ECS Electronics FR-042-BB Mounting Instructions Download Page 1

Instructions de montage

Istruzioni di montaggio

Instrukcja montażu

Instrucciones de montaje

Montage-instructie

Montážní instrukce

Montážne inštrukcie

Mounting instructions

Montageanleitung

Szerelési útmutató

Asennusohjeet

Monteringsanvisning

Monteringsanvisningar

Инструкция по монтажу

SVC GROUP

-4014

e

SVC GROUP s.r.o

.

Průmyslová zóna 179
547 01 Náchod
Česká Republika

7-pólů

DIN/ISO 1724

Speciální Typový

Can-Bus

Speciální Typový

Can-Bus

Elektroinstalace jsou určené konkrétně pro danou značku a typ vozu.

Speciální elektropřípojky CAN-BUS dodávané SVC GROUP splňují přísné požadavky na záruky vašeho VOZU !

-

Vodiče elektroinstalace jsou osazené

pro propojení vozu a tažného zařízení.

originálními konektory

- Řídící jednotky elektropřípojky jsou speciálně diagnosticky připravené pro model vozu na který jí doporučujeme.
- Řídící jednotky jsou každý den upravovány a technici do nich nahrávají aktuální softvéry na základě požadavků

výrobců vozu, požadavku trhu a spotřebitelů.

- Řídící jednotky jsou chráněné proti případnému vadnému zapojení nebo zkratu.

Stačí jednotku na cca 25 minut odpojit a ona se sama nastaví do původního nastavení.

Technická karta na našem webu

obsahuje:

www.svcgroup.cz

- Přesné specikace elektropřípojky a je vytvořená jak pro rozlišení výrobku při zvažovaném prodeji tak pro podporu

výrobku při montáži na vozidlo.

- Informace o tom zda se elektropřípojka po montáži diagnosticky* kóduje nebo ne, zda odpojuje nebo neodpojuje couvací

senzory PDC, mlhové světlo, zda je pro použítí s normálními nebo diodovýmy světly a podobně. U 13- pólových
elektroinstalací informace o výbavě pro dobíjení pro k15 a +30 a možném rozšíření o tyto funkce.

- Výrobek je dodáván s podrobným obrázkovým návodem k výrobku s českým popisem, případně i s video návodem.

Uvedený montážní čas je reálný a námi vyzkoušený v provozu!!

Diagnostické kódování elektroinstalací po montáži na vozidlo znamená:

Elektroinstalace jak na voze tak přívěsu/nosiči kol jsou funkční i bez požadovaného kódování. Kódy pro Vaše diagnostické
zařízení jsou součástí návodu. Aktuální kódy pro diagnostiky jsou veřejně dostupné na webu v technické kartě výrobku.
Diagnostické kódování slouží k plnému využití všech funkcí mající vliv na vozidlo a jeho asistenční systémy, které by mohly mít
vliv na vozidlo při tažení přívěsu. Například ABS, stabilizačních systémů EPS, aktivní tempomat a podobně.
Tedy po montáži na vozidlo je výrobek s vozidlem funkční i bez kódování. Ne všechny diagnostiky spolupracují se všemi
značkami vozidel, a proto pokud se Vám nepodaří po montáži vozidlo nastavit pro rozšířené funkce, obraťte se na našeho
specialistu v regionu, nebo kontaktujte nás na

, případně značkového prodejce vozu.

[email protected]

Pozor na levné nekvalitní repliky elektroinstalací !!!

13-pólů

DIN/ISO 11446

FR-042-BB

Summary of Contents for FR-042-BB

Page 1: ...ro podporu v robku p i mont i na vozidlo Informace o tom zda se elektrop pojka po mont i diagnosticky k duje nebo ne zda odpojuje nebo neodpojuje couvac senzory PDC mlhov sv tlo zda je pro pou t s nor...

Page 2: ...dem Anh nger verwenden siehe Seite 9 Sous r serve de modifications techniques Ne excessez pas la charge maximale indiqu e dans le tableau sur page 9 Technische wijzigingen voorbehouden Gebruik alleen...

Page 3: ...D e l l i s t e L i s t a c z c i DE FR NL GB ES IT SE CZ DK FI GR NO PL DU FR NL GB ES IT SE CZ DK FI GR NO PL Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruikershandleiding User guide Gu a del usuario Man...

Page 4: ...ROUTING 1 ECS Electronics B V Pag 3 FR 042 BB 111108MB Code 3 3 X L1 R1 C1 C2 G x3...

Page 5: ...ECS Electronics B V Pag 4 FR 042 BB 111108MB 2 3 4 1 1 2 4 3 C1 2 X C2 T T 3...

Page 6: ...uiting Socket connection Conexi n de la caja de enchufe Allaccio zoccolo Anslutning kontaktdosa Obj mkov konektor Stikd se forbindelse Pistorasia liit nt Tilkobling koblingsboks Po czenie przez gniazd...

Page 7: ...ECS Electronics B V Pag 6 FR 042 BB 111108MB 5 6 7 C2 1 A 3 2 1 A 3 2...

Page 8: ...USED CAN NOT BE USED IN THIS CASE CONTROLAR FUNCIONES CON UN TESTER CON CARGA O LUCES CON EL CORRECTO WATTAJE CONTROLLA FUNZIONI CON UN TESTER CON CARICO O LAMPADE DEL GIUSTO WATT TAGGIO KONTROLLERA...

Page 9: ...ro n C4 Hatchback Partnr CT 026 DL DE FR NL GB ES IT SE CZ DK FI GR NO PL Gebrauchsanleitung Mode d emploi Gebruikershandleiding User guide Gu a del usuario Manuale di istruzioni Bruksanvisning U ivat...

Page 10: ...W 52W 3x21W 52W DE FR NL GB ES IT SE CZ DK FI GR NO PL DIN ISO 1724 Pmax Gelb Jaune Geel Yellow Amarillo Giallo Gul lut Gul Keltainen Gul ty Blau Bleu Blauw Blue Azul Blu Bl Modr Bl Sininen Bl Niebies...

Reviews: