background image

STE

5500

Bedienungsanleitung 
Stromerzeuger

Operating Instructions 
Generator

Mode d’emploi
Générateur de courant

Handleiding
Elektriciteitsgenerator

Istruzioni per l’uso
Gruppo elettrogeno

Betjeningsvejledning 

Generator

 

Instrukcja obsługi
Generator prądu

H

Használati utasítás
Áramfejlesztô

Upute za uporabu
Generator struje

���

Art.-Nr.: 41.523.30

I.-Nr.: 01025

Anleitung STE 5500 SPK1  21.09.2006  13:06 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 41.523.30

Page 1: ...de courant Handleiding Elektriciteitsgenerator Istruzioni per l uso Gruppo elettrogeno Betjeningsvejledning Generator Instrukcja obsługi Generator prądu H Használati utasítás Áramfejlesztô Upute za uporabu Generator struje Art Nr 41 523 30 I Nr 01025 Anleitung STE 5500 SPK1 21 09 2006 13 06 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...2 1 4 5 2 3 1 2 3 5 6 4 7 8 9 10 13 11 12 5 6 4 3 8 9 7 2 3 1 4 5 Anleitung STE 5500 SPK1 21 09 2006 13 06 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 6 10 9 7 8 8 M6x55 13 6 M10 7 M10 9 M6x35 10 M6x40 11 12 M6 11 12 9 10 13 3 1 12 13 9 11 12 2 11 8 12 4 5 7 6 Anleitung STE 5500 SPK1 21 09 2006 13 06 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...der Brandgefahr darf der Abgasschlauch niemals auf brennbare Stoffe gerichtet werden Explosionsgefahr Den Stromerzeuger niemals in Räumen mit leicht entzündlichen Stoffen be treiben Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers darf nicht verändert werden Stromerzeuger oder an geschlossene Geräte können beschädigt werden Während des Transport ist der Stromerzeuger gegen Verrutschen und Kippen zu si...

Page 5: ...stoffe dem Recycling zuführen 8 Montage siehe Abb 5 10 8 1 Vor Inbetriebnahme Achtung Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl ca 1 1 l und Kraftstoff eingefüllt werden Kraftstoffstand prüfen eventuell nachfüllen Für ausreichende Belüftung des Geräts sorgen Vergewissern Sie sich dass das Zündkabel an der Zündkerze befestigt ist Die unmittelbare Umgebung des Stromerzeugers begutachten Eventuell angesc...

Page 6: ...spannung 3 x 230 V 1 x 400 V 3 Nennstrom 6 95 A Frequenz 50 Hz Bauart Antriebsmotor 4 Takt luftgekühlt Hubraum 389 cm3 max Leistung 9 55 KW 13 PS Kraftstoff normal Benzin Bleifrei Tankinhalt 25 0 l Gewicht 93 kg Schallleistungspegel LWA 98 dB A Schalldruckpegel LWM 96 dB A Zündkerze NGK BPR5ES Betriebsart S1 Dauerbetrieb Die Maschine kann dauerhaft mit der angegebenen Leistung betrieben werden Bet...

Page 7: ...füllen Zündkerze reinigen bzw tauschen Elektrodenabstand 0 6 mm Kraftstoff nachfüllen Fachhändler aufsuchen Schalter betätigen und Ver braucher verringern Filter reinigen oder ersetzen 14 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Nummer des Gerätes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuel...

Page 8: ...materials The speed preset by the manufacturer is not allowed to be changed The generator or connected equipment may be damaged Secure the generator against shifting and toppling during transport Place the generator at least 1m away from buildings and the equipment connected to it Place the generator in a secure level position Do not turn tip or change the generator s position while it is working ...

Page 9: ...arting the engine Open the petrol cock 13 by turning it down Move the ON OFF switch 10 to position ON with the key Move the choke lever 11 to position IØI Start the engine with the reversing starter 12 by pulling the handle forcefully If the engine does not start pull the handle again Push the choke lever 11 back again after the engine has started 9 2 Connecting consumers to the generator Set the ...

Page 10: ...uously operated with the quoted power output Operating mode S2 temporary operation The machine may be temporarily operated with the quoted power output 5 min Afterwards the machine must be stopped for a while to prevent it from overheating 5 min 12 Changing the oil and checking the oil level before using the machine The engine oil is best changed when the engine is at working temperature Only use ...

Page 11: ...ot res ponded No fuel Controller or capacitor defective Overcurrent circuit breaker has triggered Air filter dirty Remedy Check the oil level top up with engine oil Refuel Contact your dealer Actuate the circuit breaker and reduce the consumers Clean or replace the filter Anleitung STE 5500 SPK1 21 09 2006 13 06 Uhr Seite 11 ...

Page 12: ... passant par un tuyau d échappement Attention Attention Attention Attention même lors du fonctionnement avec un tuyau d échappement des gaz d échappement toxiques peuvent s échapper à cause du risque d incendie le tuyau d échappement ne doit jamais être dirigé sur des matières combustibles Danger d explosion ne mettez pas le générateur de courant en circuit dans un endroit comprenant des substance...

Page 13: ...en encrassé et les carburants usagés dans les dépôts prévus à cet effet Recyclez le matériel d emballage le métal et les matières plastiques 8 Montage voir fig 5 10 8 1 Avant la mise en service Contrôlez le niveau de carburant remplissez éventuellement Assurez vous de la bonne aération de l appareil Assurez vous que le câble d allumage est fixé à la bougie d allumage Inspectez l environnement dire...

Page 14: ...onstante S1 4800 W Puissance maximale S2 5 min 5500 W Tension nominale 3x230 V 1 1 x 400 V 3 Courant nominal 6 95 A Fréquence 50 Hz Type de construction du moteur d entraînement 4 temps refroidi par air Cylindrée 389 cm3 max Puissance 9 55 KW 13 CV Carburant essence sans plomb normale Contenance du réservoir 25 0 l Poids 93 kg Niveau de puissance acoustique LWA 98 dB A Niveau de pression acoustiqu...

Page 15: ...plissez d huile moteur nettoyez la bougie d allumage distance des électrodes 0 6 mm consultez un spécialiste appuyez sur l interrupteur et dimi nuez le récepteur nettoyez ou remplacez le filtre 14 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pi...

Page 16: ...sloten Wegens brandrisico mag de uitlaatgasslang nooit op brandbaar materiaal worden gericht Ontploffingsgevaar de elektriciteitsgenerator nooit in ruimten gebruiken waarin er zich licht ontvlambare materialen bevinden Het door de fabrikant vooraf ingestelde toerental mag niet worden veranderd Anders zouden de elek triciteitsgenerator of aangesloten toestellen kunnen worden beschadigd Tijdens het ...

Page 17: ...ing van de generator in oogschijn nemen Eventueel aangesloten elektrisch toestel van de generator scheiden 9 Bediening 9 1 Motor starten Benzinekraan 13 naar beneden opendraaien Aan uit schakelaar 10 met sleutel naar stand ON brengen Chokehendel 11 naar stand IØI brengen De motor met de omkeerstartinrichting 12 starten door flink aan de hendel te trekken mocht de motor niet onmiddellijk starten op...

Page 18: ... machine kan continu met het opgegeven vermo gen worden gebruikt Werkmodus S2 korte tijdbedrijf De machine mag kortstondig niet langer dan 5 minu ten met het opgegeven vermogen worden gebruikt Daarna moet de machine een tijdje stilstaan om oververhitting te voorkomen 5 min 12 Verversen van de olie oliepeil con troleren telkens vóór gebruik Het is aan te bevelen de motorolie bij warme motor te verv...

Page 19: ...dsschakelaar heeft gereageerd Luchtfilter verstopt geraakt Maatregel Oliepeil controleren motorolie bijvullen Bougie reinigen elektrodeafstand 0 6 mm Brandstof bijvullen Generator heeft te weinig of geen spanning Regelaar of condensator defect Naar de gespecialiseerde hande laar gaan Schakelaar bedienen en aantal verbruikers verminderen Filter schoonmaken of vervangen 15 Verhelpen van storingen An...

Page 20: ...nze infiammabili Pericolo d esplosione non utilizzate mai il gruppo elettrogeno in locali con sostanze facilmente infiammabili Non si deve modificare il numero di giri preim postato dal produttore Si potrebbe danneggiare il gruppo elettrogeno o gli apparecchi collegati Durante il trasporto si deve assicurare il gruppo elettrogeno contro lo scivolamento e il ribaltamento Installate il generatore a ...

Page 21: ...te vicinanze del gruppo elettro geno Staccate gli apparecchi elettrici eventualmente collegati al gruppo elettrogeno 9 Uso 9 1 Avviare il motore Aprite il rubinetto della benzina 13 ruotandolo verso il basso Portate l interruttore ON OFF 10 con la chiave in posizione ON Portate la levetta dell aria 11 in posizione IØI Avviate il motore con l avviatore autoavvolgente 12 tirando con forza l impugnat...

Page 22: ...arecchio può essere fatto funzionare breve mente con la potenza indicata 5 min Poi l appa recchio deve rimanere ferma per un intervallo di tempo 5 min per non surriscaldarsi eccessivamen te 12 Cambio dell olio controllo del livel lo dell olio ogni volta prima di usare l apparecchio Il cambio dell olio del motore deve essere eseguito a motore caldo Usate solo olio per motori 15W40 Posizionate il gr...

Page 23: ...ervenuto l interruttore di pro tezione contro le sovracorrenti Filtro dell aria sporco Intervento Controllare il livello dell olio rab boccare l olio del motore Pulire la candela di accensione distanza elettrodi 0 6 mm Rabboccare il carburante Rivolgersi ad un rivenditore spe cializzato Azionare l interruttore e diminuire gli utenti Pulire o sostituire il filtro 15 Eliminazione delle anomalie Anle...

Page 24: ...neratoren eller tilsluttede apparater kan blive beskadiget Generatoren skal sikres under transport så den ikke kan rutsche ned eller vælte Generatoren skal opstilles med mindst 1 meters afstand til bygninger eller tilsluttede apparater Placer generatoren et sikkert sted på et plant underlag Generatoren må ikke drejes vippes eller flyttes under driften Sluk altid motoren inden transport og optankni...

Page 25: ...ing af generatoren Hvis du flytter omskifteren 6 til venstre kan du benytte 230V stikdåserne Vigtigt Da mærkeeffekten ved kontinuerlig drift S1 på 4800W deles op på de 3 stikdåser må hver enkelt stikdåse ikke belastes med mere end 1600W Den enkelte stikdåse må belastes kortvarigt S2 med maks 1800W i maks 5 min Hvis du flytter omskifteren 6 til højre er 400V 3 stikdåsen aktiv Vigtigt Denne stikdåse...

Page 26: ...older Når den gamle olie er løbet ud lukker du for olieaftapningsskruen og stiller aggregatet på et plant underlag Fyld motorolie på op til oliepindens øverste mærke ca 1 1 l Vigtigt Oliepinden skal ikke skrues i men bare sættes i op til gevindet Den gamle olie skal bortskaffes ifølge miljøforskrif terne 13 Rensning af luftfilter Rens luftfiltret hver gang før brug skift det ud om nødvendigt Tag d...

Page 27: ... spaliny Ze względu na niebezpieczeństwo pożaru nie wolno kierować węża wylotowego spalin bezpośrednio na materiały palne Niebezpieczeństwo wybuchu Zabrania się użytkowania generatora prądu w pomieszc zeniach w których składowane są materiały łatwopalne Nie wolno zmieniać ustawionej fabrycznie prędkości obrotowej silnika Generator prądu lub podłączone urządzenia mogą ulec uszkodzeniu Podczas trans...

Page 28: ...onowy jest podłączony do świecy zapłonowej Sprawdzić bezpośrednie otoczenie generatora prądu Odłączyć urządzenie elektryczne które jest ewentualnie podłączone do generatora prądu 9 Obsługa 9 1 Włączenie silnika Otworzyć kurek paliwa 13 w tym celu przekręcić kurek do dołu Włącznik wyłącznik 10 ustawić za pomocą klucza w pozycji ON Dźwignię dławika 11 ustawić w pozycji IOI Silnik włączyć za pomocą s...

Page 29: ... Świeca zapłonowa NGK BPR5ES Rodzaj pracy S1 praca ciągła Urządzenie może być z podaną mocą używane trwale Rodzaj pracy S2 praca krótka Urządzenie może być z podaną mocą używane przez krótki czas 5 min Następnie należy urządze nie wyłączyć aby nie dopuścić do przegrzania 5 min 12 Wymiana oleju i kontrola stanu oleju przed każdym użyciem Wymianę oleju przeprowadzać gdy silnik jest jeszc ze ciepły U...

Page 30: ...ator lub konden sator wyzwolił wyłącznik nadmiarowo prądowy zanieczyszczony filtr powietrza Sposób usuwania sprawdzić poziom oleju uzupeł nić olej silnikowy oczyścić świecę zapłonową odstęp między elektrodami 0 6 mm uzupełnić paliwo zasięgnąć porady w handlu spec jalistycznym załączyć wyłącznik i zmniejszyć liczbę odbiorników wyczyścić lub wymienić filtr 15 Usuwanie usterek Anleitung STE 5500 SPK1...

Page 31: ...zveszélye miatt sohasem szabad a kipufo gógáztömlôt gyullékony anyagokra irányítani Robbanás veszélye Soha sem üzemeltesse az áramfejlesztôt olyan termekben ahol könnyen gyuladható anyagok vannak A gyártó által már elôre beállított fordulatszámot nem szabad elállítani Megsérülhet az áramfejlesztô vagy pedig a csatlakoztatott készülékek A szállítás ideje alatt az áramfejlesztôt biztosítani kell elc...

Page 32: ...állását esetleg után na tölteni Gondoskodjon a készülék elegendô levegôz tetésérôl Gyôzôdjön meg arról hogy a gyujtókábel rá van erôsítve a gyújtógyertyára Az áramfejlesztô közvetlen környezetét megitélni Esetleg leválasztani az áramfejlesztôröl a rákapc solt elektromos készüléket 9 Kezelés 9 1 Startolni a motort Benzincsapot 13 megnyitni ehhez a csapot lefelé fordítani A be kikapcsolót 10 a kulcc...

Page 33: ...ék LWA 98 dB A Hangnyomásmérték LWM 96 dB A Gyújtógyertya NGK BPR5ES Üzemmód S1 Tartósüzem A gépet tartósan lehet a megadott teljesítménnyel üzemeltetni Üzemmód S2 Rövid idejű üzem A gépet rövid ideig 5 perc szabad a megadott teljesítménnyel üzemeltetni Azután a gépnek egy ideig le kell állnia azért hogy ne melegedjen fel megengedhetetlenül 5 perc 12 Olajcsere lellenôrizni az olajszint minden hasz...

Page 34: ...denzátor Kioldódott a túláramvédôkapcsoló Szenyezôdött a levegôszûrô Intézkedések Leellenôrizni az olajállást feltöl teni a motorolajat Megtisztítani a gyújtógyertyákat Elektródatávolság 0 6 mm Üzemanyagot utánnatölteni Felkeresni a szaküzletet Üzemeltetni a kapcsolót és csök kenteni a fogyasztókat Megtisztítani vagy kicserélni a szûrôt 15 Zavarok elhárítása Anleitung STE 5500 SPK1 21 09 2006 13 0...

Page 35: ...je ili priključeni uredjaji mogu se oštetiti Tijekom transporta generator struje osigurajte od klizanja i prevrtanja Generator postavite na minimalnoj udaljenosti od 1m od objekata ili priključenih uredjaja Za generator struje odaberite sigurno ravno mjesto Zabranjeno je okretanje prevrtanje ili promjena lokacije tijekom rada generatora Prilikom transporta ili punjenja benzina uvijek isključite mo...

Page 36: ...stiti utičnice od 230 V Pažnja Budući da se u tom položaju trajna snaga S1 od 4800 W raspodjeljuje na 3 utičnice svaku pojedinu utičnicu ne smijete opteretiti s više od 1600 W Kratkotrajno S2 se svaka utičnica može opteretiti maks na 5 minuta s maks 1800 W Postavite li preklopnik 6 udesno aktivna je utičnica od 400 V 3 Pažnja Ova utičnica smije se trajno S1 opteretiti s 4800 W i kratkotrajno S2 na...

Page 37: ...spustite toplo motorno ulje u sabirnu posudu Kad staro ulje isteče zatvorite vijak za ispuštanje ulja i stavite generator u prvobitan položaj Motorno ulje napunite do gornje oznake na mjernoj šipci oko 1 1 l Pažnja Mjernu šipku ne uvrćite nego je samo utaknite do navoja Staro ulje mora se propisno zbrinuti 13 Čišćenje filtra za zrak Prije svake uporabe očistite ili eventualno zamijenite filtar za ...

Page 38: ... ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer følgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek H a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint pojasnjuje sledečo skladnost po smer...

Page 39: ... drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d accompagnement des produits même incomplète n est autorisée qu avec l agrément exprès de l entrepr...

Page 40: ... generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pra cownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod podany poniżej adres Garanciaokmány Ebben az utasitásban megnevezett készülékre 2 év jótállást nyujtunk arra az esetre ha a termékünk hiányos lenne A 2 éves határidô a kárveszély átszállá sa vagy a ké...

Reviews: