background image

Art.-Nr.: 34.035.90

I.-Nr.: 01014

H S  

5 8 0

Bedienungsanleitung 
Heckenschere

Operating instructions
Grass Trimmer

Mode d’emploi du 
taille-haies

Gebruiksaanwijzing 
heggenschaar

Bruksanvisning  

hekksaks

Istruzioni per l’uso del 
tagliasiepi

Instrukcja obsługi

Nożyce do żywopłotu

Upute za uporabu
škara za rezanje živice

 

Használati utasítás 
kerti olló

®

Anleitung HS 580 SPK 1  18.01.2005  15:23 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 34.035.90

Page 1: ...ss Trimmer Mode d emploi du taille haies Gebruiksaanwijzing heggenschaar Bruksanvisning hekksaks Istruzioni per l uso del tagliasiepi Instrukcja obsługi Nożyce do żywopłotu Upute za uporabu škara za rezanje živice Használati utasítás kerti olló Anleitung HS 580 SPK 1 18 01 2005 15 23 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...e brug Husk at lade betjeningsvej ledningen følge med maskinen hvis du overdrager den til andre Leggete attentamente queste istruzioni per l uso e tenetele in luogo sicuro Se date l apparecchio ad altre persone consegnate loro queste istruzioni per l uso insieme all apparecchio Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i przestrzegać zasad w niej zawartych Na pod stawie instrukcji zapoznać się z urz...

Page 3: ...ning 7 Werkinstructies 8 Onderhoud en berging 9 Anomalieen 10 Afvalbeheer 1 Allmenne sikkerhetsinstrukser 2 Oversigt over maskinen 3 Skiltets betydning 4 Tekniske data 5 Nettilslutning 6 Ibrugtagning og betjening 7 Anvisninger til arbejdet 8 Eftersyn vedligeholdelse og opbevaring 9 Forstyrreiser 10 Bortskaffelse I 1 Avvertenze generali di sicurezza 2 Descrizione dell apparecchio 3 Spiegazione dell...

Page 4: ...pis uredjaja 3 Tumačenje natpisa na pločici 4 Tehnički podaci 5 Mrežni priključak 6 Puštanje u pogon i rukovanje 7 Upute za rad 8 Održavanje njega i čuvanje 9 Smetnje 10 Zbrinjavanje Anleitung HS 580 SPK 1 18 01 2005 15 23 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...5 1 5 2 4 6 3 1 2 3 5 4 Anleitung HS 580 SPK 1 18 01 2005 15 23 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...6 10 11 13 14 9 7 A A 12 8 Anleitung HS 580 SPK 1 18 01 2005 15 23 Uhr Seite 6 ...

Page 7: ...7 15 16 Anleitung HS 580 SPK 1 18 01 2005 15 23 Uhr Seite 7 ...

Page 8: ...cht am Kabel und benützen Sie es nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten 11 Überdehnen Sie nicht Ihren Standbereich Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht 12 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf und sauber um gut und sicher zu ...

Page 9: ...fen bei Störungen Reinigung und Wartung Unbeaufsichtigtes Abstellen 2 Die Maschine kann ernsthafte Verletzungen ver ursachen Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig zum korrekten Umgang zur Vorbereit ung zur Instandsetzung zum Starten und Ab stellen der Maschine Machen Sie sich mit allen Stellteilen und der sachgerechten Benutzung der Maschine vertraut 3 Die Heckenschere darf nur mit beiden H...

Page 10: ...ge 25 Nach den Bestimmungen der landwirtschaft lichen Berufsgenossenschaften dürfen nur Per sonen über 17 Jahren Arbeiten mit elektrisch betriebenen Heckenscheren ausführen Unter Aufsicht Erwachsener ist dies für Personen ab 16 Jahren zulässig 26 Benutzen Sie die Maschine nicht mit einer be schädigten oder übermäßig abgenutzten Schneideinrichtung 27 Machen Sie sich vertraut mit Ihrer Umgebung und ...

Page 11: ...ng ge schoben werden BItte darauf achten dass das Griffende hörbar am Motorgehäuse einrastet Zur Durchführung von Vertikalschnitten sollte der Handgriff um 90 bei Überkopfschnitten um 180 gedreht werden Montage des Schnittgutsammlers Bild 13 14 Setzen Sie den Schnittgutsammler auf die Schwertschiene Bild 13 Anschließend schieben Sie den Schnittgutsammler bis zum Anschlag in Richtung Schwertspitze ...

Page 12: ...n Eindringen von Wasser in die Maschine Spritzen Sie das Gerät nie mit Wasser ab Zur Aufbewahrung kann die Heckenschere mit passenden Schrauben und Dübeln an der Wand befestigt werden siehe Bild 12 9 Störungen Gerät läuft nicht Überprüfen Sie ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist und prüfen Sie die Netzsicherungen Falls das Gerät trotz vorhandener Spannung nicht funktioniert senden Sie ...

Page 13: ...hem replaced by an authorized specialist Check the extension cable regularly and replace it if damaged Keep handles dry and free from oil and grease 13 Always pull out the power plug when the tool is not being used before carrying out any maintenance work and when changing attachments such as blades bits and cutters of any kind 14 Remove adjusting keys and wrenches Make sure that all keys and adju...

Page 14: ...tting 13 Before you use the hedge trimmer examine the power cable for signs of damage and aging 14 Use the hedge trimmer only when the power cable is in good working order 15 Do not remove the power plug from the socket outlet by pulling on the cable Never carry the tool by its cable Take care not to damage the cable in any way 16 Protect cables from heat caustic fluids and sharp edges Replace dam...

Page 15: ... mm Cutter rail length 600 mm Tooth spacing 20 mm Cuts min 3200 min Sound power level LWA 96 dB A Sound pressure level LPA 88 6 dB A Vibration aw 4 2 m s2 Weight 4 0 kg 5 Voltage The machine can only be run on single phase alter nating current with 230V 50Hz a c voltage Before you use the machine for the first time check that the mains voltage is the same as the operating voltage shown on the mach...

Page 16: ...e line see Fig 9 The sides of the hedge should be trimmed with arc type movements from below upwards see Fig 10 Operation with the trimmings collector Fig 15 16 For horizontal trimming it is recommended that you attach the trimmings collector This enables the trimmings to be removed more easily keeping the surface of the hedge tidier in the pro cess 8 Care maintenance and storage Always switch off...

Page 17: ...portez pas l outil par le câble et ne l utilisez pas pour tirer le connecteur de la prise Protégez le câble de la chaleur contre tout contact avec de l huile et des arêtes acérées 11 Ne prenez pas de positions anormales Evitez une tenue anormale du corps Veillez à vous tenir de façon sûre et gardez à tout moment l équilibre 12 Soignez vos outils avec soin Tenez vos outils bien acérés et propres po...

Page 18: ... des consignes permettant d employer la machine dans les règles de l art 3 Le taille haie doit exclusivement être utilisée en la tenant des deux mains 4 Lors de travaux effectués avec le taille haie veillez à bien rester dans une position sûre et à porter des chaussures fixes 5 Ne taillez pas de haies humides ne vous ser vez pas du taille haie sous la pluie et ne le lais sez pas posé à l air libre...

Page 19: ...mmagé ou trop usé 27 Familiarisez vous avec votre environnement et veillez aux risques probables que vous pourriez ne pas entendre en raison du bruit de la machi ne 28 N essayez jamais d utiliser une machine incom plète ni encore une machine ayant été modifiée sans autorisation 29 Le bruit au poste de travail peut dépasser 85 dB A Dans ce cas les mesures antibruit et de protection de l ouïe sont r...

Page 20: ... le rail de la lame figure 13 Ensuite pousser le collecteur d herbe coupée jusqu à la butée en direction de la pointe de la lame et serrez fermement les vis de fixation A figure 14 Le collecteur d herbe coupée peut se monter à droite comme à gau che Veuillez veiller à la sortie des lames Contrôlez le fonctionnement des lames Les lames coupantes des deux côtés fonctionnent en sens contraire l une d...

Page 21: ...que le câble électrique est correctement branché et contrôlez les fusibles Dans le cas où l appareil ne fonctionne pas alors que la tension est pré sente renvoyez celui ci au service après vente à l adresse indiquée 10 Mise au rebut Attention Les taille haies et leurs accessoires sont composés de divers matériaux comme par ex des métaux et matières plastiques Eliminez les composants défectueux dan...

Page 22: ...chaamshouding Zorg voor een veilige stand en bewaar steeds uw evenwicht 12 Onderhoudt uw gereedschap zorgvuldig Hou uw gereedschappen scherp en schoon om goed en veilig te werken Neem de onderhouds voorschriften en de instructies voor het verwisse len van gereedschappen in acht Controleer regelmatig de stekker en de kabel en laat deze bij beschadiging door een erkende vakman ver vangen Controleer ...

Page 23: ... snoeien en het toestel niet in open lucht laten liggen Het toestel mag niet worden gebruikt zolang het nat is 6 Tijdens het snoeien is het aan te raden een vei ligheidsbril en een gehoorbeschermer te dra gen 7 Draag de gepaste werkkledij zoals handschoe nen slipvast schoeisel en geen wijde kledij Lang haar in een haarnet dragen 8 Vermijdt een abnormale lichaamshouding en zorg voor een veilige sta...

Page 24: ...n voor de bediener vereist Het geluid van dit elektrisch gereedschap is gemeten volgens IEC 59 CO 11 IEC 704 DIN 45635 1 D 3 1 NFS 31 031 84 537 EWG 32 De van de handgreep uitgaande trillingen zijn bepaald volgens EN 50144 2 15 2 Beschrijving van het toestel zie fig 1 1 Zwaard 2 Handbescherming 3 Geleidehandgreep met schakeltoets 4 Handgreep met schakeltoets boven en beneden 5 Kabeltrekontlastings...

Page 25: ... verlengkabel op in de over eenkomstige kabeltrekontlastingsklem zie fig 6 In open lucht dienen verlengkabels te worden gebruikt die ervoor goedgekeurd zijn 7 Werkinstructies Behalve voor heggen kan een heggenschaar ook voor het snoeien van struiken en heesters wor den gebruikt De beste snoeicapaciteit wordt bereikt als u de heggenschaar leidt zodat de tanden van de mes sen met een hoek van ca 15 ...

Page 26: ...0 Afvalbeheer Let op De heggenschaar en accessoires bestaan uit diverse materialen zoals b v metaal en kunststof Ontdoet u zich van defecte onderdelen op de inza melplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afge ven Informeer u in uw speciaalzaak of bij uw gemeentebestuur Anleitung HS 580 SPK 1 18 01 2005 15 23 Uhr Seite 26 ...

Page 27: ... stabilt og hold alltid likevek ten 12 Ta godt vare på verktøyet ditt Sørg for at verktøyet holdes skarpt og rent slik at du kan arbeide godt og trygt med det Følg vedlikeholdsforskriftene og instruksjonene om verktøyskift Kontroller støpslet og kabelen med jevne mellomrom Hvis de skulle være skadet må du få en autorisert fagmann til å skifte dem ut Kontroller skjøteledningene med jevne mel lomrom...

Page 28: ...er og gardintrapper 9 Sørg for å holde maskinen på tilstrekkelig god avstand fra kroppen under arbeidet 10 Pass på at det ikke oppholder seg verken men nesker eller dyr innenfor arbeids eller svingom rådet 11 Hekksaksen skal kun bæres etter styrehåndta ket 12 Hold kabelen ute av klippeområdet 13 Kontroller strømkabelen for tegn på skader og aldring før bruk 14 Det er kun tillatt å bruke hekksaksen...

Page 29: ... ibrugtagning 4 Tag straks stikket ud af stikkontakten hvis lednin gen beskadiges eller skæres over 5 Brug øjen og høreværn 4 Tekniske data Nettilslutning 230 V 50 Hz Optagen effekt 600 W Skærlængde 530 mm Sværdlængde 600 mm Tandafstand 20 mm Snit min 3200 Maks snittykkelse 15 mm Lydeffektniveau LWA 96 dB A Lydtryksniveau LPA 88 6 dB A Vibration aw 4 2 m s 2 Vægt 4 0 kg 5 Nettilslutning Maskinen f...

Page 30: ...ser nedefra og op se fig 10 Anvendelse af affaldsopsamler fig 15 16 Til vandret klipning anbefales det at montere affaldsopsamleren Hermed borttransporteres det afklippede hækkemateriale nemt Hækkens over flade holdes fri for afklippet grenværk 8 Eftersyn vedligeholdelse og opbevaring Sluk for maskinen og træk stikket ud før du rengør den eller stiller den fra dig Knivene skal regelmæssigt renses ...

Page 31: ...vitate delle posizioni del corpo insolite Assicuratevi di essere in posizione sicura e sem pre in equilibrio 12 Tenete gli utensili con cura Tenete gli utensili puliti e affilati per lavorare bene ed in modo sicuro Seguire le norme per la manutenzione e le avvertenze per la sostituzione degli utensili Controllate regolarmente la spina ed il cavo e se sono danneggiati fateli sostituire da un tecnic...

Page 32: ... la siepe se piove o se la siepe è bagnata e non lasciate l apparecchio all aperto Non dev essere usato finché è bagnato 6 Nel tagliare si consiglia di portare degli occhiali protettivi e una protezione per l udito 7 Portate indumenti da lavoro adatti come guanti scarpe antisdrucciolevoli e non indossate indu menti ampi Se avete i capelli lunghi indossate una retina 8 Evitare delle posizioni insol...

Page 33: ...gnatura sono state rilevate secondo EN 50144 2 15 2 Descrizione dell apparecchio vedi Fig 1 1 Braccio 2 Dispositivo salvamano 3 Impugnatura di comando con tasto di commutazione 4 Impugnatura con tasto di commutazione superiore e inferiore 5 Dispositivo di eliminazione della trazione dal cavo 6 Cavo di alimentazione 7 Protezione lame 8 Protezione antiurto 9 Raccoglitore dei rametti tagliati 10 Viti...

Page 34: ...iori prestazioni di taglio si ottengono se le cesoie vengono tenute in modo tale che i denti delle lame si trovino ad un angolo di ca 15 ris petto alla siepe vedi Fig 7 Le lame controrotanti a doppio taglio consentono di tagliare in ambedue le direzioni vedi Fig 8 Per ottenere un altezza omogenea della siepe si consiglia di tendere un filo all altezza voluta come linea di riferimento I rami che sp...

Page 35: ...ymi krawędziami 11 Utrzymywać stabilną postawę ciała Unikać nienaturalnej pozycji ciała Dbać o sta bilną postawę i cały czas utrzymywać równowagę 12 Dbać o urządzenie Dbać aby urządzenia były czyste i naostrzone by zapewnić skuteczną i bezpieczną pracę Postępować zgodnie z przepisami dotyczącymi konserwacji i wskazówkami dotyczącymi wym iany osprzętu Kontrolować regularnie wtyczkę i kabel w razie ...

Page 36: ...rne na ślizganie Nie nosić obszernych ubrań Wiązać długie włosy 8 Unikać niewygodnych pozycji ciała dbać o stabilną pozycję zwłaszcza w czasie pracy na drabinie 9 Podczas pracy trzymaj urządzenie w odpowiedniej odległości od ciała 10 Uważać aby w zasięgu pracy urządzenie nie znajdywały się osoby postronne ani zwierzęta 11 Przenosić urządzenie tylko za uchwyt prowadzący 12 Zwracać uwagę aby kabel z...

Page 37: ...ie deszczu w otoczeniu wilgotnym nie przycinać mokrego żywopłotu 3 Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytać instrukcję obsługi 4 W razie uszkodzenia lub przecięcia kabla natychmiast wyłączyć urządzenia z sieci 5 Nosić okulary ochronne i nauszniki ochronne 4 Dane techniczne Parametry sieci 230V 50Hz Pobór mocy 600 W Długość cięcia 530 mm Długość miecza 600 mm Odstęp pomiędzy zębami 20 mm Cięci...

Page 38: ...e noże przeciwbieżne umożliwiają cięcie w obu kierunkach patrz rys 8 W celu równego przycięcia żywopłotu zaleca się rozciągnięcie sznurka wzdłuż krawędzi żywopłotu Wystające ponad nią gałęzie zostaną ścięte rys 9 Powierzchnie boczne żywopłotu należy obcinać przez ruchy z dołu do góry rys 10 Praca z elementem zbierający ścięte resztki rys 15 16 W przypadku cięcia poziomego zaleca się zamontowanie p...

Page 39: ...e propise o održavanju i napomene o zamjeni alata Redovito kontrolirajte utikač i kabel i u slučaju njihovog oštećenja pre pustite popravak ovlaštenom električaru Redovito kontrolirajte produžni kabel i zamijenite ga ako je oštećen Čuvajte ručke tako da na njih ne dospije ulje ili masnoća 13 Izvucite mrežni utikač Kod nekorištenja alata prije održavanja i kod zamjene alata kao npr lista pile svrdl...

Page 40: ...re za živicu smijete koristiti samo ako je priključni vod neoštećen 15 Ne izvlačite mrežni utikač iz utičnice tako da vučete kabel Uredjaj ne nosite držeći ga za kabel Izbjegavajte svako oštećenje kabela 16 Zaštite kabel od vrućine opasnih tekućina i oštrih rubova Oštećeni kabel odmah zamijenite 17 Redovite provjeravajte naprave za rezanje i u slučaju potrebe zamjenu reznih alata treba stručno izv...

Page 41: ...priključen samo na jednofaznu izm jeničnu struju s 230V 50Hz izmjeničnog napona Prije puštanja u pogon pripazite na to da mrežni napon odgovara pogonskom naponu navedenom na tipskoj pločici stroja 6 Puštanje u pogon i rukovanje Pažnja Ove škare za živicu primjerene su za rezanje živice grmlja i žbunja Svaka druga primjena koja nije izričito dopuštena može dovesti do oštećenja škara i predstavljati...

Page 42: ...rate sabirnik trave On omogućava jed nostavno odvodjenje odrezane trave Tako površina živice ostaje čista 8 Održavanje njega i čuvanje Prije nego čistite i odložite stroj isključite ga i izvucite mrežni utikač Da biste uvijek ostvarili najbolji učinak stroja redovito morate čistiti i održavati noževe Čet kom uklonite naslage i nanesite tanki sloj ulja vidi sliku 11 Koristite biološki razgradiva ul...

Page 43: ...ztos állásról és tartsa minden kor az egyensúlyt 12 Ápolja gondosan a szerszámát Tartsa a szerszámait élesen és tisztán hogy jól és biztosan tudjon dolgozni Kövese a karbantar tási előírásokat és az utasításokat a szerszámc serére Ellenőrizze rendszeresen a szerszám dugós csatlakozóját és a kábelját és sérülés esetén cseréltesse ki ezt egy elismert szakember által Ellenőrizze a hosszabbító kábelt ...

Page 44: ...hajnetcben viselni 8 Kerülje el a nem természetes testtartásokat és gondoskodjon egy biztonságos alapállásra különösen akkor ha létrákat és felhágókat használ 9 Tartsa munka közben a készüléket elegendő távolságra a testtöl 10 Ügyeljen arra hogy a munka vagy kilengési kőrben se ember se álat ne tartózkodjon 11 A kerti ollót csak a vezető fogantyúnál fogva hordani 12 Tartsa a kábelt a vágásikörön k...

Page 45: ...yú kapcsolótaszterrel 4 Kézfogantyú kapcsolótaszterrel felül és alul 5 Kábel húzómentesítő 6 Hálózati vezeték 7 Kardvédő 8 Ütközővédő 9 Vágottjavgyüjtő 10 Rögzítőcsavarok a vágottjavgyűjtőhöz Figyelem A kerti olló kézvédő nélküli üzemelteté se nem engedélyezett 3 A tábla magyarázata lésd a 3 as képet 1 Figyelmeztetés 2 Óvja esőtől és nedvességtől 3 Az üzembe vétel előtt elolvasni a használati utas...

Page 46: ...alon vágó ellenfutásos kések lehetővé teszik mind a két irányban levő vágást lásd a 8 as képet Egy egyenletes sövénymagasság elérésének érdekében ajánlatos a sövényszél mentén egy vezérfonálnak a felfeszítése Az ezt meghaladó ágak lesznek levágva lásd a 9 es képet A sövények oldalfelületeit lentről felfelé történő íves mozdulatok által kell levágni lásd a 10 es képet Vágottjavgyűjtőveli üzemelteté...

Page 47: ...teilnr 01 Schwertschutz 34 035 90 01 001 02 Stoßschutz 34 035 90 01 002 03 Handschutz 34 035 90 01 003 04 Handgriff 34 035 90 01 004 05 Schnittgutsammler 34 035 90 01 005 11 Ersatzteilzeichnung HS 580 Art Nr 34 035 90 I Nr 01014 Anleitung HS 580 SPK 1 18 01 2005 15 23 Uhr Seite 47 ...

Page 48: ... samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам EC izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE µi normele valabile pentru articolul ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aµa daki uygunluk aç kla mas n sunar ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û Ìʈ...

Page 49: ...er har sit sæde Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenstående serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2 letniej gwarancji na wypadek wadliwości naszego produktu 2 letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta Warunkiem sk...

Page 50: ...stige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte auch auszugsweise ist nur mit aus drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des doc...

Page 51: ...ternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycz nego po zakończeniu jego użytkowania właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepi sami o odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych Nie dotyczy to osprzętu należąceg...

Page 52: ...olo per paesi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henh...

Reviews: