ECOVACS WINBOT 880 Instruction Manual Download Page 1

Instruction Manual

Bedienungsanleitung

Manual de instrucciones

Manuel d'instructions

Manuale d'uso

Руководство

 

по

 

эксплуатации

Summary of Contents for WINBOT 880

Page 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale d uso...

Page 2: ...y addressed in this Instruction Manual please contact our Customer Service Center where a technician can address your specific problem or question For more information please visit the ECOVACS ROBOTIC...

Page 3: ...3 EN 1 Important Safety Instructions 4 2 Package Contents 8 3 Operating WINBOT 10 4 Maintenance 15 5 Status Indicator Light and Sounds 18 6 Troubleshooting 19 7 Technical Specifications 21 Contents...

Page 4: ...he Appliance is plugged in while it is cleaning The Appliance has a Back Up Battery that charges during use The Back Up Battery powers the Appliance if it becomes unplugged or the electricity fails 4...

Page 5: ...m hot surfaces 18 Do not use with a damaged power cord or receptacle Do not use the Appliance if it is not working properly has been dropped damaged or come in contact with water It must be repaired b...

Page 6: ...attery of the Remote Control please turn over the Remote Control press and remove its Battery Cover Remove the batteries and insert the new batteries with the correct polarity Reassemble the Battery C...

Page 7: ...irect current Alternating current Correct Disposal of this Product This marking indicates that this product should not be disposed of with other household waste throughout the EU To prevent possible h...

Page 8: ...Quick Start Guide Cleaning Pads WINBOT Cleaning Solution Finishing Cloth 2 Package Contents and Technical Specifications Note Figures and illustrations are for reference only and may differ from actua...

Page 9: ...ight START PAUSE Button Squeegee Fan Driving Treads Note To change batteries in Remote Control pull off the battery cover of Remote Control take out the old batteries insert batteries with correct pol...

Page 10: ...ng 3 Operating WINBOT Make sure Safety Pod and tether have been connected with WINBOT before using Connected by default Do not take them down at random Note Do not use WINBOT on a framed window with a...

Page 11: ...y Cleaning Solution To make the safety Pod firmly attached on the glass please use a dry cloth to clean the Safety Pod bottom and an area where will be attached the safety pod on the glass Note Do not...

Page 12: ...ch dirty and dust 3 3 Operating During Working 1 Select Cleaning Mode 4 Start Turn on Power Switch Press Start Pause Button Attach the WINBOT on the glass when hearing the fan working WINBOT starts af...

Page 13: ...he dirty Cleaning Pad from the WINBOT and place a clean new one on it Note The Direction Control Buttons on the Remote Control cannot be used until WINBOT is paused Note The gray microfiber side faces...

Page 14: ...14 EN 3 Operating WINBOT 1 Remove WINBOT 3 Remove Safety Pod 2 Power Off 4 Unplug WINBOT 3 4 Finish Work...

Page 15: ...ning Pad on WINBOT or it may slip on the window Washing the Cleaning Pad regularly can extend its service life If the Cleaning Pad becomes worn or no longer fits exactly within the fastener area repla...

Page 16: ...16 EN 4 Maintenance Edge Detection Sensors Squeegees 4 2 Fan Side Rollers Edge Detection Sensors and Squeegees Fan Side Rollers...

Page 17: ...17 EN 4 Maintenance 4 3 Driving Treads 1 Step 2 Step 3 Step Note Inspect the Driving Treads by using the Direction Control Buttons on the Remote Control Stop the Driving Treads if you see dirt on them...

Page 18: ...Light glows a continuous BLUE This is normal WINBOT has successfully adhered itself to the glass and is ready to clean Status Indicator Light flashes RED WINBOT has a problem Please refer to section...

Page 19: ...ended to be used for maintenance cleaning on common windows The product is NOT designed to replace heavy duty or first time cleaning The Cleaning Pad is too dirty The Cleaning Pad is too wet The Drivi...

Page 20: ...problem persists please contact Customer Service Fan malfunction A Clean the Fan as described in section 4 B If the problem persists please contact Customer Service 7 WINBOT stops moving after adhere...

Page 21: ...Model RC1712 Rated Input Voltage 3V Power Adapter EA10952 Input 100 240V 50 60Hz 1 5A Output 24V 3 75A Off Standby Mode Power Less than 0 50W Frequency 2437MHz Output power of the wireless module is l...

Page 22: ...einer Situation konfrontiert sein die in dieser Bedienungsanleitung nicht ausreichend behandelt wird wenden Sie sich an das Kundenservicecenter damit sich ein Techniker mit Ihrem speziellen Problem b...

Page 23: ...23 DE 1 Wichtige Sicherheitshinweise 24 2 Lieferumfang 29 3 Gebrauch des WINBOT 31 4 Wartung 36 5 Statusleuchte und t ne 39 6 Fehlerbehandlung 40 7 Technische Daten 42 Inhalt...

Page 24: ...ind weht und es nicht regnet oder schneit 3 Stellen Sie sicher dass das Ger t w hrend der Reinigung an die Stromversorgung angeschlossen ist Das Ger t verf gt ber einen Reserveakku der w hrend des Geb...

Page 25: ...er t w hrend des Aufladens nicht auf anderen elektrischen 1 Wichtige Sicherheitshinweise Ger ten und lassen Sie es nicht in die N he von Feuer und Fl ssigkeiten kommen 17 Achten Sie darauf dass das Ne...

Page 26: ...ederaufladen des Akkus ausschlie lich das mit dem Ger t mitgelieferte abnehmbare Netzteil EA10952 28 Der Roboter enth lt Akkus die nur durch geschultes Personal ausgewechselt werden d rfen 29 F r die...

Page 27: ...e n d e r H F Strahlenbelastungsrichtlinien zu entsprechen ist beim Betrieb dieses Ger tes darauf zu achten dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Ger t und Personen eingehalten wird Um die Ei...

Page 28: ...ln Sie das Ger t verantwortungsvoll um die nachhaltige W iederverwendung der Materialien zu unterst tzen und m gliche Umwelt oder Gesundheitssch den durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung zu verm...

Page 29: ...urzanleitung Reinigungst cher WINBOT Reinigungsl sung Poliertuch 2 Lieferumfang und technische Daten Hinweis Abbildungen dienen nur als Referenz und k nnen vom tats chlichen Erscheinungsbild des Produ...

Page 30: ...Hinweis Um die Batterien der Fernbedienung auszutauschen ziehen Sie die Batteriefachabdeckung von der Fernbedienung ab nehmen Sie die alten Batterien heraus setzen Sie die Batterien mit der richtigen...

Page 31: ...der Verwendung sicher dass die Sicherheitshalterung und das Sicherungsseil am WINBOT angebracht sind Standardm ig angebracht Nehmen Sie sie nicht einfach ab Hinweis Verwenden Sie den WINBOT nicht bei...

Page 32: ...einigungsl sung Damit die Sicherheitshalterung fest am Glas anhaftet reinigen Sie die Unterseite der Sicherheitshalterung und den Bereich an dem die Sicherheitshalterung auf der Glasfl che befestigt w...

Page 33: ...INBOT anzubringen 3 3 Bedienung w hrend des Betriebs 1 Wahl des Reinigungsmodus 4 Start Schalten Sie den Betriebsschalter ein Dr cken Sie die Start Pause Taste Setzen Sie den WINBOT auf die Glasfl che...

Page 34: ...WINBOT und bringen Sie ein sauberes neues Tuch an Hinweis Die Richtungstasten auf der Fernbedienung k nnen erst verwendet werden wenn der WINBOT in den PAUSE Modus geschaltet ist Hinweis Die graue Mik...

Page 35: ...35 DE 3 Betrieb des WINBOT 1 Nehmen Sie den WINBOT ab 3 Entfernen Sie die Sicherheitshalterung 2 Schalten Sie ihn aus 4 Trennen Sie den WINBOT von der Steckdose 3 4 Abschluss der Reinigung...

Page 36: ...tuch am WINBOT denn sonst k nnte das Ger t am Fenster ins Rutschen geraten Regelm ige Reinigung des Reinigungstuchs verl ngert seine Lebensdauer Damit eine optimale Reinigungsleistung erzielt wird ers...

Page 37: ...37 DE 4 Wartung Kantenerkennungssensoren Gummiwischer 4 2 Gebl se Seitenrollen Kantenerkennungssensoren und Gummiwischer Gebl se Seitenrollen...

Page 38: ...3 Antriebsprofil 1 Step 2 Step 3 Step Hinweis berpr fen Sie die Antriebsprofile durch Bet tigen der Richtungssteuerungstasten auf der Fernbedienung Halten Sie die Antriebsprofile an wenn Verschmutzung...

Page 39: ...Der WINBOT hat sich erfolgreich am Glas festgesaugt und kann jetzt mit der Reinigung beginnen Die Statusleuchte blinkt ROT Es gibt ein Problem mit dem WINBOT Weitere Informationen finden Sie in Absch...

Page 40: ...dels blichen Fenstern vorgesehen Das Produkt ist NICHT f r die Hochleistungs oder Erstreinigung ausgelegt Das Reinigungstuch ist zu verschmutzt Das Reinigungstuch ist zu nass Die Antriebsprofile sind...

Page 41: ...Gebl se vor A Reinigen Sie das Gebl se wie in Abschnitt 4 beschrieben B Wenden Sie sich an den Kundendienst falls das Problem fortbesteht 7 Der WINBOT bewegt sich nach dem Anhaften an die Glasfl che n...

Page 42: ...adapter EA10952 Eingang 100 240 V 50 60 Hz 1 5 A Ausgang 24 V 3 75 A Stromverbrauch im ausgeschalteten Zustand Standby Modus Weniger als 0 50 W H ufigkeit 2 437 MHz Ausgangsleistung des drahtloses mod...

Page 43: ...s Live Smart Enjoy Life En caso de encontrar problemas no descritos en este Manual de Instrucciones p ngase en contacto con nuestro Centro de Atenci n al Cliente donde un t cnico le orientar debidamen...

Page 44: ...nes importantes de seguridad 45 2 Contenido de la caja 50 3 Funcionamiento del WINBOT 52 4 Mantenimiento 57 5 Indicadores luminoso y ac stico de estado 59 6 Soluci n de problemas 60 7 Especificaciones...

Page 45: ...st lloviendo o nevando 3 Aseg rese de que el dispositivo est enchufado mientras limpia El dispositivo tiene una bater a de emergencia que se recarga durante el uso La bater a de emergencia alimentar e...

Page 46: ...o emplee el cable de alimentaci n para tirar o transportar el 1 Instrucciones importantes de seguridad dispositivo No lo use tampoco a modo de asa No cierre la ventana si el cable de alimentaci n qued...

Page 47: ...contiene bater as que solo puede sustituir personal cualificado 29 El mando a distancia necesita dos pilas AAA R03 no recargables Para sustituir las pilas del mando a distancia dele la vuelta y presio...

Page 48: ...est en marcha Para garantizar el cumplimiento de la normativa no se recomienda situarse a una distancia inferior La antena empleada para este transmisor no debe colocarse ni utilizarse en conjunto con...

Page 49: ...de residuos recicle el producto de manera responsable para impulsar la reutilizaci n sostenible de los recursos materiales Para desechar el dispositivo usado utilice los sistemas de recogida y recicla...

Page 50: ...do Almohadillas limpiadoras Soluci n limpiadora WINBOT Pa o de acabado 2 Contenido de la caja y especificaciones t cnicas Nota Las figuras e ilustraciones se muestran solo como referencia y pueden ser...

Page 51: ...la Ventilador Bandas de rodadura Nota Para cambiar las pilas del mando a distancia extraiga la cubierta de las pilas del mando a distancia saque las pilas antiguas inserte las pilas nuevas con la pola...

Page 52: ...WINBOT Aseg rese de que el soporte de seguridad y el cable est n conectados al WINBOT antes de usarlo Conectados de forma predeterminada No los desconecte sin motivo Nota No utilice el WINBOT para lim...

Page 53: ...adora en spray Para que el soporte de seguridad se adhiera firmemente al cristal utilice un pa o seco para limpiar la parte inferior del soporte de seguridad y la zona del cristal donde vaya a colocar...

Page 54: ...Funcionamiento durante el trabajo 1 Selecci n del modo de limpieza 4 Arranque Active el interruptor de alimentaci n Pulse el bot n de inicio pausa Fije el WINBOT en el cristal cuando escuche el venti...

Page 55: ...dora sucia del WINBOT y ponga una limpia Nota Los botones de control de direcci n del mando a distancia no se pueden utilizar cuando el WINBOT est en pausa Nota El lado gris de la microfibra orientado...

Page 56: ...56 ES 3 Funcionamiento del WINBOT 1 Retire el WINBOT 3 Retire el soporte de seguridad 2 Apague 4 Desconecte el WINBOT 3 4 Acabado del trabajo...

Page 57: ...h meda con el WINBOT ya que podr a resbalarse de la ventana Lave la almohadilla limpiadora a menudo para alargar su vida til Si la almohadilla limpiadora se desgasta o ya no encaja perfectamente en la...

Page 58: ...58 ES 4 Mantenimiento Sensores de detecci n de bordes Esp tulas 4 2 Ventilador rodillos laterales sensores detecci n de bordes y esp tulas Ventilador Rodillos laterales...

Page 59: ...enimiento 4 3 Bandas de rodadura 1 Step 2 Step 3 Step Nota Inspeccione las bandas de rodadura mediante los botones de direcci n en el mando a distancia Detenga las bandas de rodadura si detecta sucied...

Page 60: ...tado se ilumina en AZUL de forma continua Este comportamiento es normal El WINBOT se ha adherido correctamente al cristal y est listo para limpiar El indicador luminoso de estado parpadea en ROJO El W...

Page 61: ...os botones de direcci n E Limpie la ventana a mano y utilice el WINBOT para la limpieza habitual a partir de ese momento El WINBOT est dise ado para la limpieza de mantenimiento de ventanas normales N...

Page 62: ...si el parachoques est atascado Limpie el parachoques y reinicie el WINBOT Si el problema contin a p ngase en contacto con Atenci n al cliente El parachoques est roto 6 El WINBOT da vueltas o se mueve...

Page 63: ...ablezca el WINBOT O bien retire el WINBOT de la ventana y vuelva a colocarlo a unos 10 cm 4 de las esquinas de la ventana o de otros obst culos Restablezca el WINBOT 8 El WINBOT est atascado y no se p...

Page 64: ...Tensi n nominal de entrada 3V Adaptador de red EA10952 Entrada 100 240 V 50 60 Hz 1 5 A Salida 24 V 3 75 A Consumo en modo apagado en espera Menos de 0 50W Frecuencia 2437MHz La potencia de salida de...

Page 65: ...Si vous tes confront une situation qui n a pas t correctement trait e dans ce manuel d instructions contactez le service client le Nos techniciens se mettront votre disposition pour r soudre votre pro...

Page 66: ...R 1 Consignes de s curit importantes 67 2 Contenu de l emballage 72 3 Fonctionnement du WINBOT 74 4 Entretien 79 5 Voyant d tat et Sons 82 6 D pannage 83 7 Sp cifications techniques 86 Table des mati...

Page 67: ...est branch pendant le nettoyage L appareil est quip d une batterie de secours qui se charge pendant l utilisation La batterie de secours alimente l appareil s il se d branche ou en cas de coupure d le...

Page 68: ...ntation ne pas utiliser le cordon d alimentation comme une poign e ne 1 Consignes de s curit importantes pas fermer une fen tre sur le cordon d alimentation ou ne pas mettre d objets lourds sur le cor...

Page 69: ...ualifi es peuvent remplacer 29 La t l commande n cessite deux piles AAA R03 non rechargeables Pour remplacer la pile de la t l commande il convient de retourner la t l commande d appuyer sur le bouton...

Page 70: ...ndividus lorsque l appareil est en fonctionnement Pour veiller au respect de ces exigences il n est pas conseill d utiliser l appareil a une distance inf rieure a celle indiqu e L antenne utilis e pou...

Page 71: ...non contr l des d chets recycler l appareil de fa on responsable afin d assurer la r utilisation durable de ses ressources mat rielles Pour recycler votre appareil usag merci d utiliser le syst me de...

Page 72: ...ins de nettoyage Solution de nettoyage WINBOT Chiffon de finition 2 Contenu de l emballage et sp cifications techniques Remarque Les figures et illustrations sont fournies uniquement titre de r f renc...

Page 73: ...eur Chenilles d entra nement Remarque Pour changer les piles de la t l commande retirer le couvercle du logement des piles retirer les piles usag es ins rer les piles neuves en respectant la polarit e...

Page 74: ...BOT S assurer que le module de s curit et le cordon sont connect s au WINBOT avant toute utilisation Connect s par d faut Ne pas les retirer de mani re al atoire Remarque Ne pas utiliser le WINBOT sur...

Page 75: ...r la solution de nettoyage Pour faire adh rer solidement le module de s curit sur la vitre utiliser un chiffon sec pour nettoyer le fond du module de s curit et une zone o le module de s curit sera fi...

Page 76: ...e et poussi reuse 3 3 Fonctionnement 1 S lectionner le mode de nettoyage 4 D marrage Allumer l appareil Appuyer sur le bouton Marche Pause Fixer le WINBOT sur la vitre lorsque vous entendez le ventila...

Page 77: ...e patin de nettoyage sale du WINBOT et posez en un neuf Remarque Les boutons de commande de direction de la t l commande ne peuvent tre utilis s que si le WINBOT est en pause Remarque Le c t gris en m...

Page 78: ...78 FR 3 Fonctionnement du WINBOT 1 Retirer le WINBOT 3 Retirer le module de s curit 2 Mettre hors tension 4 D brancher le WINBOT 3 4 Apr s le travail...

Page 79: ...e humide sur le WINBOT car il risque de glisser sur la fen tre Un lavage r gulier du patin de nettoyage peut prolonger sa dur e de vie Si le patin de nettoyage est us ou ne s adapte plus exactement la...

Page 80: ...80 FR 4 Entretien Capteurs de d tection de bord Raclettes 4 2 Ventilateur rouleaux lat raux capteurs de d tection de bord et raclettes Ventilateur Rouleaux lat raux...

Page 81: ...illes d entra nement 1 Step 2 Step 3 Step Remarque Inspecter les chenilles d entra nement en utilisant les boutons de commande de direction sur la t l commande Arr ter les chenilles d entra nement s i...

Page 82: ...u C est normal Le WINBOT s est correctement fix la vitre et il est pr t pour le nettoyage Le voyant d tat clignote en ROUGE Le WINBOT a un probl me Se reporter la section 6 D pannage pour plus de d ta...

Page 83: ...s de direction E Nettoyer la fen tre une premi re fois la main et utiliser ensuite le WINBOT pour un nettoyage r gulier Le WINBOT est destin tre utilis pour le nettoyage r gulier des fen tres Le produ...

Page 84: ...fen tre V rifier si le rail du pare chocs est bloqu Nettoyer le rail du pare chocs et red marrer le WINBOT Si le probl me persiste contacter le service client le Le rail du pare chocs est cass 6 Le W...

Page 85: ...WINBOT Alternativement d tacher le WINBOT de la fen tre et le fixer un endroit situ au moins 10 cm des angles de la fen tre et des obstacles Red marrer le WINBOT 8 Le WINBOT est bloqu et ne peut pas b...

Page 86: ...Tension d entr e nominale 3V Adaptateur d alimentation EA10952 Entr e 100 240 V 50 60 Hz 1 5 A Sortie 24 V 3 75 A Puissance en mode d sactiv veille Moins de 0 50W Fr quence 2437MHz La puissance de so...

Page 87: ...attivit Live Smart Enjoy Life Se doveste imbattervi in situazioni non trattate adeguatamente in questo Manuale d uso contattate il nostro Centro di assistenza Un tecnico risponder alle vostre domande...

Page 88: ...ortanti istruzioni sulla sicurezza 89 2 Contenuto della confezione 94 3 Uso di WINBOT 96 4 Manutenzione 101 5 Spia di stato e segnali acustici 104 6 Risoluzione dei problemi 105 7 Specifiche tecniche...

Page 89: ...e l apparecchio sia collegato alla presa di corrente durante la pulizia L apparecchio dotato di una batteria di back up che si ricarica durante l uso La batteria di back up alimenta l apparecchio se v...

Page 90: ...ortare l apparecchio tramite il cavo di alimentazione 1 Importanti istruzioni sulla sicurezza non utilizzare il cavo di alimentazione a mo di maniglia non chiudere una finestra schiacciando il cavo di...

Page 91: ...Il robot contiene batterie sostituibili solo da persone competenti 29 Il telecomando richiede due batterie AAA R03 non ricaricabili Per sostituire la batteria del telecomando capovolgere il telecoman...

Page 92: ...il funzionamento dell apparecchio Per garantire la conformit non consigliato il funzionamento a distanze ravvicinate L antenna utilizzata per questo trasmettitore non deve essere utilizzata in combina...

Page 93: ...vocati da uno smaltimento di rifiuti non controllato riciclare in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per riciclare l apparecchio usato usare i serviz...

Page 94: ...vio rapido Panni di pulizia Soluzione di pulizia WINBOT Panno di finitura 2 Contenuto della confezione e specifiche tecniche Nota le figure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero di...

Page 95: ...goli di guida Nota Per cambiare le batterie nel telecomando estrarre il coperchio della batteria del telecomando estrarre le batterie vecchie inserire le batterie correttamente secondo le indicazioni...

Page 96: ...WINBOT Prima dell uso assicurarsi che il pod e il cordino di sicurezza siano collegati a WINBOT il collegamento predefinito Non rimuovere arbitrariamente Nota non utilizzare WINBOT su finestre con un...

Page 97: ...pulizia spray Per far aderire perfettamente il pod di sicurezza al vetro utilizzare un panno asciutto per pulire la parte inferiore del pod e la zona del vetro in cui verr posizionato Nota non spruzz...

Page 98: ...sizionare WINBOT 3 3 Programmazione e funzionamento 1 Selezione della modalit di pulizia 4 Avvio Accendere l interruttore di alimentazione Premere il pulsante Avvio Pausa Posizionare WINBOT sul vetro...

Page 99: ...izia sporco da WINBOT e sostituirlo con uno pulito Nota i pulsanti di controllo di direzione sul telecomando non possono essere utilizzati finch WINBOT in pausa Nota il lato grigio in microfibra deve...

Page 100: ...100 IT 3 Uso di WINBOT 1 Rimuovere WINBOT 3 Rimuovere il pod di sicurezza 2 Spegnere 4 Scollegare WINBOT 3 4 Fine del lavoro...

Page 101: ...su WINBOT altrimenti potrebbe scivolare sulla finestra Lavare il panno di pulizia regolarmente pu aumentare la durata del panno Se il panno di pulizia diventa usurato o non si adatta pi perfettamente...

Page 102: ...102 IT 4 Manutenzione Sensori rilevamento bordi Lavavetri 4 2 Ventola rulli laterali sensori di rilevamento dei bordi e lavavetri Ventola Rulli laterali...

Page 103: ...nzione 4 3 Cingoli di guida 1 Step 2 Step 3 Step Nota Ispezionare i cingoli di guida utilizzando i pulsanti di controllo direzionali del telecomando Arrestare i cingoli di guida in presenza di sporciz...

Page 104: ...omportamento normale WINBOT ha aderito perfettamente al vetro ed pronto a iniziare la pulizia Spia di stato lampeggiante ROSSO Si verificato un problema su WINBOT Fare riferimento alla sezione 6 Risol...

Page 105: ...i E Pulire la finestra a mano prima e utilizzare WINBOT per la pulizia regolare WINBOT progettato per essere utilizzato per eseguire operazioni di pulizia di routine di finestre comuni Il prodotto NON...

Page 106: ...a finestra Controllare che il paraurti non sia bloccato Pulire il paraurti e riavviare WINBOT Se il problema persiste contattare l assistenza clienti Il paraurti rotto 6 WINBOT si sposta con difficolt...

Page 107: ...T In alternativa rimuovere WINBOT dalla finestra e posizionarlo ad almeno 10 cm 4 dagli angoli della finestra e dagli ostacoli Riavviare WINBOT 8 WINBOT bloccato non si sposta e non pu essere controll...

Page 108: ...so nominale 3V Adattatore di alimentazione EA10952 Ingresso 100 240 V 50 60 Hz 1 5 A Uscita 24 V 3 75 A Alimentazione Modalit Off Standby Meno di 0 50W Frequenza 2437MHz La potenza di uscita del modul...

Page 109: ...109 RU ECOVACS ROBOTICS WINBOT Live Smart Enjoy Life ECOVACS ROBOTICS www ecovacs com WINBOT...

Page 110: ...110 RU 1 111 2 116 3 WINBOT 118 4 123 5 126 6 127 7 130...

Page 111: ...111 RU 1 2 0 C 32 F 40 C 104 F 65 3 4 5 6 7 1...

Page 112: ...112 RU 8 9 5 0 2 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 19 20 21...

Page 113: ...113 RU 22 23 24 25 26 27 EA10952 28 29 AAA R03 30 31 32 33 34 1...

Page 114: ...114 RU 35 36 1 II 1 3 20...

Page 115: ...115 RU 1 https www ecovacs com global compliance...

Page 116: ...116 RU 2 1 WINBOT WINBOT 2...

Page 117: ...117 RU 2 2 WINBOT 2...

Page 118: ...118 RU 3 1 3 WINBOT WINBOT WINBOT 3 0 1...

Page 119: ...119 RU 3 2 1 WINBOT 2 3 3 WINBOT A B C...

Page 120: ...120 RU AUTO WINBOT WINBOT 10 4 WINBOT 3 3 1 4 WINBOT WINBOT WINBOT 3 WINBOT...

Page 121: ...121 RU 2 3 WINBOT 5 WINBOT WINBOT WINBOT 3 WINBOT...

Page 122: ...122 RU 3 WINBOT 1 WINBOT 3 2 4 WINBOT 3 4...

Page 123: ...123 RU 4 1 WINBOT 4...

Page 124: ...124 RU 4 4 2...

Page 125: ...125 RU 4 4 3 1 Step 2 Step 3 Step...

Page 126: ...126 RU 5 WINBOT WINBOT WINBOT WINBOT 6 WINBOT WINBOT WINBOT WINBOT WINBOT WINBOT...

Page 127: ...127 RU 6 1 WINBOT WINBOT WINBOT 5 WINBOT WINBOT WINBOT 2 WINBOT B 4 D E WINBOT WINBOT 3 WINBOT WINBOT WINBOT...

Page 128: ...128 RU 6 4 WINBOT 4 WINBOT 5 WINBOT WINBOT WINBOT 6 WINBOT B 4 C 4...

Page 129: ...129 RU 7 WINBOT WINBOT 10 4 WINBOT WINBOT 10 4 WINBOT 8 WINBOT WINBOT WINBOT 6...

Page 130: ...130 RU 7 WINBOT WB10G 24 3 75 80 RC1712 3 EA10952 100 240 50 60 1 5 A 24 37 5 0 50 2437 100...

Page 131: ......

Page 132: ...451 1907 0900 A00 Ecovacs Robotics Co Ltd No 18 You Xiang Road Wuzhong District Suzhou City Jiangsu Province P R China...

Reviews: