background image

ENGLISH 

Translation of the German original user manual

 

 

 

22

 

#1 

#2 

#3 

Now you can begin to operate your machine: 

1.

 

Attach connecting hoses to the top back of the machine. 

2.

 

Put

 the other end of the connecting hoses throug the corresponding holes of the water tank lid. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Important! 

Make sure to attach the silicone hoses according to the marking on the lid of the water tank 

and the back of the machine! 

If the connecting hoses are attached incorrectly, the machine will not draw water. 

3.

 

Attach the silicone hose on the inside of the water tank lid. 

4.

 

Fill the water tank with fresh water, preferably deficient in lime. 

5.

 

Place the lid with the silicone hoses on the water tank. 

6.

 

I

nsert the plug properly into the socket and turn the on/off switch 

on the back of the machine 

down to "-

". Now the machine is switched on. 

 

 

Important! 

For the initial set-up the boiler has to be filled. 

 

7.

 

A pump noise should be heard. The boiler is now being filled with water. When using the machine for 

the first time, it can take a few seconds. Before preparing the first coffee, please rinse the machine by 

extracting about 2-3 water tank fillings. Let the water run out of the brew group.  

 

Now let the water run out of the brew group by moving the brew group lever horizontally upwards. Then 

put it back down again. 

 

The machine will now heat up. The PID display shows the boiler temperature. The pump pressure gauge 

may deflect during the heating phase. Please note that this deflection is not relevant to the process and 

can be disregarded. 

 

Clamp the empty portafilter into the brewing group in order to preheat filter and portafilter. You can 

accelerate this process by dispensing water from the brew group. 

 

As a large amount of water is required for the first filling of the boiler, the water tank has to be refilled 

with fresh water. 

 

The machine is ready for operation when the temperature set on the PID display (approx. 93°C) has been 

reached. 

 

Important! 

 

The PID-control assists the machine in keeping a constant boiler temperature. This means that 

the machine constantly regulates the temperature and the small dot in the PID display flashes 

for one heating interval at a time. The boiler temperature is indicated on the PID-display. 

 

Make sure that there is always enough water in the glass water tank during operation. 

If there is no water in the tank, the machine draws air and a loud pumping noise can be heard. If 

the pump does not draw water after filling, switch off the machine and let it cool down before 

switching it on again. 

 

#1 and #2: Connecting hoses 

#3: Silicone hose 

Summary of Contents for Puristika 81025

Page 1: ...B e d i e n u n g s a n l e i t u n g U s e r Ma n u a l A r t N r i t e mn o 8 1 0 2 5 P u r i s t i k a...

Page 2: ...tika you have purchased an espresso coffee machine of the highest quality We thank you for your choice and wish you a lot of pleasure preparing perfect espresso with your espresso coffee machine Pleas...

Page 3: ...igen Sie diese Hinweise um Verletzungen zu vermeiden Achtung Wichtiger Hinweis zur korrekten Bedienung der Maschine Used symbols Caution Important notices on safety for the user Pay attention to these...

Page 4: ...ammierung des Gruppenreinigungsmodus CLn 11 6 3 4 Programmierung des ECO Modus 11 6 3 5 Programmierung des Temperatur Modus o 12 6 4 Zubereitung von Kaffee 12 7 REINIGUNG UND WARTUNG 13 7 1 Allgemeine...

Page 5: ...e PID display 24 6 3 3 Programming the group cleaning mode CLn 25 6 3 4 Programming the ECO Mode 25 6 3 5 Programming the Temperature Mode o 26 6 4 Preparing coffee 26 7 CLEANING AND MAINTENANCE 26 7...

Page 6: ...buchse gelangen Maschine nur von handlungsf higen Erwachsenen bedienen lassen Maschine ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder ge...

Page 7: ...ristika darf nur f r die Kaffeezubereitung verwendet werden Sie ist nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Jegliche Benutzung f r andere Zwecke ist seitens des Herstellers untersagt und zu unterl...

Page 8: ...e waagerechte Aufstellung zu gew hrleisten ggf h henverstellbare Ger tef e anpassen Maschine nicht auf hei e Fl chen stellen 4 2 Stromanschluss Sicherstellen dass die Ger tespannung auf dem Typenschil...

Page 9: ...auslaufen 8 Entnehmen Sie nun Wasser ber die Br hgruppe indem Sie den Br hgruppen Bedienhebel waagerecht nach oben stellen Anschlie end wieder nach unten stellen 9 Das Ger t heizt nun auf Auf dem PID...

Page 10: ...und 12 bar festgelegt werden Zur Einstellung des Br hdrucks gehen Sie wie folgt vor 1 Spannen Sie den Siebtr ger mit dem Blindsieb Siebeinsatz ohne L cher in die Br hgruppe Der Blindsieb befindet sic...

Page 11: ...Steuerung ist werkseitig auf 93 C f r den Kaffeebezug eingestellt Zur Abstimmung der Temperatur gehen Sie bitte wie folgt vor 1 Schalten Sie das Ger t ein Die Temperatur des Kessels spielt zur Progra...

Page 12: ...erung in 10er Schritten zwischen 0 und 200 durch das Dr cken von und vornehmen Um den Programmiermodus zu verlassen warten Sie bis CLn erscheint und dr cken Sie dann die Taste Wenn Sie z B 90 programm...

Page 13: ...Taste navigieren Sie durch das Men Sobald o auf dem Display erscheint best tigen Sie mit der Taste Nun k nnen Sie durch das Dr cken der Taste zwischen C f r Celsius und F f r Fahrenheit entscheiden D...

Page 14: ...eachten Sie dass die Filtertr ger Tropfblech der Wasserauffangschale und der Glas Wassertank nicht f r die Sp lmaschine geeignet sind S ubern Sie das Duschensieb und die Gruppendichtung im unteren Ber...

Page 15: ...gem R cksp len mit einem fettl senden Mittel kommt es auch zur Entfettung der Achse und der Dichtung des Br hhebels Die Folge ist ein Quietschen der Br hgruppe und ein erh hter Verschlei Das Quietsche...

Page 16: ...smaterial au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Wichtig Verpackungsmaterial f r eventuellen Transport unbedingt aufbewahren Es wird empfohlen die Maschine bei einem Transport duch eine zus...

Page 17: ...en Verordnung EG Nr 2023 2006 ber gute Herstellungspraxis f r Materialien und Gegenst nde die dazu bestimmt sind mit Lebensmitteln in Ber hrung zu kommen Zur Einhaltung der Konformit t wurden folgende...

Page 18: ...0 maligem Bet tigen des Br hhebels erlischt das CLn auf dem Display Kein Wasser aus der Br hgruppe Wasser fehlt Wasser nachf llen Ger t nach Leerlauf zieht kein Wasser Ger t ausschalten und abk hlen l...

Page 19: ...DEUTSCH Deutsche Original Bedienungsanleitung 18 Tamper Pad ohne Zubeh r Tamperstation Milchk nnchen...

Page 20: ...liquid gets on the power plug of the machine or on the socket The machine should only be used by experienced adult persons Persons including children with reduced physical sensory or mental capabilit...

Page 21: ...e is not intended for commercial use Use of the machine other than for the above mentioned purpose will void warranty The manufacturer cannot be held responsible for damages due to unsuitable use of t...

Page 22: ...urface in case of water spillage or leakage Place the machine on an even and stable surface You can regulate the height by adjusting the feet of the machine Never place the machine on hot surfaces 4 2...

Page 23: ...ter run out of the brew group by moving the brew group lever horizontally upwards Then put it back down again The machine will now heat up The PID display shows the boiler temperature The pump pressur...

Page 24: ...brewing pressure by turning the expansion valve choosing a value between approx 8 5 and 12 bar To adjust the brewing pressure proceed as follows 1 Place the portafilter with the blind filter filter w...

Page 25: ...e the boiler The temperature of the boiler is of no importance for programming The heater is inactive during programming 2 Press and at the same time until t1 appears on the display 3 Press in order t...

Page 26: ...For example if you have programmed 90 you will be prompted with a CLn on the display to clean the brew group after 90 brew cycles Clean the brew group see 7 2 Brew group cleaning We recommend cleaning...

Page 27: ...ional coffee grinder In our product range you will find several professional and compact coffee grinders Compress the ground coffee with a tamper A tamping pressure of approx 20 kg is recommended Thus...

Page 28: ...ate the group lever The blind filter will be filled with water 6 Let the detergent react moving the group lever into the middle position approx 45 Do not move it into the lower position 7 Move the lev...

Page 29: ...he gasket completely 5 Keep the new spare parts ready at hand the rounded side of the group gasket with ECM print facing upwards to the brew group 6 Clean the brew group with a brush Lock the shower s...

Page 30: ...t place other heavy items on the packing 9 DISPOSAL WEEE Reg Nr DE69510123 This product complies with EU Directive 2012 19 EU and is registered according to WEEE Waste Electrical and Electronic Equipm...

Page 31: ...is not fine enough Reduce the grind The coffee is old Use fresh coffee The amount of ground coffee is not enough Use approx 7 g 9 g of coffee for each cup The shower screen is dirty Clean the shower s...

Page 32: ...e result a good espresso coffee machine and coffee grinder are as important as a good coffee bean Our professional espresso coffee machines and grinders are the perfect combination to achieve this res...

Page 33: ...Notizen Notes...

Page 34: ...oC o f f e e Ma c h i n e s Ma n u f a c t u r e G mb H I n d u s t r i e s t r a e 5 7 6 1 6 9 2 4 5B a mme n t a l H e i d e l b e r g G e r ma n y P h o n e 4 9 0 6 2 2 39 2 5 5 0 i n f o e c m d...

Reviews: