background image

Eldom Sp. z o.o. 

 

ul. Pawła Chromika 5a 

•  

40-238 Katowice, POLAND

tel: +48 32 2553340 

•  

fax: +48 32 2530412 

•  

www.eldom.eu

C270B 

C270C

oss

 

/ PL /

 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY 

/ EN /

 CORDLESS KETTLE 

/ DE /

 KABELLOSER WASSERKOCHER 

/ RU /

 

ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА

/ ES /

 

HERVIDOR INALÁMBRICO

Summary of Contents for OSS C270B

Page 1: ...Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu C270B C270C oss PL CZAJNIK BEZPRZEWODOWY EN CORDLESS KETTLE DE KABELLOSER WASSERKOCHER RU ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА ES HERVIDOR INALÁMBRICO ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...r Elektro und Elektronikgeräte abgegeben werden Eine ordnungsgemäße Entsorgung des Produktes verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch unsachgemäße Entsorgung des Produktes verursacht werden könnten Das Entsorgen von Materialien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei Weitere Informationen zur Entsorgung dieses Produktes erhalten Si...

Page 4: ...zewnątrz grozi to zalaniem połączeń elektrycznych i zwarciem 7 Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru 8 Nie używać na wolnym powietrzu 9 Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej8latiprzezosobyoobniżonychmożliwościachfizycznych umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w...

Page 5: ...ginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania 21 FirmaEldomSp zo o nieponosiodpowiedzialnościzaewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia OCHRONA ŚRODOWISKA Urządzenie jest zbudowane z materiałów które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi Należy je przekazać do odpowiedniego punktu który zajmu...

Page 6: ...rzewód był wyprowadzony z podstawy 7 przez specjalny rowek by urządzenie stało stabilnie Przed pierwszym użyciem dzbanka należy 2 3 krotnie zagotować wodę i wylać Czajnik można napełniać bezpośrednio przez wylewkę 1 lub po otwarciu pokrywy 2 Pokrywę otwieramy przyciskiem 3 Pokrywę należy zamknąć dociskając lekko aż do słyszalnego zatrzaśnięcia Nie należy napełniać dzbanka kiedy stoi na podstawie N...

Page 7: ...należy go regularnie usuwać w podany niżej sposób Zagotować w dzbanku 0 5 l wody Wyłączyć czajnik oraz wyjąć wtyczkę z kontaktu Wlać do dzbanka 0 1l octu i pozostawić roztwór na kilka godzin Wylać roztwór wypłukać czajnik czystą wodą Zagotować w dzbanku wodę w ilości 1l Wylać wrzątek i wypłukać wnętrze dzbanka czystą wodą Zaniechanie usuwania kamienia z grzałki powoduje przyśpieszone zużycie eleme...

Page 8: ...d the possible risks Children shall not play with the ap pliance Cleaning and maintenance that are the responsibility of the user shall not be carried out by children without supervision Protect the appliance and the power cord against children under 8 years old 6 Do not leave the kettle unattended when in use when plugged in or containing hot water the kettle may expose children to hazard if left...

Page 9: ...ust be used with the power base supplied ENVIRONMENTAL PROTECTION The appliance is made of materials which can be recycled It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment WARRANTY This appliance is designed for domestic use only It cannot be used for professional purposes or for other than the intended use Improper use will nulli...

Page 10: ...mpty the kettle The kettle can be filled with water directly through the spout 1 or after opening the lid 2 In order to open the lid 2 you must press the button 3 The lid should be closed by pressing until you hear it snapp The kettle must not be filled up when on the base The minimum level of boiling water is 0 5 l The maximum water level 1 7 l is marked on the indicator 6 The kettle starts worki...

Page 11: ...le with 0 5 litre of white vinegar Bring the vinegar to boil and leave the hot solution inside the kettle for about 30 minutes Bring the vinegar to boil again Discard the vinegar and rinse the inside with water Fill the kettle with 1 0 litre of water and bring it to boil Discard the water and rinse the inside with water No timely removal of the scale from the heating element results in the heating...

Page 12: ...ufsicht 5 Das Gerät kann von den Kindern über Lebensjahr benutzt werden Personen die körperliche sensorische und geistliche Beeinträchti gungen aufweisen oder keine ausreichenden Erfahrung oder kein ausreichendes Wissen haben können das Gerät nur dann benutzen wenn sie sich unter Aufsicht einer anderen Person be finden oder über einen sicheren Gebrauch des Geräts und damit verbundene Gefahren unte...

Page 13: ... bzw Elemente als die Originalen ist verboten und gefährdet den sicheren Gebrauch 12 Der Wasserkocher darf nur mit dem beigelegten originalen Sockel benutzt werden UMWELTSCHUTZ Das Gerät ist aus wieder verwendbaren oder recyclebaren Stoffen gebaut Es soll an einer entsprechenden für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zuständigen Sammelstelle abgegeben werden GARANTIE Das Gerät ist fü...

Page 14: ...r den Ausguss 1 oder nach dem Deckelöffnen 3 gefüllt werden Um den Deckel 2 zu öffnen soll man den Knopf 3 drücken Schließen Sie den Deckel durch leichtes Drücken bis er hörbar einrastet Das Wasser soll nicht eingefüllt werden wenn der Wasserkocher auf dem Sockel steht Die minimale zu erhitzende Wassermenge beträgt 0 5l Die maximale zulässige Wassermenge 1 7l ist an der Anzeige 6 markiert Der Wass...

Page 15: ...0 5l Essig eingieβen Den Essig zum Kochen bringen und im Wasserkocher für ca 30 Min heiβ lassen Den Essig wieder zum Kochen bringen Den Essig ausgieβen und den Wasserkocher mit klarem Wasser spülen Im Wasserkocher 1 5l Wasser zum Kochen bringen Siedendes Wasser ausgieβen und den Wasserkocher mit klarem Wasser spülen Verzicht auf die Steinentfernung von der beheizten Platte führt zum schnelleren Ve...

Page 16: ...ми могут пользоваться прибором исключительно в ситуации когда находятся под контролем или же прошли инструктаж в области безопасности использования прибора и ознакомились с угрозами в области использования прибора Дети не могут играться прибором Чистка и уход могут выполнятся детьми только под контролем пользователей Следует обратить особое внимание на прибор и сетевой шнур в ситуации детей младше...

Page 17: ...ментов устройства что может опасным 13 Kайник может быть использован только с оригинальной подставкой ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Прибор изготовлен из материалов которые могут использованы вторично Передайте прибор в специализированный пункт для дальнейшей утилизации ГАРАНТИЯ Устройство предназначено только для домашнего использования В случае неправильной эксплуатации гарантия не является ействительн...

Page 18: ...повторить 2 3 раза Чайник можнo наполнять водой через носик 1 или же после открытия крышки 3 Чтобы открыть крышку 2 необходимо нажать открыватель крышки 3 Крышку следует закрыть легким нажатием до щелчка Не наполняйте чайника водой когда чайник находится на подставке Минимaльный урoвень воды 0 5л максимальный уровень 1 7л показан на индикаторе уровня воды 6 Чайник начинает работу после включения к...

Page 19: ...особ Влить в чайник 0 5л уксуса Закипятить уксус оставляя в чайнике на ок 30 мин Закипятить уксус еще раз Вылить уксус прополоскать чайник чистой водой Закипятить 1 5 л воды Вылить закипяченную воду прополоскать чистой водой В случае неудаления камня происходит более быстрая эксплуатация нагревательного элемента Повреждения возникшие в результате использования сильных средств для удаления камня до...

Page 20: ...de las conexiones eléctricas y el cortocircuito 7 No deje el dispositivo sin vigilancia 8 No utilice al aire libre 9 El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y perso nas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin suficiente experiencia y conocimientos sólo cuando están bajo la supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y los rie...

Page 21: ... un centro de servicio au torizado una lista de servicios en el anexo y en www eldom eu Cualquier modernización o el uso de piezas no originales está pro hibido y amenaza al uso seguro 21 La compañía Eldom Sp z oo no será responsable de los daños re sultantes de un uso indebido del dispositivo Nota La bolsa de plástico puede suponer un peligro para evitar el riesgo de asfixia la bolsa debe guardar...

Page 22: ...e llenar la jarra directamente a través del pico 1 o después de la apertura de la cubierta 2 La cubierta se abre con el botón 3 La cubierta debe estar cerrada empujándola suavemente hasta que oiga un clic No llene la jarra como está en la base En el indicador 6 se marca la cantidad mínima 0 5 litros y máxima 1 7l de agua hervida La jarra comienza a hervir el agua cuando el botón 5 está en la posic...

Page 23: ...durante unas pocas horas Verter la disolución enjuagar el hervidor con agua limpia Hervir en el hervidor 1 litro de agua Verter el agua hirviendo y enjuagar el interior de la jarra con agua limpia El fracaso el quitar el sarro de la calefacción provoca una consumición acelerada del elemento de calefacción en el hervidor Los daños causados por la utilización de los productos de despedregado demasia...

Page 24: ...PIS NAPRAWY 2 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 3 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 4 pieczątka punktu usługowego CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C270B C270C pieczęć sklepu 1 data sprzedaży CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C270B C270C pieczęć sklepu 2 data sprzedaży CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C270B C270C pieczęć sklepu 3 data sprzedaży CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C270B C270C pieczęć sklepu 4 data sprzedaży ...

Reviews: