background image

10

D

Kupplungsseile, müssen die Kupplungsseile  mit 
dem Seilzugspanner Abb.9 so fest gespannt 
werden, dass der Fahrantrieb und die Fräsein-
heit im betätigten Zustand angetrieben werden. 
Im nicht betätigten Zustand müssen sich der 
Fahrantrieb und die Fräseinheit im Leerlauf be- 
finden. Nähere Informationen hierzu finden Sie 
unter Punkt 9.4 (Einstellen der Seilzüge)

Montieren Sie den Schalthebel (5) wie in Abb. 10 
- 13 dargestellt. Fügen Sie dazu den Schalthebel 
durch die dafür vorgesehene Halteplatte im 
Schubbügel. Befestigen Sie anschließend den 
Schalthebel mit der Schraube (Abb.12 / Pos.17) 
und der Mutter (Abb.12 / Pos18). Durch Fest-
schrauben der Einstellschraube (Abb.13 / Pos.A) 
wird der Schalthebel federnd nach oben in die 
Rastung der Schaltung gedrückt. Zum Montieren 
des Schalthebels lösen Sie die Schraube 
(Abb.13 / Pos.A).

Montieren Sie die Schneeauswurfeinheit (8) wie 
in Abb. 14 - 16 dargestellt. Achten Sie bei der 
Montage der Schneeauswurfeinheit darauf, die 
Befestigungsschrauben nur so fest anzuziehen, 
dass deren Drehbarkeit erhalten bleibt.

Montieren Sie den Verstellhebel der Schneeaus-
wurfeinheit wie in Abb.17 bis 20 dargestellt.

6. Vor Inbetriebnahme

Achtung!

Bei Erstbetriebnahme muss Motorenöl

(ca.0,6l) und Kraftstoff eingefüllt werden.

Kraftstoffstand und Motorenöl prüfen, eventuell
nachfüllen

Vergewissern Sie sich, dass der
Zündkerzenstecker an der Zündkerze befestigt
ist

Die unmittelbare Umgebung der Schneefräse
begutachten

7. Betrieb

Beachten Sie bitte die gesetzlichen Bestimmungen
zur Lärmschutzverordnung, die örtlich unterschiedlich
sein können.

Die Schneefräse kann wahlweise mit einem Zweirad-
(Auslieferzustand), oder einem Einradantrieb, zum
besseren Lenken der Schneefräse, betrieben
werden.
Um von Zweiradantrieb auf den Einradantrieb
umzubauen gehen Sie wie folgt vor:

Stellen Sie sicher, dass sich der Motor  im
ausgeschalteten Zustand befindet.

Entfernen Sie den Sicherungssplint des linken
Rades (Abb.31)

Fügen Sie jetzt den Sicherungssplint in die
äußere Bohrung der Achse (Abb. 32), so dass
sich das Rad „frei“ auf der Achse drehen kann.

Für das Rückrüsten auf Zweiradantrieb gehen
Sie (analog wie vorher beschrieben) in
umgekehrter Reihenfolge vor.

Achtung

! Kontrollieren Sie die korrekte Einstellung

der Gleitkufen (Abb.22/Pos.10) Die Gleitkufen sollen
so eingestellt werden, dass sich die Fräseinheit
knapp über den Boden befindet.

7.1 Motor starten

Benzinhahn (Abb.1a / Pos.15) öffnen; hierfür den
Hahn nach rechts schieben

Den Gashebel (Abb.1a / Pos. 13) in die Mitte
stellen

Ein- / Ausschalter (Abb.1 / Pos.12) auf Stellung
„ON“ bringen

Chokehebel (Abb.1a / Pos.14) nach links
schieben

Den Motor mit dem Reversierstarter (Abb.1a /
Pos.16) starten.
Hierfür den Griff ca. 10-15cm (bis ein Widerstand
spürbar ist) herausziehen, 
dann kräftig mit einem Ruck anziehen. Sollte der
Motor nicht gestartet haben, nochmals am Griff
anziehen.

Achtung!

Den Seilzug nicht zurückschleudern

lassen.

Den Gashebel (Abb.1a / Pos. 13) langsam nach
rechts schieben, um die Motordrehzahl zu
erhöhen.

Chokehebel (Abb.1a / Pos.14) bei Temperaturen
unter -5ºC nach ca. 1min., bei Temperaturen
über -5ºC nach ca. 30 sec. wieder
zurückschieben.

Bei warmen Motor können Sie den Chokehebel
(Abb.1a / Pos.14) 
zum Starten in geöffneter Stellung belassen.

7.2 Das Schneefräsen

Gashebel (Abb.1a / Pos.13) nach rechts
(Vollgas) schieben

Mit dem Verstellhebel (Abb.1 / Pos.4) die
gewünschte Wurfrichtung der Schneeauswurf-
einheit (Abb.1 / Pos.8) einstellen.

Achtung:

Achten Sie darauf, dass sich im Be-

reich vor der Fräseinheit und der eingestellten

Anleitung BSF 55_SPK7:_  14.01.2008  8:59 Uhr  Seite 10

Summary of Contents for BSF 55

Page 1: ...ohje Bensiinimoottorik ytt inen lumilinko p Mode d emploi chasse neige fraise moteur essence C Istruzioni per l uso Fresaneve a benzina j N vod k obsluze Sn hov fr za s benzinov m motorem X Navodila...

Page 2: ...2 1 2 3 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 1 5 4 30 17 19 22 24 33 25 26 27 32 21 28 20 31 23 18 29 8 1a 13 14 15 16 Anleitung BSF 55_SPK7 _ 14 01 2008 8 59 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 4 5 7 1 1 22 23 20 21 6 7 9 A 8 1 4 Anleitung BSF 55_SPK7 _ 14 01 2008 8 59 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 10 11 12 5 13 15 14 7 6 5 5 A 5 8 6 7 26 24 26 1 18 17 6 1 Anleitung BSF 55_SPK7 _ 14 01 2008 8 59 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 16 17 18 19 21 20 26 25 27 1 4 4 4 1 4 19 28 28 10 9 29 30 Anleitung BSF 55_SPK7 _ 14 01 2008 8 59 Uhr Seite 5...

Page 6: ...6 22 23 24 10 25 27 26 1 1 1 1 7 7 12 5 Anleitung BSF 55_SPK7 _ 14 01 2008 8 59 Uhr Seite 6...

Page 7: ...7 28 29 30 7 31 32 7 B C 12 Anleitung BSF 55_SPK7 _ 14 01 2008 8 59 Uhr Seite 7...

Page 8: ...ieferumfang 9 3 Bestimmungsgem e Verwendung 9 4 Umweltschutz 9 5 Montage 9 10 6 Vor Inbetriebnahme 10 7 Betrieb 10 8 Technische Daten 11 9 Wartung 11 12 10 Lagerung 12 11 Entsorgung 12 12 Ersatzteilbe...

Page 9: ...e 8 21 2x Schraube f r Schubb gelmontage M8x20 22 2x Halteblech f r Schubb gel 23 2x Schraube f r Schubb gelmontage M8x40 24 3x Kunststoffhalter f r Auswurfbefestigung 25 6x Mutter M6 26 6x Schraube M...

Page 10: ...sseren Lenken der Schneefr se betrieben werden Um von Zweiradantrieb auf den Einradantrieb umzubauen gehen Sie wie folgt vor Stellen Sie sicher dass sich der Motor im ausgeschalteten Zustand befindet...

Page 11: ...s 15 schlie en Den Ein Ausschalter Abb 1 Pos 12 auf OFF bringen 8 Technische Daten Motortyp Einzylinder Viertaktmotor 163 ccm Motorleistung max 4 kW 5 5 PS Arbeitsdrehzahl Motor 3600 U min Fahrgeschwi...

Page 12: ...Abb 9 In der Fahr und Fr sstellung sollen die Kupplungs hebel mit geringem Kraftaufwand bis zum Schub b gel gedr ckt werden k nnen Wenn die Seilz ge dabei zu straff gespannt sind m ssen diese l nger...

Page 13: ...en Motor l uft unruhig Luftfilter verschmutzt Luftfilter reinigen Z ndkerze verschmutzt Z ndkerze reinigen Antriebskraft l sst nach Kupplungsspiel zu gro Kupplungsseil einstellen Autorisierten Kundend...

Page 14: ...r use 15 4 Environmental protection 15 5 Assembly 15 16 6 Before starting the machine 16 7 Operation 16 17 8 Technical data 17 9 Maintenance 17 18 10 Storage 18 11 Waste disposal 18 12 Ordering spare...

Page 15: ...s for push bar assembly M8x20 22 2x holding plates for push bar 23 2x bolts for push bar assembly M8x40 24 3x plastic holders for fitting the ejection unit 25 6x nuts M6 26 6x bolts M6x20 27 6x washer...

Page 16: ...ck to the two wheel drive version follow the above instructions in reverse order Important Check that the skids Fig 22 Item 10 are correctly adjusted The skids should be adjusted so that the plow unit...

Page 17: ...d out with a fine brush or a cloth Never use caustic agents to clean plastic parts Please note Switch off the unit immediately and contact an authorized dealer In the event of unusual vibrations or no...

Page 18: ...s or the plow unit no longer rotates the cable length must be reduced using the screw connection using the same procedure described above 10 Storage Fill the fuel tank before you decommission the unit...

Page 19: ...k plug Top up fuel Open petrol cock Engine does not run smoothly Air filter dirty Spark plug dirty Clean the air filter Clean the spark plug Drive power falls Clutch play too large Adjust clutch cable...

Page 20: ...ransens omfattning 21 3 ndam lsenlig anv ndning 21 4 Milj skydd 21 5 Montering 21 22 6 F re anv ndning 22 7 Anv ndning 22 23 8 Tekniska data 23 9 Underh ll 23 24 10 F rvaring 24 11 Avfallshantering 24...

Page 21: ...kruvar f r montering av skjutbygel M8x20 22 2 st f stpl tar f r skjutbygel 23 2 st skruvar f r montering av skjutbygel M8x40 24 3 st plasth llare f r montering av utkastarr r 25 6 st muttrar M6 26 6 s...

Page 22: ...bygga om till tv hjulsdrift enligt denna beskrivning Obs Kontrollera att glidmedarna har st llts in r tt bild 22 pos 10 Glidmedarna ska st llas in s att fr senheten precis befinner sig ver marken 7 1...

Page 23: ...9 1 Underh lla luftfilter Reng r luftfiltret f re varje anv ndning byt ut vid behov Lossa p luftfilterlockets skruv bild 24 och ta sedan av den bild 25 Lossa p filterelementets skruv bild 26 och ta se...

Page 24: ...skruvningen p motsvarande s tt enligt beskrivningen ovan 10 F rvaring Fyll p br nsletanken innan maskinen ska tas ur drift under l ngre tid Reng r sn slungan och stryk in alla metalldelar med en tunn...

Page 25: ...ensinkranen Motorn k r instabilt Luftfiltret smutsigt T ndstiftet smutsigt Reng r luftfiltret Reng r t ndstiftet Drivkraften avtar F r stort spelrum i kopplingen St ll in kopplingsvajern Kontakta beh...

Page 26: ...3 Korrekt anvendelse 27 4 Milj beskyttelse 27 5 Samling 27 28 6 Inden ibrugtagning 28 7 Brug af maskinen 28 29 8 Tekniske data 29 9 Vedligeholdelse 29 30 10 Opbevaring 30 11 Bortskaffelse 30 12 Besti...

Page 27: ...M6 19 1x split 20 2x skive til samling af f reh ndtag 8 21 2x skrue til samling af f reh ndtag M8x20 22 2x holdeblik til f reh ndtag 23 2x skrue til samling af f reh ndtag M8x40 24 3x plastholder til...

Page 28: ...ng tilbage til tohjulsdrev g res p tilsvarende m de i omvendt r kkef lge Vigtigt Kontroller at glideskoene fig 22 pos 10 er indstillet rigtigt Glideskoene skal indstilles s ledes at fr seenheden er li...

Page 29: ...maskinen foretages bedst med en fin b rste eller en klud Undg brug af tsende midler n r du reng r kunststofdelene Vigtigt Stop omg ende maskinen og kontakt autoriseret forhandler I tilf lde af us dvan...

Page 30: ...e skrueforbindelsen og s sp nde m trikken til igen Hvis k remotorens kraft aftager eller fr semotoren ikke l ngere roterer skal kablet g res kortere via skrueforbindelsen p tilsvarende m de som beskre...

Page 31: ...stof p bn for benzinhanen Motor k rer uroligt Luftfilter snavset T ndr r snavset Rens luftfiltret Rens t ndr ret Drivkraft aftager Koblingsspil for stort Indstil koblingskabel Kontakt autoriseret kund...

Page 32: ...ituksen laajuus 33 3 M r ysten mukainen k ytt 33 4 Ymp rist nsuojelu 33 5 Asennus 33 34 6 Ennen k ytt nottoa 34 7 K ytt 34 35 8 Tekniset tiedot 35 9 Huolto 35 36 10 S ilytys 36 11 H vitt minen 36 12 V...

Page 33: ...n asennusta varten 8 21 2x ruuvi ty nt sangan asennusta varten M8x20 22 2x ty nt sangan pidikepelti 23 2x ruuvi ty nt sangan asennusta varten M8x40 24 3x muovipidike poistoputken kiinnityst varten 25...

Page 34: ...i on kytketty pois p lt Ota vasemman py r n varmistussokka pois kuva 31 Ty nn varmistussokka sitten akselin ulompaan porareik n kuva 32 niin ett py r voi py ri tyhj n akselilla Muuntamisen takaisin ka...

Page 35: ...Sytytystulpan elektrodiv li 0 6 mm Ty leveys 56 cm Lumen syvyys kork 51 cm Heittomatka 10 15 m nen painetaso Lpa 84 db nen tehotaso Lwa 105 db T rin ahv 4 62 m s2 Paino 80 kg K sittelyala kork 1400m2...

Page 36: ...rit on s detty liian tiukkaan tulee ne s t pitemmiksi Irroita t t varten p vaijeria vastap t oleva pyk l mutteri kuva 9 kohta A pidenn ruuviliit nt ja kirist pyk l mutteri sitten uudelleen Mik li ajot...

Page 37: ...sti ilmansuodatin likainen sytytystulppa likainen puhdista ilmansuodatin puhdista sytytystulppa K ytt teho heikkenee kytkimen v lys liian suuri s d kytkinvaijeri ota yhteytt valtuutettuun korjaamoon M...

Page 38: ...ectation 45 4 Protection de l environnement 45 5 Montage 45 46 6 Avant la mise en service 46 7 Fonctionnement 46 47 8 Caract ristiques techniques 47 9 Maintenance 47 48 10 Stockage 48 11 Elimination 4...

Page 39: ...goupille fendue 20 2x rondelles pour montage du guidon 8 21 2x vis pour montage du guidon M8x20 22 2x t les de maintien pour guidon 23 2x vis pour montage du guidon M8x40 24 3x supports en plastique...

Page 40: ...hasse neige fraise Pour passer d un entra nement deux roues un entra nement une roue proc dez de la mani re suivante Assurez vous que le moteur est teint Enlevez la goupille de s curit de la roue gauc...

Page 41: ...Caract ristiques techniques Type de moteur moteur quatre temps monocylindre 163 cm 3 Puissance du moteur maxi 4 kW 5 5 CH Vitesse de travail du moteur 3600 tr min Vitesse de marche maxi 4 km h Carbura...

Page 42: ...apr s avoir rempli huile pour moteur qu un d marrage est possible voir rep re 9 3 9 4 R glage des c bles de transmission fig 9 En position d avance et de fraisage il faut pouvoir enfoncer les leviers...

Page 43: ...r guli rement Filtre air encrass Bougie d allumage encrass e Nettoyez le filtre air Nettoyez la bougie d allumage La force motrice diminue Jeu de l accouplement trop grand R glez le c ble d accoupleme...

Page 44: ...ione dell ambiente 9 5 Montaggio 9 10 6 Prima della messa in esercizio 10 7 Esercizio 10 8 Caratteristiche tecniche 11 9 Manutenzione 11 12 10 Conservazione 12 11 Smaltimento 12 12 Ordinazione dei pez...

Page 45: ...x supporti in plastica per fissaggio dello scarico 25 6x dadi M6 26 6x viti M6x20 27 6x rosette 6mm 28 1x rosetta per regolazione dello scarico 10mm 29 2x dadi di sicurezza di riserva M8 30 2x viti di...

Page 46: ...ente sull asse Per ripristinare l azionamento a due ruote in modo analogo a come descritto in precedenza procedete nell ordine inverso Attenzione Controllate l impostazione corrette dei pattini di sco...

Page 47: ...accensione F7TC Distanza elettrodi della candela accensione 0 6 mm Larghezza di lavoro 56 cm Altezza max della neve 51 cm Gittata 10 15 m Livello di pressione acustica LpA 84 db Livello di potenza ac...

Page 48: ...tura le leve della frizione devono potere essere premute con poca forza fino all impugnatura Se facendo ci i cavi flessibili vengono tesi eccessivamente essi devono venire allungati A tal fine allenta...

Page 49: ...filtro dell aria Pulite la candela La forza motrice diminuisce Il gioco della frizione troppo grande Impostate correttamente il cavo della frizione Consultate il servizio di assistenza autorizzato Il...

Page 50: ...1 3 Pou it podle elu ur en 51 4 Ochrana ivotn ho prost ed 51 5 Mont 51 52 6 P ed uveden m do provozu 52 7 Provoz 52 53 8 Technick data 53 9 dr ba 53 54 10 Ulo en 54 11 Likvidace 54 12 Objedn n n hradn...

Page 51: ...7 6x podlo ka 6 mm 28 1x podlo ka pro p estav n v hozu 10 mm 29 2x n hradn pojistn matice M8 30 2x n hradn trhac pojistn roub M8x40 31 1x kl na sv ky 32 1x ep pro kl e na sv ky 33 Plnic n levka oleje...

Page 52: ...obr 1a pol 15 k tomu posunout kohout doprava P ku plynu obr 1a pol 13 nastavit doprost ed Za vyp na obr 1 pol 12 nastavit do polohy ON P ku syti e obr 1a pol 14 posunout doleva Reverza n m start rem...

Page 53: ...nebo zvuc ch pokud se zd e je motor p et en nebo m p eru ovan z eh 9 1 dr ba vzduchov ho filtru Vzduchov filtr p ed ka d m pou it m vy istit pokud nutno vym nit Povolte rouby v ka vzduchov ho filtru o...

Page 54: ...fr zov n ji nerotuje mus b t d lka lanek p es roubov spoje analogicky k v e uveden mu popisu zkr cena 10 Ulo en Ne p stroj na del dobu ulo te napl te palivovou n dr Sn hovou fr zu vy ist te a kovov d...

Page 55: ...hout otev t Motor b neklidn Zne i t n vzduchov filtr Zapalovac sv ka zne i t n Vzduchov filtr vy istit Zapalovac sv ku vy istit vym nit Kles hnac s la V le spojky moc velk Nastavit lanko spojky Vyhled...

Page 56: ...pisana namenska uporab 57 4 Za ita okolja 57 5 Monta a 57 58 6 Pred zagonom 58 7 Uporaba 58 59 8 Tehni ni podatki 59 9 Vzdr evanje 59 60 10 Skladi enje 60 11 Odstranjevanje 60 12 Naro anje nadomestnih...

Page 57: ...24 3x plasti no dr alo za pritrditev izmetalne enote 25 6x matica M6 26 6x vijak M6x20 27 6x podlo ka 6 mm 28 1x podlo ka za nastavitev izmetalne enote 10 mm 29 2x nadomestna varnostna matica M8 30 2...

Page 58: ...esni pogon postopajte analogno kot je opisano predhodno v obratnem vrstnem redu Pozor Preverite pravilno nastavitev drsnih sanic Slika 22 Poz 10 Drsne sanice morajo biti nastavljene tako da se bo frez...

Page 59: ...edno odstranjevati s stroja i enje je najbolje izvajati s fino etko ali krpo Za i enje plasti nih delov ne uporabljajte nikakr nih jedkih istilnih sredstev Pozor Takoj ugasnite napravo in se obrnite n...

Page 60: ...A napram glavnemu icovodu podalj ajte vija no povezavo in potem ponovno zategnite narebri eno matico V kolikor popu a mo voznega pogona ali se frezalni pogon ve ne vrti morate skraj ati dol ino ice p...

Page 61: ...nemirno Zra ni filter je umazani V igalna sve ka je umazana O istite zra ni filter O istite v igalno sve ko Pogonska mo popu a Prevelika zra nost priklopa Nastavite ico sklopke Obrnite se na poobla e...

Page 62: ...u itie pr stroja 63 4 Ochrana ivotn ho prostredia 63 5 Mont 63 64 6 Pred uveden m do prev dzky 64 7 Prev dzka 64 65 8 Technick daje 65 9 dr ba 65 66 10 Skladovanie 66 11 Likvid cia 66 12 Objednanie n...

Page 63: ...re mont posuvn ho dr adla M8x20 22 2x pridr iavac plie ok pre posuvn dr adlo 23 2x skrutka pre mont posuvn ho dr adla M8x40 24 3x plastov dr iak pre upevnenie odhadzovania 25 6x podlo ka M6 26 6x skru...

Page 64: ...aby sa dalo koleso vo ne ot a na n prave Na sp tn nastavenie dvojn pravov ho pohonu analogicky ako pop san v predch dzaj com texte postupujte v opa nom porad Pozor Skontrolujte spr vne nastavenie klz...

Page 65: ...emov v kon max 350 m 3 h 9 dr ba Prach a ne istoty je potrebn pravidelne odstra ova z pr stroja istenie prev dzajte najlep ie jemnou kefou alebo kusom l tky Nepou vajte k isteniu plastov ch dielov na...

Page 66: ...avi na dlh iu vzdialenos Za t mto elom uvo nite vr bkovan maticu obr 9 pol A vo i hlavn mu lankov mu vedeniu pred te skrutkov spoj a znovu pevne utiahnite vr bkovan maticu Ak sa zn i sila pohonu jazdy...

Page 67: ...ventil Motor be nepokojne Vzduchov filter zne isten Zapa ovacia svie ka zne isten Vy isti vzduchov filter Vy isti zapa ovaciu svie ku Hnacia sila sa zhor uje Pr li vysok v a spojky Nastavi spojkov lan...

Page 68: ...tandarder for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje sled...

Page 69: ...ion och medf ljande underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt tillst nd fr n ISC GmbH q Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenk...

Page 70: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarant...

Page 71: ...il ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres...

Page 72: ...hio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietr...

Page 73: ...dig anvendelse f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f ek...

Page 74: ...r t ex verbelastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sa...

Page 75: ...t tai virheellisest k yt st esim laitteen ylikuormittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineide...

Page 76: ...ho pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kam...

Page 77: ...j ali pribora neupo tevanje predpisov za vzdr evanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr po kodbe zaradi padca...

Page 78: ...m ako napr pre a enie pr stroja alebo pou itie nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako...

Page 79: ...ungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwen...

Page 80: ...ndung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t de...

Reviews: