Ego Power+ SNT2110 Operator'S Manual Download Page 1

OPERATOR'S MANUAL

56-VOLT LITHIUM-ION  

CORDLESS  

SNOW BLOWER

MODEL NUMBER SNT2110/SNT2110-FC

 

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the  

Operator’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.

Español p. 73

Français p. 35

Summary of Contents for SNT2110

Page 1: ...RDLESS SNOW BLOWER MODEL NUMBER SNT2110 SNT2110 FC WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the Operator s Manual before using this product Save these instructions for future reference Español p 73 Français p 35 ...

Page 2: ...LE OF CONTENTS Safety Symbols 4 Safety Instructions 5 6 Safe Operation Practices for Walk behind Snow Blower 6 9 Introduction 10 Specifications 10 Description 11 12 Assembly 13 16 Operation 17 25 Maintenance 26 30 Troubleshooting 31 Accessories 32 Warranty 33 34 ...

Page 3: ...examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those d...

Page 4: ... DANGER WARNING and CAUTION before using this tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury SYMBOL MEANING SAFETY ALERT SYMBOL Indicates DANGER WARNING or CAUTION May be used in conjunction with other symbols or pictographs WARNING The operation of any power tools can result in foreign objects being thrown into your eyes which...

Page 5: ...al To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product DANGER Keep Hands Away from the Impeller Do not use hands to unclog the chute Keep Feet Out of Impeller Keep feet away from rotating impeller Recycle Symbols This product uses Lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult ...

Page 6: ...graveled surface Keep Children Away All visitors should be kept a safe distance from work area Dress Properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Wear rubber boots when operating the snow blower Keep hands away from moving parts Keep guards in place and in working order Don t Force Snow Blower It will perform better and safer at the rate for which it was design...

Page 7: ... where the equipment is to be used and remove all doormats sleds boards wires and other foreign objects Do not operate the equipment without wearing adequate winter garments Avoid loose fitting clothing that can get caught in moving parts Wear footwear that will improve footing on slippery surfaces Never attempt to make any adjustments while the motor is running except when specifically recommende...

Page 8: ...ger assembly and all moving parts have stopped Remove the battery pack s to prevent someone from accidentally starting the motor Exercise extreme caution when operating on slopes Never operate the snow blower without proper guards and other safety protective devices in place and working Never direct the discharge toward people or areas where property damage can occur Keep children and others away ...

Page 9: ...he discharge chute To clear the chute SHUT THE MOTOR OFF Wait 10 seconds to be sure the auger assembly blades have stopping rotating Always use a clean out tool not your hands MAINTENANCE AND STORAGE Check all bolts or fasteners at frequent intervals for proper tightness to be sure the equipment is in safe working condition Always refer to operator s manual for important details if the snow blower...

Page 10: ...nd maintenance of your snow blower Read it carefully before using the tool Keep this manual handy so you can refer to it at any time SERIAL NUMBER______________________ DATE OF PURCHASE__________________ THE MODEL AND SERIAL NUMBERS WILL BE FOUND ON A LABEL ATTACHED ON AUGER ASSEMBLY HOUSING YOU SHOULD RECORD BOTH SERIAL NUMBER AND DATE OF PURCHASE AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE SAV...

Page 11: ...e Button Switch Button for LED Headlights Knob Power Indicator Electric Contact Steel Auger Chute Deflector Chute Deflector Handle Battery Cover Chute Rotation Handle WARNING The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as well as knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with a...

Page 12: ...ps auger rotation when the bail switch is released Quick Release Lever Locks unlocks the side rails for working or storage positions Variable Auger Speed Adjustment Adjusts the auger speed in order to adjust the throwing distance Chute Rotation Handle Rotates the chute so that the user may direct the discharged snow as desired The handle allows the chute to rotate left 90 to right 90 Chute Deflect...

Page 13: ... at the same time to carefully lift the tool up and out of the carton Remove any other accessories from the carton Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the packing list are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer insta...

Page 14: ... are folded down To unfold the side rails 1 Your snow blower is shipped with the side rails in the compact locked position Fig 2 2 Open the quick release levers on both sides and gently pivot the side rails upwards until they come to a stop Fig 3 4 3 Close the quick release levers and then tighten the knobs to secure the side rails in place Fig 5 2 4 3 5 1 2 ...

Page 15: ...rotation handle all the way forward so that the chute is facing left as you stand behind the snow blower Squeeze the trigger on the chute deflector handle to tilt it all the way down Fig 6 2 Open the quick release levers on both sides to fold the side rails into the storage position Fig 7 7 1 2 6 1 2 ...

Page 16: ...g and then push the chute into place Fig 9 3 Use the hex wrench to lock the chute in place with the two bolts Fig 10 WARNING Using the chute rotation handle located at the operator s position make sure that the chute rotates properly with the discharge opening never crossing operator controls WARNING Never operate the snow blower without the complete discharge chute in place 8 Chute Housing 9 Slot...

Page 17: ...moving snow from areas such as driveways and sidewalks TO ATTACH DETACH THE BATTERY PACK CHARGE BEFORE FIRST USE NOTE For best performance we recommend use with two 5 0Ah EGO 56V Arc Lithium batteries or with two EGO 56V Arc Lithium batteries of greater capacity When not in use 56V battery packs should be stored in an enclosed area where the temperature will not drop below 4 F 20 C Optimal chargin...

Page 18: ...g 12 7 Close the battery cover NOTICE Make sure that the latch on the snow blower snaps into place and that the battery pack s are secured to the unit before starting operation STARTING STOPPING THE SNOW BLOWER CAUTION Do not attempt to override the operation of the safety button and bail switch WARNING The operation of a snow blower can result in foreign objects being thrown into your or others e...

Page 19: ... snaps into place and that the battery pack s are secured to the snow blower before operation 3 Depress the safety button and with the button depressed pull the bail switch upward to meet the handle Fig 13 14 4 Once the tool powers on release the safety button and begin operation Fig 15 NOTICE The tool is started by depressing the safety button first followed by squeezing the bail switch the rever...

Page 20: ...ustment forwards 2 To decrease the speed move the variable auger speed adjustment backwards ADJUSTING THE CHUTE The chute can be adjusted to change both the direction and the distance of the discharged snow to assist you in moving snow away from one area and placing it in another The direction of snow removal can be adjusted up to 180 Fig 18 1 Push the chute rotation handle forward to rotate the c...

Page 21: ...ears between the deflector and the chute itself Snow or other debris could be thrown through the gap and back at the operator resulting in serious personal injury WARNING Do not adjust the chute deflector while the bail switch is engaged Always release the bail switch before adjusting the chute deflector CLEARING A CLOGGING CHUTE WARNING Hands coming in contact with the rotating auger inside the c...

Page 22: ...e snow blower is equipped with a power indicator to indicate the charge level of the battery pack s and the working status of the snow blower The power indicator will illuminate when the auger is rotating or when the LED headlights are turned on The green light indicates that the battery pack s is over 15 of its charge capacity The red light indicates that the battery pack s charge is low The blin...

Page 23: ...ase the snow clearing cut width when working SNOW BLOWER OVERLOAD PROTECTION To prevent overload conditions do not try to remove too much snow at one time Slow down your pace or decrease the width of the snow clearing swath Your snow blower has built in overload sensing elements When the snow blower is overloaded the motor will decrease the speed automatically and you will hear the volume of the m...

Page 24: ...ff due to battery high temperature protection don t try to use a single battery to power the snow blower when the depth of the accumulated snow exceeds 3 inches or when the snow is very wet or icy We recommend the use of two batteries working simultaneously This is helpful in attaining the peak power of the snow blower After high temperature protection has occurred slow down your pace and narrow w...

Page 25: ...l moving parts have stopped and the battery pack s have been removed before clearing any obstructions Failure to follow these instructions can result in serious personal injury Take notice of the direction of the wind before beginning When possible discharge snow in the same direction as the wind to prevent snow from being thrown back into your face Some parts of the snow blower can freeze under e...

Page 26: ...when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which can result in serio...

Page 27: ...shiny surface facing the inside of the deck Align the mounting holes in the scraper bar with the holes in the steel deck Insert the 5 bolts into the mounting holes from the inside shiny surface of the scraper bar Fig 25a 5 Place the spring washers and nuts on the bolts from the outside of the deck and use a socket wrench not included to securely fasten the scraper bar to the deck Fig 25b 24 Nut Sc...

Page 28: ...and two nuts to take away the rubber paddle from the steel auger 3 Disassemble the other rubber paddle on the other side in the same way 4 Replace them with the new rubber paddles and securely tighten them REPLACING THE DRIVE BELT If the drive belt becomes worn oil soaked excessively cracked frayed or otherwise damaged replace the belt WARNING Make sure to turn off the bail switch and remove the b...

Page 29: ...ive belt rotating it onto the pulleys Fig 32 Tips Rotate the new drive belt first around the engine pulley then the idle pulley and finally around the auger pulley Slowly turn the auger pulley clockwise to drive the belt inwards Fig 28 5 Use needle nose pliers to install the spring onto the hook to tension the drive belt Fig 29 6 Reinstall the drive belt cover with the 8 Torx screws removed in ste...

Page 30: ...a where the temperature will not drop below 4 F 20 C Optimal charging temperatures are 41 F 104 F 5 C 40 C Before storage wipe any moisture dirt or debris from the battery area Wipe the snow blower with a clean dry cloth Check all nuts bolts knobs screws etc for tightness Inspect moving parts for damage breakage and wear Have repairs made on any damaged or missing parts Fold the side rails to the ...

Page 31: ...es red see the section BATTERY HIGH TEMPERATURE PROTECTION in this manual Safety Button is not depressed Charge the battery Remove the battery pack s firstly use the a clean out tool to clear the snow or ice that obstruct on the auger Restart the snow blower Remove the overheated battery from the snow blower and wait until the battery pack cools down to approximately 152 F 67 C then reinstall the ...

Page 32: ...re subjected to be worn out from normal use Use only identical replacement parts listed below Use of parts that do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromised safety PART NAME MODEL NUMBER Rubber Paddle ARP2101 Scraper Bar ASS2100 Drive Belt AVB2306 ...

Page 33: ...e applicable warranty period Defective product will receive free repair a This warranty applies only to the original purchaser from an authorized EGO retailer and may not be transferred Authorized EGO retailers are identified online at http egopowerplus com pages warranty policy b The warranty period for reconditioned or factory certified products used for residential purpose is 1 year for industr...

Page 34: ... there may be a small deposit that will be required when dropping off your tool This deposit is refundable when the repair service is deemed to be covered under warranty ADDITIONAL LIMITATIONS To the extent permitted by applicable law all implied warranties including warranties of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed Any implied warranties including warranties of merc...

Page 35: ... ION DE 56 VOLTS NUMÉRO DE MODÈLE SNT2110 SNT2110 FC AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le guide d utilisation avant d utiliser ce produit Conservez le présent guide afin de pouvoir le consulter ultérieurement ...

Page 36: ...IÈRES Symboles de sécurité 38 Consignes de sécurité 39 40 Pratiques d utilisation sécuritaires de la souffleuse à neige poussée 40 44 Introduction 45 Caractéristiques 45 Description 46 47 Assemblage 48 51 Fonctionnement 52 62 Entretien 63 68 Dépannage 69 70 Accessoires 70 Garantie 71 72 ...

Page 37: ...les de ces produits chimiques Le plomb contenu dans la peinture au plomb La silice cristallisée contenue dans les briques le ciment et d autres produits de maçonnerie L arsenic et le chrome contenus dans le bois d oeuvre traité avec des produits chimiques Les risques liés à l exposition à ces produits varient en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travail Pour réduire vot...

Page 38: ...DANGER AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE Le fait de ne pas respecter toutes les consignes ci dessous peut occasionner un choc électrique un incendie ou des blessures graves SIGNIFICATION DES SYMBOLES SYMBOLE D ALERTE DE SÉCURITÉ Indique un DANGER un AVERTISSEMENT ou une MISE EN GARDE Il peut être associé à d autres symboles ou pictogrammes AVERTISSEMENT Lors de l utilisation de tout outil électrique ...

Page 39: ...e comprendre le guide d utilisation Afin de réduire les risques de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le guide d utilisation avant d utiliser ce produit DANGER Gardez les mains éloignées de la turbine N utilisez pas vos mains pour désobstruer la goulotte Gardez les pieds éloignés de la turbine Gardez les pieds éloignés de la turbine rotative Symbole de recyclage Ce produit fonctionne a...

Page 40: ...objets Le non respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves POUR TOUTES LES SOUFFLEUSES À NEIGE N utilisez pas cet appareil sur une surface de gravier Maintenez les enfants à l écart Tous les visiteurs doivent se tenir à une distance sécuritaire de la zone de travail Portez une tenue adéquate Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux qui peuvent s accrocher Ils pourrai...

Page 41: ...tilisation avant de vous servir de cet appareil Assurez vous de bien connaître les commandes et l utilisation appropriée de l équipement Sachez comment arrêter l appareil et désengager les commandes rapidement Ne laissez jamais des enfants utiliser l équipement Ne laissez jamais des adultes utiliser l appareil sans leur fournir les instructions appropriées Assurez vous de garder toutes les personn...

Page 42: ... obstacle arrêtez le moteur retirez les blocs piles vérifiez soigneusement que la souffleuse à neige n est pas endommagée Effectuez les réparations nécessaires avant de redémarrer l appareil et de reprendre le déneigement Si l appareil venait à vibrer de manière anormale arrêtez le moteur et trouvez immédiatement la cause des vibrations Les vibrations indiquent généralement un problème Arrêtez le ...

Page 43: ...posez pas un bloc piles ou un appareil à un feu ou à une température excessive L exposition au feu ou à une température supérieure à 100 C 212 F peut provoquer une explosion Utilisez le produit uniquement avec les blocs piles et les chargeurs indiqués ci dessous BLOC PILE CHARGEUR BA1120 BA1120 FC BA1400 BA1400 FC BA2240 BA2240 FC BA2800 BA2800 FC BA4200 BA4200 FC BA1400T BA1400T FC BA2800T BA2800...

Page 44: ...s le guide d utilisation avant de remiser la machine pour une durée prolongée afin de n oublier aucune opération importante Préservez ou remplacez les étiquettes de sécurité et d instruction selon les besoins Après avoir utilisé la souffleuse à neige laissez la tourner à vide quelques minutes pour éviter que la vis sans fin ne soit bloquée par le gel CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Consultez les réguli...

Page 45: ...ité Lisez le attentivement avant d utiliser l outil Conservez ce guide à portée de main afin de pouvoir le consulter à tout moment NUMÉRO DE SÉRIE_____________________ DATE D ACHAT______________________ LES NUMÉROS DE MODÈLE ET DE SÉRIE SE TROUVENT SUR UNE ÉTIQUETTE FIXÉE SUR LE LOGEMENT DE LA VIS SANS FIN NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NOTER LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LA DATE D ACHAT ET DE LES CONSERVER EN...

Page 46: ...e Interrupteur pour phares à DEL Bouton Voyant d alimentation Contact électrique Vis sans fin en acier Déflecteur de la goulotte Poignée de déflecteur de la goulotte Boutons Poignée de rotation de la goulotte AVERTISSEMENT Pour utiliser ce produit en toute sécurité vous devez comprendre les renseignements le concernant contenus dans le présent guide d utilisation et connaître le projet que vous en...

Page 47: ...upteur à levier est relâché Levier à dégagement rapide Verrouille et déverrouille les montants latéraux pour permettre des positions de travail ou de stockage Commande de réglage de vitesse variable de la vis sans fin Règle la vitesse de la vis sans fin afin d ajuster la distance de projection Poignée de rotation de la goulotte Fait pivoter la goulotte afin que l utilisateur puisse diriger la neig...

Page 48: ...vant de l appareil en même temps et soulevez l outil avec précaution pour le retirer de son emballage Retirez tous les autres accessoires de l emballage Assurez vous que toutes les pièces mentionnées sur la liste des pièces sont présentes AVERTISSEMENT N utilisez pas ce produit si des pièces figurant sur la liste des pièces contenues dans l emballage sont déjà assemblées sur votre produit au momen...

Page 49: ... LATÉRAUX AVERTISSEMENT N essayez pas de démarrer la souffleuse à neige lorsque les montants latéraux sont repliés vers le bas Pour déplier les montants latéraux 1 La souffleuse à neige est livrée avec les montants latéraux en position compacte et verrouillée Fig 2 2 Ouvrez les leviers à dégagement rapide des deux côtés et faites pivoter délicatement les montants latéraux vers le haut jusqu à ce q...

Page 50: ... 1 Poussez la poignée de rotation de la goulotte à fond vers l avant pour que la goulotte soit tournée vers la gauche lorsque vous vous tenez derrière la souffleuse à neige Appuyez sur la gâchette de la poignée du déflecteur de la goulotte pour l incliner à fond vers le bas Fig 6 2 Ouvrez les leviers à dégagement rapide des deux côtés pour plier les montants latéraux en position de rangement Fig 7...

Page 51: ... en place Fig 9 3 Utilisez la clé hexagonale pour verrouiller la goulotte en place avec les deux boulons Fig 10 AVERTISSEMENT En utilisant la poignée de rotation de la goulotte située à la position de l opérateur assurez vous que la goulotte pivote correctement et que l ouverture d éjection ne croise jamais les commandes de l opérateur AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner la souffleuse à nei...

Page 52: ...roits comme des allées et des trottoirs FIXATION ET RETRAIT DU BLOC PILE CHARGEZ LE BLOC PILE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION REMARQUE Pour un rendement optimal nous vous recommandons d utiliser deux blocs piles Arc lithium de 56 V et 5 0 Ah EGO ou deux blocs piles Arc lithium de 56 V EGO d une capacité supérieure Quand ils ne sont pas utilisés les blocs piles de 56 V doivent être rangés dans un end...

Page 53: ...ir du compartiment Fig 12 7 Fermez le couvercle du compartiment à blocs piles AVIS Assurez vous que le verrou sur la souffleuse à neige s enclenche et que les blocs piles sont bien fixés à l unité avant de démarrer celle ci DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE ATTENTION Ne tentez pas de désactiver le fonctionnement du bouton de sécurité et de l interrupteur à levier AVERTISSEMENT L utilisat...

Page 54: ...Évitez de mettre en marche et d éteindre rapidement la souffleuse à neige Pour démarrer la souffleuse à neige 1 Assurez vous que les montants latéraux sont bien verrouillés dans la position dépliée et ouverte 2 Installez les blocs piles dans la souffleuse à neige et fermez le couvercle du compartiment AVIS Assurez vous que le verrou sur la souffleuse à neige s enclenche et que les blocs piles sont...

Page 55: ...ur pendant 10 minutes ou plus Réinstallez le bloc pile puis réessayez Pour arrêter la souffleuse à neige 1 Relâchez complètement l interrupteur à levier Fig 16 2 Le frein électrique du mécanisme de freinage automatique bloquera la rotation de la vis sans fin dans les 3 secondes suivant le relâchement de l interrupteur à levier Système de vis sans fin à vitesse variable Fig 17 Vous pouvez régler la...

Page 56: ...flecteur de la goulotte 1 Pour augmenter la distance sur laquelle la neige est projetée serrez la poignée du déflecteur de la goulotte et soulevez ensuite le déflecteur de la goulotte Relâchez la gâchette sur la poignée du déflecteur pour bloquer le déflecteur de la goulotte Fig 19 2 Pour diminuer la distance sur laquelle la neige est projetée il suffit de baisser le déflecteur avec la poignée du ...

Page 57: ...s associées aux souffleuses à neige N utilisez jamais vos mains pour désobstruer la goulotte Pour désobstruer la goulotte 1 Coupez le moteur et la vis sans fin 2 Retirez les blocs piles de la souffleuse à neige 3 Attendez 10 secondes pour vous assurer que la vis sans fin ne tourne plus 4 Utilisez toujours un outil de nettoyage comme une tige de bois ou d autres outils de dégagement vendus dans le ...

Page 58: ...EIGE Fig 21 et 22 La souffleuse à neige est munie d un voyant d alimentation qui indique le niveau de charge des blocs piles et l état de fonctionnement de la souffleuse à neige L indicateur d alimentation s illumine lorsque la vis sans fin tourne ou que les phares à DEL sont allumés Le voyant vert indique qu il reste au moins 15 de la capacité de charge des blocs piles Le voyant rouge indique que...

Page 59: ... déblaiement de la neige PROTECTION DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE CONTRE LA SURCHARGE Pour éviter des conditions de surcharge n essayez pas de déblayer trop de neige en une seule fois Ralentissez votre rythme de déneigement ou réduisez la largeur de déblaiement de la neige Votre souffleuse à neige comporte des éléments intégrés de détection de surcharge Lorsque la souffleuse à neige est surchargée le m...

Page 60: ...DEL orange clignotante sur le bloc pile devienne verte puis redémarrez la souffleuse à neige Pour éviter que la souffleuse à neige ne s éteigne en raison d une surchauffe des blocs piles n essayez pas d utiliser un seul bloc pile pour alimenter la souffleuse à neige lorsque la couche de neige accumulée est supérieure à 7 62 cm ou lorsque la neige est très mouillée ou verglacée Nous recommandons l ...

Page 61: ...inez l obstruction et inspectez soigneusement l appareil avant de reprendre le déneigement AVERTISSEMENT Ne touchez pas l intérieur de la goulotte d éjection et ne placez aucune partie de votre corps devant la souffleuse à neige lorsque l appareil est en marche ou lorsque les blocs piles sont installés Assurez vous toujours que toutes les pièces mobiles ont cessé de bouger et que les blocs piles o...

Page 62: ...es pièces mobiles peuvent geler N utilisez pas une force excessive lorsque vous essayez d actionner des commandes gelées Si vous avez de la difficulté à faire fonctionner des commandes ou des pièces démarrez la machine comme l indique la section intitulée DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE et laissez la tourner pendant quelques minutes ...

Page 63: ...t ne faites pas fonctionner ce produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n ont pas été remplacées ENTRETIEN GÉNÉRAL Évitez d utiliser des solvants lorsque vous nettoyez des pièces en plastique La plupart des plastiques peuvent être endommagés par divers types de solvants commerciaux Utilisez des linges propres pour enlever la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEM...

Page 64: ...se pour retirer les 5 écrous Fig 24 Détachez la barre de raclage usée de la souffleuse à neige 4 Fixez la nouvelle barre de raclage à la souffleuse à neige la surface luisante vers l intérieur du plateau Insérez les 5 boulons dans les trous de montage de la surface luisante intérieure de la barre de raclage vers l extérieur Fig 25a 5 Posez les rondelles à ressort et les écrous sur les boulons depu...

Page 65: ...cier pour la mettre dans la position appropriée afin de faciliter le démontage de la palette en caoutchouc comme illustré à la Fig 26 2 Utilisez un tournevis à tête plate non inclus pour desserrer complètement les deux boulons d un côté et retirez les deux boulons et les deux écrous pour retirer la palette en caoutchouc de la vis sans fin en acier 3 Démontez l autre palette en caoutchouc de l autr...

Page 66: ... piles avant d effectuer toute tâche d entretien sur votre souffleuse à neige 1 Utilisez un T20 tournevis Torx non compris pour retirer le couvercle de la courroie d entraînement en retirant les 8 vis Torx comme illustré à la Fig 27 2 Utilisez des pinces à bec effilé non comprises pour retirer le ressort du crochet afin de détendre la courroie Fig 29 et 30 27 Vis Torx Couvercle de la courroie d en...

Page 67: ...s Faites d abord tourner la courroie d entraînement neuve autour de la poulie du moteur puis autour de la poulie libre et enfin autour de la poulie de la vis sans fin Tournez lentement la poulie de la courroie d entraînement de la vis sans fin dans le sens des aiguilles d une montre vers l intérieur Fig 28 5 Utilisez des pinces à bec effilé pour installer le ressort sur le crochet de manière à ret...

Page 68: ...empératures de charge optimales sont entre 5 C et 40 C Avant de ranger l appareil essuyez toute humidité toute saleté ou tout débris de la zone des blocs piles Essuyez la souffleuse à neige à l aide d un linge propre et sec Vérifiez périodiquement tous les écrous boulons boutons vis etc afin de vous assurer qu ils sont serrés Inspectez les pièces mobiles pour repérer les signes de dommages de bris...

Page 69: ...nt à DEL sur la pile clignote en orange ou brille en rouge Voir la section intitulée PROTECTION DU BLOC PILES CONTRE UNE SURCHAUFFE dans ce mode d emploi Le bouton de sécurité n est pas enfoncé Rechargez les blocs piles Retirez d abord le ou les blocs piles puis utilisez un outil de nettoyage pour dégager la neige ou la glace qui cause l obstruction de la vis sans fin Remettez la souffleuse à neig...

Page 70: ...RRE DE RACLAGE dans ce guide ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Les pièces suivantes sont sujettes à l usure dans des conditions d utilisation normale Utilisez seulement les pièces de rechange identiques énumérées ci dessous L utilisation de pièces qui ne respectent pas les caractéristiques de l équipement d origine peut entraîner un mauvais rendement et compromettre la sécurité de l appareil NOM DE LA PIÈ...

Page 71: ...ation à compter de la date d achat d origine pour la période de garantie applicable Les produits défectueux recevront une réparation gratuite a Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial s étant procuré le produit chez un détaillant EGO autorisé et est non transférable La liste des détaillants EGO autorisés est publiée en ligne sur le site http egopowerplus com pages warranty policy...

Page 72: ...tionné pour la réparation du produit conformément aux conditions de garantie prescrites Il se peut qu un petit dépôt soit exigé lorsque vous laissez votre outil dans un centre de service autorisé Ce dépôt est remboursable lorsque le service de réparation est considéré comme étant couvert par la garantie RESTRICTIONS SUPPLÉMENTAIRES Dans la mesure permise par la loi en vigueur toutes les garanties ...

Page 73: ...O CON BATERÍAS DE LITIO IÓN DE 56 VOLTIOS MODELO NÚMERO SNT2110 SNT2110 FC ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto Guarde estas instrucciones para referencia futura ...

Page 74: ...os de seguridad 76 Instrucciones de seguridad 77 78 Procedimientos para el uso seguro del soplador de nieve manual 78 82 Introducción 83 Especificaciones 83 Descripción 84 85 Ensamblaje 86 89 Funcionamiento 90 99 Mantenimiento 100 105 Solución de problemas 106 107 Accesorios 107 Garantía 108 110 ...

Page 75: ...tros daños en el aparato reproductivo Algunos ejemplos de estos químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente El riesgo por estas exposiciones varía según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Medidas para reducir la exposición a estos químicos trabaje en un ár...

Page 76: ...DVERTENCIA y PRECAUCIÓN Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación se pueden producir descargas eléctricas incendios o lesiones personales graves SIGNIFICADO DEL SÍMBOLO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD indica PELIGRO ADVERTENCIA O PRECAUCIÓN Puede usarse junto con otros símbolos o pictogramas ADVERTENCIA el funcionamiento de cualquier herramienta eléctrica puede caus...

Page 77: ... comprenda el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto PELIGRO mantenga las manos alejadas del impulsor No use las manos para eliminar obstrucciones del conducto Mantenga los pies alejados del impulsor Mantenga los pies alejados del impulsor Símbolos de reciclaje Este producto usa baterías de iones de...

Page 78: ...ncumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad podría provocar lesiones graves RECOMENDACIONES PARA EL USO DE CUALQUIER SOPLADOR DE NIEVE No utilice la herramienta en superficies con gravilla Mantenga a los niños alejados todas las visitas deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo Use ropa adecuada no use ropa holgada ni joyas Pueden quedar atrapadas en las piezas móv...

Page 79: ...ina y el manual antes de usar la unidad Familiarícese por completo con los controles y el uso adecuado de este equipo Sepa cómo detener la unidad y desactivar los controles rápidamente Nunca permita que los niños utilicen el equipo Nunca permita que adultos usen el equipo sin la instrucción apropiada Mantenga a las personas especialmente a los niños pequeños alejadas del área de operación Tenga cu...

Page 80: ...plador de nieve para verificar que no esté dañado y repare los daños que puedan haberse producido antes de volver a encender y usar el soplador de nieve Si la unidad comienza a vibrar de manera anormal detenga el motor y busque la causa de inmediato Por lo general la vibración advierte un problema Detenga el motor cuando no esté operando la herramienta antes de eliminar obstrucciones de la carcasa...

Page 81: ...amente los paquetes de baterías y los cargadores que se indican a continuación PAQUETES DE BATERÍAS CARGADOR BA1120 BA1120 FC BA1400 BA1400 FC BA2240 BA2240 FC BA2800 BA2800 FC BA4200 BA4200 FC BA1400T BA1400T FC BA2800T BA2800T FC BA4200T BA4200T FC BA5600T BA5600T FC CH2100 CH2100 FC CH5500 CH5500 FC AVISO para obtener un mejor rendimiento recomendamos usar 2 baterías de 5 0 Ah o de una mayor ca...

Page 82: ...evenir el mal uso del producto y posibles lesiones INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra de su soplador de nieve de nueva generación con baterías de litio ion de 56 voltios Ha sido concebido diseñado y fabricado para brindarle una confiabilidad y un rendimiento máximos Si experimenta algún problema que no puede solucionar fácilmente llame al 1 855 EGO 5656 para ponerse en contacto con el Centr...

Page 83: ...taje 56 V CC Ancho de eliminación 53 34 cm Altura de entrada 33 02 cm Distancia de soplado Hasta 10 66 m Tamaño de las ruedas 17 78 cm Temperatura de funcionamiento 20 C 10 C 4 F 50 F Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C 4 F 158 F Peso del soplador de nieve sin el paquete de baterías 53 lbs 24 05 kg ...

Page 84: ...as baterías Botón de encendido de los focos con bombillas LED Perilla Indicador de alimentación Contacto eléctrico Barrena de acero Deflector del conducto Manija del deflector del conducto Tapa de las baterías Manija de rotación del conducto ADVERTENCIA el uso seguro de este producto requiere de la comprensión de la información en la herramienta y en el manual del operador además del conocimiento ...

Page 85: ...or de agarre Palanca de liberación rápida Permite bloquear y desbloquear los carriles laterales para colocar la máquina en posición de trabajo o almacenaje Ajuste de velocidad variable de la barrena Permite modificar la velocidad de la barrena para ajustar la distancia de soplado Manija de rotación del conducto Permite girar el conducto para que el usuario elija la dirección de la descarga de niev...

Page 86: ...ALAJE Tome la manija posterior y la parte delantera del producto de forma simultánea y levante la herramienta cuidadosamente para retirarla de la caja Retire los accesorios que haya en la caja Asegúrese de que estén incluidos todos los artículos que aparecen en la lista de empaque ADVERTENCIA si luego de desembalar el producto nota que este ya tiene algunas piezas de la lista de empaque ensamblada...

Page 87: ...CARRILES LATERALES ADVERTENCIA no intente encender el soplador de nieve cuando los carriles laterales estén plegados hacia abajo Para desplegar los carriles laterales 1 El soplador de nieve se envía con los carriles laterales bloqueados y en posición compacta Fig 2 2 Abra las palancas de liberación rápida que se encuentran a ambos lados de la herramienta y levante suavemente los carriles laterales...

Page 88: ...Colóquese detrás del soplador de nieve y empuje la manija de rotación del conducto hacia abajo para que el conducto quede mirando a la izquierda Apriete el gatillo de la manija del deflector del conducto para inclinarlo totalmente hacia abajo Fig 6 2 Abra las palancas de liberación rápida que se encuentran a ambos lados de la herramienta para plegar los carriles laterales y colocarlos en posición ...

Page 89: ...gar Fig 9 3 Con la llave hexagonal que se suministra trabe el conducto en su lugar con los dos pernos Fig 10 ADVERTENCIA use la manija de rotación del conducto que se encuentra en la posición del operador para asegurarse de que el conducto gire correctamente y de que la abertura de descarga no esté en dirección a los controles del operador ADVERTENCIA no use el soplador de nieve a menos que el con...

Page 90: ... CÓMO INSERTAR Y RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CARGUE EL PAQUETE DE BATERÍAS ANTES DEL PRIMER USO NOTA para obtener un mejor rendimiento recomendamos usar dos baterías EGO de litio y 56 V 5 0 Ah con calorímetro de aceleración de ritmo ARC por sus siglas en inglés o dos baterías EGO de litio y 56 V con ARC y una mayor capacidad Cuando la unidad no se esté utilizando los paquetes de batería de 56 V...

Page 91: ...acia arriba Fig 12 7 Cierre la tapa de las baterías AVISO asegúrese de que el pestillo del soplador de nieve encaje en su lugar y de que los paquetes de baterías estén fijos en la unidad antes de comenzar a usar la herramienta CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL SOPLADOR DE NIEVE PRECAUCIÓN no intente anular el funcionamiento del botón de seguridad y el interruptor de agarre ADVERTENCIA el soplador de nieve...

Page 92: ...n el soplador de nieve y cierre la tapa de las baterías AVISO asegúrese de que el pestillo del soplador de nieve encaje en su lugar y de que los paquetes de baterías estén fijos en la unidad antes de comenzar a usar la herramienta 3 Mantenga presionado el botón de seguridad y tire el interruptor de agarre hacia arriba hasta que toque la manija Fig 13 y 14 4 Una vez que el motor se encienda suelte ...

Page 93: ...gar el soplador de nieve 1 Extienda totalmente el interruptor de agarre Fig 16 2 El freno eléctrico del mecanismo de freno automático detendrá la rotación de la barrena dentro de los 3 segundos Sistema de velocidad variable de la barrena Fig 17 La velocidad de la barrena puede ajustarse para controlar la distancia de soplado 1 Para aumentar la velocidad mueva hacia delante el ajuste de velocidad v...

Page 94: ...ustar el deflector del conducto 1 Para aumentar la distancia a la que se arroja la nieve apriete el gatillo en la manija del deflector del conducto y luego eleve el deflector del conducto Suelte el gatillo en la manija del deflector del conductor para bloquear el deflector del conducto en su lugar Fig 19 2 Para disminuir la distancia a la que se arroja la nieve simplemente baje el deflector con la...

Page 95: ...barrena 2 Retire el paquete de baterías del soplador 3 Espere 10 segundos para asegurarse de que la barrena haya dejado de girar 4 Use un accesorio de limpieza como una varilla de madera u otra herramienta comercial no use las manos FOCOS CON BOMBILLAS LED Fig 20 Los focos con bombillas LED se encuentran en la parte delantera del soplador de nieve 1 Para encenderlos presione el botón LED Fig 21 y ...

Page 96: ...las baterías de inmediato INDICADOR DE ALIMENTACIÓN SIGNIFICADO ACCIÓN Luz verde brillante El soplador de nieve funciona correctamente cada batería tiene un 15 de carga como mínimo n d Luz roja brillante El nivel de carga del paquete de baterías es bajo Apague el soplador de nieve y cargue el paquete de baterías Luz roja intermitente La carga del paquete de baterías está casi agotada Apague el sop...

Page 97: ...protección térmica apagará el soplador de nieve de inmediato para que las baterías no sufran daños por sobrecalentamiento El indicador de alimentación ubicado en el soplador de nieve se encenderá en naranja y la luz LED ubicada en la batería parpadeará en naranja o se encenderá en rojo AVISO Las luces LED ubicadas en los siguientes paquetes de batería parpadearán en naranja en caso de sobrecalenta...

Page 98: ...e nieve ni el conducto de descarga a personas o mascotas La nieve o los objetos que salen despedidos pueden provocar lesiones personales graves ADVERTENCIA asegúrese de que el área de trabajo no tenga piedras palos cables gravilla ni otros objetos que puedan salir despedidos en cualquier dirección y ocasionar lesiones personales graves al operador y a otras personas Si la herramienta se obstruye d...

Page 99: ... congelen y mueva la manija de rotación del conducto varias veces hacia delante y hacia atrás para eliminar el hielo que pudo haberse acumulado Asegúrese de quitar la nieve y el hielo de la base del conducto Si hace frío y nieva es posible que algunos controles y piezas móviles se congelen No ejerza demasiada fuerza sobre los controles Si tiene dificultades para hacer funcionar un control o una pi...

Page 100: ... bien todos los sujetadores y las tapas y no use el producto hasta que se hayan reemplazado las piezas faltantes o dañadas MANTENIMIENTO GENERAL Evite utilizar solventes para limpiar las piezas de plástico La mayoría de los plásticos tienden a dañarse con los distintos tipos de solventes comerciales Utilice paños limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA no deje...

Page 101: ...iesgo de sufrir lesiones use guantes Utilice una llave para tuercas no se incluye para retirar los 5 tuercas Fig 24 Retire la barra raspadora desgastada del soplador de nieve 4 Coloque la barra raspadora nueva en el soplador de nieve con la superficie brillante dando cara a la parte interior de la plataforma Alinee los orificios de montaje en la barra raspadora con los orificios en la plataforma d...

Page 102: ...de mantenimiento en su soplador de nieve 1 Use guantes Rote manualmente la barrena de acero hasta la posición adecuada para desensamblar fácilmente la paleta de goma de la manera que se muestra en la Fig 26 2 Utilice un destornillador de cabeza plana no incluido para aflojar completamente los dos pernos ubicados en un lado y retire los dos pernos y las dos tuercas para retirar la paleta de goma de...

Page 103: ...VERTENCIA asegúrese de desactivar el interruptor de agarre y de retirar el paquete de baterías antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento al soplador de nieve 1 Use un T20 destornillador Torx no se incluye para retirar la cubierta de la correa de transmisión y extraer los 8 tornillos Torx tal como se muestra en la Fig 27 27 Tornillo Torx Cubierta de la correa de transmisión 28 Polea d...

Page 104: ...a de transmisión nueva y colóquela encima de las poleas Fig 32 Consejos primero coloque la correa de transmisión nueva en la polea del motor luego en la polea libre y por último en la polea de la barrena Gire lentamente la polea de la barrena en dirección de las manecillas del reloj para empujar la correa hacia adentro Fig 28 5 Use el par de pinzas de punta fina para instalar el resorte en el ganc...

Page 105: ... Las temperaturas de carga máximas son 41 F 104 F 5 C 40 C Limpie la humedad el polvo o la suciedad de las baterías antes de almacenarlas Limpie el soplador de nieve con un paño limpio y seco Verifique que todas las tuercas los pernos las perillas los tornillos etc estén apretados Inspeccione las piezas móviles para ver si están dañadas rotas o desgastadas Si hay piezas dañadas o faltantes lleve a...

Page 106: ...se enciende El nivel de carga de las baterías está bajo La barrena de acero está congelada por nieve o hielo La batería está sobrecalentada El indicador LED ubicado en la batería parpadea en naranja o se enciende en rojo consulte la sección PROTECCIÓN CONTRA TEMPERATURAS ALTAS DE LAS BATERÍAS de este manual El botón de seguridad no está presionado Cargue la batería Retire primero el paquete o los ...

Page 107: ... su paso La barra raspadora está desgastada Reemplace la barra raspadora tal como se explica en la sección CÓMO REEMPLAZAR LA BARRA RASPADORA de este manual ACCESORIOS ADVERTENCIA Las siguientes piezas se desgastarán con el uso normal Use solo las piezas de repuesto que se indican a continuación El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original podría causar un rendimien...

Page 108: ...ha de compra original al por menor durante el período de garantía aplicable El producto defectuoso será reparado gratuitamente a Esta garantía se aplica solo al comprador original del distribuidor minorista autorizado de EGO y podría no ser transferible Los distribuidores minoristas autorizados de EGO se identifican en línea en http egopowerplus com pages warranty policy b El período de garantía p...

Page 109: ... será seleccionado para reparar el producto de acuerdo con los términos establecidos en la garantía Cuando lleve el producto al centro de servicio autorizado es posible que deba hacer un pequeño depósito cuando deje la herramienta Este depósito se reembolsará cuando se considere que el servicio de reparación se haya cubierto con la garantía LIMITACIONES ADICIONALES En la medida en que la ley aplic...

Page 110: ...DELITIOIONDE56VOLTIOS SNT2110 SNT2110 FC Para obtener el servicio al cliente póngase en contacto con nosotros de manera gratuita al 1 855 EGO 5656 o visite EGOPOWERPLUS COM EGO Customer Service 769 SEWARD AVE NW Suite 102 Grand Rapids MI 49504 ...

Page 111: ......

Page 112: ......

Reviews: