background image

35

ES

Instrucciones importantes de 
seguridad

1.  Este aparato puede ser utilizado personas 

con capacidades físicas, sensoriales o 
mentales reducidas o con falta de experiencia 
y conocimiento si han recibido supervisión 
o instrucción sobre el uso del aparato de 
forma segura y comprenden los peligros 
involucrados. Los niños no deben jugar con 
el aparato. El aparato no debe utilizarse si se 
ha caído, si hay signos visibles de daños o 
si tiene fugas. Mantenga el aparato fuera del 
alcance de los niños cuando esté energizado.

2.  No utilice o cargue el aparato en entornos 

extremadamente calientes o fríos (por debajo 
de 0 °C/32 °F o por encima de 40 °C/104 
°F, con humedad superior al 65 %), ya que 

podría afectar a la vida útil de la batería. El 
aparato puede utilizarse para limpiar ventanas 
exteriores si está correctamente unido a una 
posición segura con el mosquetón, si el viento 
es tranquilo y si no llueve ni cae nieve.

3.  No utilice este producto durante vendavales ni 

en áreas en las que la altitud supere los 2000 
metros (6162 pies).

4.  Asegúrese de que el aparato esté enchufado 

mientras está limpiando. El aparato tiene una 
batería de seguridad que se carga durante 
el uso. La batería de seguridad alimenta el 
aparato si se desenchufa o falla la electricidad.

5.  No deje el aparato sin supervisión cuando esté 

enchufado.

6.  SOLO para uso doméstico (incluidas ventanas 

exteriores). No utilice el aparato en entornos 
comerciales o industriales.

7.  No utilice el aparato sobre cristales agrietados.
8.  Utilice únicamente accesorios recomendados 

o suministrados por el fabricante. Utilice 
únicamente el adaptador de corriente 
suministrado por el fabricante.

9.  Asegúrese de que la tensión de la fuente 

de alimentación coincida con la tensión de 
alimentación marcada en el adaptador de 
corriente.

Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben 
seguir las precauciones básicas, incluidas las 
siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 
ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for WG888-12

Page 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale d uso Instrukcja obs ugi Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...altitude exceeds 2000 meters 6162 feet 4 Please ensure the Appliance is plugged in while it is cleaning The Appliance has a Safety Battery that charges during use The Safety Battery powers the Applian...

Page 3: ...repaired by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard 21 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard 22...

Page 4: ...cuit proof safety isolating transformer Switch mode power supply For indoor use only Direct current Alternating current Correct Disposal of this Product This marking indicates that this product should...

Page 5: ...ion Manual Mopping Pad Measuring Cup ECOVACS WINBOT Cleaning Solution Note Figures and illustrations are for reference only and may differ from actual product appearance Product design and specificati...

Page 6: ...Status Indicator Light START PAUSE Button Spray Outlet Product Diagram Bottom View Power Switch Fan Bottom Status Indicator Light Suction Sensor Side Rollers Self Cleaning Brush Edge Detection Sensor...

Page 7: ...round cleaning Spot Cleaning Mode Say goodbye to stubborn stains Quick Cleaning Mode Ensure efficient window cleaning b Manual Remote Control Return to Corner Switch between interior and exterior win...

Page 8: ...orarily use tap water instead Using the ECOVACS WINBOT Cleaning Solution can have a better cleaning performance 1 For better cleaning performance it is recommended to manually wet the Mopping Pad and...

Page 9: ...lease make sure that the glass thickness is not less than 3mm Do not put the fan close to hair and other small objects after power on so as not to block the fan For heavily stained glass it is recomme...

Page 10: ...10 EN Unfasten Safety Tether Power Off Unplug WINBOT 1 2...

Page 11: ...rty Mopping Pad from the WINBOT and place a clean new one on it Then press the Mopping Pad with your hands to help it stick firmly Please make sure the Mopping Pad is correctly attached and do not cov...

Page 12: ...has a low battery alarm be sure to fully charge it before using or storing it to avoid reducing the battery life If WINBOT will not be used for a long time please fully charge it and turn it off befor...

Page 13: ...etup is complete Status Indicator flashes BLUE slowly WINBOT is paused and charging Status Indicator flashes BLUE WINBOT is spraying Status Indicator stops glowing BLUE WINBOT is in sleep mode Press t...

Page 14: ...st or debris on the Driving Treads If so please clean the Driving Treads as described in section 3 Start WINBOT again If problem persists please contact Customer Service 4 Voice prompts insufficient w...

Page 15: ...lem area and at least 10cm 4 from window corners and obstacles Restart WINBOT Alternatively remove WINBOT from the window and put it at least 10cm 4 from window corners and obstacles Restart WINBOT 7...

Page 16: ...Fi It is recommended to keep WINBOT close to the mobile phone and distant from the Wi Fi router during pairing 5 If the connection failed please try to disconnect other Bluetooth devices make sure WIN...

Page 17: ...r 75W Frequency 2400 2483 5MHz Off Standy Mode Power Less Than 0 50W Power Adapter BLJ96W240400P V Input 230V 50Hz 2 0A Output 24V 4A 96W Output power of the wireless module is less than 100mW Note Te...

Page 18: ...ndet werden wenn es korrekt an eine sichere Position mit dem Karabiner befestigt ist wenn Windstille herrscht und es nicht regnet oder schneit 3 Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei St rmen der Wind...

Page 19: ...t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Stellen oder lagern Sie das Ger t nicht an einen Ort an dem es in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen bzw dort hineingezogen werden kann 17 Be...

Page 20: ...Ger ts entfernt wird 26 Bitte entsorgen Sie gebrauchte Akkus entsprechend den rtlichen Gesetzen und Vorschriften 27 Verbrennen Sie das Ger t nicht auch wenn es stark besch digt ist Der Akku kann im B...

Page 21: ...ekauft wurde Sie k nnen dieses Produkt sicher recyceln F r EU L nder Informationen zur EU Konformit tserkl rung finden Sie unter https www ecovacs com global compliance Klasse II Kurzschlussfester Sic...

Page 22: ...sbecher ECOVACS WINBOT Reinigungsl sung Hinweis Die Abbildungen und Illustrationen dienen nur als Referenz und k nnen vom tats chlichen Aussehen des Produkts abweichen nderungen des Produktdesigns und...

Page 23: ...Statusanzeigeleuchte START PAUSE Spr hauslass Produktzeichnung Ansicht von unten Ein Ausschalter Gebl se Untere Statusanzeigeleuchte Saugsensor Seitenrollen Selbstreinigungsb rste Randerkennungssenso...

Page 24: ...s f r Flecken Hartn ckige Flecken geh ren der Vergangenheit an Modus f r Schnellreinigung Gew hrleistung einer effizienten Fensterreinigung b Manuelle Fernbedienung Zur ck zur Ecke Wechseln Sie zwisch...

Page 25: ...k nnen Sie stattdessen vor bergehend Leitungswasser verwenden Mit der ECOVACS WINBOT Reinigungsl sung kann eine bessere Reinigungsleistung erzielt werden 1 F r eine bessere Reinigungsleistung wird emp...

Page 26: ...flache Oberfl chen reinigen Bitte stellen Sie sicher dass die Glasdicke nicht unter 3 mm liegt Stellen Sie das Gebl se nach dem Einschalten nicht in die N he von Haaren und anderen kleinen Objekten um...

Page 27: ...27 DE Sicherheitsseil l sen Strom Aus WINBOT vom Stecker trennen 1 2...

Page 28: ...beres und neues Pad darauf Dr cken Sie dann das Wischpad mit Ihren H nden auf den Klettverschluss damit es zuverl ssig anhaftet Bitte stellen Sie sicher dass das Wischpad korrekt angebracht ist und di...

Page 29: ...achten Sie darauf ihn vor der Verwendung oder Lagerung vollst ndig aufzuladen um eine Verringerung der Akkulebensdauer zu vermeiden Wenn WINBOT f r l ngere Zeit nicht verwendet wird laden Sie ihn bit...

Page 30: ...abgeschlossen Statusanzeige blinkt langsam BLAU WINBOT wird angehalten und aufgeladen Statusanzeige blinkt BLAU WINBOT spr ht Statusanzeige leuchtet nicht mehr BLAU WINBOT befindet sich im Schlafmodu...

Page 31: ...erheitsseil oder das Netzkabel fest Dr cken Sie in der ECOVACS HOME App auf die Richtungstasten damit der WINBOT die L cke oder Barriere verlassen kann Die Wischpad Platte wird durch kleine Hinderniss...

Page 32: ...bl se wie in Abschnitt 3 beschrieben reinigen B Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich bitte an den Kundendienst 6 WINBOT bewegt sich nach dem Anhaften an der Scheibe nicht mehr WINBOT ist...

Page 33: ...des Smartphones und weiter entfernt vom WLAN Router zu bringen 5 Wenn die Verbindung fehlgeschlagen ist versuchen Sie bitte andere Bluetooth Ger te zu trennen stellen Sie sicher dass WINBOT nicht mit...

Page 34: ...Stromverbrauch im ausgeschalteten Zustand Standby Modus Weniger als 0 50 W Netzteil BLJ96W240400P V Eingang 230 V 50 Hz 2 0 A Ausgang 24 V 4 A 96 W Die Ausgangsleistung des WLAN Moduls betr gt wenige...

Page 35: ...uilo y si no llueve ni cae nieve 3 No utilice este producto durante vendavales ni en reas en las que la altitud supere los 2000 metros 6162 pies 4 Aseg rese de que el aparato est enchufado mientras es...

Page 36: ...lice el cable de alimentaci n como asa no cierre una ventana sobre el cable de alimentaci n ni coloque objetos pesados sobre el cable de alimentaci n Mantenga el cable de alimentaci n alejado de super...

Page 37: ...eden ser reemplazadas por personas cualificadas 31 El enchufe y el adaptador de corriente deben utilizarse en interiores Clase II Transformador de aislamiento de seguridad a prueba de cortocircuitos F...

Page 38: ...desechos rec clelos de manera responsable para promover la reutilizaci n sostenible de los recursos materiales Para reciclar su dispositivo usado utilice los sistemas de devoluci n y recolecci n o p n...

Page 39: ...es Bayeta de fregado Taza medidora Soluci n de limpieza ECOVACS WINBOT Nota las figuras e ilustraciones son solo de referencia y pueden diferir de la apariencia real del producto El dise o y las espec...

Page 40: ...ado COMIENZO PAUSA Salida de pulverizaci n Diagrama del producto Vista inferior Interruptor de alimentaci n Ventilador Luz indicadora de estado inferior Sensor de succi n Rodillos laterales Cepillo de...

Page 41: ...o de limpieza de manchas Desp dase de las manchas dif ciles Modo de limpieza r pida Garantiza una limpieza eficaz de las ventanas b Control remoto manual volver a la esquina Cambie entre ventana inter...

Page 42: ...puede utilizar agua del grifo temporalmente El uso de la soluci n de limpieza ECOVACS WINBOT puede tener un mejor rendimiento de limpieza 1 Para un mejor rendimiento de limpieza se recomienda humedece...

Page 43: ...el cristal no sea inferior a 3 mm No coloque el ventilador cerca del cabello ni de otros objetos peque os despu s de encenderlo para no bloquearlo En el caso de cristales muy manchados se recomienda s...

Page 44: ...44 ES Suelte la cuerda de seguridad Apagado Desconecte el WINBOT 1 2...

Page 45: ...gado sucia del WINBOT y coloque una bayeta nueva y limpia A continuaci n presione la bayeta de fregado con las manos para que se adhiera de forma fiable Aseg rese de que la bayeta de fregado est corre...

Page 46: ...baja aseg rese de cargarlo completamente antes de usarlo o almacenarlo para evitar reducir la vida til de la bater a Si el WINBOT no se va a utilizar durante mucho tiempo c rguelo completamente y ap g...

Page 47: ...or de estado parpadea en AZUL lentamente El WINBOT est en pausa y cargando El indicador de estado parpadea en AZUL El WINBOT est pulverizando El indicador de estado deja de brillar en AZUL El WINBOT e...

Page 48: ...va a limpiar Sujete la cuerda de seguridad o el cable de alimentaci n Mientras tanto pulse los botones de direcci n en la aplicaci n ECOVACS HOME para dejar que el WINBOT supere la brecha o barrera L...

Page 49: ...te Fallo del ventilador A Limpie el ventilador como se describe en la secci n 3 B Si el problema persiste p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente 6 El WINBOT deja de moverse despu s...

Page 50: ...mantener el WINBOT cerca del tel fono m vil y lejos del enrutador wifi durante el emparejamiento 5 Si la conexi n fall intente desconectar los otros dispositivos Bluetooth aseg rese de que el WINBOT n...

Page 51: ...483 5 MHz Consumo en modo apagado en espera Menos de 0 50W Adaptador de corriente BLJ96W240400P V Entrada 230 V 50 Hz 2 0 A Salida 24 V 4 A 96 W La potencia de salida del m dulo de conexi n inal mbric...

Page 52: ...acement s r avec le mousqueton si les vents sont calmes ainsi que s il ne pleut pas ni ne neige 3 N utilisez pas ce produit en cas de temp te et de vents de force 10 ou dans des zones plus de 2 000 m...

Page 53: ...fiche d alimentation avec des mains mouill es 18 Lorsque vous rechargez l appareil ne le placez pas sur d autres appareils lectriques et maintenez le l cart du feu ainsi que des liquides 19 Prenez soi...

Page 54: ...mentations locales 27 N incin rez pas l appareil m me s il est gravement endommag La batterie peut exploser dans un incendie 28 L appareil doit tre utilis conform ment aux instructions de ce mode d em...

Page 55: ...en toute s curit Pour les pays de l UE Pour obtenir des informations sur la D claration de conformit de l UE consultez https www ecovacs com global compliance Pour r pondre aux exigences d exposition...

Page 56: ...age Tasse de mesure Solution de nettoyage WINBOT ECOVACS Remarque Les figures et illustrations sont fournies titre de r f rence uniquement et peuvent diff rer de l apparence r elle du produit La conce...

Page 57: ...ton D MARRAGE PAUSE Sortie de pulv risation Diagramme du produit Vue inf rieure Interrupteur d alimentation Ventilateur Voyant indicateur de statut inf rieur Capteur d aspiration Rouleaux lat raux Bro...

Page 58: ...oyage complet Mode nettoyage focalis Dites adieu aux taches tenaces Mode nettoyage rapide Assurez un nettoyage efficace des vitres b T l commande manuelle Retour l angle Basculez entre fen tre int rie...

Page 59: ...e vous pouvez temporairement vous servir d eau du robinet la place L utilisation de la solution de nettoyage WINBOT ECOVACS peut g n rer de meilleures performances de nettoyage 1 Pour de meilleures pe...

Page 60: ...s que l paisseur du verre ne soit pas inf rieure 3 mm Ne placez pas le ventilateur proximit de cheveux ou de petits objets apr s l avoir mis sous tension afin de ne pas le bloquer Pour le verre fortem...

Page 61: ...61 FR Retirer la sangle de s curit teindre D branchez le WINBOT 1 2...

Page 62: ...mpons de nettoyage Retirez le tampon de nettoyage sale du WINBOT pour le remplacer par un tampon propre Appuyez ensuite sur le tampon de nettoyage pour bien le coller Assurez vous que le tampon de net...

Page 63: ...surez vous de le recharger compl tement avant de l utiliser ou de le ranger afin d viter de r duire la dur e de vie de sa batterie Si le WINBOT n est pas utilis pendant une longue p riode veuillez le...

Page 64: ...entement en BLEU Le WINBOT est en pause et en charge L indicateur de statut clignote en BLEU Le WINBOT est en train de pulv riser L indicateur de statut n est plus allum en BLEU Le WINBOT est en mode...

Page 65: ...ngle de s curit ou le cordon d alimentation Appuyez en m me temps sur les boutons de direction dans l application ECOVACS HOME pour laisser le WINBOT d passer l espace ou l obstacle Le tampon de netto...

Page 66: ...ontacter le service client Dysfonctionnement du ventilateur A Nettoyez le ventilateur comme d crit la section 3 B Si le probl me persiste veuillez contacter le service client 6 Le WINBOT s arr te de b...

Page 67: ...ommand de maintenir le WINBOT proximit du t l phone mobile et distance du routeur Wi Fi pendant l appariement 5 Si la connexion a chou essayez de d connecter les autres appareils Bluetooth assurez vou...

Page 68: ...MHz Puissance en mode d sactiv veille Moins de 0 50W Adaptateur d alimentation BLJ96W240400P V Entr e 230 V 50 Hz 2 0 A Sortie 24 V 4 A 96 W La puissance de sortie du module sans fil est inf rieure 1...

Page 69: ...rte pioggia o neve 3 Non utilizzare il prodotto in caso di tempeste e venti di forza 10 o in aree la cui altitudine superi i 2 000 metri 6 162 piedi 4 Assicurarsi che l apparecchio sia collegato alla...

Page 70: ...a non danneggiare il cavo di alimentazione Non tirare n trasportare l apparecchio usando il cavo di alimentazione non usare il cavo come maniglia n impigliarlo in una finestra chiusa o schiacciarlo co...

Page 71: ...e solo l unit di alimentazione rimovibile BLJ96W240400P V fornita in dotazione all apparecchio 30 Il robot contiene batterie che possono essere sostituite solo da addetti qualificati 31 La spina e l a...

Page 72: ...incontrollato dei rifiuti necessario riciclarli in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per riciclare il dispositivo usato utilizzare i sistemi di ritiro...

Page 73: ...no di lavaggio Misurino Soluzione di pulizia ECOVACS WINBOT Nota Le figure e le illustrazioni sono solo a scopo di riferimento e potrebbero differire dall aspetto effettivo del prodotto Il design e le...

Page 74: ...ato luminoso AVVIO PAUSA Uscita spruzzo Disegno del prodotto Vista dal basso Tasto di accensione Ventola Indicatore di stato luminoso inferiore Sensore di aspirazione Rulli laterali Spazzola autopulen...

Page 75: ...mirata rimuove le macchie pi ostinate Modalit Quick garantisce una pulizia efficiente delle finestre b Comando remoto manuale Ritorno all angolo Passa dalla finestra interna a quella esterna e viceve...

Page 76: ...ne detergente esaurita possibile utilizzare eccezionalmente acqua corrente L uso della soluzione di pulizia ECOVACS WINBOT garantisce prestazioni di pulizia migliori 1 Per una migliore pulizia si cons...

Page 77: ...perfici piatte Assicurarsi che lo spessore del vetro non sia inferiore a 3 mm Non avvicinare la ventola ai capelli e ad altri piccoli oggetti dopo l accensione per non bloccarne il movimento Vetro mol...

Page 78: ...78 IT Sganciare il cavo di sicurezza Spegnimento Scollegare WINBOT dall alimentazione 1 2...

Page 79: ...vaggio con acqua Rimuovere da WINBOT il panno di lavaggio sporco e sostituirlo con uno pulito Quindi premere il panno di lavaggio con le mani per assicurarne la corretta aderenza Assicurarsi che il pa...

Page 80: ...batteria scarica caricarlo completamente prima di usarlo o riporlo per evitare di ridurne la vita di utilizzo Se WINBOT non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo ricaricarlo completamente e...

Page 81: ...e di stato lampeggia lentamente in BLU WINBOT in pausa e in carica L indicatore di stato lampeggia in BLU WINBOT sta spruzzando L indicatore di stato non pi BLU WINBOT in modalit riposo Premere per ri...

Page 82: ...ulla superficie da pulire Tenendo il cavo di sicurezza o il cavo di alimentazione premere i tasti di direzione nell app ECOVACS HOME per allontanare WINBOT dallo spazio vuoto o dall ostacolo La piastr...

Page 83: ...tare il Servizio Clienti Malfunzionamento della ventola A Pulire la ventola come descritto nella sezione 3 B Se il problema persiste contattare il Servizio Clienti 6 WINBOT smette di muoversi dopo ave...

Page 84: ...nere WINBOT vicino al telefono cellulare e lontano dal router Wi Fi durante il collegamento 5 In caso di collegamento non riuscito provare a disconnettere altri dispositivi Bluetooth assicurarsi che W...

Page 85: ...3 5 MHz Alimentazione Modalita Off Standby Meno di 0 50 W Adattatore di corrente BLJ96W240400P V Ingresso 230 V 50 Hz 2 0 A Uscita 24 V 4 A 96 W La potenza di uscita del modulo Wi Fi inferiore a 100 m...

Page 86: ...86 RU 1 2 3 7...

Page 87: ...87 RU 8 9 11 12 13 17 18 19 21 22...

Page 88: ...88 RU 23 27 28 3 9 31...

Page 89: ...89 RU KWWSV ZZZ HFRYDFV FRP JOREDO FRPSOLDQFH...

Page 90: ...90 RU 1 27 1 27 ECOVACS...

Page 91: ...91 RU 1 27...

Page 92: ...92 RU 1 27 1 27 1 27 29 6 20 1 27 1 27 HOME ECOVACS HOME...

Page 93: ...93 RU 1 1 27 2 29 6 1 27 1 27 1 27 1 27...

Page 94: ...94 RU 1 27 1 27 1 27 1 27 3 1 27 1 27 1 27 4 1 2 1 27 5...

Page 95: ...95 RU 1 27 1 2...

Page 96: ...96 RU 29 6 20 KWWSV ZZZ HFRYDFV FRP JOREDO 1 27 1 27 FRYDFV...

Page 97: ...97 RU 29 6 20 1 27 1 27 1 2 3...

Page 98: ...98 RU 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27...

Page 99: ...99 RU 1 1 27 LQERW 2 1 27 29 6 20 1 27 3 1 27 1 27 1 27 29 6 LQERW 29 6...

Page 100: ...100 RU 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 1 27 7 1 27 1 27 29 6 20 1 27...

Page 101: ...101 RU 1 27 OXHWRRWK 1 27 1 27 29 6 20 OXHWRRWK L L 1 27 L L OXHWRRWK 1 27 OXHWRRWK 1 27 1 27 29 6 20 OXHWRRWK...

Page 102: ...102 RU 1 27 WG888 12 3 9 a...

Page 103: ...QH GR F V F HQLD RNLHQ RG HZQ WU MH OL MHVW RGSRZLHGQLR DPRFRZDQH Z EH SLHF Q P PLHMVFX D SRPRF NDUDELQND QLH PD VLOQHJR ZLDWUX L QLH SDGD GHV F DQL QLHJ 3 1LH ZROQR X ZD WHJR SURGXNWX QD SRU ZLVW P Z...

Page 104: ...LH QDOH XPLHV F D XU G HQLD Z ZRG LH OXE LQQHM FLHF 1LH XPLHV F D DQL QLH SU HFKRZ ZD XU G HQLD Z PLHMVFX Z NWyU P PR H VSD OXE RVWD ZFL JQL WH GR ZDQQ OXE OHZX 17 1LH GRW ND ZW F NL PRNU PL U NRPD 18...

Page 105: ...MH RG JQLD GD X WH DNXPXODWRU QDOH XW OL RZD JRGQLH ORNDOQ PL SU HSLVDPL L UHJXODFMDPL SUDZQ PL 27 1LH VSDOD XU G HQLD QDZHW MH OL MHVW SRZD QLH XV NRG RQH NXPXODWRU PR H HNVSORGRZD SRGF DV SR DUX 28...

Page 106: ...NWRZD VL G VWU EXWRUHP Z FHOX X VNDQLD Z D FLZ FK LQIRUPDFML 8PR OLZL WR EH SLHF Q XW OL DFM SURGXNWX OD SD VWZ 8 XURSHMVND GHNODUDFMD JRGQR FL GRVW SQD SRG DGUHVHP KWWSV ZZZ HFRYDFV FRP JOREDO FRPSOL...

Page 107: ...QVWUXNFMD REV XJL 1DN DGND GR PRSRZDQLD XEHN PLDUN 5R WZyU F V F F 29 6 1 27 8ZDJD 5 VXQNL L LOXVWUDFMH PDM FKDUDNWHU SRJO GRZ L PRJ Uy QL VL RG U HF ZLVWHJR Z JO GX SURGXNWX RQVWUXNFMD L VSHF NDFMH...

Page 108: ...ZVND QLND VWDQX SU FLVN 67 57 3 8 V D QDWU VNRZD 6FKHPDW SURGXNWX LGRN GR X 3U H F QLN DVLODQLD HQW ODWRU DPSND GROQHJR ZVND QLND VWDQX XMQLN VVDQLD 5RONL ERF QH 6 F RWND VDPRF V F FD XMQLNL Z NU ZDQL...

Page 109: ...SODPDPL 7U E V ENLHJR F V F HQLD DSHZQLM VRELH VNXWHF QH F V F HQLH E 5 F Q SLORW GDOQHJR VWHURZDQLD SRZUyW GR QDUR QLND 3U H F DQLH PL G ZHZQ WU Q L HZQ WU Q VWURQ RNQD 5 F Q SLORW GDOQHJR VWHURZDQLD...

Page 110: ...HF QR F V F HQLD SU SDGNX EUDNX UR WZRUX F V F FHJR PR QD W PF DVRZR X ZRG NUDQX 6WRVRZDQLH UR WZRUX F V F FHJR 29 6 1 27 PR H ZL NV VNXWHF QR F V F HQLD FHOX DSHZQLHQLD OHSV HM VNXWHF QR FL F V F HQL...

Page 111: ...ONR S DVNLH SRZLHU FKQLH 1DOH XSHZQL VL H JUXER V N D QLH MHVW PQLHMV D QL PP 1LH XPLHV F D ZHQW ODWRUD EOLVNR Z RVyZ L LQQ FK PD FK SU HGPLRWyZ SR Z F HQLX DVLODQLD DE QLH DEORNRZD ZHQW ODWRUD H OL...

Page 112: ...112 PL 2GF HSL XZL DEH SLHF DM F F DVLODQLH 2G F 1 27D 1 2...

Page 113: ...Uy QL ELRUQLN 8SUD QDN DGN GR PRSRZDQLD M EUXGQ QDN DGN GR PRSRZDQLD 1 27D L D R QRZ F VW 1DVW SQLH GRFLVQ P MN U NDPL L VROLGQLH DPRFRZD 8SHZQL VL H QDN DGND GR PRSRZDQLD MHVW SUDZLG RZR DPRFRZDQD L...

Page 114: ...QD DGRZDQLD DNXPXODWRUD 1 27D QDOH SDPL WD R SH Q P QD DGRZDQLX JR SU HG X FLHP OXE SU HFKRZ ZDQLHP DE XQLNQ VNUyFHQLD MHJR RNUHVX HNVSORDWDFML H OL 1 27 QLH E G LH X ZDQ SU H G X V F DV QDOH JR FD N...

Page 115: ...F RQD VND QLN VWDQX SRZROL PLJD QD 1 6 2 1 27 MHVW ZVWU PDQ L DGRZDQ VND QLN VWDQX PLJD QD 1 6 2 1 27 Z NRQXMH QDWU VNLZDQLH VND QLN VWDQX SU HVWDMH ZLHFL QD QLHELHVNR 1 27 MHVW Z WU ELH X SLHQLD 1DFL...

Page 116: ...OXE S NQL FLD 3U WU PD XZL DEH SLHF DM F OXE SU HZyG DVLODM F PL G F DVLH QDFLVQ SU FLVNL NLHUXQNX Z DSOLNDFML 29 6 20 DE XPR OLZL 1 27RZL RSXV F HQLH V F HOLQ OXE RPLQL FLH EDULHU 3 WND QDN DGNL GR P...

Page 117: ...SRZWDU D VNRQWDNWRZD VL G LD HP REV XJL NOLHQWD ZDULD ZHQW ODWRUD F FL ZHQW ODWRU Z VSRVyE RSLVDQ Z UR G LDOH H OL SUREOHP E G LH VL SRZWDU D VNRQWDNWRZD VL G LD HP REV XJL NOLHQWD 1 27 SU HVWDMH VL S...

Page 118: ...27 QDMGRZD VL Z SREOL X WHOHIRQX NRPyUNRZHJR L GDOD RG URXWHUD L L SRGF DV SDURZDQLD H OL SR F HQLH QLH SRZLRG R VL VSUyERZD RG F LQQH XU G HQLD OXHWRRWK XSHZQL VL H 1 27 QLH MHVW SRG F RQ GR LQQ FK...

Page 119: ...9 0RF QDPLRQRZD VWRWOLZR 0 3REyU SU GX Z WU ELH Z F HQLD F XZDQLD 3RQL HM GDSWHU DVLODQLD 3 9 HM FLH 9a M FLH 9 0RF Z M FLRZD PRGX X SLORWD EH SU HZRGRZHJR MHVW PQLHMV D QL P 8ZDJD 6SHF ILNDFMH WHFKQ...

Page 120: ...en niet regent of sneeuwt 3 Gebruik dit product niet bij zware storm en windkracht 10 of in gebieden op meer dan 2000 meter hoogte 6162 voet 4 Zorg ervoor dat het apparaat is aangesloten tijdens het r...

Page 121: ...t de buurt van vuur en vloeistof 19 Zorg ervoor dat u de stekker niet beschadigt Trek niet aan het apparaat en draag het niet aan de stekker gebruik de stekker niet als handgreep sluit geen raam met d...

Page 122: ...ING Gebruik voor het opladen van de batterij alleen de afneembare voedingseenheid BLJ96W240400P V die bij het apparaat wordt geleverd 30 De robot bevat batterijen die alleen door bekwame personen kunn...

Page 123: ...en moet het op verantwoorde wijze worden gerecycled om het duurzaam hergebruik van materi le hulpbronnen te bevorderen Om uw gebruikte apparaat te recyclen kunt u gebruikmaken van de kanalen voor het...

Page 124: ...S WINBOT reinigingsoplossing Opmerking Afbeeldingen en illustraties zijn alleen ter referentie en kunnen afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het product Het ontwerp en de specificaties van h...

Page 125: ...voor vullen Knop Statuslampje START PAUZE Spuituitlaat Productdiagram Onderaanzicht Aan uit schakelaar Ventilator Onderste statusindicator Afzuigsensor Zijrollen Zelfreinigende borstel Randdetectie se...

Page 126: ...n de vlekkenreinigingsmodus Zeg vaarwel tegen hardnekkige vlekken Snelle reinigingsmodus Zorg voor effici nte ruitreiniging Modus b Handmatige afstandsbediening Terug naar hoek Schakel tussen binnen e...

Page 127: ...plaats daarvan tijdelijk kraanwater gebruiken Het gebruik van de ECOVACS WINBOT Reinigingsoplossing kan betere reinigingsprestaties leveren 1 Voor betere reinigingsprestaties wordt aanbevolen om de dw...

Page 128: ...ke oppervlakken reinigen Zorg ervoor dat het glas niet minder dan 3 mm dik is Plaats de ventilator niet in de buurt van haar en andere kleine voorwerpen na het inschakelen om de ventilator niet te blo...

Page 129: ...129 NL Veiligheidskoord losmaken Uitgeschakeld Koppel WINBOT los 1 2...

Page 130: ...weilrubber van de WINBOT en plaats er een schone nieuwe op Druk vervolgens met uw handen op de dweilpad om hem betrouwbaar te laten plakken Zorg ervoor dat de dweilpad correct is bevestigd en dek de r...

Page 131: ...et u deze volledig opladen voordat u hem gebruikt of opslaat om te voorkomen dat de levensduur van de batterij wordt verkort Als WINBOT lange tijd niet wordt gebruikt laad het dan volledig op en schak...

Page 132: ...sindicator knippert langzaam BLAUW WINBOT is onderbroken en wordt opgeladen Statusindicator knippert BLAUW WINBOT is aan het spuiten Statusindicator stopt met BLAUW oplichten WINBOT staat in de slaaps...

Page 133: ...ppervlak Houd de veiligheidskabel of het netsnoer vast Druk ondertussen op de richtingsknoppen in de ECOVACS HOME app om de WINBOT de opening of barri re te laten verlaten De plaat van de dweilpad wor...

Page 134: ...oudt Storing ventilator A Reinig de ventilator zoals beschreven in hoofdstuk 3 B Neem contact op met de klantenservice als het probleem aanhoudt 6 WINBOT stopt met bewegen nadat het op het glas is gep...

Page 135: ...e telefoon en op afstand van de Wi Fi router te houden tijdens het koppelen 5 Als de verbinding is mislukt probeer dan andere Bluetooth apparaten los te koppelen zorg ervoor dat WINBOT niet is verbond...

Page 136: ...00 2483 5 MHz Stroomverbruik indien uitgeschakeld in stand by Minder dan 0 50 W Stekker BLJ96W240400P V Invoer 230 V 50 Hz 2 0 A Uitgang 24 V 4 A 96 W Het uitgangsvermogen van de wifi module is minder...

Page 137: ......

Page 138: ......

Page 139: ......

Page 140: ...451 2112 0300 Ecovacs Home Service Robotics Co Ltd No 518 Songwei Road Wusongjiang industry Park Guoxiang Street Wuzhong District Suzhou Jiangsu China...

Reviews: