background image

E

- 30 -

Aviso! 

Antes de comenzar a serrar, la protección de 

la hoja de la sierra (2) debe descender hasta 

el material a serrar.

6.4 Cambio del revestimiento de mesa (

fi

 g. 8)

• 

 Es preciso cambiar el revestimiento de la 

mesa  siempre que presente desgaste o esté 

dañado ya que, de lo contrario, existe el ries-

go de sufrir lesiones graves.

• 

 Retire la protección de la hoja de sierra (2).

• 

 Extraiga los 1 tornillos de cabeza avellanada  

(17).

• 

 Extraiga el revestimiento de mesa (6) gasta-

do.

• 

 El montaje del nuevo revestimiento de mesa 

se lleva a cabo realizando la misma secuen-

cia de pasos pero en sentido contrario.

6.5. Ajustar cuña abridora (

fi

 g. 9-10)

• 

Peligro! 

 Retire el enchufe

• 

 Ajuste la hoja de la sierra (4) a la máx.  

profundidad de corte, colóquela en la posici-

ón de 0° y bloquéela.

• 

 Proceda a desmontar la protección de la hoja 

de la sierra (véase 6.2.).

• 

 Extraiga el revestimiento de mesa (6) (véase  

6.4)

• 

 Afloje el tornillo de sujeción (19).

• 

 Tire de la cuña abridora (5) hacia arriba hasta 

alcanzar una distancia de aprox. 10 cm entre 

la mesa para sierra (1) y la cuña abridora (5). 

• 

 La distancia entre la hoja de la sierra (4) y la  

cuña abridora (5) debe oscilar entre los 3 y 

los 5 mm.

• 

 Vuelva a apretar el tornillo (19) y monte el 

revestimiento de mesa (6) (fig. 8).

6.6 Montaje / cambio de la hoja de la sierra 

(

fi

 g. 7)

• 

 ¡Atención! Retire el enchufe.

• 

 Retire el revestimiento de mesa aflojando los  

dos tornillos de cabeza avellanada (véase 

6.4).

• 

 Afloje la tuerca (24), fijando una llave (SW 21) 

a la tuerca y aplicando otra llave fija (SW 10) 

al árbol del motor para contrarrestar.

• 

 ¡Atención!   Gire la tuerca en el sentido de  

rotación de la hoja de la sierra.

• 

 Retire la brida exterior y extraiga de la brida  

interior la antigua hoja de la sierra desplazán-

dola en diagonal hacia abajo.

• 

 Limpie a fondo la nueva hoja de la sierra an-

tes de proceder al montaje de las bridas.

• 

 Vuelva a ajustar y apretar la nueva hoja de  

sierra con la misma secuencia de pasos pero 

en sentido inverso.

• 

 ¡Atención! Tenga en cuenta el sentido de  

avance, la oblicuidad de corte de los dientes  

debe orientarse en el sentido de avance, es  

decir, hacia adelante (véase flecha sobre la  

protección de la hoja de la sierra).

• 

 Proceda nuevamente al montaje y ajuste de 

la cuña abridora (5) así como de la protección 

de la hoja de la sierra (2) (véase 6.3., 6.5.).

• 

 Antes de volver a trabajar con la sierra,  

compruebe la capacidad de funcionamiento 

de los dispositivos de protección.

7. Manejo

 7.1. Interruptor ON / OFF (

fi

 g. 1)

• 

 La sierra se conecta presionando la tecla 

verde “I”. Antes de empezar a serrar, espere 

hasta que la hoja de la sierra haya alcanzado 

su máxima velocidad. 

• 

 Para volver a desconectarla, deberá presio-

nar la tecla roja “0”.

7.2. Profundidad de corte (

fi

 g. 1)

Girando la manivela (8), se puede ajustar la hoja 

de la sierra (4) a la profundidad de corte deseada.

 

En sentido contrario a las agujas del reloj: 

mayor profundidad de corte

En sentido horario: 

menor profundidad de corte

7.3. Tope en paralelo

7.3.1. Altura de tope (

fi

 g. 11-14)

• 

 El tope en paralelo (7) suministrado dispone 

de dos superficies guía elevadas.

• 

 Según el espesor de los materiales a cortar,  

utilice la guía de corte (23) según la fig. 12, 

para material grueso, y según fig. 13, para 

material fino.

• 

 Para pasar la guía de corte (23) a la super-

ficie guía inferior, se han de aflojar los dos 

tornillos moleteados (26) para soltar la guía 

de corte (23) del soporte (24).

• 

 Extraiga los dos tornillos moleteados (26) a  

través de una de las ranuras (27) en la guía 

de corte (23) y vuelva a colocarlos en la otra 

ranura (25).

• 

 Proceda nuevamente al montaje de la guía 

de corte (23) sobre el soporte (24).

Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8.indb   30

Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8.indb   30

23.05.2019   08:34:38

23.05.2019   08:34:38

Summary of Contents for TC-TS 2025/1 U

Page 1: ...uth America Aten o Este manual de instru es foi criado para ambas s vers es do aparelho 127 V e 220 V Aten o O aparelho no entanto foi desenvolvido somente para uma nica voltagem ou 127 V ou 220 V Ass...

Page 2: ...2 1a 1b 3 13 10 7 1 7 34 12 8 4 12 23 14 2 36 9 2 11 13 20 15 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 2 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 2 23 05 2019 08 34 28 23 05 2019 08 34 28...

Page 3: ...3 1c 1d 2 3 4 a 2 33 31 30 3 30 b c 4 6 16 5 38 37 35 31 29 36 36 15 29 32 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 3 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 3 23 05 2019 08 34 29 23 05 2019 08 34 29...

Page 4: ...4 5 6 7 8 17 9 10 32 18 6 36 13 36 13 13 13 31 30 33 32 1 19 5 4 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 4 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 4 23 05 2019 08 34 31 23 05 2019 08 34 31...

Page 5: ...5 11 12 13 14 15 16 12 12 26 26 25 27 23 24 23 24 22 28 45 14 20 21 21 8 9 23 7 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 5 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 5 23 05 2019 08 34 32 23 05 2019 08 34 32...

Page 6: ...6 17 18 19 20 21 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 6 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 6 23 05 2019 08 34 35 23 05 2019 08 34 35...

Page 7: ...iza o adequada 4 Dados t cnicos 5 Antes de colocar em funcionamento 6 Montagem 9 Substitui o do cabo de liga o rede 10 Limpeza e manuten o 11 Elimina o e reciclagem 12 Armazenagem Anl_SA_TC_TS_2025_1_...

Page 8: ...ira que saem do aparelho podem provocar danos vis o Use m scara de prote o contra o p Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode haver forma o de p prejudicial sa de Os materiais que cont...

Page 9: ...uran a dentro dos limites de pot n cia indicados 7 Use a ferramenta correta N o use ferramentas com pot ncia insufici ente nem adaptadores para trabalhos exigen tes N o utilize ferramentas para fins o...

Page 10: ...acitados Esta ferramenta el trica corresponde s disposi es de seguran a aplic veis Os reparos s devem ser realizados por um eletricista caso contr rio o usu rio poder sofrer acidentes 22 Ligue o dispo...

Page 11: ...bos de liga o defeituosos ou danificados O operador deve ter pelo menos 18 anos e os formandos no m nimo 16 anos desde que sob supervis o de um adulto Mantenha o local de trabalho livre de aparas e de...

Page 12: ...relho se estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou de medica mentos Um momento de distra o durante a utiliza o do aparelho el trico pode causar ferimentos graves N o utilize ferramentas e...

Page 13: ...sextavada b Porca c Parafuso de cabe a redonda 2 2 Material fornecido Com a ajuda da descri o do material verifique se o aparelho se encontra completo Caso faltem pe as dirija se no local onde adquiri...

Page 14: ...a resultantes Mesmo que a m quina seja utilizada da forma prevista ainda assim exis tem fatores de riscos residuais Devido constru o e estrutura da m quina podem ocorrer as seguintes situa es Contato...

Page 15: ...Na sequ ncia aperte bem todos os parafu sos e porcas da estrutura Aparafuse as pernas adicionais 36 s per nas traseiras 29 de forma a que apontem para a parte posterior da m quina figura 5 Insira os...

Page 16: ...Profundidade de corte fig 1 Ajuste o disco de serra 4 para a profundidade de corte pretendida girando a manivela 8 Para a esquerda Maior profundidade de corte Para a direita Menor profundidade de cor...

Page 17: ...sobre a mesa da serra 1 A prote o do disco de serra 2 tem sempre de ser aproximada da pe a a trabalhar A posi o de trabalho durante o corte longitudinal nunca pode coincidir com a orienta o do corte...

Page 18: ...rigos sempre que o cabo de li ga o rede deste aparelho for danificado necess rio que seja substitu do pelo fabricante ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou por uma pessoa com qualifica o 10 Li...

Page 19: ...que n o estiverem em condi es devem ter tratamento de lixo especial Informe se como reciclar Proteja o Meio Ambiente 12 Armazenagem Guarde a ferramenta e os respetivos acess rios em local protegido do...

Page 20: ...e autoriza o expressa AS FOTOS CONTIDAS NESTE MANUAL S O MERAMENTE ILUSTRATIVAS E PODEM N O RETRA TAR COM EXATID O A COR ETIQUETAS E OU ACESS RIOS Sujeito a altera es t cnicas sem aviso pr vio Anl_SA_...

Page 21: ...t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Montaje 7 Manejo 8 Servicio 9 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica 10 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 11 Eliminaci n y recic...

Page 22: ...por el aparato pueden provocar p rdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros mate...

Page 23: ...que otras personas toquen la herramienta o el cable mantenerlas aparta das de la zona de trabajo 5 Guardar la herramienta en un lugar seguro Guardar las herramientas que no se utilicen en lugar cerrad...

Page 24: ...recomendadas o indicadas por el fabricante de la herramienta El uso de otros accesorios o piezas de recambio no recomendadas en el manual de instrucciones o en el cat logo puede provocar riesgo de da...

Page 25: ...i n de la placa de identificaci n del aparato coincida con la tensi n de la red Si se precisa de una alargadera asegurarse de que la secci n de la misma sea suficiente para el consumo de corriente de...

Page 26: ...nes pertinentes en materia de seguridad Mantener limpia y ordenada la zona de traba jo Las zonas de trabajo desordenadas y sin luz pueden conllevar accidentes Mantener el aparato alejado de la lluvia...

Page 27: ...Llave de anillo 10 21 mm a Tornillo hexagonal b Tuerca c Tornillo de cabeza redondeada 2 2 Volumen de entrega Sirvi ndose de la descripci n del volumen de entrega compruebe que el art culo est com pl...

Page 28: ...tar por completo inclu so haciendo un uso adecuado de la m quina El tipo de dise o y atributos de la m quina pue den conllevar los riesgos siguientes Contacto con la hoja de la sierra en la zona en qu...

Page 29: ...m viles se muevan con suavidad 6 Montaje Peligro Desenchufe la m quina antes de proceder a la realizaci n de cualquier tarea de mantenimiento reequipamiento y de mon taje en la sierra 6 1 Montaje del...

Page 30: ...jo Limpie a fondo la nueva hoja de la sierra an tes de proceder al montaje de las bridas Vuelva a ajustar y apretar la nueva hoja de sierra con la misma secuencia de pasos pero en sentido inverso Aten...

Page 31: ...ar el ngulo de la hoja de sierra presi onando la manivela 8 hacia la m quina y gir ndola a la vez Bloquear la empu adura de sujeci n 8 Servicio Aviso Le recomendamos que realice un corte de prueba des...

Page 32: ...ransversal entre en contacto con la pro tecci n de la hoja de la sierra Presione con firmeza la pieza de trabajo cont ra el tope transversal 14 Conecte la sierra Desplace el tope transversal 14 y la p...

Page 33: ...puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios est n compuestos de diversos materiales como p ej metal y pl stico Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la...

Page 34: ...ta 5 Before starting the equipment 6 Assembly 7 Using the saw 8 Operation 9 Replacing the power cable 10 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 11 Disposal and recycling 12 Storage Anl_SA_TC...

Page 35: ...and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work o...

Page 36: ...ce tool It will do the job better and safer at the rate for which it was intended 7 Use right tool Don t force small tools or attachments to do the job of heavy duty tool Don t use tools for purposes...

Page 37: ...zardous dust Always wear gloves when handling saw blades and rough materials Whenever practicable saw blades must be carried in a container The following can have an influence on dust development Worn...

Page 38: ...m in width Never cut workpieces which are too small to hold securely in your hand It is imperative for the parallel stop to be clamped on the right hand side of the blade whenever you cut narrow workp...

Page 39: ...smoothly Follow the instructions for lubrication and changing tools Keep handles dry clean and free from oil and grease Keep the push stick or handle for a push block at the machine at all times even...

Page 40: ...n commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes The equipment is to be operated...

Page 41: ...tions Service and clean the appliance regularly Adapt your working style to suit the appliance Do not overload the appliance Have the appliance serviced whenever ne cessary Switch the appliance off wh...

Page 42: ...maged Remove the saw blade guard 2 Remove the 1 countersunk head screws 17 Take out the worn table insert 6 To fit the replacement table insert proceed in reverse order 6 5 Setting the splitter Fig 9...

Page 43: ...requi red position by pressing the eccentric lever 12 7 3 3 Setting the stop length Fig 11 14 The stop rail 23 can be moved in longitudi nal direction in order to prevent the workpiece from becoming...

Page 44: ...l cuts in very narrow workpieces with a width of 30 mm and less The low guide face of the parallel stop is best used in this case There is no push block supplied with the saw Available from your speci...

Page 45: ...aintenance 10 4 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacemen...

Page 46: ...seguintes dados modelo do aparelho n mero de refer ncia do aparelho n mero de identifica o do aparelho n mero de pe a de reposi o necess ria Pode encontrar as informa es atuais em www einhell com br...

Page 47: ...0800 742 4220 ou atrav s do seguinte e mail sac einhell com br A GARANTIA N O COBRE Remo o e transporte de produtos para an lise e conserto Despesas de locomo o do t cnico at o local onde est o produ...

Page 48: ...OR IDENTIFICA O DO CLIENTE COMPRADOR Nome do comprador Endere o Telefone Nome do Revendedor Endere o Nota Fiscal Emitida em S rie Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 48 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 48...

Page 49: ...duro 250 x 30 x 2 8 mm N mero de dentes 24 Tamanho da bancada 640 x 487 mm Extens o da bancada esq dir 640 x 200 mm Altura de corte m x 85 mm 90 65 mm 45 Regula o em altura cont nua 0 85 mm Disco de s...

Page 50: ...r as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasiona...

Page 51: ...e cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPOR...

Page 52: ...se de protecci n II Grosor de la cu a abridora 2 0 mm R gimen de funcionamiento S6 25 Funciona miento en servicio permanente con carga intermi tente Ciclo de trabajo 10 min Para no calentar el motor d...

Page 53: ...xtra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquella...

Page 54: ...se de protecci n II Grosor de la cu a abridora 2 0 mm R gimen de funcionamiento S6 25 Funciona miento en servicio permanente con carga intermi tente Ciclo de trabajo 10 min Para no calentar el motor d...

Page 55: ...po El producto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre direcci n tel fono...

Page 56: ...lesia taras Tel fono 506 2537 4622 cristiansol76 hotmail com M xico Guadalajara Jalisco Tabach n 1185 Col Del Fresno 44900 Guadalajara Jal M xico Tel fono 018000029872 servicioeinhell disamexico com m...

Page 57: ...se de protecci n II Grosor de la cu a abridora 2 0 mm R gimen de funcionamiento S6 25 Funciona miento en servicio permanente con carga intermi tente Ciclo de trabajo 10 min Para no calentar el motor d...

Page 58: ...se de protecci n II Grosor de la cu a abridora 2 0 mm R gimen de funcionamiento S6 25 Funciona miento en servicio permanente con carga intermi tente Ciclo de trabajo 10 min Para no calentar el motor d...

Page 59: ...59 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 59 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 59 23 05 2019 08 34 40 23 05 2019 08 34 40...

Page 60: ...60 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 60 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 60 23 05 2019 08 34 40 23 05 2019 08 34 40...

Page 61: ...61 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 61 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 61 23 05 2019 08 34 40 23 05 2019 08 34 40...

Page 62: ...EH 05 2019 02 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 62 Anl_SA_TC_TS_2025_1_U_SPK8 indb 62 23 05 2019 08 34 40 23 05 2019 08 34 40...

Reviews: