background image

Bedienungsanleitung / User Manual/ Handleiding/ 

Руководство по эксплуатации

 

 SYNCHRONIKA

   

РУССКИЙ

 

52

 

 

ЧТО ВХОДИТ В НАБОР 

 

 

1 холдер с 1й лейкой

 

1 холдер с 2мя лейками

 

1 корзина на 1 чашку 

 

1 корзина на 2 чашки 

 

1 слепой фильтр

  

1 темпер

 

1 металлическая трубка 1/8” 3/8”

 

1 чистящая щетка

 

1 подставка для эспрессо чашек

 

сливной поддон

 

инструкция пользователя

 

 

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

 

2.1 

Безопасность

 

 

 

 

x

 

Удостоверьтесь, что местное напряжение эл.сети соответствует информации, указанной на 
передней панели кофемашины.  

 

x

 

Установка машины должна производиться авторизированным специалистом в соответствии 
с главой 4 данной инструкции. 

 

x

 

Подключайте 

машину

 

только

 

в

 

заземленную

 

розетку и не оставляйте машину без 

присмотра. 

 

x

 

Не перекручивайте и не перегибайте провод. 

 

x

 

Не

 

используйте

 

удлинитель

/

переходник.

 

x

 

Поставьте машину на ровную стабильную поверхность. Никогда не ставьте машину на 
горячую поверхность. 

 

x

 

Никогда не погружайте машину в воду. Не производите никаких действий с машиной 
мокрыми руками.

 

x

 

Машиной должны пользоваться только взрослые, обученные люди. 

 

x

 

Машина не предназначена для использования людьми (включая детей)  со сниженными 
физическими и умственными способностями или совершенно необученными людьми, если 
они не получили специальной подготовки по использованию машины от человека, 
отвечающего за их безопасность.  

 

x

 

Удостоверьтесь, что дети не играют с оборудованием. 

 

x

 

Не подвергайте машину воздействию мороза, снега, дождя и не используйте ее вне 
помещения. 

 

x

 

Храните упаковку вдали от детей.

 

x

 

Используйте только оригинальные зап.части. 

 

x

 

Для машины с водным баком: не используйте газированную воду. Используйте мягкую 
питьевую воду. 

 

x

 

Не используйте машину без воды.

 

Если, после прочтения, у вас возникли дальнейшие вопросы или вам необходима дополнительная информация, 
пожалуйста, обратитесь к местному дилеру прежде чем приступать к использованию кофемашины. 

 

Наши машины соответствуют всем правилам безопасности.

 

Любое вмешательство по ремонту или замена какой

-

либо детали должны быть выполнены авторизированным 

специалистом. В случае не соблюдения данного положения производитель не несет ответственности за 
повреждения.

 

Спрашивайте об авторизированных сервисных центрах за пределами Европы.

 

См. страницу 1 для контактов дилеров.

 

Если эл.шнур поврежден, он должен быть заменен сервисной службой или другим квалифицированным 
человеком во

 

избежание опасности.

 

 

Важно

 

Необходимо использовать воду с максимальным значением жесткости 

4° dH 

для того, чтобы 

защитить машину от накипи. При необходимости используйте умягчитель воды для снижения 
уровня жесткости

Обратите, пожалуйста внимание, что никакие фильтры не могут быть 

прикреплены к адаптеру водного бака у машин с роторной помпой. Использовать можно 
только фильтрующие прокладки, устанавливаемые непосредственно в водный бак. Так же 
можно использовать уже отфильтрованную воду.  

 

Машина, поврежденная накипью, должна быть очищена только в специализированном 
сервисном центре, поскольку велика вероятность, что будет необходим частичный разбор 
машины, съем бойлера и трубок для качественного устранения накипи. Запоздалая и неумелая 
чистка может привести к серьезному повреждению кофемашины.  

 

Summary of Contents for Synchronika

Page 1: ......

Page 2: ...further questions or if you require any further information please contact your local specialised dealer before starting up the espresso coffee machine Please keep the instruction manual within reach...

Page 3: ...me 15 7 REINIGUNG UND WARTUNG 16 7 1 Allgemeine Reinigung 16 7 2 Reinigung und Entfettung der Br hgruppe 16 7 3 Kleine technische Servicearbeiten 17 8 TRANSPORT UND LAGERUNG 18 8 1 Verpackung 18 8 2 T...

Page 4: ...n 39 4 2 Elektrische verbindingen 40 4 3 Water toevoer verbinding 40 4 4 Handmatig aanpassen van de druk 41 5 Eerste gebruik 41 5 1 Eerste gebruik 41 6 Gebruik van de machine 43 6 1 Voorbereiden van d...

Page 5: ...4 5 1 56 6 58 6 1 58 6 2 PID 58 6 3 PID 60 6 4 60 6 5 60 6 6 60 7 61 7 1 61 7 2 61 7 3 62 8 63 8 1 63 8 2 64 8 3 64 9 64 10 64...

Page 6: ...Used symbols Caution Important notices on safety for the user Pay attention to these notices to avoid injuries Attention Important notice for the correct use of the machine Gebruikte symbolen Let op B...

Page 7: ...len x Nicht im Freien betreiben u eren Witterungseinfl ssen oder Gefriertemperaturen aussetzen x Verpackung au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren x Nur Original Ersatzteile verwenden x Wass...

Page 8: ...otels Motels oder anderen Unterk nften x Unterk nfte mit Fr hst cksangebot 3 GER TEBESCHREIBUNG 3 1 Ger teteile 1 Tassenablage mit Wassertankklappe darunter Wassertank 2 Kesseldruckmanometer 3 Griff D...

Page 9: ...Kaffeezubereitung spielt die Temperatur eine wesentliche Rolle Auf dem Display zur PID Temperaturregelung werden die Temperaturen des Kaffeekessels und des Dampfkessels abwechselnd angezeigt Die Posit...

Page 10: ...Wasseranschlussschlauch an den Wasseranschlussstutzen unter der Maschine an und verschrauben Sie diesen s Abb 1 Beim Betrieb der Maschine mit Festwasseranschluss ist das Drehventil entgegen der Richt...

Page 11: ...s Entleeren der Wasserauffangschale durch den Benutzer entsorgt Anschluss an den Abfluss Alternativ k nnen Sie das Ger t auch direkt an den Abflu anschlie en Bitte gehen Sie wie folgt vor Entnehmen Si...

Page 12: ...f Die Maschine beginnt beide Kessel nacheinander erst Kaffee dann Dampf Hei wasser aufzuheizen 8 Am PID Display werden die aktuellen Temperaturen beider Kessel abwechselnd angezeigt Punkt 3 3 Das Ger...

Page 13: ...r Erstinbetriebnahme oder wenn eine gro e Menge Wasser ber das Hei wasserventil entnommen wurde nicht aufheizt Bitte schalten Sie die Maschine in diesem Fall ber den Ein und Ausschalter kurz aus und w...

Page 14: ...bei Bedarf gleichzeitig heizen Achtung hohe Wattzahlen m glich Zur Abstimmung der Temperatur beider Kessel gehen Sie bitte wie folgt vor 1 Schalten Sie das Ger t ein so dass beide Kessel aktiviert sin...

Page 15: ...splay mit einem CLn an die Reinigung der Br hgruppe erinnert F hren Sie diese nun durch siehe Punkt 7 2 Reinigung und Entfettung einer Br hgruppe Seite 14 Nach 10 maligem Bet tigen des Br hhebels erli...

Page 16: ...Maschine auszuschalten da so kein kaltes Wasser nachgepumpt wird 3 Nach der Entnahme schlie en Sie das Hei wasserventil und schalten die Maschine wieder ein Der Kessel wird wieder automatisch mit Fri...

Page 17: ...en Hierzu entnehmen Sie das Wasser ber das Hei wasserrohr Zur Reinigung weiches angefeuchtetes Tuch verwenden Auf keinen Fall Scheuermittel oder chlorhaltiges Reinigungsmittel einsetzen 7 2 Reinigung...

Page 18: ...s zu hei en Wasserspritzern kommen Entleeren Sie die Wasserauffangschale rechtzeitig falls kein Abfluss montiert ist Warten Sie nicht bis diese randvoll ist 7 3 Kleine technische Servicearbeiten Austa...

Page 19: ...auch abgeschraubt werden Die D se anschlie end wieder anschrauben 8 TRANSPORT UND LAGERUNG 8 1 Verpackung Die SYNCHRONIKA wird in einem Karton durch eine Kunststoffh lle und Schaumsstoffplatten gesch...

Page 20: ...menge verwenden Ca 7g 9g pro Tasse Duschsieb verschmutzt Gruppenreinigung durchf hren Kaffee tr pfelt nur Mahlung zu fein Mahlung gr ber stellen Kaffeemehl nur leicht anpressen Br hdruck erh hen Zuvie...

Page 21: ...ch oben und lassen Sie das Wasser in die Wasserauffangschale laufen Bitte beachten Sie dass immer noch ein Gro teil des Wassers im Kaffeekessel verbleibt Die Wiederinbetriebnahme entspricht der Erstin...

Page 22: ...IKA DEUTSCH 21 Milchproteine sch umen bis ca 77 C Ist dieser Temperaturpunkt berschritten sch umt die Milch nicht mehr Neben der standardm ig verbauten 2 Loch Dampfd se sind von ECM weitere Dampfd sen...

Page 23: ...do not use it outdoors x Keep the packing out of reach of children x Only use original spare parts x Water tank machines or machines in water tank use Do not operate the machine with carbonated water...

Page 24: ...bed and breakfast type environments 3 MACHINE DESCRIPTION 3 1 Machine parts SYNCHRONIKA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 Cup warming tray with water tank lid water tank underneath 2 Boiler pre...

Page 25: ...erivative The temperature plays an integral role in coffee preparation The PID control displays the temperature of the coffee boiler and the steam boiler alternately The position of the period indicat...

Page 26: ...that the water supply can be interrupted at any time Position 0 water tank Position 1 direct water connection Machine in use with a direct water connection The water connecting hose is to be connected...

Page 27: ...ecessary to prevent the system from being blocked by lime residues A late descaling can cause substantial damage to the machine The residual water is disposed off periodically by emptying out the wate...

Page 28: ...p will become quiet The PID display and the orange control lamp will illuminate Both boilers are now being heated in succession whereby the coffee boiler has priority 10 The PID display will show the...

Page 29: ...CHRONIKA has a fuse to prevent the machine from overfilling It is possible that the machine does not heat up when using it for the first time or when dispensing large quantities of water through the h...

Page 30: ...ist dealer so that both boilers can heat at the same time Higher energy consumption is possible in this case Switch the machine on in order to activate both boilers switch in position 2 The temperatur...

Page 31: ...D display feature There is the option to turn the PID display off Press the button until the display turns off A dot will appear on the display which indicates that the machine is still turned on The...

Page 32: ...nerate large amounts of steam in order to heat or froth beverages e g milk or punch It is a professional and compact espresso coffee machine with an enormous steam volume Therefore within a few second...

Page 33: ...up the machine It is not necessary to switch on the steam boiler 2 Place the blind filter into the filter holder 3 Put a cleaner in powder or tablet form into the filter holder 4 Clamp the filter hol...

Page 34: ...eginning 2 Use a flat screwdriver to pry out the shower screen and the group gasket 3 The shower screen and the gasket are now nearly removed 4 Remove the shower screen and the gasket completely 5 Kee...

Page 35: ...Synchronika is delivered in a special carton and protected by a plastic cover and foam Caution Keep packing out of the reach of children Important Keep packing and packing material for possibile trans...

Page 36: ...und coffee only slightly Increase the brewing pressure There is too much ground coffee Use approx 7 g 9 g of coffee for every cup Weak body The grind is not fine enough Set a finer grind The coffee is...

Page 37: ...the drip tray Please make sure some water remains in the coffee boiler Start up of the machine is the same as initial startup item 5 1 How to froth milk like a Barista x If possible use cold fresh mil...

Page 38: ...rsomstandigheden vorst sneeuw regen en gebruik het apparaat niet buiten x Hou de verpakking buiten bereik van kinderen x Gebruik alleen de originele reserve onderdelen x Indien u de water tank gebruik...

Page 39: ...gen 3 MACHINE BESCHRIJVING 3 1 Machine onderdelen 1 Koppenwarmer met deksel watertank onderliggend 2 Boiler druk meter 3 Stoom hendel 4 Stoom pijp 5 Zet groep 6 PID Display 7 Controle lamp aan uit gro...

Page 40: ...e stellen Hierdoor krijg je de mogelijkheid om koffie op verschillende temperaturen te zetten PID staat voor proportional integral derivative De temperatuur heeft een leidende rol in het zetten van ko...

Page 41: ...ient verbonden te worden met de watertoevoeradapter afbeelding 1 aan de onderzijde van het apparaat Wanneer je het apparaat gebruikt op een directe wateraansluiting zorg er dan voor dat de klep gedraa...

Page 42: ...gen Ook kunt u uw water opvangbak direct aansluiten op een drainage system Indien u dit wil doen volg dan de volgende stappen 1 Verwijder de sluitschroef midden in de water opvangbak 2 Sluit de koppel...

Page 43: ...huidige temperatuur van beide boilers afwisselend van elkaar weergeven 11 De machine is klaar voor koffiebereiding zodra het PID display een temperatuur weergeeft van 93 graden fabrieksinstelling Het...

Page 44: ...aar boven wijzend en de linker schakelaar achter de water opvangbak op positie O Om de stoomfunctie te gebruiken schakel de rechter schakelaar achter de water opvangbak op positie I 3 Wacht a u b totd...

Page 45: ...2 Beide verwarmingselementen zijn uitgeschakeld tijdens het programmeren 2 Druk op en tegelijk in totdat T1 Koffie boiler zichtbaar wordt op het scherm Indien u alleen de stoomboiler wilt wijzigen ga...

Page 46: ...display wat aangeeft dat het apparaat nog steeds ingeschakeld is Het display zal weer ingeschakeld worden wanneer u nog een keer op de knop drukt 6 4 Voorbereiden van koffie Gebruik de 1 kops filterho...

Page 47: ...lijk 1 Om de stoomkraan te kunnen gebruiken zal de stoomboiler ingeschakeld moeten zijn Druk de rechterschakelaar naar positie I Wacht a u b totdat de gewenste stoom temperatuur bereikt is 2 Belangrij...

Page 48: ...rvolgens het schoonmaakmidden poeder of tablet aan toe 4 Klem de filterhouder in de zet groep 5 Activeer de zet groep hendel voor ongeveer 20 seconden de blindfilter zal zich vulen met water 6 Laat he...

Page 49: ...en borstel en plaats de douchezeef vervolgens zoals afgebeeld 7 Plaats vervolgens de pistonring 8 Gebruik de filterdrager zonder filterbakje 9 Klem de filterhouder in de zetgroep 10 Blijf de filterhou...

Page 50: ...registreerd volgens WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 10 CE CONFORMITEIT Conformiteit Dit apparaat voldoet aan de volgende EU richtlijnen Maschine 2006 42 EC Low Voltage 2006 95 EC EMC 20...

Page 51: ...magneet moet richting het apparaat wijzen De vlotter zelf zal met het water mee omhoog moeten drijven De water tank is niet goed bevestigd Bevestig de watertank in de juiste positie De machine is ing...

Page 52: ...zul je opmerken dat er een lichte zuiging in de melkkan ontstaat Het opschuimen begint nu daadwerkelijk Beweeg de melkkan geleidelijk naar onder wanneer het de melk begint te rijzen Het x Let op Wanne...

Page 53: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 52 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 8 3 8 1 1 1 1 2 2 1 x x 4 x x x x x x x x x x x x x 1 4 dH...

Page 54: ...ual Handleiding SYNCHRONIKA 53 2 2 SYNCHRONIKA x x x B 3 3 1 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 2 3 4 5 6 PID 7 on off 8 On off 9 10 11 12 13 14 15 16 Pos 0 Pos 1 Pos 0 Pos 1 6 5 1 4 10...

Page 55: ...nungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 54 3 2 230 V 2 400 W 2 8 l x x 335 mm x 490 mm x 410 mm x x 335 mm x 590 mm x 410 mm 33 kg 3 3 PID PID PID PID t1 92 C t2 124 C x x x x 4 4 1 x x x 4...

Page 56: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 55 x x x 4 3 2 2 2 0 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 3 0 4 3 4 0...

Page 57: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 56 14 mm 5 4 4 5 5 1 x x x x 1 4 3 3 4 2 3 4 5 PID...

Page 58: ...eitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 57 6 7 PID 8 9 PID 10 PID 3 3 11 PID 93 C PID 123 C 1 0 1 5 12 Synchronika 13 PID 2 1 4 3 1 2 2 2 3 4 PID 5 PID 6 PID 3 3 7 PID 93 C PID 123 C 1 0 1 5 8 Sync...

Page 59: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 58 SYNCHRONIKA 6 6 1 1 2 3 0 I 4 PID 5 15 6 1 2 1 3 3 23 4 1 0 1 5 5 15 6 6 2 PID t1 t2 t1 t2...

Page 60: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 59 2 2 t1 3 t1 4 5 t1 6 t2 t2 t1 2 t2 t1 7 7 t2 8 9 t1 10 Synchronika PID 0...

Page 61: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 60 t1 CLn CLn 90 CLn 90 10 7 2 90 140 6 3 PID PID 6 4 1 2 7 9 2 PID 23 25 1 25 30 9 x x 58 6 5 1 I 3 23 2 3 6 6 SYNCHRONIKA...

Page 62: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 61 4 I 3 23 7 5 8 9 10 11 7 40 7 1 1 2 0 8 7 2...

Page 63: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 62 1 2 3 4 5 6 45 7 1 8 5 7 10 9 1 10 9 CLn 10 7 3 1 2 3...

Page 64: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 63 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 8 8 1 Synchronika...

Page 65: ...9 WEEE Reg Nr DE69510123 EU 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 10 Conformity 2006 42 EC 2006 95 EC EMC 2004 108 EC PED 97 23 EC EN Directives EN 292 1 EN 292 2 EN 60335 1 EN 60...

Page 66: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 65 7 9 PID PID 0 1 1 0 CLn 10 CLn 7 2 off...

Page 67: ...Bedienungsanleitung User Manual Handleiding SYNCHRONIKA 66 5 1 x x 0 5 x 5 x 1 3 x x x x 77 C x x...

Page 68: ...Notes...

Page 69: ......

Reviews: