RÉVISION DEBUT DE SAISON.
5.15.
Vérifier les éléments de sécurité : pression dans le vase d’expansion, soupape de sécurité (point
5.14
), etc.
5.16.
Purger l’installation, comme indiqué au point
4
.
5.17.
S’assurer que l’entrée d’air à combustion et l’évacuation des gaz ne soient obstruées par aucun corps
étranger (nids d’oiseaux par exemple) qui empêche une circulation normale.
5.18.
Il est conseillé de nettoyer
la partie arrière de la chaudière, qui est accessible à travers la grille arrière ou les
portes latérales pour extraire les éventuelles poussières ou poudres accumulées au cours de la saison
estivale.
6.
PROBLÈMES ET RECOMMANDATIONS.
CE QU’IL NE FAUT PAS FAIRE.
6.1.
Ne pas allumer et éteindre la chaudière de façon répétée, car cela peut causer des dommages internes au
niveau des composants électroniques et des différents moteurs de
~
230/240V - 50Hz.
6.2.
Ne pas toucher la chaudière ave les mains mouillées.
Bien que la chaudière soit équipé d’une prise de terre,
c’est malgré tout un appareil électrique qui pourrait de ce fait libérer des décharges électriques s’il est mal
manipulé. Seul un technicien qualifié doit résoudre les éventuels problèmes.
6.3.
Ne retirer aucune vis des zones exposées aux températures élevées sans les avoir lubrifiés avec de l’huile
pénétrante.
QUE FAIRE SI…
LE COURANT NE PARVIENT PAS À LA CHAUDIÈRE:
6.4.
Assurez-vous que la chaudière soit sous tension et qu’il y ait du courant.
6.5.
Vérifiez que le câble ne soit pas détérioré ou coupé.
Avec la chaudière hors tension, ouvrir la porte latérale droite, en retirant les vis Allen qui la maintiennent, 2
vis sur le modèle Cantina Nova, 2 vis torx sur l’Aveiro et vérifier qu’aucune réglette ne soit débranchée sur la
C.P.U. et s’il y a des bandes mobiles.
6.6.
Vérifiez le pilote de la C.P.U. Si le pilot est éteint, vérifiez le fusible de la C.P.U.
LA CHAUDIÈRE NE S’ALLUME PAS:
6.7.
Assurez-vous de la présence de pellets dans la trémie.
6.8.
Assurez-vous que la porte en verre soit bien fermée.
6.9.
Assurez-vous que le tube d’évacuation de gaz ne soit obstrué par aucun corps étranger: nids d’oiseaux,
plastique, etc.
6.10.
Assurez-vous que le moteur extracteur fonctionne, car s’il ne fonctionne pas, l’électronique ne permet pas le
fonctionnement du moteur réducteur.
6.11.
Avec le poêle débranché, vérifiez le thermostat de sécurité est à l'arrière, sur le côté droit. Pour l’activer vous
devez dévisser le bouchon et pousser le bouton si cela est nécessaire. Si le termostat est activé vous
entendrez un «clic». Si le thermostat avait été préalablement activé, consultez votre distributeur. Sur la
figure 28
, est illustrée la position en sur les modèles
Cantina Nova
et
Aveiro
. Sur le modèle
Super Insert
, le
thermostat de sécurité se trouve au milieu du cadre supérieur.
75
Summary of Contents for AVEIRO
Page 1: ......
Page 6: ...1 ESPECIFICACIONES T CNICAS CANTINA NOVA CN 2012 CN 01 01 UNE EN 14785 5...
Page 7: ...AVEIRO HN 2011 HN 00 14 UNE EN 14785 6...
Page 8: ...SUPER INSERT SI 2013 SI 01 07 UNE EN 14785 7...
Page 32: ...1 TECHNICAL FEATURES CANTINA NOVA CN 2012 CN 01 01 UNE EN 14785 31...
Page 33: ...AVEIRO HN 2011 HN 00 14 UNE EN 14785 32...
Page 34: ...SUPER INSERT SI 2013 SI 01 07 UNE EN 14785 33...
Page 57: ...1 SP CIFICATIONS TECHNIQUES CANTINA NOVA CN 2012 CN 01 01 UNE EN 14785 56...
Page 58: ...AVEIRO HN 2011 HN 00 14 UNE EN 14785 57...
Page 59: ...SUPER INSERT SI 2013 SI 01 07 UNE EN 14785 58...
Page 83: ...1 SPECIFICHE TECNICHE CANTINA NOVA CN 2012 CN 01 01 UNE EN 14785 82...
Page 84: ...AVEIRO HN 2011 HN 00 14 UNE EN 14785 83...
Page 85: ...SUPER INSERT SI 2013 SI 01 07 UNE EN 14785 84...
Page 109: ...1 ESPECIFICA ES T CNICAS CANTINA NOVA CN 2012 CN 01 01 UNE EN 14785 108...
Page 110: ...AVEIRO HN 2011 HN 00 14 UNE EN 14785 109...
Page 111: ...SUPER INSERT SI 2013 SI 01 07 UNE EN 14785 110...