
30
1. Środki bezpieczeństwa (rys 2)
앬
Przed uruchomieniem urządzenia należy
dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
앬
Jeżeli ogranicznik temperatury wyzwala podczas
pracy, przed ponownym uruchomieniem
urządzenia należy usunąć przyczynę
przegrzania! Przeszkoda w zasysaniu lub
wydmuchiwaniu powietrza? Zablokowany
wentylator?
앬
Urządzenie stosować tylko w dobrze
wentylowanych pomieszczeniach i zabezpieczyć
dostateczny dopływ świeżego powietrza.
Nie
stosować w zamkniętych pomieszczeniach!
앬
Stałe przebywanie osób w miejscu ustawienia
urządzenia jest zabronione.
앬
Stosować tylko regulator ciśnienia 300 mbar
(HGG 300 Niro: 1,5 bar). (Nie należy do
wyposażenia wyrobu nr: 23.301.21, 23.301.22,
23.301.31, 23.304.36, 23.309.12!)
앬
Ogrzewacz nie może pracować bez pokrywy
ochronnej.
앬
W pomieszczeniach, w których użytkowany jest
ogrzewacz, należy zapewnić dobrą wentylację.
Konieczny jest otwór odprowadzający spaliny na
zewnątrz o powierzchni 25 cm
2
na każde 1,0 kW
앬
Nie wolno ustawiać ogrzewacza w pobliżu
łatwopalnych materiałów i nie wolno
przechowywać żadnych przedmiotów, nawet
jeżeli są niepalne, w odległości mniejszej niż 1
metr od ogrzewacza.
앬
W żadnym wypadku
nie wolno zmniejszyć
średnicy stożka wydmuchującego powietrze.
앬
W przypadku niewłaściwego działania
ogrzewacza należy się skontaktować z naszym
oddziałem obsługi klienta.
앬
Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych
lub naprawczych należy
zawsze
wyjąć wtyczkę
z gniazdka sieciowego.
앬
Podczas pracy butlę z gazem należy ustawić
zawsze
z boku za dmuchawą gorącego
powietrza, a
nie
z przodu przed nią.
앬
Uwaga!
Nie ustawiać włączonego urządzenia na
łatwopalnym podłożu (najlepiej ustawić je na
płycie metalowej) –
Niebezpieczeństwo
pożaru!
앬
Uważać, aby kratka otworu ssawnego i kratka
otworu wydmuchowego powietrza były zawsze
drożne i niczym nie zakryte.
앬
Urządzenie należy zawsze wyłączyć najpierw
wyłącznikiem głównym (Off), a dopiero potem
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego,
nigdy nie robić tego na odwrót.
앬
W przypadku nieszczelności (ulatniania się
gazu), należy natychmiast zakręcić zawór butli
gazowej. Wyłączyć urządzenie, wymienić
ewentualnie uszkodzone części.
앬
Zabrania się użytkowania urządzeń zasilanych
gazem w suterenach i pod ziemią!
앬
Butlę z gazem można wymieniać tylko wtedy,
gdy w otoczeniu urządzenia nie ma żadnych
źródeł zapłonu.
앬
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku
domowego.
앬
Uwaga! Model LE-HGG 110, HGG 110 Niro;
HGG 171 Niro bez zabezpieczenia przed
pęknięciem węża przeznaczony tylko na
użytek prywatny. Do użytku profesjonalnego
przeznaczona jest tylko wersja z
zabezpieczeniem przed pęknięciem węża
zgodnie z normą DIN 30693, nr wyrobu:
33.912.30!
2. Widok (rys 1)
1
kratka ochronna silnika
7 obudowa
kompletna
8 podstawa
19 uchwyt
20 przycisk zapalnika
piezoelektrycznego
21 włącznik/wyłącznik
3. Uruchomienie (rys 3)
Przy uruchamianiu ogrzewacza należy
przestrzegać zasad technicznych dot. gazów
płynnych (TRF 1988) oraz dyrektyw branżowej
organizacji przedsiębiorstw w sprawie
zastosowania gazu płynnego ZH 1/455.
Prosimy stosować się również do poniższego
tekstu i wykonywać czynności w opisanej
kolejności.
1.
Podłączyć wtyczkę do gniazdka sieciowego
(230 V ~ 50 Hz).
2.
Przykręcić do zaworu butli gazowej wąż gazowy
z zaworem redukcyjnym ciśnienia i
zintergrowanym zabezpieczeniem przed
pęknięciem węża (sprawdzić szczelność złączek
gwintowanych!).
Odkręcić zawór butli gazowej.
2.1
Wcisnąć przycisk uruchamiający zabezpieczenie
przed pęknięciem węża (rys 5/HGG 300 Niro).
3.
Wcisnąć włącznik/wyłącznik. Sprawdzić od
strony ssawnej, czy pracuje silnik wentylatora
(kontrola wzrokowa).
PL
Anleitung HGG 110-300_SPK7 16.01.2006 12:47 Uhr Seite 30