EDOBE RMML Quick Installation Download Page 1

RECEIVER

Micro Appliance Module

www.ebodeelectronics.eu

RMML

RMA

RPL  

EMML

TPC

TECHNICAL

CHARACTERISTICS RMML

INSTALLATION : 

Wire up the micro-receiver 

between the mains (Live + 

Neutral) and the light, or behind a 

wall socket (65mm ø in-wall box, 

min depth 40mm) to remotely 

control a stand up lamp.

Can be combined with one or 

more EMML micro-transmitters, 

remote controls and all other 

products from the ebode range.

FUNCTIONS:

Remote control start/stop 

APPLICATIONS: 

Installation or replacement of all 

incandescent, halogen, low 

voltage spots up to 500 watts, 

energy saving bulbs (fluorescent) 

and LED up to 300 watts. 

Appliances up to 8A when 

inserted behind a wall socket.

POWER SUPPLY

230V ~ 50 Hz

Ideal for remote controlled interior and exterior lighting, motors, pumps... 

Suitable for classic lighting circuits, halogen, low voltage and all types of appliances.

Start/Stop Functions. Replaces the original on/off switch. 

Ideal für ferngesteuerte Innen-und Außenbeleuchtung, Motoren, Pumpen, usw.

Geeignet  für  klassische  Beleuchtung,  Halogenlampen,  Niederspannungslampen  und  die  meisten  anderen 

Lampenarten.

Start- / Stoppfunktion: Ersetzt den originalen Ein-/Ausschalter.

Ideaal voor het op afstand besturen van binnen en buitenverlichting, motoren, pompen...

Geschikt voor standaard- en halogeenverlichting en allerlei types laagspanningapparaten.

Start/Stop functies. Vervangt de originele aan/uit knop.

Perfekt för fjärrstyrd belysning både inomhus och utomhus, för motorer, pumpar...

Lämplig för vanliga klassiska belysningskretsar, halogenlampor, lågenergilampor och alla slags apparater.

Start/Stopp funktioner. Ersätter den ursprungliga på/av knappen.

Idéal pour créer une commande à distance d’éclairage intérieur comme extérieur, un moteur, une pompe ...  

Adapté  pour  circuit  d’éclairage  classique,  halogène,  basse  tension  et  tous  types  d'appareils.  Fonctions 

Marche/Arrêt. Remplace l’interrupteur d'origine. 

Ideal para iluminación interior y exterior con control remoto, motores, bombas, etc.

Adecuado para circuitos de iluminación clásicos, halógenos, de bajo consumo y todo tipo de aparatos.

Funciones de Arranque/Detención. Sustituye al interruptor de encendido/apagado original.

Ideal para o controlo da iluminação interna e externa, motores, bomba ... 

Adequado para circuito de iluminação convencional, halogéneo, baixa tensão e todos os tipos de aparelhos. 

Funções Start/Off. Substitui o interruptor On/Off original. 

Ideale per telecomandare l'illuminazione interna ed esterna, motori, pompe...

Adatto ai classici circuiti per illuminazione, alogena, basso voltaggio e tutti i tipi di apparecchi elettrici.

Funzioni Start/Stop. Sostituisce l'interruttore originale on/off.

More from ebode

Reviews: