background image

Originalbetriebsanleitung

Druckluft-Tacker/-Nagler 

t

Original operating instructions

Pneumatic Stapler/Nailer

p

Mode d’emploi d’origine

Cloueur / Agrafeuse à air comprimé

C

Istruzioni per l’uso originali

Graffettatrice-inchiodatrice ad aria compressa

lL

Original betjeningsvejledning

Hæfte/-sømmemaskine med trykluft

U

Original-bruksanvisning

Tryckluftsdriven häftpistol/spikpistol

N

Originele handleiding

Pneumatische tacker/nagelmachine

m

Manual de instrucciones original

Grapadora/clavador de aire comprimido 

O

Manual de instruções original

Agrafador/pregador pneumático

q

Alkuperäiskäyttöohje

Paineilmakäyttöinen naulaaja

Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης

™˘ÚÚ·ÙÈÎfi/ηÚʈÙÈÎfi Ì ÂÈÂṲ̂ÓÔ ·¤Ú·

���

Art.-Nr.: 41.377.55

I.-Nr.: 11051

DTA 

25/2

Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_  07.09.2011  13:33 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for DTA 25/2

Page 1: ...al betjeningsvejledning H fte s mmemaskine med trykluft U Original bruksanvisning Tryckluftsdriven h ftpistol spikpistol N Originele handleiding Pneumatische tacker nagelmachine m Manual de instruccio...

Page 2: ...2 1 F E D K I C G H 2 3 A B M N O G Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 33 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 4 5 6 7 2 G 1 8 F J I Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 33 Uhr Seite 3...

Page 4: ...Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ger t heraustretende Splitter Sp ne und St ube k nnen Sichtverlust be...

Page 5: ...Ger t von der Druckluftquelle trennen Nur Original Ersatzteile verwenden Instandsetzungsarbeiten d rfen nur durch vom Hersteller Beauftragte oder durch andere Sachkundige unter Beachtung der in der B...

Page 6: ...en Einsatz Dieses Ger t dient zum Eintreiben von Versenkn geln und Klammern in Holz und hnlichen Materialien Es d rfen nur die N gel bzw Klammern verwendet werden die unter dem Punkt Technische Daten...

Page 7: ...es Kompressors Kompressor mit ca 250 l min das entspricht einer Motorleistung von ca 2 2 kW Beachten Sie Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Tacker die erforderliche Schutzkleidung insbesondere Schutzbri...

Page 8: ...uktur und Materialst rke dem der zu verbindenden Werkst cke entspricht Setzen Sie nun zum Tackern Nageln den Druckluft Tacker Nagler auf das Werkst ck an Ziehen Sie den Abzugshebel Abb 1 Pos A einmal...

Page 9: ...Sie Wartungs und Reinigungsarbeiten durchf hren 8 1 Reinigung Halten Sie die Ausl sesicherung Abb 1 Pos H so staub und schmutzfrei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit einem sauberen Tuch ab oder bla...

Page 10: ...ar ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Do not use on...

Page 11: ...in accordance with the specifications contained in the operating instructions Wear the necessary protective clothing when working with the stapler in particular safety goggles and protective gloves D...

Page 12: ...y kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the equipment is used in co...

Page 13: ...ing on templates made of hard material e g steel d pushing across the floor e using as a hammer f any kinds of acts of violence 6 1 Checking the trigger catch Check the trigger catch Fig 1 Item H each...

Page 14: ...supply hose open the magazine shaft and only then remove the cover plates Fig 8 Item I J by undoing the screws with the supplied Allen keys Fig 2 Item N Fig 7 8 Remove the jammed staples clean the sha...

Page 15: ...acement parts Please provide the following information on all orders for spare parts Model type of the equipment Article number of the equipment ID number of the equipment For our latest prices and in...

Page 16: ...u bruit peut entra ner une perte de l ou e Portez des lunettes de protection Les tincelles g n r es pendant le travail ou les clats les copeaux et la poussi re sortant de l appareil peuvent entra ner...

Page 17: ...losion Avant de proc der au d pannage et aux travaux de maintenance s parez l appareil de la source d air comprim Utilisez exclusivement des pi ces de rechange originales Les travaux d entretien peuve...

Page 18: ...ion conforme l affectation L agrafeuse est un outil polyvalent fonctionnant l air comprim Cet appareil sert enfoncer des clous enfoncer et agrafes dans le bois et dans d autres mat riaux du m me genre...

Page 19: ...intenance avec r ducteur de pression du filtre et pulv risateur d huile Rendement recommand du compresseur un compresseur avec env 250 l min correspond une puissance moteur de 2 2 env KW A respecter P...

Page 20: ...olet e en partant de la position 1 en la tournant trois fois Utilisez de pr f rence lors du r glage de la pression de service un chantillon dont la structure et l paisseur correspondent celles des pi...

Page 21: ...ntenez le m canisme de s curit de d clenchement fig 1 pos H aussi exempt de poussi re et de salissure que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l air comprim ba...

Page 22: ...ffetto del rumore pu causare la perdita dell udito Indossate occhiali protettivi Scintille che si sviluppano durante il lavoro o schegge trucioli e polveri che escono dall apparecchio possono causare...

Page 23: ...l apparecchio dalla fonte di aria compressa Utilizzate solo pezzi di ricambio originali Le operazioni di riparazione devono essere eseguite solo da personale incaricato dal costruttore o da altri tec...

Page 24: ...La graffettatrice inchiodatrice un utensile azionato con aria compressa di molteplice impiego Tale apparecchio viene utilizzato per conficcare chiodi a scomparsa e graffette nel legno e in materiali s...

Page 25: ...brificante nebulizzatore Potenza del compressore consigliata Compressore con ca 250 l min che corrisponde a una potenza motore di ca 2 2 kW Da tenere presente Nel lavorare con la graffettatrice inchio...

Page 26: ...zo da lavorare e tirate una volta la leva Fig 1 Pos A mollandola poi dopo ogni colpo Se il chiodo o la graffetta sono conficcati troppo in profondit riducete la pressione di esercizio sul riduttore di...

Page 27: ...cambio Attenzione separate l apparecchio dalla rete di alimentazione dell aria compressa prima di effettuare le operazioni di pulizia e manutenzione 8 1 Pulizia Tenete la sicura Fig 1 Pos H il pi poss...

Page 28: ...Brug h rev rn St judviklingen fra maskinen kan f re til nedsat h relse Brug sikkerhedsbriller Gnister som opst r under arbejdet eller splinter sp n og st v som st r ud fra maskinen kan skade synet M...

Page 29: ...Vedligeholdelsesarbejder m kun udf res af personer som er bef jede af producenten eller af andre sagkyndige under iagttagelse af betjeningsvejledningens anvisninger Alt arbejde med maskinen skal foreg...

Page 30: ...om sten metal osv ikke finde sted Maskinen m udelukkende anvendes i overensstemmelse med det tilt nkte form l Enhver anden form for anvendelse er ikke tilladt Vi fraskriver os ethvert ansvar for skade...

Page 31: ...Det er ikke tilladt at foretag manipulerende indgreb i inddrivningsmaskinen Dele af inddrivningsmaskinen f eks en udl sesikring m ikke afmonteres eller blokeres Foretag ikke n dudbedringer med uegnede...

Page 32: ...tomatisk modus Hvis du holder aftr kkeren trykket ind indskydes klammer s m automatisk n r trykluft h fte s mmaskinen s ttes ind p arbejdsemnet Pas p at indskydning ikke sker to gange p samme sted Vig...

Page 33: ...lling af reservedele skal f lgende oplyses Maskinens typebetegnelse Maskinens varenummer Maskinens identifikationsnummer Aktuelle priser og vrig information findes p internetadressen www isc gmbh info...

Page 34: ...rseln f rst rs B r skyddsglas gon Medan du anv nder maskinen finns det risk f r att gnistor uppst r eller att splitter sp n och damm flyger ut ur verktyget Dessa kan leda till att du blir blind F r i...

Page 35: ...gen ska beaktas B r alltid l mpliga skyddskl der n r du anv nder h ftpistolen s rskilt skyddsglas gon och skyddshandskar verskrid inte det maximalt till tna lufttrycket p 8 bar Rikta inte den anslutna...

Page 36: ...st anv ndas till sitt avsedda ndam l Anv ndningar som str cker sig ut ver detta anv ndningsomr de r ej ndam lsenliga F r materialskador eller personskador som resulterar av s dan anv ndning ansvarar a...

Page 37: ...utf ra ombyggnader som inte godk nts av tillverkaren c k ra maskinen l ngs med mallar som best r av h rt material t ex st l d skjuta maskinen ver golvet e hantera maskinen som en hammare f ut va v ld...

Page 38: ...rs rjningen ppna magasinkanalen och d refter ta av t ckplattorna bild 8 pos I J genom att lossa p skruvarna med bifogade insexnycklar bild 2 pos N bild 7 8 D refter kan du ta ut klammer spik som har f...

Page 39: ...u best ller reservdelar Produkttyp Produktens artikelnummer Produktens ID nr Aktuella priser och ytterligare information finns p www isc gmbh info 9 Skrotning och tervinning Maskinen ligger i en f rpa...

Page 40: ...r Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies Draag een veiligheidsbril Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies...

Page 41: ...chten Enkel originele wisselstukken gebruiken Herstelwerkzaamheden mogen alleen door personen die door de fabrikant ermee belast zijn of door andere deskundigen worden verricht mits inachtneming van d...

Page 42: ...en Dit toestel dient op verzonken nagels en nietjes in te drijven in hout een soortgelijke materialen Er mogen alleen de nagels of nietjes worden gebruikt die omschreven zijn onder Technische gegevens...

Page 43: ...beschermende kleding vooral een veiligheidsbril als u met de tacker werkt Neem de veiligheidsvoorschriften in acht 6 Ingebruikneming Controleer telkens v r werkbegin of de beveiliging tegen onbedoeld...

Page 44: ...mindert u de werkdruk op de drukregelaar met 0 5 bar Is de nagel of het nietje niet diep genoeg ingedreven of steekt de nagel of het nietje uit verhoogt u de werkdruk op de drukregelaar met 0 5 bar Ze...

Page 45: ...f blaas het met perslucht bij lage druk schoon Het is aan te bevelen het toestel onmiddellijk na elk gebruik schoon te maken Maak het toestel regelmatig met een vochtige doek en wat zachte zeep schoon...

Page 46: ...s o dos La exposici n al ruido puede ser perjudicial para el o do Llevar puestas gafas de protecci n Durante el trabajo la expulsi n de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar...

Page 47: ...e reparaci n o de mantenimiento Utilizar s lo piezas de recambio originales Los trabajos de reparaci n s lo deben ser llevados a cabo por la persona encargada por el fabricante o por otros especialist...

Page 48: ...es una herramienta accionada por aire comprimido para m ltiples aplicaciones Este aparato sirve para clavar clavos avellanados y grapas en madera y materiales similares S lo pueden utilizarse los cla...

Page 49: ...imido limpio y pulverizado de aceite Suministro de aire conectar a una fuente de aire comprimido a trav s de una unidad de mantenimiento con reductor de presi n del filtro y pulverizador de aceite Pot...

Page 50: ...la posici n central entre la pos 1 y 2 Atornillar para ello el tornillo moleteado desde la posici n 1 d ndole tres vueltas Lo mejor a la hora de ajustar la presi n de trabajo es utilizar una pieza de...

Page 51: ...ectar el aparato de la red de aire comprimido antes de realizar trabajos de mantenimiento y limpieza 8 1 Limpieza Mantener el seguro de bloqueo desbloqueo fig 1 pos H con el menor polvo y suciedad pos...

Page 52: ...itiva O ru do pode provocar danos no aparelho auditivo Use culos de protec o As fa scas produzidas durante o trabalho ou as aparas os estilha os e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira...

Page 53: ...s de manuten o desligue o aparelho da fonte de ar comprimido Utilize apenas pe as sobressalentes originais Os trabalhos de repara o s podem ser efectuados por pessoal autorizado pelo fabricante ou por...

Page 54: ...amenta que funciona a ar comprimido e que tem m ltiplas aplica es Este aparelho serve para aplicar pregos de embutir e agrafos em madeira e materiais id nticos S podem ser utilizados pregos ou agrafos...

Page 55: ...luvas Qualidade do ar comprimido limpo e com n voa de leo Alimenta o de ar ligar a uma fonte de ar comprimido atrav s de uma unidade de tratamento de ar com redutor da press o do filtro e lubrificado...

Page 56: ...ado para o ajuste preciso fig 6 pos G deve encontrar se mais ou menos na posi o central entre pos 1 e 2 Para tal aperte o parafuso serrilhado em 3 voltas a partir da posi o 1 De prefer ncia para ajust...

Page 57: ...ncomenda de pe as sobressalentes Aten o Desligue o aparelho da rede de ar comprimido antes de efectuar trabalhos de manuten o e de limpeza 8 1 Limpeza Mantenha o dispositivo de protec o de activa o fi...

Page 58: ...ksia Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen K yt suojalaseja Ty n aikana syntyv t kipin t tai laitteesta sinkoilevat sirut lastut ja p lyt saattavat aiheuttaa n k kyvyn menetyksen l k yt laitetta te...

Page 59: ...itaitoinen henkil noudattaen k ytt ohjeessa niist annettuja ohjeita K yt niittaajalla ty skennelless si tarkoituksenmukaisia suojavarusteita erityisesti suojalaseja ja suojak sineit Suurinta ilmanpain...

Page 60: ...Laitetta saa k ytt ainoastaan sille m r ttyyn tarkoitukseen Kaikkinainen t m n ylitt v k ytt ei ole m r ysten mukaista Kaikista t st aiheutuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vastuussa laitte...

Page 61: ...i tai vahingoittavia toimia esim a laitteeseen pistottamista tai kaivertamista b muutoksia joita valmistaja ei ole sallinut c johdattamista kovasta materiaalista esim ter ksest valmistettuja sabluunoj...

Page 62: ...m nn n kuiluun kiinni tee laite aina heti paineettomaksi irrota paineilmajohto avaa makasiinilokero ja irrota vasta sitten peitelevyt kuva 8 kohdat I J avaamalla ruuvit mukana toimitetuilla koloavaimi...

Page 63: ...dot laitteen tyyppi laitteen tuotenumero laitteen tunnusnumero Aktuellit hinnat ja muita tietoja l yd t verkkosivustosta www isc gmbh info 9 K yt st poisto ja uusiok ytt Laite on pakattu kuljetuspakka...

Page 64: ...64 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 64...

Page 65: ...1 10 8 bar 65 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 65...

Page 66: ...A O 1 2 3 B 4 2 1 8 B C D F G I J K 3 2 M 3 mm 4 mm 4 66 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 66...

Page 67: ...mm 13 40 mm 10 50 mm 9 mm 1 5 kg EN 12549 EN ISO 4871 LpA 83 5 dB A KpA 2 5 dB LWA 96 5 dB A KWA 2 5 dB ISO 8662 11 1999 EN 12096 ah 2 5 m s2 K 26 8 250 l min 2 2 kW 6 67 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _...

Page 68: ...e f 6 1 1 1 2 1 3 4 5 6 7 8 6 2 1 1 C 1 D 3 4 5 F 50 6 3 1 1 4 bar H 6 G 1 2 1 1 0 5 bar 0 5 bar A 0 5 bar 7 4 8 I J 2 7 8 68 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 68...

Page 69: ...6 4 6 G 6 1 6 2 7 1 2 7 1 7 2 3 5 5 10 7 3 8 8 1 1 8 2 www isc gmbh info 9 69 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 69...

Page 70: ...10 70 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 70...

Page 71: ...rmami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE...

Page 72: ...t materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf ljande underlag f r...

Page 73: ...rva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold f r tekniske ndringer F rbeh ll f r tekniska f r ndringar Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones t cnicas Salvaguardem se alte...

Page 74: ...74 Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 74...

Page 75: ...75 Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 75...

Page 76: ...76 Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 76...

Page 77: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we never...

Page 78: ...des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure...

Page 79: ...nsentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall i...

Page 80: ...r brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller st v brug af vold elle...

Page 81: ...r anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller yt...

Page 82: ...n veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede d...

Page 83: ...esorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias extern...

Page 84: ...da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal re...

Page 85: ...mittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai p lyjen p syst laitteen...

Page 86: ...86 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 07 09 2011 13 34 Uhr Seite 86...

Page 87: ...ub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine...

Page 88: ...festgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Besc...

Reviews: