background image

Art.-Nr. : 44.604.31             I.-Nr.: 01013

SS-LE

135

Gebrauchsanweisung
Elektro-Schwingschleifer

Operating Instructions
Electric vibrating grinder

Mode d´emploi
Ponceuse vibrante électrique

Bruksanvisning
Elektrisk vibrationsslipmaskin

Brugsanvisning
El-rystepudser

O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
¶·ÏÌÈÎfi ÙÚȂ›Ô

Instrukcja obsługi
Elektryczna szlifierka oscylacyjna

Használati utasítás
Elektromos - szuperfiniselô 

Upute za uporabu
Elektricna vibraciona brusilica

Instrucøiuni de folosire

Maµinå de µlefuit electricå cu miµcare

oscilatorie 

Инструкция за използване 
Електрическият уред за
вибрационно шлифоване

D

HR

GB

F

S

DK

GR

RUS

H

BG

RO

®

Anleitung SS-LE 135  12.05.2003  13:41 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for SS-LE 135

Page 1: ...uksanvisning Elektrisk vibrationsslipmaskin Brugsanvisning El rystepudser O Instrukcja obs ugi Elektryczna szlifierka oscylacyjna Haszn lati utas t s Elektromos szuperfinisel Upute za uporabu Elektric...

Page 2: ...ber und gut beleuchtet sein Achten Sie darauf da das zu bear beitende Werkst ck ausreichend gegen Wegrutschen gesichert ist Halten Sie Kinder fern Halten Sie Ihre Maschine im eigenen Interesse stets s...

Page 3: ...m Fachhandel erh ltlich Schleifpapierbefestigung Netzstecker ziehen Schleifpapier in ge ffnete Klemm vorrichtung einlegen und schlie en Straff ber die Schwingplatte legen und abermals klemmen Achten S...

Page 4: ...g Keep the workplace clean and well illu minated Ensure that the workpiece is sufficiently secured so that you are able to work safety and effectively Keep children away from the machine Always keep y...

Page 5: ...Attaching sandpaper Remove the plug from the mains supply Insert the end of the sandpaper and close the clamping mechanism Draw the sandpaper tigth over the vibrating plate and clamp the other end Ens...

Page 6: ...vos tra vaux de pon age Le plan de travail doit tre propre et bien clair Assurez vous que la pi ce travail ler soit solidement maintenue et ne puisse pas riper Gardez les enfants distance Dans votre i...

Page 7: ...chez tous les revendeurs sp cialis s Fixation du papier poncer Retirez le cordon secteur Introduire le papier dans le dispositif de serrage pr alablement ouvert puis verrouiller celui ci Bien tendre e...

Page 8: ...vid sliparbeten H ll arbetsplatsen ren och med god belysning Se till att arbetsstycket inte kan glida iv g H ll barn borta Det ligger i Ert eget intresse att h lla maskinen ren och efter sliparbetet v...

Page 9: ...alltid origi nal Einhell specialtillbeh r som finns att tillg hos varje fackhandlare Fasts ttning av slippapper Dra ut stickproppen L gg in slippapperet i den ppnade kl manordningen och st ng L gg str...

Page 10: ...v re ryddelig og godt oplyst S rg for at det arbejdsemne som skal bearbejdes er sikret mod at rutsje v k Hold b rn p afstand I egen interesse b r De altid holde maskinen ren og i orden og kontrollere...

Page 11: ...nhver specialfor retning Fastg relse af slibepapiret Tr k netstikket ud Stik slibepapiret i den bnede klem meanordning og luk klemmen L g slibepapiret stramt hen over rystepladen og klem igen S rg for...

Page 12: ...T 230 V 50 Hz I 135 W M 187 x 90 M 240 x 90 10 000 LPA 76 6 dB A LWA 89 6 dB A 4 8 m s2 1 8 KG II SS_LE 135 O T K N N 1 E 2 ON OFF 3 4 X 5 6 B 7 H E 2 M A 3 2 Anleitung SS LE 135 12 05 2003 13 41 Uhr...

Page 13: ...11 GR K N ISO 5349 4 8 m a2 E B A 40 10 44 602 00 60 10 44 602 01 100 10 44 602 02 Einhell B T To Anleitung SS LE 135 12 05 2003 13 41 Uhr Seite 13...

Page 14: ...14 230 135 187 x 90 240 x 90 10 000 aw 4 8 2 LWA 76 6 A LPA 89 6 _ A 1 8 II SS LE 135 RUS 1 2 3 4 5 6 7 2 3 2 2 Anleitung SS LE 135 12 05 2003 13 41 Uhr Seite 14...

Page 15: ...15 ISO 5349 40 10 44 602 00 60 10 44 602 01 100 10 44 602 02 Einhell RUS Anleitung SS LE 135 12 05 2003 13 41 Uhr Seite 15...

Page 16: ...kahelynek tiszt nak s j l megvil g tottnak kell lennie gyeljen arra hogy a megmunk land munkadarabot megfelel en r gz tse Tartsa a gyerekeket t vol Saj t rdek ben tartsa a g p t min dig tiszt n s csis...

Page 17: ...lja mindig az eredeti Einhell k l ntartoz kokat ezek minden szak zleteben kaphat k Csiszol pap rr gz t s H l zati dug t kih zni Csiszol pap rt a kinyitott szor t be rendez sbe belefektetni s becsu kn...

Page 18: ...50 Hz Potrosnja 135 Watt Brusna povrsina 187 x 90 Velicina brusnog papira 240 x 90 Vibracije u minuti 10 000 Vibracije aw 4 8 m s2 Zvucna snaga LWA 76 6 dB A Zvucni pritisak LPA 89 6 dB A Tezina 1 8 k...

Page 19: ...brusnog papira Izvucite mrezni prikljucak iz zidne uticnice Umetnite jedan kraj brusnog papira i zatvorite polugu za ucvrs cenje Navucite brusni papir preko vibra cijske ploce i ucvrstite drugi kraj...

Page 20: ...munc trebuie s fie curat i bine iluminat Ave i n vedere ca piesa de pre lucrat s fie asigurat suficient mpotriva alunec rii Face i neaccesibil locul de munc pentru copii P stra i n interesul dumneavo...

Page 21: ...ot procura n fiecare magazin de specialitate Fixarea h rtiei abrazive Scoate i din priz fi a de re ea A eza i h rtia abraziv n dispozi tivul de prindere deschis i nchi de i l A eza i ncordat peste pla...

Page 22: ...22 230 135 1 87 90 240 90 10 000 w4 8 m s2 LWA 76 6 dB A LPA 89 6 dB A 1 8 II SS LE 135 1 2 3 4 5 6 7 2 3 2 2 BG Anleitung SS LE 135 12 05 2003 13 41 Uhr Seite 22...

Page 23: ...23 ISO 5349 40 10 44 602 00 60 10 44 602 01 100 10 44 602 02 Ein hell BG Anleitung SS LE 135 12 05 2003 13 41 Uhr Seite 23...

Page 24: ...o firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes direc...

Page 25: ...ezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes und betr gt 2 Jahre Die Gew hrleistung erfolgt f r mangelhafte Aus f hrung oder Material und Funktionsfehler Die dazu ben tigten Ersatzteile und die anfal lende Ar...

Page 26: ...avatolunk a m sodlagos k rok rt Az n vev szolg lati partnere 2 GARANCIJSKI LIST Garantni rok po inje od dana kupnje a 2 godine Jamstvo preuzimamo za tvorni ke gre ke ili za gre ke u materijalu ili u f...

Page 27: ...Anleitung SS LE 135 12 05 2003 13 41 Uhr Seite 27...

Page 28: ...0 Fax 087 201203 S hk talo Harju OY Korjaamokatu 2 FIN 33840 Tampere Tel 03 2345000 Fax 03 2345040 Einhell Polska sp Z o o Ul Miedzyleska 2 6 PL 50 554 Wroclaw Tel 071 3346508 Fax 071 3346503 Einhell...

Reviews: