temperaturas extremadamente bajas o altas Ver Factores que Afectan el Rendimiento página 39 Evite cargar demasiado el lavavajillas ...
Page 43: ...l agua llega hasta el distribuidor Verifique para ver si el ciclo terminó Asegúrese de que no haya artículos que impidan que se abra el distribuidor Asegúrese de que la canastilla superior está firmemente instalada en la boquilla en la parte trasera de la tina antes de cerrar la puerta EL LAVAVAJILLAS TIENE ESCAPE Use solamente detergente fresco formulado para lavavajillas automáticos Mida el dete...
Page 44: ... debida Ver El Lavavajillas No Desagua Bien EL LAVAVAJILLAS NO SE LLENA Verifique si el suministro de agua está abierto Agregue taza de agua en el fondo del lavavajillas y ponga en marcha nuevamente EL LAVAVAJILLAS NO DESAGUA BIEN Si el lavavajillas está conectado a un triturador de desperdicios asegúrese de que el triturador esté vacío Si el lavavajillas está conectado a un triturador de desperdi...
Page 45: ...gulador de secado está averiada Error 05 Ventilado superior en el ciclo de secado el panel de control no recibe la información adecuada de velocidad del ventilador superior Error 06 Ventilador inferior en el ciclo de secado el panel de control no recibe la información adecuada de velocidad del ventilador inferior Error 07 Válvula de desagüe en el modo de desagüe el panel de control no recibe la in...
Page 46: ... reparado en el lugar vivienda en el que está instalado 13 Costos adicionales que incluyen sin limitación cualquier llamada de servicio técnico fuera de las horas de oficina durante los fines de semana o días feriados peajes tarifas de transporte o gastos de traslado para atender llamadas de servicio técnico en áreas remotas incluyendo el estado de Alaska 14 Daños al acabado del electrodoméstico o...
Page 47: ...tions aux problèmes simples 65 Nourriture restant sur la vaisselle 65 La vaisselle n est pas sèche 65 La vaisselle est ébréchée 66 Bruits normaux que vous entendrez 66 La vaisselle est tachée ou décolorée 67 Du détergent reste dans le godet 67 De l eau reste dans le fond de la cuve 67 Le lave vaisselle fuit 67 Le lave vaisselle ne fonctionne pas 67 Le lave vaisselle ne se vide pas correctement 68 ...
Page 48: ...dé à un broyeur à déchets Ne faites pas fonctionner le lave vaisselle si tous les panneaux extérieurs ne sont pas à leur place comme il est expliqué dans les Instructions d installation fournies avec votre lave vaisselle Pour éviter que personne ne reste enfermé et n étouffe retirez la porte du compartiment de lavage quand cet ancien lave vaisselle est mis hors service ou au rebut Garder les enfan...
Page 49: ...de manière à ce qu ils ne puissent pas endommager la cuve ou son joint Dans certaines conditions de l hydrogène peut être libéré par un système d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus L HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF Si le système d eau chaude n a pas été utilisé pendant cette période avant d utiliser le lave vaisselle ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau c...
Page 50: ...placée par de l eau propre Le nombre de remplissages dépend du cycle utilisé COMMENTVOTRELAVE VAISSELLENETTOIE T IL Poignée de panier supérieur illustré Kit latéral de cabinet Plateau de versa tagere de tasse Plateau de couteau Support de baton de cotelette Support en verre de Champagne Sac Flexible Plateau de service Panier supérieur Ensemble de panier réglable Bras de pulvérisation supérieur Pan...
Page 51: ...is 6 Pour mettre en marche appuyez sur le bouton MARCHE ANNULATION et fermez la porte Voir Marche Annulation page 55 BRUITS NORMAUX DE FONCTIONNEMENT Votre lave vaisselle utilise des moteurs à haut rendement pour le lavage et la vidange du cycle sélectionné Chaque cycle présente une série de remplissages d eau et de vidanges pour le lavage et le rinçage de la vaisselle Au début de chaque cycle vou...
Page 52: ...lus tard L utilisation d eau approximatif 6 8 gallons Le temps du cycle approximatif 85 et 92 minutes Eco Wash Pour la vaisselle et les couverts légèrement sales ou préalablement rincés L utilisation d eau approximatif 5 7 et 6 8 gallons Le temps de lavage approximatif 78 et 80 heure SÉLECTION DU CYCLE Le capteur intelligent vérifie le niveau de saleté de votre vaisselle pour les cycles Auto Sale ...
Page 53: ...ois sur le bouton SANITIZE la lumière entourant le bouton s éteindra SÉLECTION DES OPTIONS D ÉNERGIE Instructions d utilisation Lumiére Bleue Si BLEU Luminates LÉGER sur le plancer ceci indique que le cycle de lavag est accompli SÉLECTION DE LA FONCTION Delay Time L option de DELAY TIME vous permet de retarder automatiquement le démarrage du lave vaisselle de 1 heure à 24 heures Appuyez sur le bou...
Page 54: ...erreur Er Sur des unités sans affichage tous les voyants de signalisation clignoteront Voir Codes D Erreur pages 70 Si un de ces codes sont contact montré le contre de soin de client d Electrolux à 1 877 435 3287 Ils pourront fournir l assistanc en dépannant le probléme et ou en localisant un service autorisé technigcian si nécesaires 1HR 24 HRS Indique le nombre d heures de retard de mise en marc...
Page 55: ...ELLE Enlevez les gros morceaux de nourriture les os les noyaux les cure dents etc Le système de lavage enlèvera les particules d aliments restantes Grattez doucement les aliments brûlés avec un ustensile ne rayant pas ou faites tremper le plat avant de le laver Voir Figure 1 Videz les liquides des verres et des tasses Les aliments contenant des huiles végétales et ou des additifs chimiques tels qu...
Page 56: ...r du haut pour ranger les versa et autres ustensiles de grande taille CHARGEMENTDUPANIER INFÉRIEUR Panier à couteaux Pour obtenir de meilleurs résultats placez les bols les sauteuses et les casseroles avec la surface sale dirigée vers le bas ou vers le centre Inclinez les légèrement pour qu ils s égouttent bien Les gros objets doivent être placés le long des bords pour ne pas bloquer la rotation d...
Page 57: ...siré La manette est relieé à un systéme de resssort qui placera automatiquement le panier au milieu ou en haut Pour placer le panier à la position du milieu ou en haut Pour placer le panier a la position du milieu ou à la position la plus basse poussez simplement la manette Lorsque vous las relacherez le panier se placera à la position du milieu La posision supérieure permet un plus grand espac po...
Page 58: ...e avant d ouvrir la porte complètement 2 Ajoutez l objet 3 Fermez fermement la porte pour la verrouiller et le cycle se remettra en marche automatiquement ATTENTION POUR ÉVITER DE SE COUPER Placez les objets pointus couteaux brochettes etc avec la pointe vers le bas Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures ATTENTION POUR ÉVITER DES BRÛLURES Ouvrez légèrement la porte et atte...
Page 59: ...tement QUANTITÉ DE DÉTERGENT À UTILISER La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l eau La dureté de l eau est mesurée en grains par gallon gr gal L eau dure contient une grande quantité de minéraux durs sous forme granulaire au dessus de 10 à 11 grains par gallon qui peut affecter la qualité de l eau L utilisation de trop peu de détergent peut résulter en un mauvais nettoyage et ...
Page 60: ...ra son cycle Cycle Lavage de vaisselle sale ou lavage normal Lavage court Rinçage Eaudouce 0 à 3 grains 2 cuillères à café godetdelavage principal 1 4plein 2 cuillères à café godetdelavage principal 1 4plein Pas de détergent Eau de dureté moyenne 4 à 8 grains 5 cuillères à café godetdelavage principal remplirjusqu à la ligne au dessus de la mention normal 5 cuillères à café godetdelavage principal...
Page 61: ...uteur L indicateur est sombre lorsque le distributeur est plein et devient clair lorsqu il est temps de le remplir Les modèles possédant une fenêtre d indication d état affichent LOW RINSE le pein du produit de rinçage Pour ajouter du produit de rinçage liquide 1 Tournez le bouchon du distributeur de 1 4 de tour dans le sens horaire et retirez le 2 Versez le produit de rinçage jusqu à ce qu il att...
Page 62: ...rtant du robinet pour vérifier la température 3 Si la température est inférieure à 120 F 49 C demandez à une personne qualifiée de remonter la température du thermostat de votre chauffe eau Facteurs affectant les performances PRESSION DE L EAU Le tuyau d alimentation en eau chaude du lave vaisselle doit fournir une pression d eau comprise entre 20 et 90 livres par pouce carré lb po2 Une baisse de ...
Page 63: ...es sur la porte et sur la cuve à l aide d un chiffon mouillé non abrasif IMPORTANT À lire avant de faire fonctionner votre lave vaisselle Entretien du filtre à verre Votre lave vaisselle est équipé d un système de laveage d aveant garde Pour un meillur redement il est nécessaire de nettoyer régulièrement le filtre à verre et le collecteur de gros residus alimentaires Le filtre à verre est situé au...
Page 64: ...s matériels PRÉPARATIONPOUR L HIVER Un lave vaisselle laissé dans un endroit sans chauffage doit être protégé du gel Demandez à une personne qualifiée d effectuer les opérations suivantes Pour débrancher l alimentation 1 Coupez l alimentation électrique du lave vaisselle en enlevant les fusibles ou en déclenchant le disjoncteur 2 Coupez l alimentation d eau 3 Placez un récipient sous la vanne d en...
Page 65: ...op grande quantité de détergent avec une eau douce ou adoucie provoque ce film qui ne peut pas être enlevé Ajustez la quantité de détergent en fonction de la dureté de l eau Voir Guide d utilisation du détergent page 61 Abaissez la température de l eau AFFICHAGE PAS EN MODE D OPÈRATION Maintenir I Icôno Réglée pendant 5 secondes pour obtenir l unité pour remettre à zéro au mode normal d opération ...
Page 66: ...ression d eau de la maison peut être trop basse Elle doit être comprise entre 20 et 90 livres par pouce carré lb po2 LA VAISSELLE EST ÉBRÉCHÉE Chargez la vaisselle avec soin et ne surchargez pas le lave vaisselle Voir Préparation et chargement de la vaisselle pages 56 et 59 Placez les objets délicats dans le panier supérieur Appuyez bien les verres contre les tiges et ne les placez pas sur les tig...
Page 67: ...ue le cycle est bien terminé Assurez vous que des objets n empêchent pas le distributeur de s ouvrir Assurez vous que le panier supérieur est fermement attaché à la buse située à l arrière de la cuve avant de fermer la porte DE L EAU RESTE DANS LE FOND DE LA CUVE Il n est pas normal que de l eau reste dans le fond de la cuve à la fin du cycle Si c est le cas le lave vaisselle peut ne pas se vidang...
Page 68: ...iez que le cycle n est pas dans une phase de chauffage de l eau Vérifiez que l option de retard de démarrage n a pas été sélectionnée Vérifiez que l option de désinfection n a pas été sélectionnée LE LAVE VAISSELLE NE SE REMPLIT PAS Vérifiez que l alimentation en eau est ouverte Ajoutez 1 2 tasse d eau dans le fond de l appareil et démarrez le à nouveau LE LAVE VAISSELLE A UNE ODEUR La vaisselle s...
Page 69: ...rieur Lorsque l appareil effevtue un programme de séchage le tableua de commande reçoit un signal de vitesse inappropriée de la part du ventilateur supérieur Erreur 06 Ventilateur inférieur Lorsque l appareil effectue un programme de séchage le tableau de commande reçoit un signal de vitesse inappropriée de la part du ventilateur inférieur Erreur 07 Robinet de vidange Lorsque l appareil est en mod...
Page 70: ...70 Notas ...
Page 71: ...eau en fin de semaine ou un jour férié les droits de péage les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés notamment l État de l Alaska 14 Les dommages causés au fini de l appareil ou à la maison pendant le transport ou l installation ce qui comprend sans s y limiter les planchers les armoires les murs etc 15 Les dommages causés par des répara...
Page 72: ......