background image

7.2 Uključivanje/isključivanje uređaja (sl. 2)

Napomena: Na zaslonu se pojavljuje temperatura
koju mjeri senzor integriran u uređaju.

pritisnuti 1x Mode/On = 

cirkulacija zraka (samo ventilator)

pritisnuti 2x Mode/On = grijanje s 1000 W
pritisnuti 3x Mode/On = grijanje s 1800 W

Ako pritisnite Mode / On 4x, ponavljat će se
navedene postavke.

Da biste isključili uređaj, držite tipku Mode / On
pritisnutu 5 sekundi. Ventilator radi nakon toga još 30
sekundi. Zatim stavite mrežnu sklopku na „0“.

7.3 Podešavanje potrebne temperature (slika 2)

Ako uređaj radi u režimu cirkulacije zraka, prikazuje
se temperatura na senzoru integriranom u uređaju
(temperatura uređaja). Željenu temperaturu možete
podesiti pritiskom na tipku „+“ (9) odnosno „-“ (7) u
području od 5–35 °C. Na zaslonu se kratkotrajno
prikazuje podešena temperatura i na kraju opet
temperatura uređaja. Uključite uređaj kao što je
opisano pod točkom 7.2 u željeni režim rada. Čim
temperatura uređaja prekorači podešenu temperaturu
za 2 °C, uređaj se prebacuje na cirkulaciju zraka. Ako
potrebna temperatura padne za 2 °C, uređaj se
ponovno uključuje na prethodno podešenu snagu
grijanja.

7.3.1 Naknadna promjena potrebne temperature

Željenu temperaturu možete promijeniti u svakom
trenutku pritiskom na tipku „+“ (9) odnosno „-“ (7).

Napomena u vezi s grijanjem 1800 W:

Ako tijekom

podešavanja potrebne temperature podešena
vrijednost padne za 2 °C, uređaj se uključuje na
cirkulaciju zraka. Ako zatim povećate potrebnu
temperaturu za 2 °C iznad temperature uređaja, on će
grijati samo s 1000 W a od 3 °C s 1800 W.

Napomena u vezi s grijanjem 1000 W:

Ako tijekom

podešavanja potrebne temperature podešena
vrijednost padne za 2 °C, uređaj se uključuje na
cirkulaciju zraka. Ako zatim povećate potrebnu
temperaturu za 2 °C iznad temperature uređaja, on će
grijati s 1000 W.

7.4 Automatsko podešavanje trajanja grijanja

(slika 2)

Napomena:

Trajaje grijanja možete podestiti od 1

min (0:01) - 18 h 0min (18:00). Tijekom rada uređaja
možete promijeniti trajanje grijanja u bilo kojem
trenutku. Moguće je pijevremeno isključivanje uređaja
tako da tipku „timer“ (8) držite pritisnutu tri sekunde.

Kod uključenog uređaja pritisnite tipku „timer“ (8). Na
zaslonu treperi područje s prikazom vremena.
Pritiskom tipke „+“ (9) odnosno „-“ (7) podesite
trajanje grijanja u satima. Ponovnim pritiskom na tipku
„timer“ (8) možete unijeti trajanje grijanja u minutama.
Na zaslonu će se pojaviti podešeno vrijeme. Vrijeme
je podešeno čim se stalno prikazuje na zaslonu.
Uređaj se nakon isteka podešenog vremena
automatski isključuje. Ventilator radi nakon toga još
30 sekundi.

7.5 Uključivanje oscilacije (slika 2)
Napomena:

Funkciju oscilacije omogućuje

elektromotor. Da biste izbjegli oštećenja uređaja,
nikad ne okrećite kalorifer rukom. Pritisnite tipku „(6)“.
Uređaj se zakreće za oko 30° ulijevo odnosno 30°
udesno. Da biste isključili funkciju „oscilacija“ i ostavili
uređaj da puše u određenom smjeru, ponovno
pritisnite tipku „(6)“.

7.6 Zaštita od pregrijavanja

U slučaju prejakog zagrijavanja, uređaj se automatski
isključi. U tom slučaju sklopku mrežnog napona 
(slika 2/poz. 5) stavite u položaj „0“ i izvucite mrežni
utikač. Pustite uređaj da se hladi oko 30 minuta.
Nakon uklanjanja uzroka (npr. prekrivena rešetka za
zrak), uređaj možete ponovno uključiti kao što je
opisano pod točkom 7.1. Ako ponovno dođe do
aktiviranja zaštite od pregrijavanja, molimo da se
obratite svojoj servisnoj službi (u Njemačkoj tvrtki ISC
GmbH).

7.7 Zaštita kod prevrtanja (slika 3)

Ako se tijekom rada uređaj prevrne, može se isključiti
pomoću sklopke (11). Ugasit će se LCD zaslon i
indikatori pogona. Kad uspravite uređaj (mora biti
pritisnuta sklopka poz. 11) uređaj ostaje isključen i
mora se ponovno uključiti pomoću tipke (sl. 2/
poz. 10) kao što je opisano pod točkom 7.2.

25

HR/
BIH

Anleitung_NKH_1800_D_SPK7:_  01.03.2011  14:55 Uhr  Seite 25

Summary of Contents for NKH 1800 D

Page 1: ...Originalbetriebsanleitung Heizl fter t Original operating instructions Fan Heater U Original bruksanvisning V rmefl kt Bf Originalne upute za uporabu Kalorifer NKH 1800 D Anleitung_NKH_1800_D_SPK7 _...

Page 2: ...1 1 4 3 2 3 2 11 1 6 2 5 9 10 8 7 Anleitung_NKH_1800_D_SPK7 _ 01 03 2011 14 55 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 4 Anleitung_NKH_1800_D_SPK7 _ 01 03 2011 14 55 Uhr Seite 3...

Page 4: ...erumfang 4 Bestimmungsgem e Verwendung 5 Technische Daten 6 Vor Inbetriebnahme 7 Bedienung 8 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 9 Lagerung 10 Entsorgung und Wiederverwertung 11 Hinweise zur Fe...

Page 5: ...unter einer Steckdose aufstellen Geh use kann sich bei l ngerem Betrieb stark erw rmen Das Ger t so aufstellen dass ein zuf lliges Ber hren ausgeschlossen ist Ger t niemals auf langflorigen Teppichen...

Page 6: ...Bediener und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass unsere Ger te bestim mungsgem nicht f r den gewerblichen handwerk lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir bernehmen keine Ge...

Page 7: ...er t nur mit 1000 W ab 3 C mit 1800 W Hinweis 1000 W Heizbetrieb Unterschreitet w hrend der Solltemperatureinstellung der eingestellte Wert die Ger tetemperatur um 2 C schaltet das Ger t auf Umluftbet...

Page 8: ...sichti gung der einschl gigen Bestimmungen ausge tauscht werden Im Ger teinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile 8 3 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende...

Page 9: ...e Fl che stellen Ger t schaltet selbst ndig ab Eingestellte Heizdauer abgelaufen Heizdauer neu einstellen Ger t bl st kalte Luft aus Solltemperatur ist erreicht 11 Hinweise zur Fehlerbeseitigung Wird...

Page 10: ...supplied 4 Intended use 5 Technical data 6 Before starting the equipment 7 Operation 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Storage 10 Disposal and recycling 11 Troubleshooting 10 GB An...

Page 11: ...ed for a lengthy period of time disconnect it from the mains supply Do not position the equipment directly below a socket If the equipment is used for a lengthy time the housing can become very hot Po...

Page 12: ...purposes 5 Technical data Mains voltage 230 V 50 Hz Heat output 1000 1800 W Thermostat 5 C 35 C Ambient temperature permitted 0 C 40 C Max humidity relative 85 Protection class II 6 Before starting t...

Page 13: ...0 W 7 4 Selecting the automatic heating period Fig 2 Note You can set a heating period of 1 min 0 01 18h 0 min 18 00 You can change the heating period at any time while the equipment is in operation Y...

Page 14: ...e the following information on all orders for spare parts Model type of the equipment Article number of the equipment ID number of the equipment Part number of the required spare part For our latest p...

Page 15: ...switches off on its own The selected heating period has elapsed Reset the heating period The equipment blows out cold air The desired temperature has been reached 11 Troubleshooting If the equipment...

Page 16: ...nsomfattning 4 ndam lsenlig anv ndning 5 Tekniska data 6 Innan du anv nder fl kten 7 Anv nda fl kten 8 Reng ring underh ll och reservdelsbest llning 9 F rvaring 10 Skrotning och tervinning 11 tg rder...

Page 17: ...tid St ll inte fl kten direkt under ett v gguttag Vid l ngre tids drift finns det risk f r att k pan blir het St ll fl kten s att det inte finns risk f r att n gon r r vid den av misstag St ll aldrig...

Page 18: ...produkter endast f r anv ndas till ndam lsenligt syfte och inte har konstruerats f r yrkesm ssig hantverksm ssig eller industriell anv ndning Vi ger d rf r ingen garanti om kompressorn anv nds inom y...

Page 19: ...fl ktens temperaturen med 2 C medan b rtemperaturen st lls in kommer fl kten att koppla om till cirkulationsluftsdrift Om du nu h jer b rtemperaturen med 2 C ver fl ktens temperatur kommer fl kten at...

Page 20: ...ervdelar Produkttyp Produktens artikelnummer Produktens ID nr Reservdelsnumret f r reservdelen Aktuella priser och ytterligare information finns p www isc gmbh info 9 F rvaring F rvara fl kten och des...

Page 21: ...ten p en j mn yta Fl kten sl s ifr n automatiskt Inst lld v rmetid har avslutats St ll in v rmetiden p nytt Fl kten bl ser ut kall luft B rtemperaturen har n tts 11 tg rder vid st rningar Om fl kten a...

Page 22: ...nska uporaba 5 Tehni ki podaci 6 Prije pu tanja u rad 7 Rukovanje 8 i enje odr avanje i naru ivanje rezervnih dijelova 9 Skladi tenje 10 Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 11 Upute za uklanjanje gre...

Page 23: ...an Ako ure aj ne te koristiti dulje vrijeme izvucite mre ni utika Ne postavljajte ure aj neposredno ispod uti nice Ku i te se za vrijeme du eg rada mo e jako zagrijati Ure aj postavite tako da ne mo...

Page 24: ...Ne preuzimamo jamstvo ako se ure aj koristi u komercijalne i industrijske svrhe kao i u sli nim djelatnostima 5 Tehni ki podaci Mre ni napon 230 V 50 Hz Snaga grija a 1000 1800 W Termostat 5 C 35 C Ok...

Page 25: ...4 Automatsko pode avanje trajanja grijanja slika 2 Napomena Trajaje grijanja mo ete podestiti od 1 min 0 01 18 h 0min 18 00 Tijekom rada ure aja mo ete promijeniti trajanje grijanja u bilo kojem tren...

Page 26: ...i biste navesti sljede e podatke Tip ure aja Broj artikla ure aja Identifikacijski broj ure aja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene nalaze se na internetskoj stranici www isc gmbh info 9 S...

Page 27: ...nu povr inu Ure aj se samostalno isklju uje Isteklo je pode eno trajanje grijanja Podesite trajanje grijanja iznova Ure aj ispuhava hladni zrak Postignuta je potrebna temperatura 11 Upute za uklanjanj...

Page 28: ...paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potv...

Page 29: ...ctrical devices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be do...

Page 30: ...ranjem u odnosu na zahtjev za povrat uredjaja Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u slu aju odricanja vlasni tva sudjeluje u stru nom zbrinjavanju elektrouredjaja S...

Page 31: ...ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf ljande underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt tillst nd fr n ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili sli n...

Page 32: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevert...

Page 33: ...anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller ytt...

Page 34: ...ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili pra ine nasilne primjen...

Page 35: ...b Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine G...

Page 36: ...Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Be...

Reviews: