background image

Consejos prácticos para
optimizar el lavado

A continuación, le ofrecemos una serie de
consejos, que usted deberá tener en cuen-
ta a la hora de utilizar su lavadora.

Consejos referentes a los diferentes tipos
de ropa que usted puede lavar, así como a
los distintos tipos de detergentes que pue-
den utilizarse. Consúltelos detenidamente.
Conocerlos, le ayudarán a obtener mejo-
res resultados de lavado, así como un ópti-
mo mantenimiento de su lavadora.

Clasificación de la ropa

Clasifique las diferentes piezas de ropa
según su:
— COLOR
— SUCIEDAD 
— SENSIBILIDAD

Color

— Antes de introducir la ropa en el inte-

rior de la lavadora, seleccione las pren-
das según el tipo de tejido y la solidez
de sus colores.

— Lave separadamente las prendas blan-

cas y las prendas de color.

— Si las prendas de color son nuevas le

aconsejamos lavarlas por separado
varias veces.

Suciedad

— Clasifique las prendas por su suciedad,

preste un tratamiento especial a aque-
llas que están muy sucias o tienen
algún tipo de mancha especial.

— Trate previamente las zonas muy sucias

especialmente los cuellos y puños.

— Las prendas ligeramente sucias lávelas

preferentemente en un programa corto,
de esta forma, además de un excelente
resultado de lavado, ahorrará energía.

— Las prendas normalmente sucias láve-

las en un Programa normal de lavado.

— Las prendas muy sucias, lávelas en un

Programa Largo con Prelavado.

Sensibilidad

— Ciertas prendas, bien por su tejido o por

su elaboración, pueden ser sensibles al
movimiento, para lavarlas, le aconseja-
mos utilizar los PROGRAMAS DELICA-
DOS de los que dispone su Lavadora.

— Las prendas de lana pueden ser lava-

das en un PROGRAMA ESPECIAL DE
LANA, del que dispone su lavadora.

Asegúrese previamente de que sus pren-
das de lana pueden ser lavadas a máquina.

Símbolos de conservación

Estos símbolos se encuentran normalmen-
te en las etiquetas que se localizan en los
cuellos y costuras laterales de las prendas.
Estos símbolos indican:

— Temperatura máxima de LAVADO.

— Tipos de limpieza a que pueden ser y

no ser lavados.

— Productos con los que pueden ser y no

ser lavados.

— Tratamientos para su conservación.

— Temperaturas y formas adecuadas de

planchado.

Dibujos de símbolos de conservación

47

ESPAÑOL

30

40

60

90

CL

Se puede lavar a 30º.

Se puede lavar a 40º.

Se puede lavar a 60º. Ropa color.

Se puede lavar a 90º. Ropa resistente.

No se puede lavar en casa.

Admite lejía.

Admite lejía.

No admite lejía.

Limpieza en seco.

No Limpieza en seco.

Secado lavadora.

No secado lavadora.

Limpieza en seco y tratamiento especial.

LJ6A017P7    23/5/02  10:37    Página  47

Summary of Contents for 1L53

Page 1: ...T D ENTRETIEN MANUAL DE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO INSTRUCTION AND MAINTENANCE BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USOY MANTENIMIENTO BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE ...

Page 2: ...Notice d instructions d utilisation et d entretien 2 FRANÇAIS ...

Page 3: ... 5 Touche marche arrêt 5 Touches de fonctions additionnelles 5 Introduction du linge dans le tambour 6 Introduction des détergents et additifs 6 Détergent 6 Dosage du détergent 6 Sélection du programme de lavage 7 Tableau des programmes 7 Guide des programmes 8 9 Nettoyage préalable 10 Nettoyage et soins particuliers 10 Mise en Marche 10 Fin de programme 10 Conseils pratiques pour optimiser le lav...

Page 4: ...téme lui per mettant de s adapter aux différentes condi tions d utilisation chargement du linge et type de tissu assurant une consommation optimale d eau et d énergie avec cepen dant des résultats de lavage et d essorage performants Ce qui explique que lors du lavage la quantité d eau que observée á travers le hublot semble rèduite En outre certains modéles sont également équipés d un systéme brev...

Page 5: ...érature à l intériour n est pas élevée tenez compte du fait que même si le voyant s éteint il vous faudra attendre le temps nécessaire au déverroui llage de la sécurité de porte Touches de fonctions additionnelles Ces touches vous permettent d utiliser avec n importe quel programme de lavage préalablement sélectionné une série de fonctions et de prestations qui pourront ajuster le lavage du linge ...

Page 6: ...t On y verse le déter gent pour le PRELAVAGE Compartiment On y verse le déter gent pour le LAVAGE Compartiment On y verse le cas échéant les aditifs liquides bleu adoucis sants etc Compartiment En Option On y verse le cas échéant les agents blanchis sants liquides Javel etc N B Le niveau de liquide ne doit en aucun cas dépasser le REPERE MAX Fig 3 Bac en option Sur ce lave linge vous pouvez égalem...

Page 7: ...tèmes de lavage incorporés à votre lave linge sont ceux indiqués pour laver aussi bien du linge en coton que des vête ments synthétiques ainsi que la laine la soie et les acryliques Les programmes se différencient essentie llement par le rythme de rotation du tam bour la température la durée du lavage et le niveau d eau En général les Cycles NORMAUX sont appropriés pour laver des tissus résistants...

Page 8: ...s résistants 8 minutes Programmes délicats Linge délicat synthétiques mixtes etc Position Programme Sale Blanc 5 Chargement maximal conseillé 2 5 kg Lavage rinçages absorption automatique d additifs le cas échéant et essorage final DESCRIPTION DU PROGRAMME 55 60 minutes 60 50º C Températures conseillées 40 Froid Bacs à produits de lavage Symboles linge Degré de salissure et blanc couleur Duración ...

Page 9: ...es 2 4 Programmes délicats Linge délicat synthétiques mixtes etc Position Programme Sale Blanc Chargement maximal conseillé 2 5 kg Lavage rinçages absorption automatique d additifs le cas échéant et essorage final DESCRIPTION DU PROGRAMME 70 minutes 60 50º C Températures conseillées 40 Froid Bacs à produits de lavage Symboles linge Degré de salissure et blanc couleur Duración estimada 30 40 Peu sa...

Page 10: ... d un demi tour vers la gauche L eau com mencera à couler d Lorsque vous aurez terminé l évacua tion de l eau de la machine à laver tour nez plusieurs fois le filtre jusqu à ce qu il soit possible de l extraire totale ment e Retirez les objets ou les peluches pou vant obstruer le filtre f Remettez le filtre et le socle à leur place IMPORTANT Pour éviter les brûlures ne pas réaliser cette opération...

Page 11: ...n par ticulière à ceux qui sont très sales ou ont des taches difficiles Traitez avant le lavage et avec un soin particulier les parties très sales comme les cols et les poignets Les vêtements peu sales doivent être lavés de préférence sur un program me court Vous obtiendrez un excellent résultat de lavage et en plus vous éco nomiserez de l énergie Les vêtements normalement sales doi vent être lavé...

Page 12: ...culièrement difficile demandez conseil à un spécialiste En tout état de cause N UTILISEZ PAS DE PRODUITS CHI MIQUES DANS CE LAVELINGE Conseils sur le lavage Si vous lavez des vêtements supportant diverses températures de lavage choi sissez toujours la température la plus basse Comme norme générale les agents blanchissants ne peuvent être utilisés que pour laver le blanc réssistant comme le coton l...

Page 13: ... linge vous pourrez pro bablement le résoudre après avoir consul té les indications ci dessous Si tel n est pas le cas débranchez l appareil et mettez vous en contact avec le SERVICE APRES VENTE Il n y a à l intérieur de l appareil aucun fusible ou composant pouvant être remplacé par l utilisateur Vous ne devez en aucun cas manipuler ou intervenir sur la machine Le lave linge ne se met pas en marc...

Page 14: ...Manual de instruções de uso e manutenção 14 PORTUGUÊS ...

Page 15: ...fugação 16 Tecla de marcha paragem 17 Teclas de funções adicionais 17 Introdução da roupa no tambor 17 Introdução de detergentes e aditivos 18 Detergente 18 Dosagem de detergente 18 Selecção do programa de lavagem 19 Tabelas de programas 19 Guia de programas 20 21 Limpeza previa 22 Limpeza e cuidados particulares 22 Funcionamento 22 Fim de programa 23 Conselhos prácticos para optimizar a lavagem 2...

Page 16: ... observar através da esco tilha lhe resulte baixo E alèm disso para o mesmo fim alguns modelos acrescentam um sistema patente ado que unicamente nos programas de lavagem para tecidos normais algodão linho etc o tambor gira mais ràpido do habitual durante um brevíssimo tempo 2 segundos Isto acontece de seis a oito vezes durante toda a lavagem Descrição da máquina de lavar roupa Fig 1 1 Tampo 2 Ocúl...

Page 17: ...corporar em qualquer programa de lavagem previamente seleccionado uma série de funções e prestações adicionais de acordo com os seus desejos e necessi dades Em função do modelo adquirido a sua máquina de lavar compreende algumas das seguintes funções Tecla de eliminação de centrifugação Premindo esta tecla elimina se a fase de centrifugação independentemente do pro grama seleccionado evitando se a...

Page 18: ... optativa Nesta máquina de lavar também poderá utilizar detergentes líquidos mediante uma gaveta optativa que pode ser adquirida através da REDE DE ASSISTENCIA TÉCNICA Esta gaveta adicional debe ser colocada no COMPARTIMENTO na gaveta de detergente Fig 3 A Relativamente às doses recomendadas siga as instruções dos fabricantes De qua quer forma o nível de detergente nunca deverá exceder o sinal MÁX...

Page 19: ...var sintéticos lã seda etc Os modelos que dispõem de comando de selecção de temperatura de lavagem dispõem também de regulação automática de carga variável de forma a que o consu mo de água e de energia se ajuste de forma automática à quantidade de roupa a lavar Tabelas de programas Seguidamente oferecemos lhe uma TABE LA DE PROGRAMAS pormenorizada que deverá consultar sempre que necessário Nela e...

Page 20: ...resistentes 8 minutos Programas de lavagem delicados Tecidos delicados sintéticos mistos etc Posição Programa Sujo Branco 5 Carga máxima recomendada 2 5 kg Lavagem enxaguaduras absorção automática de aditivos se se desejam e centrifugação final DESCRIÇÃO DO PROGRAMA 55 60 minutos 60 50º C Rango de programas recomendados 40 Frío Compartimentos de produtos de lavagem Símbolos da roupa Grau de sujida...

Page 21: ...rogramas de lavagem delicados Tecidos delicados sintéticos mistos etc Posição Programa Sujo Branco Carga máxima recomendada 2 5 kg Lavagem enxaguaduras absorção automática de aditivos se se desejam e centrifugação final DESCRIÇÃO DO PROGRAMA 70 minutos 60 50º C Rango de programas recomendados 40 Frío Compartimentos de produtos de lavagem Símbolos da roupa Grau de sujidade e branco cor Duração esti...

Page 22: ...ci piente debaixo do mesmo c Rode o filtro um quarto ou meia volta para à esquerda Começará a sair água d Quando tiver terminado de evacuar a água da máquina de lavar gire o filtro várias voltas até que seja possível a sua extracção total e Retire os objectos ou cotões que tenham ficado no filtro f Coloque outra vez o filtro e a base nos seus lugares Importante Para evitar queimaduras não realize ...

Page 23: ...iras lavagens Sujidade Classifique a roupa segundo o grau de sujidade e preste um tratamento espe cial à roupa particularmente suja ou com um tipo de nódoa especial Trate previamnete as zonas muito sujas em especial os colarinhos e os punhos Lave a roupa ligeiramente suja num programa curto Não só obterá um excelente resultado como também poupará energia Lave a roupa medianamente suja num programa...

Page 24: ...ca peça conselho a um especialista NUNCA UTILI ZE PRODUTOS QUIMICOS NESTA MAQUI NA DE LAVAR Conselhos gerais sobre a lavagem Se lavar roupa que admite diferentes temperaturas de lavagem deverá selec cionar sempre a temperatura mais baixa Regra geral os branqueadores só podem ser utilizados para lavar tecidos brancos resistentes tais como o algodão o linho etc A roupa de fibra sintética mista e del...

Page 25: ...o após a consulta das indicações que se seguem Caso contrário desligue a máquina da corrente eléctrica e contacte o SERVIÇO de ASSINTÊNCIA TÉCNICA No interior não existe nenhum fusível ou componente análogo que possa ser substituído pelo uti lizador Não abra sob nenhum pretexto a máquina de lavar A máquina de lavar não funciona Não há corrente eléctrica A máquina está desligada da corrente eléctri...

Page 26: ...Instruction and maintenance booklet 26 ENGLISH ...

Page 27: ...ttons 29 Loading the machine 29 Adding detergent and additives 30 Selecting the wash programme 31 Programme tables 31 Programme guide 32 33 Cleaning your washing machine before use 34 Cleaning and special care 34 Starting your machine 34 End of programme 34 Practical advice for a better wash 35 Sorting the clothes 35 Care label symbols 35 Treating stains 36 Practical advice on the wash load 36 Gen...

Page 28: ...which is capable of adapting to diffe rent conditions of use amount of clothes and type of fabric thereby ensuring an optimum level of water and power with the same wash and rinse results This means that during the washing process the amount of water you observe through the hatch may seem low Moreover for the same reason some models have a patented system by means of which the drum turns faster th...

Page 29: ...door Additional funtion buttons By pressing these buttons you can include a series of additional functions and features in the wash programme you have selected These functions and features will enable you to adjust the wash to your particular needs and requirements Depending on the model your washing machine will have some of the following funtions No spin button Press this button to eliminate the...

Page 30: ...need the optional dispenser which you can obtain through the FAGOR SERVICE NETWORK This optional dispenser should be placed in the COMPARTMENT of the deter gent dispenser Figure 3 A Always use the amout recommended by the detergent manufacturer However the detergent should never go above the MAX level mar ked on the side of the dispenser Detergent Only use detergents suitable for automatic washing...

Page 31: ...rics wool silk etc The models which have the wash tempera ture selector control have an automatic variable load control feature which auto matically adjusts the consumption of water and electricity to the a quantity of clothes to be washed Programme tables There follows a number of detailed PRO GRAMME TABLES Please consult them as they will provide you with information about the different wash pro...

Page 32: ...t fabrics 8 minutes Delicate wash programmes Delicate synthetic fabrics mixed fabrics etc Program setting Dirty White 5 Maximum recommended load 2 5 kg Wash rinsing automatic absorption of additives if required and final spin PROGRAMME DESCRIPTION 55 60 minutes 60 50º C Range of recommend temperatures 40 Cold Wash product compartments Clothes symbols Degree of dirtiness whites coloureds Estimated ...

Page 33: ...inutes 2 4 Delicate wash programmes Delicate synthetic fabrics mixed fabrics Program setting Dirty White Maximum recommended load 2 5 kg Wash rinsing automatic absorption of additives if required and final spin PROGRAMME DESCRIPTION 70 minutes 60 50º C Range of recommend temperatures 40 Cold Wash product compartments Clothes symbols Degree of dirtiness whites coloureds Estimated duration 30 40 Sli...

Page 34: ...ter around several times until you can take it out fully e Remove any objects or fluff that may be in the filter f Replace the filter and the base in their places Important In order to avoid burns this operation should not be carried out when the wash water temperature is over 30ºC Starting your machine When starting your washing machine care fully follow all the steps explained below 1 Check that...

Page 35: ...nly slightly dirty in short programmes In this way you will save energy as well as getting excellent results Wash averagely dirty clothes in a nor mal wash programme Wash very dirty clothes in a long pro gramme with a prewash Sensitivity Certain clothes either because of their fabric or the way they are made may be sensitive to action of your machine When washing them it is best to use DELICATE PR...

Page 36: ...EVER USE CHEMICAL PRODUCTS IN THIS WASHING MACHINE Practical advice on the wash load Whenever possible it is best to wash with a full load as this will reduce water and electricity consumption conside rably If you have to wash very dirty clothes o very absorbent items towels bathro om linen etc it is advisable to reduce the maximum load given Whenever possible we recommend that you wash items of d...

Page 37: ... the guide does not offer a solution to the problem unplug your washing machine and call your nearest AUTHORISED SERVI CE CENTRE Your washing machine con tains no fuses or similar components which you can change NEVER tamper with your washing machine Your washing machine does not start Possible causes There is no electricity supply Your washing machine is not plugged in A mains fuse has blown Your...

Page 38: ...Manual de instrucciones de uso y mantenimiento 38 ESPAÑOL ...

Page 39: ...roducción de la ropa en el tambor 42 Introducción de detergentes y aditivos 42 Detergente 42 Dosificación de detergente 42 Selección del programa de lavado 43 Tablas de programas 43 Guía de programas 44 45 Limpieza previa 46 Limpieza y cuidados particulares 46 Puesta en marcha 46 Fin del programa 46 Consejos prácticos para optimizar el lavado 47 Clasificación de la ropa 47 Símbolos de conservación...

Page 40: ...arse a las dis tintas condiciones de uso carga de ropa y naturaleza de tejido garantizando un nivel óptimo de agua y energía manteniendo los resultados de lavado y aclarado Esto hace que durante el proceso de lavado la canti dad de agua que puede observar a través de la escotilla le resulte bajo Y además para el mismo fin algunos mode los añaden un sistema patentado que úni camente en los programa...

Page 41: ...a permitir el desbloqueo de la seguridad de puerta Teclas de funciones adicionales Estas teclas le ofrecen la posibilidad de incorporar a cualquier programa de lava do previamente seleccionado una serie de funciones y prestaciones adicionales que le permitirán ajustar el lavado de sus pren das a sus deseos y necesidades En función del modelo elegido su lavadora dispondrá de alguna de las funciones...

Page 42: ...vierte el detergente para el LAVADO Compartimento En él se vierten si se desea los aditivos líquidos como apres tos azulantes suavizantes etc Compartimento Opcional En él se vierten si se desea los blanqueantes líqui dos lejía etc Nota El nivel del líquido no debe en nin gún caso superar la SEÑAL MAX Fig 3 Cubeta opcional En esta lavadora Ud también puede emple ar detergentes líquidos utilizando p...

Page 43: ...consumos de agua y energía de ajustan de forma auto mática a la cantidad de ropa a lavar Tablas de programas A continuación le ofrecemos una detallada TABLA DE PROGRAMAS Consúltela en ella se encuentran todos los datos relativos a los diferentes tipos de programas de lavado que le ofrece su lavadora De forma abreviada dicha tabla se encuen tra representada en el panel frontal o supe rior de la cub...

Page 44: ... minutos Programa de lavados delicados Tejidos delicados sintéticos mixtos etc Posición programa Sucio Blanco 5 Carga máxima aconsejable 2 5 kg Lavado aclarados absorción automática de aditivos si se desean y centrifugado final DESCRIPCION DEL PROGRAMA 55 60 minutos 60 50º C Rango de temperaturas aconsejadas 40 Frío Compartimentos de productos de lavado Símbolos de la ropa Grado de suciedad y blan...

Page 45: ...rograma de lavados delicados Tejidos delicados sintéticos mixtos etc Posición programa Sucio Blanco Carga máxima aconsejable 2 5 kg Lavado aclarados absorción automática de aditivos si se desean y centrifugado final DESCRIPCION DEL PROGRAMA 70 minutos 60 50º C 40 Frío 30 40 Poco sucio Colores delicados 50 minutos 60 Lavado corto aclarados absorción automática de aditivos si se desean y centrifugad...

Page 46: ... evacuar el agua de la lavadora gire varias vueltas el filtro hasta que sea posible su extrac ción total e Retire los objetos o las pelusas que hayan podido quedar en el filtro f Volver a colocar en su sitio el filtro y el zócalo IMPORTANTE Para evitar quemaduras no realizar esta operación cuando el agua de lavado supere los 30ºC Puesta en marcha A la hora de poner en marcha su lavadora siga deten...

Page 47: ...rto de esta forma además de un excelente resultado de lavado ahorrará energía Las prendas normalmente sucias láve las en un Programa normal de lavado Las prendas muy sucias lávelas en un Programa Largo con Prelavado Sensibilidad Ciertas prendas bien por su tejido o por su elaboración pueden ser sensibles al movimiento para lavarlas le aconseja mos utilizar los PROGRAMAS DELICA DOS de los que dispo...

Page 48: ...so NO UTILICE PRODUCTOS QUÍMICOS EN ESTA LAVADORA Consejos prácticos sobre la carga de ropa en el tambor Siempre que sea posible es recomen dable cargar la lavadora a su máxima capacidad con ello conseguirá reducir considerablemente los consumos de agua y energía Cuando tenga que lavar ropa muy sucia o bien algunas prendas de ropa esponjosas toallas ropa de baño etc es aconsejable reducir la carga...

Page 49: ...eta en la lavadora Guía para la solución de problemas En el caso de presentarse algún problema en el uso de su lavadora probablemente pueda usted resolverlo tras la consulta de las indicaciones que siguen De no ser así desenchufe el aparato y pón gase en contacto con el SERVICIO de ASIS TENCIA TÉCNICA En el interior no existe ningún fusible o componente análogo que pueda ser sustituido por el usua...

Page 50: ...Bedienungsanleitung für gebrauch und instandhaltung 50 DEUTSCH ...

Page 51: ...mittels 54 Wahl des Waschprogrammes 55 Programmtabellen 55 Angabe der Progamme 56 57 Worherige Säuberung 58 Reinigungs und Instadhaltungsarbeiten 58 Inbetriebnahme 58 Praktische Hinweise für die Verbesserung der Waschergebnisse 58 Einteilung der Wäsche 59 Wäschesymbole 59 Zeichnungenn der Wäschesymbole 59 Die Behandlung von Flecken 60 Praktische Hinweise für das Einführen der Wäsche in die Trommel...

Page 52: ...einen kurzen Moment 2 Sekunden langsamer als gewhnlich Das geschieht ungefähr sechs bis acht mal während des Waschvorgangs Beschreibung der Waschmaschine Abb 1 1 Deckplatte 2 Beladetür 3 Ziehgriff für das Öffnen der Beladetür 4 Schmucktür je nach Ausführung und Modell 5 Sockel je nach Ausführung und Modell Steuerfeld Abb 2 6 Programmwahlschalter 7 Wahlschalter für die Waschtemperatur je nach Ausfü...

Page 53: ...n auf ihm ange brachtes Signal sichtbar werden läßt Je nach der Wahl Ihres Modelles verfügt Ihre Waschmaschine über eine oder mehrere der Funktionen die wir Ihnen im folgenden genauer erläutern Schalter für das Unterdrücken des Schleudervorganges Wird dieser Schalter betätigt so wird der Schleudervorgang in jendem der vorgewähl ten Waschprogramme unterdrückt so daß die Faltenbildung im Falle beson...

Page 54: ...ese Abteilung die flüssigen Zusatzmittel wie zum Biespiel Appreturmittel Blaufärbemittel Weichspüler usw Eingegeben Abteilung Sonderausstattung Sollte ihr Gebrauch gewünscht werden so werden in diese Abteilung die flüssigen Bleichmittel wie zum Beispiel Laugen usw eingegeben Hinweis Der Flüssigkeitsstand darf in keinem Fall das MAXIMALSIGNAL SEÑAL MAX übersteigen Siehe Abbildung Nr 3 Zusätzliche W...

Page 55: ...wei die Temperatur die Waschzeit und der Wasserstand verschieden sind Im Allgemeinen sind die NORMALEN Waschzyken dafür gedacht widerstandsfähige Stoffe wie zum Beispiel Baumwolle widers tandsfähige Synthetik stoffe Leinen usw zu waschen während die FEINWASCHPRO GRAMME mit ihrer langsamerem Umdre hungszahl der Trommel sowie mit einer gerin geren Temperatur und höheren Wasserständen für das Waschen...

Page 56: ...en 40 Waschen mit Kaltwasser Schonprogramme Empfindliche Synthetikstoffe Mischgewebe usw Stellung Waschpro Normal verschmutzt Weißwäsche 5 Empfohlene Höchstfüllung 2 5 kg Spülgang klarspülgänge falls gewünscht automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern PROGRAMMBESCHREIBUNG 55 60 minuten 60 50º C Empfohlener Temperaturber eich Fächer der Waschmittelschu blade Wäschesym...

Page 57: ...rstandsfähige Stoffe Schonprogramme Empfindliche Synthetikstoffe Mischgewebe usw Stellung Waschpro Normal verschmutzt Weißwäsche Empfohlene Höchstfüllung 2 5 kg Spülgang klarspülgänge falls gewünscht automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern PROGRAMMBESCHREIBUNG 70 minuten 60 50º C Empfohlener Temperaturber eich Fächer der Waschmittelschu blade Wäschesymbole Verschmu...

Page 58: ...egenstände oder Fusseln die im Filter hängen geblieben sind f Setzen Sie den Filter und den Sockel erneut an ihren Platz Wichtig Um Verbrennungen zu vermeiden führen Sie diese Operation nicht durch wenn die Temperatur des Waschwassers 30 ºC übersteigt Inbetriebnahme Im Moment der Inbetriebnahme Ihrer Waschmaschine befolgen Sie bitte die Schritte die wir Ihnen im folgenden beschrei ben 1 Überprüfen...

Page 59: ...nd mit Vorwaschgang Empfindlichkeit Einige Kleidungsstücke sei es wegen ihres Stoffes oder wegen ihter Verarbeitung können sehr impfindlich auf die Waschbewegungen reagieren Wir empfehlen Ihnen für diese Fälle die FEINWASCHPROGRAMME über die Ihre Waschmaschine verfügt zu benutzen Die Wäschestücke aus Wolle können mit einem SPEZIALPROGRAMM FÜR WOLLE über das Ihre Waschmaschine verfügt gewaschen wer...

Page 60: ...bitten Sie lieber einen Fachmann um Rat AUF KEINEN FALL ABER DÜRFEN SIE IN DIE SER WASCHMASCHINE CHEMISCHE PRO DUKTE VERWENDEN Praktische Hinweise für das Einführen der Wäsche in die Trommel Immer wenn es möglich sein sollte ist es empfehlenswert die Waschmaschine so zu beladen daß ihr gesamtes Fassungs vermögen genutzt wird Dadurch errei chen Sie eine erhebliche Verringerung des Wassersowie des E...

Page 61: ... Problemen Sollte beim Gebrauch der Waschmaschine irgendein Problem auftreten so können Sie es vielleicht nach der Lektüre der folgenden Anweisungen selber lösen Sollten Sie das Problem nicht selber lösen können so schalten Sie den Apparat bitte ab und setzen sich mit Ihrem TECHNISCHEN KUNDENDIENST en Verbindung Im Inneren der Waschmaschine gibt es keine einzige Sicherung oder analoge Komponenten ...

Page 62: ...Manuale di istruzioni per l uso e la manutenzione 62 ITALIANO ...

Page 63: ...heria nel cestello 66 Immissione dei detersivi e degli additivi 66 Detersivo 66 Dosaggio del detersivo 66 Selezione del programma di lavaggio 67 Tabelle dei programmi 67 Guida di programmi 68 69 Pulizia prima dell uso 70 Pulizia e cure particolari 70 Avvio 70 Fine del programma 70 Consigli pratici per ottimizzare il lavaggio 71 Suddivisione della biancheria 71 Simboli per la conservazione dei capi...

Page 64: ...llo ottimale di acqua e di energia e mantenendo i risultati di lavaggio e di risciacqua Tutto ciú fa si che nel corso del processo di lavaggio la quantitá di acqua visibile dall obiú possa sembrare bassa Inoltre allo stesso scopo alcuni modelli sono muniti di un sistema di allarme brevettato per mezzo del quale unicamente nei programmi di lavaggio per tessuti normali cotone lino ecc il cestello gi...

Page 65: ...a dello sportello Tasti delle funzioni addizionali Questi tasti offrono la possibilità di incorpora re a qualunque programma di lavaggio sele zionato in precedenza una serie di funzioni e prestazioni addizionali che permettono di adattare il lavaggio della biancheria alle pro prie esigenze A seconda del modello prescelto la sua lava trice dispone di alcune delle funzioni illustra te di seguito Tas...

Page 66: ...deggina ecc Nota il livello del liquido non deve mai supe rare i segno MAX Fig 3 Vaschetta opzionale In questa lavatrice è possibile usare anche detersivi liquidi impiegando la vaschetta opzionale che può essere acquistata presso la rete di assistenza tecnica La vaschetta opzionale si deve inserire nello scomparto della vaschetta del detersivo Fig 3ª Per quanto riguarda le dosi attenersi sempre al...

Page 67: ...adatti al lavaggio dei tes suti sintetici lana seta ecc I modelli con termostato dispongono tutti della regolazione automatica dei consumi un sistema intelligente grazie al cuale la lavatrice utilizza esclusivamente la cuantitá di acqua e quindi di energia electrica necessaria al carico di bucato Tabelle dei programmi Indichiamo di seguito una TABELLA DEI PRO GRAMMI particolareggiata da consultare...

Page 68: ...ti 8 minuti Programmi di lavaggio delicati Tessuti delicati sintetici misti ecc Posizione programma Sporco Bianco 5 Carico massimo consigliato 2 5 kg Lavaggio risciacqui assorbimento automatico degli additivi se richiesto e centrifuga finale DESCRIZIONE DEL PROGRAMMA 55 60 minuti 60 50º C Gamma de temperature consigliati 40 Freddo Scomparti per i prodotti di lavaggio Simboli della biancheria Grado...

Page 69: ...rogrammi di lavaggio delicati Tessuti delicati sintetici misti ecc Posizione programma Sporco Bianco Carico massimo consigliato 2 5 kg Lavaggio risciacqui assorbimento automatico degli additivi se richiesto e centrifuga finale DESCRIZIONE DEL PROGRAMMA 70 minuti 60 50º C Gamma de temperature consigliati 40 Freddo Scomparti per i prodotti di lavaggio Simboli della biancheria Grado di sporco e bianc...

Page 70: ...ta l acqua dalla lavatrice svitare il filtro fino a quando è possibile toglierlo completamente e Togliere gli oggetti o i residui che si pos sono essere accumulati nel filtro f Collocare nuovamente il filtro e lo zocco lo al loro posto Importante Per evitare ustioni non effettuare questa operazione quando l acqua di lavag gio supera i 30ºC Avvio Per avviare la lavatrice seguire attentamente le ins...

Page 71: ...ellente risultato di lavaggio si potrà risparmiare energia Lavare i capi con un grado di sporco nor male con un programma di lavaggio nor male Lavare i capi molto sporchi con un pro gramma di lavaggio lungo con prelavag gio Sensibilità Alcuni capi per il loro tessuto o per la loro fattura possono essere sensibili al movi mento Per lavarli consigliamo di impie gare i programmi delicati di cui dispo...

Page 72: ...a rivolgersi ad uno specialista e comunque NON USARE PRODOTTI CHIMICI IN QUESTA LAVATRICE Consigli generali sul lavaggio Se si lavano dei capi che sopportano tem perature di lavaggio diverse scegliere sempre quella più bassa Per norma gli sbiancanti si possono usare solo per lavare tessuti bianchi resistenti come il cotone il lino ecc I capi di fibra sintetica mista e delicata vanno lavati con i p...

Page 73: ...a di corrente e rivolgersi al servizio di assistenza tecnica All interno della lavatri ce non esiste alcun fusibile o componente analogo che possa essere sostituito dall uten te Raccomandiamo di non aprire mai l appa recchio La lavatrice non si mette in moto Non c è corrente La lavatrice non è collegata alla rete elet trica Lo sportello della lavatrice non è ben chiuso Il tasto avvio arresto non è...

Page 74: ...6 8 11 10 9 7 6 8 11 10 9 7 6 8 11 10 9 7 Figura 1 Figura 2 4 1 2 3 5 5 2 3 1 ...

Page 75: ...Figura 3 6 8 11 10 9 7 6 8 11 10 9 7 6 8 10 9 7 ...

Page 76: ...05 02 LJ6A017P7 1 Figura 4 Figura 5 Detalle C Figura 6 C ...

Reviews: