background image

EN

USER MANUAL

ES

MANUAL DE USUARIO

FR

MANUEL DE L’UTILISATEUR

DE

BENUTZERHANDBUCH

IT

MANUALE D’USO

Coverlocker

TRIUMPHATOR

 2500X

Summary of Contents for TRIUMPHATOR 2500X

Page 1: ...EN USER MANUAL ES MANUAL DE USUARIO FR MANUEL DE L UTILISATEUR DE BENUTZERHANDBUCH IT MANUALE D USO Coverlocker TRIUMPHATOR 2500X...

Page 2: ...NTENTS EN ES CONTENIDO ES 1 Nombres De Las Piezas 53 2 Accesorios Incluidos 55 3 Preparaci n Para Coser 56 4 Guiahilos Telesc pico Soportes De Conos Portabobi nas 57 5 Levantar El Prensatelas Y Las Ag...

Page 3: ...e La R gle 130 26 Remplacement Du Couteau Sup rieur 131 27 Entretien De La Machine 132 28 Couture Couture Et Points De Tapis Exemples De R glages 134 ES INHALT DE 1 Lernen Sie Ihre 145 2 Inklusive Zub...

Page 4: ...Degli Aghi 207 15 Infilatore Dell Ago Manuale 210 16 Shema Generale Di Infilatura Per Tutti I Tipi Di Program mi 211 17 Tagliafili Incorporato 214 18 Disattivazione Del Coltello Superiore 215 19 Disa...

Page 5: ...ere is a strong electric or magnetic field otherwise the machine will malfunction It is necessary to install the machine on a flat stable surface taking into account the required distance from fixed o...

Page 6: ...ren with reduced physical or mental capabilities or lack of knowledge and skills unless they are supervised or trained by a person responsible for their safety Supervise children and prevent them from...

Page 7: ...r looper thread 5 Thread tension two thread chainstitch looper cover stitch looper 6 Adjusting knob for presser foot pressure 7 Needle holder 8 Standard presser foot 9 Needle plate 10 Adjusting knob f...

Page 8: ...and 23 Machine socket foot control 24 Stitch length adjustment knob 25 Differential feed adjustment knob 26 Handwheel 27 v bl upper knife 28 Knob for lowering the upper knife 29 Upper overedge looper...

Page 9: ...Edge Quitting guide 3 Screwdriver 4 Hex Wrench 5 Tweezers 6 Cleaning brush 7 Waste bin 8 Thread nets 5pcs 9 Pack of needle 10 Needle threader 11 Upper blade 12 Wrench 13 Spool cap 5 pcs 14 Sewing tabl...

Page 10: ...wivel it down Waste Bin lnsert the upper latch of the waste bin into the upper slot of the looper cover Apply pressure to the lower part of the bin until the lower latches fick into place in the lower...

Page 11: ...ad feed turn the telescopic parts slowly until you hear the locking balls fick into place Foam Pads Cone Holders lf you are using large cones 5 000 10 000 mm the foam pads and the cone holders will b...

Page 12: ...these threads Pull the thread net located in the accessory over the spool from below Place the spool n the spool holder catching the bottom of the thread net with the spool pin When using small spools...

Page 13: ...edles are inserted at L2 and L the left needle is slightly lower than the right lf the needles are inserted at L 1 and L the left needle is also lower than the right lf the needles are inserted at L 1...

Page 14: ...edle out from below T insert lnsert the needle in hole of the needle changing tool so that the flat side of the needle is opposite face of the tool lnsert the needle as far as it will go into the need...

Page 15: ...orming with your electrical power Place machine n stable surface 1 Connect the power line cord to the machine inserting the 3 pin plug into the power cord socket 2 Connect the power line plug to the e...

Page 16: ...er cord when machine is not in use The foot control must used with the appliance 482 110 120V area 483 5 220 240V area STARTING SEWING With the sewing machine turned off insert the foot control plug i...

Page 17: ...pressure ln this case you n choose from six positions make your selection with the presser foot pressure adjustment knob The standard setting is N NOTE Lower the presser foot before turning the presse...

Page 18: ...Pass the thread between the tension discs and pull it down so that it is between the tension discs NOTE Thread in sequence of 1 to 5 THREADING THE UPPER OVEREDGE LOOPER Upper looper green Turn the ha...

Page 19: ...the thread over the top of guide 8 from above and pull it down and to the left until it slips into the guide From the front pass the thread through the 9 of the upper looper Pull about 10cm 5 inches...

Page 20: ...o the right as possible Lower Looper Thread the thread in order from 1 to 9 Some of the thread guides are marked with pink dot Push lever down and hook the thread n the guide Pass the thread from fron...

Page 21: ...Double chainstitch blue Turn the hand wheel towards you until the doube chainstitch and coverstitch looper is as far to the right as possible Double chainstitch and coverstitch looper Thread the threa...

Page 22: ...ides 6 and 7 the thread is simply placed n top of them not threaded through Press lever A up and hook the thread into slot B The illustration right shows how to do this NOTE The lever will return to i...

Page 23: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 23 USER MANUAL Pull about 10cm 4 inches of thread through the looper and place it to the left under the presser foot THREADING THE NEEDLES...

Page 24: ...to use the thread guide A thread guide Exception Threading needle L when sewing 5 thread safety stitch seam Prog 20 4 thread safety stitch seam Prog 19 and 2 thread chainstitch Prog 04 Thread in sequ...

Page 25: ...not run under the looper thread as seen in drawing 1 but instead over the looper thread as depicted in drawing 2 Should this sequence not followed thread breakage or missed stitches n occur lf the loo...

Page 26: ...ds Place the needle threader against the front groove of the needle Move down as far as the of the needle and press the threader gently against the needle This causes small metal pin to pass through t...

Page 27: ...OR 2500X 27 USER MANUAL THREADING SCHEMES FOR ALL TYPES OF PROGRAMS Program 01 2 needle cover hem narrow L2 L Program 02 2 needle cover hem wide L1 L Program 03 3 needle cover hem L1 L2 L Program 04 C...

Page 28: ...row R2 Program 06 2 thread flatlock wide R1 Program 07 2 thread serging narrow R2 Program 08 2 thread flat hem R2 Program 09 2 thread fold Rolled hem R2 Program 10 2 needle 3 thread overedge seam R1 R...

Page 29: ...ead safety stitch wide L R1 Program 12 3 thread overedge seam narrow R2 Program 15 3 thread flatlock narrow R2 Program 17 3 thread flat hem R2 Program 18 3 thread fold Rolled hem R2 Program 13 3 threa...

Page 30: ...thread chain Thread cutter NOTE If u press too hard the small metal pin will bend and will n longer b bl to use the threader to thread the needle Place the fabric just in front of the needles lf nece...

Page 31: ...he trim catcher and n the front cover and the swivel t bl Raise the upper knife to its highest position turning the hand wheel Now push the knob for lowering the upper knife as far as it will go to th...

Page 32: ...ach the trim catcher SWIVELING STITCH WIDTH FINGER For Standard Overlock Seams For sewing all standard overlock seams progs 02 04 the swiveling stitch width finger remains in its engaged position Stit...

Page 33: ...R LOOPER CONVERTER engage the 2 thread converter Hand turn the handwheel until the lower looper is inan up position Lower the converter and insert the hook into the lower looper 2 thread converter dis...

Page 34: ...t position Upper looper disconnection lever Press the upper looper disconnection lever down and push it to the left Turn the hand wheel to ensure that the looper is indeed disengaged engage the upper...

Page 35: ...al feed to select the stitch length shown n the display panel setting the number to the setting mark Stitch length may set from 0 5 to 4 Turn the regulator wheel for differential feed to select the di...

Page 36: ...the knife guard under latch and push down into the front cover guides lmportant notes n sewing with the top cover stitch sewing t bl The sewing t bl is marked with various measurement units The figur...

Page 37: ...ed in the viewing window Double chain stitch is sewn with gap of 6 5 to 9 mm Seam width adjustment knob Figure lf loops are protruding from the edge of your seam turn the seam width selection knob upw...

Page 38: ...u have seam width which is completely adjusta e from 3 0 mm to 4 8 mm ATTACHING THE PRESSER FOOT HOLDER Slide the edge quilting guide from the accessory left to right into guide of the presser foot ho...

Page 39: ...d remove the upper knife lnsertion lnsert the new upper knife and tighten screw very slightly Turn the hand wheel until the upper knife is in its lowest position ln this position the front edge of the...

Page 40: ...ush provided in the accessory remove lint from the upper and lower knives the differential feed and the looper area Oiling the machine Bring the upper looper to its highest position turning the hand w...

Page 41: ...machine wit methyl alcohol from time to time This will h ensure that the machine will not move n the surface n which it is standing Removing the needle plate Remove the needle presser foot and presse...

Page 42: ...Needle position Stitch length Stitch width Thread tension For hemming stretch fabrics and piping for decorative effects 2 5 5 0 For hemming stretch fabrics and for decorative effects 3 0 5 0 For hemm...

Page 43: ...h without overedge also used for decorative effects 3 0 5 0 As flatlock seam for sewing stretchy fabrics together with decorative effect or for overedging light fabrics 2 0 5 5 As flatlock seam for se...

Page 44: ...ge finish 1 0 5 5 For edging light easily fraying fabrics 2 0 5 5 For overedging medium to heavy easily fraying fabrics 2 0 5 5 For overedging heavy fabrics not prone to fraying 2 0 5 5 As flatlock se...

Page 45: ...t and as decorative edge finish Also for overedging med ium weight fabrics 2 0 5 5 For sewing together and overedging light highly stretchy fabrics 2 0 5 5 For overedging light to medium fabrics and a...

Page 46: ...6 EN Programmes Application Needle position Stitch length Stitch width Thread tension For sewing together he avy fa brics wi th overedge 2 5 8 0 For sewing together he avy fa brics wi th overedge 3 0...

Page 47: ...0X 47 USER MANUAL Needle position Stitch length Stitch width Differential Upper Knife Upper Looper 2 thread converter Stitch width finger 2 5 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0 X...

Page 48: ...8 EN Needle position Stitch length Stitch width Differential Upper Knife Upper Looper 2 thread converter Stitch width finger 2 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 5 1 0 V V 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5 5 1 0 V X 2 0 5 5 1 0...

Page 49: ...0X 49 USER MANUAL Needle position Stitch length Stitch width Differential Upper Knife Upper Looper 2 thread converter Stitch width finger 3 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 0 1 0 V V 2 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 5 1 0 V...

Page 50: ...0 EN Needle position Stitch length Stitch width Differential Upper Knife Upper Looper 2 thread converter Stitch width finger 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5 5 1 0 V X 2 5 5 5 1 0 V X 2 5 8 0 1 0 V X 3 0 8 5 1 0...

Page 51: ...s donde hay un fuerte campo el ctrico o magn tico de lo contrario la m quina no funcionar correctamente La m quina debe instalarse sobre una superficie plana y estable teniendo en cuenta la distancia...

Page 52: ...s f sicas o mentales reducidas o con falta de conocimientos y habilidades suficientes a menos que est n supervisados o capacitados por personas responsables de su seguridad Los ni os deben ser supervi...

Page 53: ...ncora superior 4 Selector de tensi n del hilo del ncora superior 5 Regulador de la tensi n del hilo del garfio de cadeneta 6 Regulador de presi n del prensatelas 7 Porta agujas 8 Pie estandar 9 Placa...

Page 54: ...de pedal 24 Ajustador de longitud de puntada 25 Regulador para alimentaci n diferencial de tejido 26 Volante 27 Cuchilla superior 28 Mango de corte de la cuchilla superior 29 Looper derecho superior...

Page 55: ...pillo para limpiar los restos 7 Recipiente para recoger residuos 8 Red para bobinas 9 Un juego de agujas 10 Enhebrador de agujas manual 11 Cuchilla superior 12 Llave 13 Discos de retenci n de bobinas...

Page 56: ...tapa de la lanzadera hacia la derecha y luego tire de ella hacia usted Contenedor de recogida de residuos Presione hacia abajo en la parte inferior del recipiente hasta que el pestillo inferior encaj...

Page 57: ...avance ptimo del hilo gire la gu a del hilo hacia afuera hasta que encaje en su lugar Portabobinas Para bobinas grandes 5 000 10 000 mm utilice los portabobinas y los pines de la bobina Cuando se uti...

Page 58: ...rete mientras enhebra y o cose deslice la red sobre el carrete Cuando utilice carretes peque os retire los portabobinas Deslice los retenedores del carrete sobre el carrete desde la parte superior 1 P...

Page 59: ...da se inserta m s abajo que la derecha Si se utilizan L1 y L3 la aguja izquierda tambi n est m s baja que la derecha Si se utilizan las agujas L1 L2 y L3 la aguja izquierda est en la posici n m s baja...

Page 60: ...cia abajo Insertar la aguja Inserte la aguja en el orificio A del porta agujas especial con el corte B alej ndolo de usted Inserte la aguja en la base de la barra de agujas todo lo que pueda y apriete...

Page 61: ...aje de la red Coloque la maquina sobre una superficie estable 1 Inserte el enchufe de la m quina en el enchufe 2 Inserte el enchufe de alimentaci n en una toma de corriente 3 Encienda la energ a 4 La...

Page 62: ...te el prensatelas pise el control de pie y practique el trabajo a diferentes velocidades POR SU SEGURIDAD Mire siempre el rea de costura mientras cose No toque ninguna parte m vil de la m quina como l...

Page 63: ...biar la presi n del pie sobre la tela Al coser telas diferentes gire el tornillo de ajuste de acuerdo con la tela En este caso puede elegir entre seis posiciones Prensatelas est ndar N NOTA Baje el pr...

Page 64: ...echa Suba la palanca del pie prensatela ATENCI N Antes de enhebrar apague la m quina y desench fela Enhebre la m quina en el siguiente orden NOTA Levante siempre el prensatelas antes de enhebrar la m...

Page 65: ...ra se eleve a su posici n m s alta A garfio superior Pase el hilo por las gu as del hilo del paso 1 al paso 7 Pase el hilo por la gu a del hilo 8 desde arriba y tire de l hacia abajo y hacia la izquie...

Page 66: ...est en la posici n extrema derecha A garfio inferior Pase el hilo a trav s de la gu a del hilo desde el paso 1 al 9 Baje la palanca a y coloque el hilo en la gu a del hilo b Enhebre el hilo lejos de...

Page 67: ...DAS DE COSTURA Y RECUBRIMIENTO Gire el volante hasta que la lanzadera est en la posici n m s a la derecha A garfio de costura Pase el hilo a trav s de la gu a del hilo desde el paso 1 al 12 Nota Al en...

Page 68: ...lanca A y enhebre el corte B NOTA La palanca volver a su posici n original tan pronto como comience a coser Pase el hilo a trav s del ojo del garfio C lejos de usted Saque 10 cm de hilo y p selo por d...

Page 69: ...DE AGUJAS Enhebre los hilos del paso 1 al paso 10 El hilo debe pasar por la muesca inferior de la gu a del hilo 5 Saque 10 cm de hilo y p selo por debajo del prensatelas Si cose con las agujas L1 L2...

Page 70: ...verlock de 4 hilos Programa 19 y Puntada de costura de 2 hilos Programa 04 Enhebre el hilo en el orden del punto 1 al punto 10 NOTA Al enhebrar la lanzadera Programa 04 debe enhebrar el tensor verde E...

Page 71: ...a que no queden atrapadas en los hilos del garfio como se muestra en la fig 1 Pero debe estar encima de los hilos del garfio como en la fig 2 De lo contrario puede producirse la rotura del hilo Si los...

Page 72: ...loque el enhebrador frente a la ranura frontal de la aguja t quelo b jelo hasta el ojo de la aguja y empuje suavemente el enhebrador a trav s del ojo Un peque o alfiler de metal pasar por el ojo de la...

Page 73: ...O GENERAL PARA TODO TIPO DE PROGRAMAS Programa 01 Puntada de cobertura de 2 agujas Programa 02 Puntada de cobertura ancha L1 L3 Programa 03 Costura estrecha L2 L3 Puntada de cobertura de 3 agujas Punt...

Page 74: ...untada FlatLock de 2 hilos ancha R1 Programa 07 Sobrehilado de 2 hilos estrecho R2 Programa 08 Dobladillo plano de 2 hilos R2 Programa 09 Plegado de 2 hilos Dobladillo enrollado R2 Programa 10 Puntada...

Page 75: ...obrehilado de 3 hilos estrecho R1 Programa 15 Flatlock de 3 hilos estrecho R2 Programa 17 Dobladillo de rodillo de 3 hilos R2 3 0 2 0 6 0 Programa 18 Plegado de 3 hilos Dobladillo enrollado R2 Program...

Page 76: ...lla cortahilos Esto cortar el hilo A cortador de hilo NOTA Este m todo es adecuado para coser cubiertas Coloque la tela directamente frente a las agujas Si es necesario utilice unas tijeras para corta...

Page 77: ...contenedor de residuos abra la tapa del garfio delantero y la tapa de la plataforma izquierda Levante la cuchilla superior a la posici n m s alta girando el volante Ahora empuje el mango de liberaci n...

Page 78: ...ar la caja del cortador DESHABILITAR EL ESPARCIDOR Para puntadas overlock est ndar Para coser con todas las puntadas overlock est ndar Programas 02 04 el esparcidor volver a su posici n original A per...

Page 79: ...or de 2 hilos Gire el volante hasta que la lanzadera derecha superior se eleve a la posici n m s alta Baje el convertidor e inserte su gancho en el ojo de la lanzadera A convertidor de 2 hilos Descone...

Page 80: ...a A palanca para desenganchar la lanzadera derecha superior Empuje la palanca de liberaci n del garfio hacia abajo y desl cela hacia la izquierda Gire el volante para asegurarse de que la lanzadera no...

Page 81: ...FERENCIAL Gire el dial de longitud de puntada para seleccionar la longitud de puntada deseada La longitud de la puntada se puede configurar de 0 5 a 4 Gire la perilla de alimentaci n diferencial para...

Page 82: ...a de la lanzadera hacia arriba y hacia afuera Para insertar la plataforma de costura de recubrimiento horizontal en la cubierta frontal col quela debajo del pestillo A Y presione a lo largo de las gu...

Page 83: ...ostura de cadena se cose en valores de 0 5 a 9 C bot n para ajustar el ancho del recorte de la tela Figura A Y si los bucles sobresalen m s all del corte de la tela gire la perilla del regulador hacia...

Page 84: ...aguja R2 INSTALACI N DE LA VALLA Inserte la gu a de costura y acolchado suministrada de izquierda a derecha en la ranura A del soporte del pie Puede ajustar la regla a su gusto desliz ndola hacia la...

Page 85: ...accesorios y retire la cuchilla superior Instalar la cuchilla Instale la cuchilla superior y apriete ligeramente el tornillo A Gire el volante hasta que la cuchilla superior baje a su posici n m s inf...

Page 86: ...ja Utilice un cepillo del kit de accesorios para eliminar todo el polvo y el vell n de las cuchillas superior e inferior las rejillas de engranajes y el rea de la lanzadera Lubricaci n de la m quina C...

Page 87: ...patas de goma de vez en cuando con alcohol met lico Esto eliminar la vibraci n de la m quina mientras cose Retirar la placa de aguja Retire las agujas retire el prensatelas y el soporte del prensatel...

Page 88: ...ntes de arrastre con el cepillo accesorio Programas Posici n de la aguja Largo de la puntada Anchodela puntada Tensi n del hilo Programa 01 2 5 5 0 Programa 02 3 0 5 0 Programa 03 3 0 5 0 COSIDO COSTU...

Page 89: ...2500X 89 MANUAL DE USUARIO Programas Posici n de la aguja Largo de la puntada Anchodela puntada Tensi n del hilo Programa 04 3 0 5 0 Programa 05 2 0 5 5 Programa 06 2 0 5 5 Programa 07 2 0 5 5 Progra...

Page 90: ...RU 90 ES Programas Posici n de la aguja Largo de la puntada Anchodela puntada Tensi n del hilo Programa 09 1 0 5 5 Programa 10 2 0 5 5 Programa 11 2 0 5 5 Programa 12 2 0 5 5 Programa 13 1 0 5 5...

Page 91: ...2500X 91 MANUAL DE USUARIO Programas Posici n de la aguja Largo de la puntada Anchodela puntada Tensi n del hilo Programa 14 2 0 5 5 Programa 15 2 0 5 5 Programa 16 1 0 5 5 Programa 17 1 0 5 5 Progra...

Page 92: ...RU 92 ES Programas Posici n de la aguja Largo de la puntada Anchodela puntada Tensi n del hilo Programa 19 2 5 8 0 Programa 20 3 0 8 5...

Page 93: ...SUARIO Posici n de la aguja Largo de la puntada Ancho de la puntada Diferencial Upper Knife Cuchillo superior convertidor de 2 hilos Dedo ancho de puntada 2 5 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0 X...

Page 94: ...de la aguja Largo de la puntada Ancho de la puntada Diferencial Upper Knife Cuchillo superior convertidor de 2 hilos Dedo ancho de puntada 2 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 5 1 0 V V 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5 5 1 0 V...

Page 95: ...SUARIO Posici n de la aguja Largo de la puntada Ancho de la puntada Diferencial Upper Knife Cuchillo superior convertidor de 2 hilos Dedo ancho de puntada 3 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 0 1 0 V V 2 0 5 5 1 0 V...

Page 96: ...de la aguja Largo de la puntada Ancho de la puntada Diferencial Upper Knife Cuchillo superior convertidor de 2 hilos Dedo ancho de puntada 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5 5 1 0 V X 2 5 5 5 1 0 V X 2 5 8 0 1 0 V...

Page 97: ...a un fort champ lectrique ou magn tique sinon la machine va mal fonctionner La machine doit tre pos e sur une surface plane et stable en tenant compte du fait que la machine n est ni trop proche du b...

Page 98: ...u mentaux ou manquant de connaissances et de comp tences suffisantes moins qu ils ne soient supervis s ou form s par des personnes responsables de leur s curit Les enfants doivent tre surveill s pour...

Page 99: ...fil du boucleur sup rieur 5 Cadran de tension du fil du boucleur de point de cha nette 6 R gulateur de pression du pied de biche 7 Porte aiguille 8 Pied standard 9 Plaque aiguille 10 Ajusteur de surj...

Page 100: ...ongueur de point 25 Cadran d alimentation diff rentielle 26 Volant 27 Couteau sup rieur 28 Manche de coupe du couteau sup rieur 29 Zone r p t e droite sup rieure 30 Boucleur gauche inf rieur 31 Boucle...

Page 101: ...exagonal 5 Pince piler 6 Brosse ferraille 7 Conteneur d chets 8 Filet de bobine 9 Jeu d aiguilles 10 Enfile aiguille manuel 11 Couteau sup rieur 12 Cl 13 Disques de capture de canette 14 Cache boucleu...

Page 102: ...cle du boucleur Faites glisser le cache du boucleur vers la droite puis tirez le vers vous Conteneur d chets Appuyez sur le bas du conteneur jusqu ce que le loquet inf rieur soit dans la fente Pour re...

Page 103: ...enclenche Porte bobine Lors de l utilisation de grandes bobines 5 000 10 000 mm utilisez les porte bobines et les but es de bobine Lorsque vous utilisez des fils synth tiques les disques de support e...

Page 104: ...e l enfilage et ou de la couture faites glisser le filet sur la bobine Lorsque vous utilisez de petites bobines retirez les porte bobines Faites glisser les but es de bobine sur le dessus des bobines...

Page 105: ...est plac e plus haut que l aiguille droite Lorsque les aiguilles L2 et L3 sont utilis es l aiguille gauche est r gl e plus bas que la droite Si L1 et L3 sont utilis s l aiguille gauche est galement pl...

Page 106: ...Desserrez mais ne retirez pas la vis avec la cl hexagonale et tirez l aiguille vers le bas Ins rez l aiguille ins rez l aiguille dans le trou A du porte aiguille sp cial avec l entaille B loin de vou...

Page 107: ...don d alimentation assurez vous que la tension indiqu e sur l appareil correspond la tension secteur Placez l appareil sur une surface stable 1 Ins rez la fiche d alimentation dans l appareil 2 Ins re...

Page 108: ...la machine sans surveillance changer ou ajouter des pi ces enfiler ou nettoyer la machine Ne rien poser sur la p dale surtout lorsque la machine est en marche COMMENCER COUDRE Allumez l appareil comm...

Page 109: ...su Lorsque vous cousez des tissus diff rents tournez la vis de r glage en fonction du tissu Vous pouvez choisir parmi 6 positions diff rentes Position standard N ATTENTION Avant d enfiler teignez la m...

Page 110: ...che 2 Fil de boucleur droit 3 Fil d aiguille gauche 4 Fil d aiguille droite Relevez le levier du pied de biche S quence d enfilage ENFILAGE DU BOUCLEUR DROIT SUP RIEUR Tournez le volant vers vous jusq...

Page 111: ...les guide fil de l tape 1 l tape 7 Faites passer le fil par dessus le guide fil 8 par le haut et tirez le vers le bas et vers lagauche jusqu ce qu il p n tre dans la fourche du guide Tirez dans le cha...

Page 112: ...ue le boucleur se trouve l extr me droite A boucleur inf rieur Enfilez le fil dans les guide fil des tapes 1 9 Abaissez le levier a et placez le fil sur le guide fil b Enfilez le fil loin de vous dans...

Page 113: ...it compl tement droite A boucleur de couture Faites passer le fil dans le guide fil de l tape 1 12 Remarque Lors de l enfilage des tapes 6 et 7 le fil est simplement plac sur le dessus et n est pas in...

Page 114: ...RU 114 FR Relevez le levier A et enfilez la coupe B Passez le fil dans le chas du boucleur C loin de vous Remarque Le levier reviendra sa position d origined s que vous commencez coudre...

Page 115: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 115 MANUEL DE L UTILISATEUR Tirez 10 cm de fil et passez le sous le pied presseur ENFILAGE DE L AIGUILLE...

Page 116: ...eption Enfilez l aiguille L3 lors de la couture avec le point overlock 5 fils Point 20 et lors de la couture avec le point overlock 4 fils Programme 19 et le point de couture 2 fils Point 04 Enfilez d...

Page 117: ...er pour viter que les aiguilles ne se coincent dans les fils du boucleur comme illustr la fig 1 Il devrait tre au dessus des fils du boucleur comme sur la figure 2 Sinon les fils peuvent se casser Si...

Page 118: ...nt pointer vers le haut Placez l enfileur devant la rainure avant de l aiguille attrapez le et abaissez le jusqu au chas de l aiguille et poussez doucement l enfileur travers le chas Une petite tige m...

Page 119: ...EADING POUR TOUS LES TYPES DE PROGRAMMES Point 01 Point de recouvrement troit 2 aiguilles L2 L3 Point 02 Point de recouvrement 2 aiguilles large L1 L3 Point 03 Point de recouvrement 2 aiguilles large...

Page 120: ...ils R2 Point 06 Point FlatLock 2 fils large R1 Point 07 Surfilage 2 fils troit R2 Point 08 Point rouleau plat 2 fils R2 Point 09 Point rouleau 2 fils R2 Point 10 Point de surjet 2 aiguilles et 3 fils...

Page 121: ...20 Point overlock 5 fils large L3 R1 Point 12 Overlock 2 fils troit R2 Point 15 Point FlatLock 3 fils troit R2 Point 17 Point de rouleau plat 3 fils R2 Point 18 Ourlet roul 3 fils R2 Point 13 Point o...

Page 122: ...upe fil Cela coupera le fil A coupe fil Remarque Cette m thode convient la couture de recouvrement Placez le tissu directement devant les aiguilles Si n cessaire utilisez des ciseaux pour couper 3 cm...

Page 123: ...coupe et ouvrez le couvercle avant du boucleur et le couvercle gauche de la plate forme Relevez le couteau sup rieur sa position la plus lev e en tournant le volant Maintenant poussez le bouton de d v...

Page 124: ...bac en lace D SACTIVER BOUCLE DOIGT Pour les points overlock standard Pour coudre avec tous les points overlock standard programmes 02 04 le doigt de boucle revient sa position d origine A bouton de d...

Page 125: ...qu ce que le boucleur droit sup rieur monte sa position la plus haute Abaissez le convertisseur et ins rez son crochet dans l illet du boucleur A Convertisseur 2 fils D connexion du convertisseur 2 fi...

Page 126: ...a plus basse A Levier de d sengagement du boucleur droit sup rieur Poussez le levier de d verrouillage du boucleur vers le bas et faites le glisser vers la gauche Tournez le volant pour vous assurer q...

Page 127: ...ANCE DIFF RENTIELLE Tournez le s lecteur de longueur de point pour s lectionner la longueur de point souhait e La longueur de point peut tre r gl e de 0 5 4 Tournez la molette d alimentation diff rent...

Page 128: ...t du couvercle du boucleur vers le haut et vers l ext rieur Pour ins rer le point cheval horizontal dans le capot avant placez le sous le loquet A Et appuyez le long des guides du capot avant Remarque...

Page 129: ...point de couture en cha nette est cousu de 0 5 9 bouton de r glage de la largeur de coupe du tissu Si les boucles d passent de la coupe du tissu tournez le bouton de r glage pour d placer le couteau v...

Page 130: ...2 est utilis e FIXATION DE LA R GLE Ins rez la r gle de couture et de quilting de gauche droite dans la fente A du support de pied Vous pouvez ajuster la r gle comme vous aimez en glissant vers la roi...

Page 131: ...essoires Et retirez le couteau sup rieur Installation du couteau Installez le couteau sup rieur et serrez l g rement la vis A Tournez le volant jusqu ce que le couteau sup rieur soit dans la position...

Page 132: ...ur Retirez le pied de biche et la plaque aiguille Lubrifiez la machine D placez le boucleur droit sup rieur laposition la plus haute en tournant le volant Apr s chaque nettoyage de la machine lubrifie...

Page 133: ...pieds en caoutchouc avec del alcool m thylique au fil du temps Cela emp chera la machine de bouger pendant la couture Retrait de la plaque aiguille Retirez les aiguilles retirez le pied de biche et l...

Page 134: ...ne des boucleurs huilez avec une brosse du kit d accessoires Programmes Position de l aiguille Longueur de point Largeur de point Tension du fil 2 5 5 0 3 0 5 0 3 0 5 0 COUTURE COUTURE ET POINTS DE TA...

Page 135: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 135 MANUEL DE L UTILISATEUR Programmes Position de l aiguille Longueur de point Largeur de point Tension du fil 3 0 5 0 2 0 5 5 2 0 5 5 2 0 5 5 1 0 5 5...

Page 136: ...RU 136 FR Programmes Position de l aiguille Longueur de point Largeur de point Tension du fil 1 0 5 5 2 0 5 5 2 0 5 5 2 0 5 5 1 0 5 5...

Page 137: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 137 MANUEL DE L UTILISATEUR Programmes Position de l aiguille Longueur de point Largeur de point Tension du fil 2 0 5 5 2 0 5 5 1 0 5 5 1 0 5 5 2 5 5 5...

Page 138: ...RU 138 FR Programmes Position de l aiguille Longueur de point Largeur de point Tension du fil 2 5 8 0 3 0 8 5...

Page 139: ...LISATEUR Position de l aiguille Longueur de point Largeur de point Avance diff rencielle Couteau sup rieur Boucleur sup rieur Convertis seur 2 fils Boucle doigt 2 5 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0 X X 3 0 5 0...

Page 140: ...l aiguille Longueur de point Largeur de point Avance diff rencielle Couteau sup rieur Boucleur sup rieur Convertis seur 2 fils Boucle doigt 2 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 5 1 0 V V 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5 5 1 0...

Page 141: ...LISATEUR Position de l aiguille Longueur de point Largeur de point Avance diff rencielle Couteau sup rieur Boucleur sup rieur Convertis seur 2 fils Boucle doigt 3 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 0 1 0 V V 2 0 5 5...

Page 142: ...l aiguille Longueur de point Largeur de point Avance diff rencielle Couteau sup rieur Boucleur sup rieur Convertis seur 2 fils Boucle doigt 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5 5 1 0 V X 2 5 5 5 1 0 V X 2 5 8 0 1 0...

Page 143: ...hen oder magnetischen Feld zu verwenden da sonst die Maschine gest rt wird Die Maschine muss auf einer ebenen stabilen Fl che abgestellt werden wobei zu ber cksichtigen ist dass die Maschine einen aus...

Page 144: ...oder geistigen F higkeiten oder ohne ausreichende Kenntnisse und F higkeiten geeignet es sei denn sie werden von Personen beaufsichtigt oder geschult die f r ihre Sicherheit verantwortlich sind Kinde...

Page 145: ...er 4 Fadenspannungsregler f r den Obergreifer 5 Fadenspannungsregler f r den Kettenstichgreifer 6 N hfu druckregler 7 Nadelhalter 8 Standardfu 9 Stichplatte 10 Bew lkungseinsteller 11 Lampenabdeckung...

Page 146: ...Einstellrad 25 Differenzialtransport Einstellrad 26 Schwungrad 27 Obermesser 28 Abschneidegriff des Obermessers 29 Rechter oberer Greifer 30 Linker unterer Greifer 31 Greifer binden und abdecken 32 S...

Page 147: ...ndreher 4 Sechskantmesser 5 Pinzette 6 Schrottpinsel 7 Abfallbeh lter 8 Spulennetz 9 Nadelsatz 10 Manueller Nadeleinf dler 11 Obermesser 12 Taste 13 Spulenfangscheiben 14 Horizontale Einlage Greiferab...

Page 148: ...g Schieben Sie die Greiferabdeckung nach rechts und ziehen Sie sie dann zu sich hin Abfallbeh lter Dr cken Sie auf den Boden des Beh lters bis sich die untere Verriegelung im Schlitz befindet Wiederho...

Page 149: ...Fadenf hrung heraus bis sie einrastet Spulenhalter Verwenden Sie bei gro en Spulen 5 000 10 000 mm die Spulenhalter und Spulenstopper Bei der Verwendung von synthetischen F den halten die Polypropyle...

Page 150: ...eln und oder N hen von der Garnrolle l st schieben Sie das Netz ber die Garnrolle Wenn Sie kleine Garnrollen verwenden entfernen Sie die Garnrollenhalter Schieben Sie die Spulenstopper ber die Spulen...

Page 151: ...ie linke Nadel h her eingestellt als die rechte Wenn die Nadeln L2 und L3 verwendet werden linke Nadel ist tiefer eingestellt als die rechte Bei Verwendung von L1 und L3 ist die linke Nadel auch tiefe...

Page 152: ...ssel aber entfernen Sie sie nicht und ziehen Sie die Nadel nach unten Einf hren der Nadel F hren Sie die Nadel mit dem Schnitt B von Ihnen weg in das Loch A des speziellen Nadelhalters ein F hren Sie...

Page 153: ...s Stromnetz anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf dem Ger t angegebene Spannung mit der Netzspannung bereinstimmt Stellen Sie das Ger t auf eine stabile Oberfl che 1 Stecken Sie den Stecker d...

Page 154: ...Maschine einf deln oder reinigen Legen Sie nichts auf den Fu anlasser insbesondere wenn die Maschine l uft STARTEN SIE ZU N HEN Schalten Sie das Ger t aus und schlie en Sie das Ger t an das Ger t an...

Page 155: ...ne Stoffe n hen drehen Sie die Einstellschraube entsprechend dem Stoff In diesem Fall gibt es sechs Positionen zur Auswahl Standardn hfu N Hinweis Heben Sie immer den N hfu an bevor Sie die Maschine e...

Page 156: ...iferfaden 3 Linker Nadelfaden 4 Rechter Nadelfaden Heben Sie den N hfu hebel an Einf delreihenfolge EINF DELN DES RECHTEN OBEREN GREIFERS Drehen Sie das andrad in Ihre Richtung bis der Greifer in sein...

Page 157: ...Schritt 7 durch die Fadenf hrungen F hren Sie den Faden von oben ber die Fadenf hrung 8 und ziehen Sie ihn nach unten und nach links bis er in die F hrungsgabel eintritt Schieben Sie den Greifer 9 ger...

Page 158: ...anz rechts befindet A unterer Greifer F deln Sie den Faden von Schritt 1 bis 9 durch die Fadenf hrungen Senken Sie den Hebel a und legen Sie den Faden auf die Fadenf hrung b F deln Sie den Faden von s...

Page 159: ...F DELN COVER UND ABSTEPPSTICHE Handrad drehen bis bis sich der N hgreifer ganz rechts befindet A N hgreifer F deln Sie den Faden von Schritt 1 bis 12 durch die Fadenf hrung Hinweis Beim Einf deln der...

Page 160: ...eben Sie den Hebel A an und f deln Sie den Schnitt ein B F hren Sie den Faden von sich weg durch die Greifer se C Hinweis Der Hebel kehrt in seine urspr ngliche Position zur ck sobald Sie mit dem N he...

Page 161: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 161 Benutzerhandbuch 10 cm Faden herausziehen und unter den N hfu ziehen NADELEINF DELN...

Page 162: ...den Nadeln L1 L2 oder L3 n hen m ssen Sie die Fadenf hrung A verwenden A Fadenf hrung EIN Ausnahme F deln Sie Nadel L3 beim N hen mit 5 Faden Overlockstich ein Stich 20 und beim N hen mit 4 Faden Ove...

Page 163: ...ein damit sich die Nadeln nicht in den Greiferf den verfangen wie in Abb 1 Sie sollten sich aber ber den Greiferf den befinden wie in Abb 2 Andernfalls k nnen die F den rei en Wenn die Greiferf den g...

Page 164: ...llten nach oben zeigen 1 Platzieren Sie den Einf dler vor der vorderen Rille der Nadel ber hren Sie ihn und senken Sie ihn bis zum Nadel hr ab und schieben Sie den Einf dler vorsichtig durch das hr Ei...

Page 165: ...buch ALLGEMEINES THREADING SCHEMA F R ALLE ARTEN VON PROGRAMMEN Programm 01 2 Nadel Coverstich schmal L2 L3 Programm 02 2 Nadel Coverstich breit L1 L3 Programm 03 2 Nadel Coverstich L1 L2 L3 Programm...

Page 166: ...rogramm 06 2 Faden FlatLock Stich breit R1 Programm 07 2 Faden berwendling schmal R2 Programm 08 2 Faden Flachrollenstich R2 Programm 09 2 Faden Rollenstich R2 Programm 10 2 Nadel 3 Faden Overlockstic...

Page 167: ...erlockstich breit L3 R1 Programm 12 2 Faden Overlock Schmalstich R2 Programm 15 3 Faden FlatLock Stich schmal R2 Programm 17 3 Faden Flachrollenstich R2 Programm 18 3 Faden Rollsaum R2 Programm 13 3 F...

Page 168: ...neidemesser Dadurch wird der Faden abgeschnitten A Fadenabschneider Hinweis Diese Methode eignet sich f r Coverstiche Legen Sie den Stoff direkt vor die Nadeln Schneiden Sie bei Bedarf mit einer Scher...

Page 169: ...en Sie den Schneidekasten und ffnen Sie die vordere Greiferabdeckung und die linke Abdeckung der Plattform Heben Sie das Obermesser durch Drehen des Handrads in seine h chste Position an Dr cken Sie n...

Page 170: ...lter wieder ein ABKOPPELN DES STREUERS F r Standard Overlockstiche Um mit allen Standard Overlockstichen Programme 02 04 zu n hen kehrt der Schlingenfinger in seine urspr ngliche Position zur ck A Sch...

Page 171: ...ere Greifer in seine h chste Position gehoben ist Senken Sie den Konverter ab und f hren Sie seinen Haken in die Greifer se ein A 2 Faden Konverter Abschaltung des 2 Thread Konverters Drehen Sie das H...

Page 172: ...n die unterste Position abgesenkt ist A Rechter oberer Greifer Ausr ckhebel Dr cken Sie den reiferfreigabehebel nach unten und schieben Sie ihn nach links Drehen Sie das Handrad um sicherzustellen das...

Page 173: ...S Drehen Sie das Stichl ngen Einstellrad um die gew nschte Stichl nge auszuw hlen Die Stichl nge kann von 0 5 bis 4 eingestellt werden Drehen Sie das Einstellrad f r den Differentialtransport um das g...

Page 174: ...ferabdeckungseinsatz nach oben heraus Um den horizontalen Deckstich in das vordere Deckblatt einzuf gen platzieren Sie es unter Riegel A Und dr cken Sie entlang der F hrungen des vorderen Deckblatts H...

Page 175: ...von 0 5 bis 9 gen ht Einstellknopf f r die Stoffzuschneidebreite Abb A Und wenn die Schlaufen ber den Stoffschnitt hinausragen drehen Sie den Einstellknopf um das Messer nach oben zu bewegen um das Me...

Page 176: ...sich dieser Wert um 2 mm ANBRINGEN DES LINEALS F hren Sie die mitgelieferte N h und Quiltf hrung von links nach rechts in den Schlitz A des Fu halters ein Sie k nnen das Lineal einstellen nach Belieb...

Page 177: ...eferten Schl ssel l sen Und entfernen Sie das obere Messer Messer einbauen Obermesser montieren und Schraube A leicht anziehen Handrad drehen bis Obermesser in unterster Stellung steht In der unteren...

Page 178: ...Entfernen Sie den N hfu und die Stichplatte Maschine schmieren Durch Drehen des Handrads den rechten oberen Greifer in die oberste Position bringen Schmieren Sie nach jeder Reinigung der Maschine den...

Page 179: ...ufe der Zeit mit Methylalkohol Dadurch wird verhindert dass sich die Maschine w hrend des N hens bewegt Stichplatte entfernen Nehmen Sie die Nadeln heraus entfernen Sie den N hfu und den Fu halter L s...

Page 180: ...Sie den Bereich der Greifer Transporteur mit einer B rste aus dem Zubeh rset Programme Nadelposition Stichl nge Stichbreite Fadenspannung 2 5 5 0 3 0 5 0 3 0 5 0 N HEN N HEN UND TEPPICHSTICH BEISPIELE...

Page 181: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 181 Benutzerhandbuch Programme Nadelposition Stichl nge Stichbreite Fadenspannung 3 0 5 0 2 0 5 5 2 0 5 5 2 0 5 5 1 0 5 5...

Page 182: ...RU 182 DE Programme Nadelposition Stichl nge Stichbreite Fadenspannung 1 0 5 5 2 0 5 5 2 0 5 5 2 0 5 5 1 0 5 5...

Page 183: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 183 Benutzerhandbuch Programme Nadelposition Stichl nge Stichbreite Fadenspannung 2 0 5 5 2 0 5 5 1 0 5 5 1 0 5 5 2 5 5 5...

Page 184: ...RU 184 DE Programme Nadelposition Stichl nge Stichbreite Fadenspannung 2 5 8 0 3 0 8 5...

Page 185: ...185 Benutzerhandbuch Nadelposition Stichl nge Stichbreite Differenzial transport Obermesser Oberg reifer Konverter 2 thread Schlingen finger 2 5 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0...

Page 186: ...6 DE Nadelposition Stichl nge Stichbreite Differenzial transport Obermesser Oberg reifer Konverter 2 thread Schlingen finger 2 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 5 1 0 V V 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5 5 1 0 V X 2 0 5 5 1 0...

Page 187: ...187 Benutzerhandbuch Nadelposition Stichl nge Stichbreite Differenzial transport Obermesser Oberg reifer Konverter 2 thread Schlingen finger 3 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 0 1 0 V V 2 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 5 1 0...

Page 188: ...8 DE Nadelposition Stichl nge Stichbreite Differenzial transport Obermesser Oberg reifer Konverter 2 thread Schlingen finger 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5 5 1 0 V X 2 5 5 5 1 0 V X 2 5 8 0 1 0 V X 3 0 8 5 1 0...

Page 189: ...ti con campo elettrico o magnetico forte altrimenti la macchina funzionera con interruzioni Bisogna posizionare la macchina su una superficie liscia e stabile considerando la distanza necessaria fino...

Page 190: ...pure da quelle non aventi conoscenze e pratiche sufficienti salvo i casi quando sono controllate o addestrate dalle persone responsabili per la loro sicurezza E richiesta una prudenza se la macchina v...

Page 191: ...l crochet superiore 5 Regolatore tensione filo del crochet della catenella 6 Regolatore pressione del piedino 7 Morsetto degli aghi 8 Piedino standard 9 Placca d ago 10 Regolatore larghezza sopraggitt...

Page 192: ...ezza del punto 25 Regolatore trasporto differenziale 26 Volantino 27 Coltello superiore 28 Manopola disattivazione del coltello superiore 29 Crochet destro superiore 30 Crochet sinistro inferiore 31 C...

Page 193: ...o di ritagli 7 Contenitore raccolta ritagli di stoffa 8 Rete salvafilo per spole 9 Set di aghi 10 Infilatore manuale 11 Coltello superiore 3 12 Chiave 13 Fermi a disco per spolette 14 Inserto orizzont...

Page 194: ...Spostare il coperchio dei crochet verso destra quindi tirare Contenitore di raccolta dei ritagli di stoffa Premere sulla parte inferiore finche il gancio d arresto inferiore non entri nell apertura P...

Page 195: ...o girare l asta telescopica finche s innesta con uno scatto Porta spole Per spole grandi 5 000 10 000 usare porta spole e fermi per spolette Se si usano i fili sintetici i dischi di polipropilene teng...

Page 196: ...nfilatura e o il cucito il filo cade dalla spoletta mettere la rete salvafilo sulla spoletta Usando le spolette togliere i porta spole e mettere i fermi a disco sopra le spolette 1 Perno per spole e s...

Page 197: ...sizionato piu in alto rispetto all ago destro Se si usano gli aghi L2 e L3 l ago sinistro e posizionato piu in basso rispetto all ago destro Se si usano gli aghi L1 e L3 l ago sinistro e posizionato s...

Page 198: ...tare la vite usando la chiave a brugola e togliere l ago tirando verso il basso Inserire l ago Inserire l ago nel foro A dell apposito ritegno con il taglio B rivolto indietro Inserire l ago nel basam...

Page 199: ...corrisponda alla tensione di rete Posizionare la macchina su una superficie stabile 1 Inserire la spina della macchina nella presa della macchina 2 Collegare la spina di rete con la presa di rete Acce...

Page 200: ...aglio infilare oppure pulire la macchina Non mettere nessun oggetto sulla pedagliera sopratutto durante il funzionamento della macchina INIZIO DEL CUCITO Staccare l alimentazione ed inserire la spina...

Page 201: ...a seconda del tipo di stoffa Si puo scegliere tra sei posizioni La pressione standard del piedino e in posizione N Nota Abbassate il piedino prima di girare la manopola di regolazione della pressione...

Page 202: ...destro 3 Filo dell ago sinistro 4 Filo dell ago destro Alzare il piedino La sequenza delle operazioni di infilatura INFILATURA DEL CROCHET DESTRO SUPERIORE Girare il volantino verso di se per portare...

Page 203: ...l filo secondo i punti da 1 a 7 Fare passare il filo sopra la guida del filo 8 e quindi in giu e verso sinistra finche non entra nella forcella guida Infilare l occhietto del crochet 9 verso fuori e t...

Page 204: ...r portare il crochet nella sua posizione di destra crochet inferiore Infilare le guide del filo secondo i punti da 1 a 9 Abbassare la leva e mettere il filo sulla guida b Infilare l occhietto del lato...

Page 205: ...ED IL PUNTO CATENELLA Girare il volantino per portare il crochet della catenella nella sua posizione estrema di destra crochet della catenella Infilare la guida del filo secondo i punti da 1 a 12 Not...

Page 206: ...RU 206 IT Alzare la leva ed infilare l apertura B Infilare l occhietto del crochet C verso avanti Nota La leva torna nella posizione di partenza appena inizia la cucitura...

Page 207: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 207 MANUALE D USO Tirare il filo lasciando 10 cm da inserire sotto il piedino INFILATURA DEGLI AGHI...

Page 208: ...L3 per realizzare il punto catenella e punto overlock a 5 fili Programma 20 e per realizzare il punto catenella e punto overlock a 4 fili Programma 19 nonche per realizzare il punto catenella a 2 fil...

Page 209: ...fili degli aghi si trovino sotto i fili dei crochet vedi il disegno 1 I fili degli aghi invece debbono essere posti sopra i fili dei crochet vedi il disegno 2 altrimenti puo accadere la rottura dei fi...

Page 210: ...e l infilatore di fronte al canaletto dell ago appoggiandolo contro l ago quindi scendere verso la cruna e premere leggermente l infilatore in direzione attraverso la cruna La linguetta metallica dell...

Page 211: ...INFILATURA PER TUTTI I TIPI DI PROGRAMMI Programma 01 Punto di copertura a 2 aghi stretto L2 L3 Programma 02 Punto di copertura a 2 aghi largo L1 L3 Programma 03 Punto di copertura a 3 aghi L1 L2 L3...

Page 212: ...to FlatLock a 2 fili largo R1 Programma 07 Punto Overlock a 2 fili stretto R2 Programma 08 Punto orlo arrotolato paiatto a 2 fili R2 Programma 09 Punto orlo arrotolato a 2 fili R2 Programma 10 Punto O...

Page 213: ...largo Programma 12 Punto Overlock a 3 fili stretto R2 Programma 15 Punto FlatLock a 2 fili stretto R2 Programma 17 Punto orlo arrotolato piatto a 3 fili R2 Programma 18 Punto orlo arrotolato invisibi...

Page 214: ...ta operazione permette di tagliare il filo tagliafili Nota Questo metodo e adatto per il punto di copertura Posizionare la stoffa direttamente di fronte agli aghi usando le forbici fare se necessario...

Page 215: ...lta dei ritagli aprire il coperchio anteriore dei crochet e il coperchio sinistro del piano di cucito Alzare il coltello superiore per portarlo nella posizione piu alta girando il volantino Premere la...

Page 216: ...accolta dei ritagli DISATTIVAZIONE DELL ALLARGATORE Per punti Overlock standard Per effettuare tutte le cuciture Overlock standard Programmi 02 04 l allargatore deve trovarsi nella sua posizione di pa...

Page 217: ...re nella posizione massima superiore Abbassare il convertitore ed inserire il suo gancio nell occhietto del crochet convertitore a 2 fili Disattivazione del convertitore a 2 fili Girare il volantino p...

Page 218: ...e il crochet nella posizione massima inferiore leva di arresto del crochet destro superiore Premere la leva di arresto del crochet in giu e spostarla verso sinistra Girare il volantino per assicurarsi...

Page 219: ...TOFFA Girare il regolatore di lunghezza del punto per scegliere la lunghezza richiesta La lunghezza del punto puo essere impostata nei limiti da 0 5 a 4 Girare il regolatore del trasporto differenzial...

Page 220: ...hio dei crochet in su e verso di se Per inserire la piattaforma orizzontale per la cucitura a punti di copertuira nel coperchio anteriore bisogna metterla sotto il gancio d arresto A quindi premere lu...

Page 221: ...punto catenella viene effettuato con valori da 0 5 a 9 manopola di regolazione della larghezza di taglio della stoffa Disegno se i punti vanno oltre l orlo di taglio della stoffa bisogna ruotare la m...

Page 222: ...O DEL RIGHELLO GUIDA Inserire il righello guida per la cucitura ed il quilting nell apertura A del ritegno del piedino da sinistra verso destra E possibile regolare il righello secondo le esigenze per...

Page 223: ...oltello superiore Montaggio del coltello Posizionare il coltello superiore e stringere leggermente la vite A Girare il volantino per portare il coltello superiore nella posizione massima inferiore Nel...

Page 224: ...re Togliere il piedino e la placca d ago Lubrificazione della macchina Posizionare il crochet destro superiore nella posizione massima superiore girando il volantino Ogni volta dopo la pulizia lubrifi...

Page 225: ...re i piedini di gomma con alcool metilico Questa operazione permette di eliminare la vibrazione della macchina durante il cucito Smontaggio della placca d ago Estrarre gli aghi togliere il piedino ed...

Page 226: ...ochet e della cremagliera con il pennello del set accessori Programmi Posizione ago Lunghezza punto Larghezza punto Tensione dei fili 2 5 5 0 3 0 5 0 3 0 5 0 PUNTI DI COPERTURA PUNTI CATENELLA E PUNTI...

Page 227: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 227 MANUALE D USO Programmi Posizione ago Lunghezza punto Larghezza punto Tensione dei fili 3 0 5 0 2 0 5 5 2 0 5 5 2 0 5 5 1 0 5 5...

Page 228: ...RU 228 IT Programmi Posizione ago Lunghezza punto Larghezza punto Tensione dei fili 1 0 5 5 2 0 5 5 2 0 5 5 2 0 5 5 1 0 5 5...

Page 229: ...RU TRIUMPHATOR 2500X 229 MANUALE D USO Programmi Posizione ago Lunghezza punto Larghezza punto Tensione dei fili 2 0 5 5 2 0 5 5 1 0 5 5 1 0 5 5 2 5 5 5...

Page 230: ...RU 230 IT Programmi Posizione ago Lunghezza punto Larghezza punto Tensione dei fili 2 5 8 0 3 0 8 5...

Page 231: ...sizione ago Lunghezza punto Larghezza cucitura Trasporto differenziale Coltello superiore Crochet superiore Convertitore a 2 fili Perno di formazione del cappio 2 5 5 0 1 0 X X 3 0 5 0 1 0 X X 3 0 5 0...

Page 232: ...nghezza punto Larghezza cucitura Trasporto differenziale Coltello superiore Crochet superiore Convertitore a 2 fili Perno di formazione del cappio 2 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 5 1 0 V V 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5...

Page 233: ...sizione ago Lunghezza punto Larghezza cucitura Trasporto differenziale Coltello superiore Crochet superiore Convertitore a 2 fili Perno di formazione del cappio 3 0 5 5 1 0 V V 2 0 5 0 1 0 V V 2 0 5 5...

Page 234: ...nghezza punto Larghezza cucitura Trasporto differenziale Coltello superiore Crochet superiore Convertitore a 2 fili Perno di formazione del cappio 1 0 5 5 1 0 V X 1 0 5 5 1 0 V X 2 5 5 5 1 0 V X 2 5 8...

Page 235: ...TRIUMPHATOR 2500X GRANTORNADO 1000X www effektiv ie info effektiv ie www effektiv ie info effektiv ie Printed in EU Impreso en la UE...

Reviews: