background image

Locking and unlocking

When the door is closed, the magnetic latch positions 
the door leaf for locking. The door bolt locks automati-
cally.

The door bolt is unlocked for several seconds when an 
electrical unlock impulse is received. The duration is set 
via a DIP switch. If the door is opened within this time, 
the bolt remains in the unlocked state. The door bolt 
locks again when the door is closed.

Fail-unlocked operation

The bolt is under electrical voltage in 

locked

 state. 

If the door is closed, the maximum power is applied 
several times within 15 seconds. The door bolt then 
switches to a holding mode with reduced current con-
sumption to reduce the heating effect.

Fail-locked operation

The bolt is under electrical voltage in 

 unlocked 

 state.

The maximum power is applied several times within the 
set unlock period.

Verriegeln und Entriegeln

Beim Schließen der Tür positioniert die magnetische 
Falle das Türblatt für die Verriegelung. Der Türriegel ver-
riegelt automatisch.

Bei einem elektrischen Impuls zum Entriegeln, wird für 
mehrere Sekunden entriegelt. Die Dauer wird über DIP-
Schalter eingestellt . Wird die Tür innerhalb dieser Zeit-
spanne geöffnet, bleibt der Riegel im Zustand entrie-
gelt. Der Türriegel verriegelt wieder, wenn die Tür 
geschlossen wird.

Betrieb mit Ruhestrom

Der Riegel steht unter elektrischer Spannung im Zu-
stand 

verriegelt

Wird die Tür geschlossen liegt innerhalb von 15 Sekun-
den mehrmals die maximale Leistung an. Danach wech-
selt der Türriegel in einen Haltemodus mit reduziertem 
Stromverbrauch um Erwärmung zu vermindern.

Betrieb mit Arbeitsstrom

Der Riegel steht unter elektrischer Spannung im Zu-
stand 

entriegelt

.

Innerhalb der eingestellten Entriegelungsdauer liegt 
mehrmals die maximale Leistung an.

Überwachungsensoren

Tür- und Riegelzustände können elektrisch überwacht 
werden und als Signalgeber für eine Alarmanlage oder 
ein Zutrittskkontrollsystem verwendet werden.

Je nach Anschlussart können nicht alle Sensoren ange-
schlossen werden.

Monitoring sensors

Door and bolt statuses can be monitored electrically 
and used as a signal generator for an alarm system or 
EAC system.

Depending on the connection type, not all sensors can 
be connected.

Wartung

Der 

Türriegel 843-3

 ist werksseitig dauerhaft ge-

schmiert. Durch Nachschmieren erlischt die Gewähr-
leistung.

Stulp und Schließblech können bei Bedarf mit einem 
trockenen Tuch gereinigt und poliert werden.

Ein beschädigter Türriegel darf nicht weiter verwendet 
werden.

Bei Verwendung als elektrische Verriegelung von Türen 
in Rettungswegen sind die vom Hersteller vorgegebe-
nen Zyklen für eine regelmäßige Funktionskontrolle 
einzuhalten. Details dazu entnehmen Sie der Anleitung 
der Fluchttürsteuerung.

Bei Verwendung in Brandschutztüren sind die vom Her-
steller der Tür vorgegebenen Zyklen für eine regelmäßi-
ge Funktionskontrolle einzuhalten. Details dazu müssen 
mit der zertifizierende Behörde abgestimmt werden.

Maintenance

The 

843-3 door bolt

 is permanently lubricated ex works. 

Relubrication renders the warranty null and void.

The faceplate and striking plate can be cleaned and pol-
ished with a dry cloth if required.

A damaged door bolt must not be used.

You must comply with the cycles for a regular function 
check specified by the manufacturer if the strike is used 
as an electric locking system on doors along escape 
routes. You will find details in the escape-door control 
system instructions.

For use in fire doors, the cycles specified by the door 
manufacturer for regular function checks must be ob-
served. Details must be agreed with the certifying au-
thority.

Summary of Contents for 843-3

Page 1: ...enkt montiert werden Das Gerät ist für den Einbau und Verwen dung entsprechend dieser Anleitung geeig net Jede darüber hinausgehende Verwen dung gilt als nicht bestimmungsgemäß Safety instructions Warning Danger to life during fail locked operation in escape routes Locking systems in escape routes must unlock in the event of a power failure During fail locked opera tion the escape route may remain...

Page 2: ...riegelungsdauer liegt mehrmals die maximale Leistung an Überwachungsensoren Tür und Riegelzustände können elektrisch überwacht werden und als Signalgeber für eine Alarmanlage oder ein Zutrittskkontrollsystem verwendet werden Je nach Anschlussart können nicht alle Sensoren ange schlossen werden Monitoring sensors Door and bolt statuses can be monitored electrically and used as a signal generator fo...

Page 3: ...Haltekraft 10 000N Elektrisch Eigenschaft Ausprägung Spannungsversorgung 12VDCbis24VDC 15 maximale Stromaufnahme bei 12 VDC 24 VDC Haltestrom Betriebsstrom 160mA 1 250mA 95mA 1 000mA Überwachungsschalter Riegelstellung Türstellung 25VDC 500mA 100VDC 500mA Mechanical Feature Characteristic Material Locking bolt face plate and striking plate Stainless steel SS304 Locking cycles 1 000 000 Rebate gap ...

Page 4: ...Montage mit Aufbaugehäuse Schraubmontage 2 1 3 1 2 2 1 3 4 Mounting with surface mounted casing Screw mounting 164 38 3 210 185 12 5 12 5 22 25 25 19 210 3 162 5 185 12 5 12 5 Ø15 5 ...

Page 5: ...Adhesive mounting 2 1 1 2 1 2 3 2 1 4 Klebemontage 185 19 5 29 3 46 8 224 185 19 5 20 2x M5 x 0 8 225 50 0 7 ...

Page 6: ...IP S2 DIP S1 DIP S2 0s ON ON 6s ON OFF 3s OFF ON 9s OFF OFF Ruhestrombetrieb mit ohne Steuereingang fail unlocked operation with without control input Steuereingang Control input DIP M nicht am Netzteil angeschlossen not connected to the mains receiver ON am Netzteil angeschlossen connected to the mains receiver OFF Werkseinstellung Factorysetting 1 ...

Page 7: ...nt Fail unlocked operation without control input If the control input is not used in fail unlocked operation the DIP switch M must be switched AAchtung Ruhestrombetrieb ohne Steuereingang Wird der Steuereingang im Ruhestrombetrieb nicht ge nutzt muss der DIP Schalter M umgestellt werden 12 24 V DC 1 2 3 4 5 6 7 8 Steuereingang angeschlossen Control input connected Steuereingang nicht angeschlossen...

Page 8: ...ditions This product must not cause any harmful interfer ences This product must be able to manage received inter ferences including those that may cause unwanted operation This product was tested and corresponds to the limit values for a digital device of class A in accordance with part 15 of the FCC regulations These limit values must guarantee effective protection from harmful interfer ences wh...

Reviews: