background image

12

F

Description:

1. Poignée
2.

Plaque

3.

Interrupteur Marche/Arrêt

4.

Touche de blocage pour l’interrupteur 
Marche/Arrêt

5.

Vis de fixation pour le réglage de la profondeur 
de coupe

6. Câble 

électrique 

7.  Coin à refendre
8.

Capot de protection basculant

9.   Vis d’assemblage
10. Patin
11. Bride
12. Lame de scie
13. Butée parallèle
14. Vis de fixation pour la butée parallèle
15. Vis de fixation pour le réglage du biais                   
16. Raccord pour l’aspiration de poussière
17. Poignée supplémentaire
18. Etrier de manoeuvre pour le capot de protection 

mobile

19.   Clé à ergots
20.   Garniture laser

Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de
suivre scrupuleusement les consignes de sécurité.
Conservez le mode d’emploi près de la scie
circulaire à main.

Caractéristiques techniques:

Tension du réseau:

230 V ~ 50 Hz

Puissance absorbée:

1400 watt

Vitesse à vide:

4800 min

-1

Profondeur de coupe       à 0°:

64 mm

Profondeur de coupe       à 45°:

45 mm

Lame de scie

185 mm ø

Porteur de lame de scie:

20 mm ø

Epaisseur de lame de scie

2,8 mm

Niveau de pression acoustique

LPA 91 dB(A)

Niveau de puissance acoustique

LWA 104 dB(A)

Vibration a 

w

< 2,5 m/s 

2

Poids

4,3 kg

A double isolation

II / 

Classe de laser 

2

Longueur d’onde du laser 

650 nm

Puissance du laser 

1 mW

Alimentation en courant du module du laser 

2x1,5 V Micro (AAA)

Champ d’application

La scie circulaire à main est appropriée au sciage de
lignes droites dans le bois ou des matériaux
similaires et dans des matières plastiques.

Consignes de sécurité:

Le coin à refendre doit être réglé de telle manière 
que sa distance aux dents de la lame ne dépasse 
pas 5 mm et que son point inférieur ne soit pas à 
plus de 5 mm derrière la couronne dentée.

Des lames fissurées ou déformées ne doivent pas 
être employées.

Il ne faut pas utiliser des lames de scie en acier 
rapide superallié (acier HSS).

N’utilisez pas de lames dont les caractéristiques 
ne correspondent pas à celles indiquées dans ce 
mode d’emploi.                                    

Assurez-vous que tous les éléments mobiles du 
dispositif de protection de la lame de scie 
fonctionnent sans coincer.

Vérifiez le bon fonctionnement de tous les 
dispositifs servant à recouvrir la lame de scie.

Utilisez toujours le coin à refendre correctement 
réglé - exception faite de coupes d’entrée. 

Ne pas utiliser à proximité de vapeurs ou de 
liquides inflammables.

Employez uniquement des lames de scie bien 
affûtées et des accessoires appropriés.

Avant tous travaux de transformation, de netto-
yage et de réglage, retirez la fiche de la prise de 
courant.

Préservez le câble électrique de détériorations. 
L’huile et les acides peuvent endommager le 
câble.

Des lames dont la structure est plus épaisse ou 
dont l’avoyage est plus petit que l’épaisseur du 
coin à refendre ne doivent pas être employées.

Ne retirez pas la fiche de la prise de courant en 
tirant sur le câble électrique. Ne  portez pas 
l’appareil par le câble électrique.

Confiez des réparations exclusivement à un 
spécialiste.

Si vous vous servez d’un enrouleur de câble, 
déroulez le câble complètement. Section trans-
versale du fil: 1,5 mm

2

au minimum. Protection par

fusible: 16 A au maximum. 

Fixez suffisamment toutes les pièces à travailler. 
Ne surchargez pas l’appareil.

Portez des vêtements appropriés et des lunettes 
de protection. Portez un masque anti-poussière 
pour des travaux produisant de la poussière.

Pour protéger votre ouïe, portez un casque anti-
bruit.

Si vous traitez assez longtemps le bois ou des 
matériaux produisant de la poussière, l’outil 
électrique doit être raccordé à un dispositif 
d’aspiration approprié (il est obligatoire en 
Allemagne d’utiliser des dispositifs d’aspiration 
homologués selon TRGS 553 pour la poussière de
bois).

Anleitung HKL_G 1400  14.07.2003  9:40 Uhr  Seite 12

Summary of Contents for 43.308.10

Page 1: ...433081001027 screw 6 433081001029 flange 16 433081001039 gear case cover 17 433081001040 spindle 21 433081001044 aluminium housing 27 433081001050 rotor 29 433081001052 right handle 30 433081001001 s...

Page 2: ...Komponenten Ersatzteile...

Page 3: ...lar manual a laser K ytt ohje Laser K sipy r saha Istruzioni per l uso della Sega circolare a mano con guida laser Instrukcja obs ugi R czna pi a tarczowa z laserem Haszn lti utas t s L zer K zi k rf...

Page 4: ...za u i Maska za disanje Ochrana sluchu Atemschutz Protection des voies respiratoires Adembescherming Dust mask Protecci n respiratoria M scara respirat ria Hengitystiesuojus Dispositivo proteggivie r...

Page 5: ...3 17 15 3 4 20 15 11 18 13 1 17 16 15 14 10 12 19 2 8 5 6 7 9 Anleitung HKL_G 1400 14 07 2003 9 40 Uhr Seite 3...

Page 6: ...aben d rfen nicht verwendet werden S gebl tter aus hochlegiertem Schnellschnitt Stahl HSS Stahl d rfen nicht verwendet werden S gebl tter die den in dieser Gebrauchs anweisung angegebenen Kenndaten ni...

Page 7: ...keine Flansche Flanschmuttern deren Bohrung gr er oder kleiner ist als diejenige des S geblattes Das S geblatt darf nicht von Hand oder durch seit lichen Druck auf das S geblatt gebremst werden Der P...

Page 8: ...ndlauf achten Achtung Vor allen Arbeiten an der Kreiss ge Netzstecker ziehen 1 1 1 2 4 Schnittiefe einstellen 1 Feststellschraube 1 l sen 2 S geschuh nach unten schwenken 3 Schnittiefe nach Skala eins...

Page 9: ...en Sperrknopf und Taste loslassen 3 4 Laser Funktion Mit dem Schalter 1 kann der Laser Ein bzw Ausgeschaltet werden Der Laser wirft einen Strahl auf das Werkst ck Achtung Der Laserstrahl markiert nur...

Page 10: ...es Do not use saw blades made of high alloy high speed steel HSS Never use saw blades which do not conform with the specifications quoted in these instructions Make sure that all the moving parts of t...

Page 11: ...Do not try to stop the saw blade with your hand or by applying pressure to the side of the blade The hinged guard must not jam and must return to its original position once work is completed Before pl...

Page 12: ...hood 6 Tighten the screw and check for concentricity Important Pull out the plug before making any changes to the circular saw Important Wear ear muffs and goggles Parallel cuts 1 Release the lock sc...

Page 13: ...To switch off Release the interlock button and the switch Operating the laser You can switch the laser ON and OFF with the switch 1 The laser directs a beam onto the workpiece Please note The laser b...

Page 14: ...utiliser des lames de scie en acier rapide superalli acier HSS N utilisez pas de lames dont les caract ristiques ne correspondent pas celles indiqu es dans ce mode d emploi Assurez vous que tous les...

Page 15: ...t rale sur la lame La protection basculante ne doit pas coincer le travail termin elle doit se trouver en position de sortie Avant d utiliser la scie circulaire retirer la fiche de la prise de courant...

Page 16: ...Retirer la fiche de la prise de courant avant tout travail sur la scie circulaire Attention Porter un casque anti bruit et des lunettes de protection Coupe parall le 1 Desserrer la vis de fixation 1...

Page 17: ...L cher le bouton de blocage et la touche Fonctionnement du laser Appuyez sur la touche interrupteur 1 du laser pour le mettre en ou hors circuit Le laser projette un rayon sur une pi ce usiner Attenti...

Page 18: ...n niet gebruikt worden Zaagbladen die niet overeenkomen met de kengegevens aangeduid in deze gebruiks aanwijzing mogen niet gebruikt worden Vergewis U zich ervan dat alle beweeg bare onderdelen van de...

Page 19: ...hand of door zijdelings tegen het zaagblad te duwen afgeremd worden De pendelbeschermkap mag niet klemmen en moet zich aan het eind van de werkfaze weer in zijn uitgangspositie bevinden Controleer bi...

Page 20: ...t zaagblad rond draait Let op V r alle werkzaam heden aan de cirkel zaag netstekkertrekken Let op Gehoorbescherming en beschermbril dragen Parallelsnede 1 Vastzetschroef 1 losdraaien 2 Bij een snede v...

Page 21: ...hakelen Vergrendeltoets en toets loslaten ILaserfunctie Met de schakelaar 1 kan de laser worden in of uitgeschakeld De laser richt een straal op het werkstuk Let op De laserstraal markeert enkel de ve...

Page 22: ...corona dentada No utilice discos con fisuras o que se hayan deformado No est permitido el uso de discos de acero para corte r pido acero HSS No est permitido usar discos cuyas caracter sticas no coinc...

Page 23: ...ionando frontalmente o lateralmente sobre el disco La protecci n oscilante no deber bloquearse y debe volver a su posici n original al acabar el trabajo Antes de empezar un trabajo es preciso comproba...

Page 24: ...bresalir unos 2 mm de la madera 4 Apriete de nuevo el tornillo de ajuste Reajuste de la zapata de apoyo corte sesgado 1 Afloje los tornillos de sujeci n 1 2 Ajuste la zapata al grado de inclinaci n de...

Page 25: ...or 4 Desconexi n Suelte el bot n y el interruptor a la vez Funci n l ser El interruptor 1 permite conectar o desconectar el compresor El l ser proyecta un rayo sobre la pieza Atenci n El rayo l ser ma...

Page 26: ...fique mais de 5 mm atr s dos dentes N o permitido usar discos de serra com gretas ou torcidos N o permitido usar discos de serra de a o r pido com alto teor de liga a o HSS N o permitido usar discos d...

Page 27: ...a m vel n o deve emperrar e depois da opera o deve estar outra vez na sua posi o inicial Antes de usar a serra tire a ficha da tomada e controle o funcionamento da cobertura m vel Cada vez antes de us...

Page 28: ...o dente deve sobressair aprox 2 mm da madeira 4 Aperte o parafuso de fixa o Ajuste da sapata corte enviesado 1 Solte os parafusos de fixa o 1 2 Ajuste a sapata gradua o desejada entre 0 45 3 Aperte be...

Page 29: ...o Solte o bot o fixador e a tecla Fun o laser O laser pode ser activado ou desactivado com o interruptor 1 O laser projecta uma raio sobre a pe a a trabalhar Aten o O raio laser s assinala a orienta...

Page 30: ...ksest HSS ter ksest valmistettuja sahan teri Ei saa k ytt sahanteri jotka eiv t vastaa t ss k ytt ohjeessa annettuja tunnuskoodeja On varmistuttava siit ett kaikki sahanter n suojuksen liikkkuvat osa...

Page 31: ...pienempi kuin sahanter n poraus Sahanter ei saa jarruttaa k dell tai painamalla sit sivuittain Liikkuva suojus ei saa juuttua kiinni vaan sen on palattava takaisin alkuasemaansa ty st jakson p ttyess...

Page 32: ...k rjen tulee pist n 2 mm puusta ulos 4 Kiristet n s t ruuvi Sahakeng n s t vinoleikkaus 1 Irroitetaan s t ruuvit 1 2 Asetetaan sahakenk haluttuun astelukemaan 0 45 3 Kiristet n s t ruuvit 1 tiukasti S...

Page 33: ...aikaisesti Poiskytkent P stet n sulkun pp in ja n pp in irti Laserin toiminta Voit kytke laserin p lle tai pois katkaisimella 1 Laser heitt s teen ty st kappaleeseen Huomio Lasers de merkitsee leikkau...

Page 34: ...modificato la propria forma Non utilizzare dischi di taglio in acciaio altamente legato e per taglio rapido acciaio HSS Non devono venire utilizzati i dischi di taglio non corrispondenti ai dati tecn...

Page 35: ...o premendovi lateralmente sullo stesso Il carter protettivo a pendolo deve scorrere liberamente e al termine di ogni fase lavorativa si dovr trovare nella posizione iniziale di partenza Prima di utili...

Page 36: ...ione sia perfettamente circolare Attenzione Prima di lavorare con la Segatrice circolare staccare la spina dalla presa Attenzione Portare occhiali protettivi e dispositivo Taglio in parallelo 1 Allent...

Page 37: ...to lasciare bottone di bloccaggio e tasto unzione laser Con l interruttore 1 il laser pu essere rispettivamente inserito o disinserito Il laser emette un raggio sul pezzo da lavorare Attenzione Il rag...

Page 38: ...t w wykonanych z stali szybkotn cej o podwy szonej wydajno ci skrawania stal HSS Nie nale y stosowa brzeszczot w kt rych parametry nie odpowiadaj danym znamionowym okre lonym w niniejszej instrukcji o...

Page 39: ...a od rednicy otworu brzeszczotu Nie zatrzymywa brzeszczotu pomocy r k lub przez naciskanie na jej bok Os ona wahad owa nie mo e si zakleszcza i po zako czonej pracy nale y j przestawi w po o enie wyj...

Page 40: ...towy bez bicia Uwaga Przed wszelkimi pracami przy pile nale y wyci gn wtyczk z gniazdka sieciowego Uwaga Nosi ochron s uchu i okulary ochronne Przecinanie r wnoleg e 1 Zwolni rub ustalaj c 1 2 Przy pr...

Page 41: ...czanie Zwolni guzik blokady i przycisk unkcjonowanie lasera Za pomoc w cznika 1 mo na w czy lub wy czy laser Laser rzuca promie na przecinany przedmiot Uwaga Promie lasera zaznacza przebieg ci cia ty...

Page 42: ...zn lni F r szlapokat er sen tv z tt gyorsv g ac lb l HSS ac l nem szabad haszn lni Nem szabad haszn lni olyan f r szlapokat amelyek ebben a haszn lati utas t sban megadott ismertet adatoknak nem felel...

Page 43: ...ebb a f r szlap t l A f r szlapot nem szabad k z vagy a f r szlapra val oldali nyom s ltal lef kezni A leng v d nek nem szabad leszorulnia s egy v gzett munkamenet ut n ism t a kiindul helyzetben kell...

Page 44: ...i Figyelem A k rf r szen t rt n minden munka el tt a h l zati dug t kih zni Figyelem Zajcs kkent f lv d t s v d szem veget hordani P rhuzamos v g s 1 Az 1 es r gz t csavart meglaz tani 2 90 v g sn l a...

Page 45: ...yomni Kikapcsolni A z r gombot s a kapcsol t elengedni L zer funkci Az 1 es kapcsol val lehet a l zert be ill kikapcsolni A l zer egy sugarat vet a munkadarabra Figyelem A l zersug r csak a 90 v g sok...

Page 46: ...v ce jak 5 mm za ozuben m v ncem Nesm b t pou v ny pilov kotou e s trhlinami nebo takov kter zm nily sv j tvar Nesm b t pou v ny pilov kotou e z vysoce legovan rychlo ezn ocele HSS ocel Nesm b t pou...

Page 47: ...ou nesm b t br d n rukou nebo postrann m tlakem na pilov kotou V kyvn ochrana se nesm zasek vat a po ukon en m pracovn m chodu se mus op t nach zet ve v choz pozici P ed pou it m okru n pily p i vyta...

Page 48: ...pi ka zubu mus vy n vat cca 2 mm ze d eva 4 Zaji ovac roub ut hnout Kluznou desku pily p estavit ikm ez 1 Zaji ovac rouby 1 povolit 2 Kluznou desku pily nastavit na po adovan po et stup 0 45 3 Zaji o...

Page 49: ...tla tko 4 sou asn zm knout Vypnout Blokovac knofl k a tla tko pustit Funkce laseru Sp na em 1 m e b t laser za pop vypnut Laser vrh paprsek na obrobek Pozor Laserov paprsek zna pouze pr b h ezu u 90 e...

Page 50: ...aginih listov listov iz visokolegiranega hitroreznega jekla HSS jekla ni dovoljeno uporabljati listov ki ne izpolnjujejo karakteristik predpisanih v teh navodilih za uporabo ni dovoljeno uporabljati...

Page 51: ...vrtina aginega lista aginega lista ni dovoljeno zavirati ustavljati z roko ali s pritiskanjem od strani na list premi na za ita se ne sme zatakniti in mora biti po zaklju ku dela znova v izhodi nem po...

Page 52: ...vno privijte Pozor Poskusno rezanje izvedite z odpadnim kosom lesa Nastavitev osnovne plo e po evni rez 1 odvijte fiksirne vijake 1 2 plo o nastavite na eleno tevilo stopinj 0 45 3 fiksirne vijake 1 t...

Page 53: ...n tipko 4 Izklop blokirni gumb in tipko spustite Laser Funkcija S stikalom 1 lahko vklju imo oziroma izklju imo laser Laser me e arek na obdelovanec Pozor Laserski arek ozna i samo potek rezanja pri r...

Page 54: ...istovi pile se ne smiju koristiti Listovi pile od visokolegiranog brzoreznog elika se ne smiju koristiti Listovi pile koji ne odgovaraju specifikaciji iz ovoga naputka za uporabu se ne smiju koristiti...

Page 55: ...sa strane Pokretni za titni poklopac ne smije zaglaviti a nakon zavr enog postupka rada se ponovo mora nalaziti u po etnoj poziciji Prije uporabe kru ne pile a dok ista nije priklju ena na struju pro...

Page 56: ...pazite na koncentri nost vrtnje Pa nja Prije svih radova na kru noj pili izvadite utika iz uti nice Pa nja Nosite za titnik za u i i za titne nao ale Paralelni rez 1 Popustite vijak za fiksiranje 1 2...

Page 57: ...ku 4 istodobno Isklju ivanje Pustite gumb za blokiranje i tipku Laserska funkcija Sklopkom 1 se laser mo e uklju iti odn isklju iti Laser baca zraku na obradak Pa nja Laserska zraka samo ozna ava prav...

Page 58: ...rmovan p lov listy Nesm sa pou va p lov listy z vysoko legovanej ocele oce HSS Nesm pou va tak p lov listy ktor nezodpovedaj predp san m hodnot m uveden m v tomto n vode na obsluhu Je potrebn zabezpe...

Page 59: ...nom p lovom liste Rozto en p lov list nesmie by zabrzden rukou alebo postrann m tlakom na list V kyvn ochrana sa nesmie zasekn a mus sa po ukon enom pracovnom chode nach dza op vo v chodiskovej polohe...

Page 60: ...6 Dotiahnu skrutku dba na vystredenos Pozor Pred v etk mi pravami na kot ovej p le mus te vytiahnu k bel zo siete Pozor Pou vajte ochranu sluchu a ochrann okuliare Paraleln rez 1 Uvo nite areta n skr...

Page 61: ...omb k 3 a tla idlo 4 Vypnutie Pusti areta n gomb k a tla idlo Laserov funkcia Pomocou tla idla 1 m e by laser zapnut resp vypnut Laser vrh l na materi l Pozor Laserov l vyzna uje priebeh rezu len pri...

Page 62: ...rtigo S f rklarar f ljande verensst mmelse enl EU direktiv och standarder f r artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herve...

Page 63: ...s Responsibility is assumed for faulty construction or material or funcitional defects Any necessary replacement parts an necessary repair work are free of charge We do not assume responsibility for c...

Page 64: ...hib kra terjed ki A sz ks ges p talkatr szeket s a munkaid t nem sz m tjuk fel Nem szavatolunk a m sodlagos k rok rt Az n vev szolg lati partnere GARANCIJSKI LIST Garantni rok po inje od dana kupnje...

Page 65: ...eknisiin muutoksiin pid tet n Der tages forbehold f r tekniske ndringer Con riserva di apportare modifiche tecniche Tekniske endringer forbeholdes Technick zm ny vyhrazeny Technikai v ltoz sok jog t f...

Page 66: ...0 Fax 087 201203 S hk talo Harju OY Korjaamokatu 2 FIN 33840 Tampere Tel 03 2345000 Fax 03 2345040 Einhell Polska sp Z o o Ul Miedzyleska 2 6 PL 50 554 Wroclaw Tel 071 3346508 Fax 071 3346503 Einhell...

Reviews: