background image

IT

PIASTRA PER CAPELLI

 

27

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente e conservare per uso futuro!

Attenzione: 

Le misure di sicurezza e le istruzioni contenute in questo manuale non includono tutte le condizioni 

e  situazioni possibili. È  compito dell’utente comprendere che il buon senso, la prudenza e  la cura sono dei fattori 
esterni ad ogni prodotto. Pertanto, questi fattori dovranno essere assicurati dall’utente/dagli utenti che utilizzano 
e  fanno funzionare questo apparecchio. Il produttore non verrà ritenuto responsabile per danni che si verifi cano 
durante la spedizione, l’utilizzo improprio, il cambiamento o la regolazione di qualsiasi parte dell’apparecchio.

Per la protezione contro il rischio di incendi o scosse elettriche, è necessario prendere le precauzioni di base durante 
l’utilizzo dell’apparecchiatura elettrica, tra cui:

1.  Assicurarsi che la tensione nella presa corrisponda 

alla tensione sull’etichetta dell’apparecchio e  che 
la presa sia messa a  terra in modo adeguato. La 
presa  deve  essere  installata  secondo  le  istruzioni  di 
sicurezza in vigore.

2.  Per ulteriore protezione, si consiglia di installare 

un interruttore di circuito (RCD) con una corrente 
di attivazione nominale non superiore a  30 mA nel 
circuito del bagno. Consultare un elettricista. 

3.  Non utilizzare una piastra per capelli con un cavo 

danneggiato. 

Tutte  le  riparazioni,  compresa  la 

sostituzione del cavo, devono essere eseguite 
da un centro di assistenza professionale! 
Non rimuovere le coperture di protezione 
dell’apparecchio, pericolo di scosse elettriche!

4.  Proteggere l’apparecchio da un contatto diretto con 

l’acqua o con altri liquidi per evitare scosse elettriche. 
Se la piastra per capelli cade in acqua, staccare 
immediatamente la spina dalla presa.

5.  Non utilizzare la piastra per capelli all’aperto 

o  in un ambiente umido e  non toccare il cavo di 
alimentazione o l’apparecchio con le mani bagnate. 
Pericolo di scosse elettriche. Non lasciare la piastra 
esposta alla luce diretta del sole o  ad altre fonti di 
calore; la piastra può danneggiarsi.

6.  È  necessaria  un’attenta  supervisione  in  caso  di 

funzionamento dello styler vicino ai bambini!

7. 

Non lasciare la piastra in funzione non presidiata. Per 
motivi di sicurezza, spegnere lo styler ogni volta che 
non lo si utilizza.

8.  Non accendere o  spegnare l’apparecchio collegando 

o  scollegando il cavo di alimentazione. Spegnere 
sempre la piastra con l’interruttore principale; in seguito 
è possibile scollegare il cavo dalla presa di corrente!

9.  È sconsigliato lasciare il cavo della piastra collegato 

alla presa non presidiato. Scollegare il cavo dalla 
presa elettrica prima di eseguire la manutenzione. 
Non staccare il cavo dalla presa tirando il cavo. 
Scollegare il cavo dalla presa aff errando la spina.

10.  Non permettere che il cavo venga a  contatto con 

superfi ci calde o che venga portato su spigoli taglienti. 
Non avvolgere il cavo intorno al corpo dello styler.

11.  Non toccare le piastre in ceramica, possono essere 

calde. La piastra può essere utilizzata solo su capelli 
asciutti!

12. Scollegare l’apparecchio immediatamente dopo 

aver terminato l’uso e  lasciar raff reddare la piastra 
completamente prima di riporla.

13. Non utilizzare accessori non raccomandati dal 

produttore.

14.  Utilizzare la piastra solo in conformità con le istruzioni 

di questo manuale. Questa piastra è stata progettata 
per uso esclusivamente domestico. Il produttore non 
è responsabile per danni causati da un uso improprio 
di questo apparecchio.

15.  Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini 

con età da 8 anni in su e  da persone con disabilità 
fi sica o  mentale, o  da persone con conoscenze 
o  esperienza insuffi

  cienti, a  condizione che siano 

supervisionati o  siano stati istruiti riguardo all’uso 
dell’apparecchio in modo sicuro e che comprendano 
i  rischi potenziali. I  bambini non devono giocare 
con l’apparecchio. La pulizia e  la manutenzione, 
eff ettuate dall’utente, non devono essere eff ettuate 
da bambini sotto 8 anni di età e senza supervisione. 
I  bambini inferiori ad 8 anni di età devono stare 
lontano dall’apparecchio e dal suo alimentatore.

AVVERTENZA

Non utilizzare questo apparecchio vicino a  vasche 
da bagno, docce, lavandini o  altri contenitori 
contenenti acqua.

ATTENZIONE

RISCHIO DI BRUCIATURA 

DEGLI OCCHI

TENERE LONTANO DALLA 

PORTATA DEI BAMBINI

R

IS

C

H I O

  D I  U S

TI

O

N

E

A

VV

ERTENZ

A

COME USARE L’APPARECCHIO

1.  Posizionare la piastracapelli su una superfi cie piatta 

resistente al calore e assicurarsi che la superfi cie non 
tocchi le piastre della piastra.

2.  Inserire la piastra per capelli nella presa elettrica 

e accenderla tramite l’interruttore 

3

. La spia a LED 

rossa indica che l’apparecchio è  acceso. Quando la 
temperatura delle piastre ceramiche raggiunge la 

temperatura impostata sul controllo 

2

, l’indicatore 

a LED verde si accende.

3.  Per aumentare la temperatura, ruotare il controllo 

2

 

verso destra, per ridurre la temperatura, ruotare verso 
sinistra. La temperatura più bassa che può essere 
confi gurata è di 120° C, la più alta è di 220° C. La piastra 
per capelli sarà pronta per l’uso entro 30 secondi.

4.  Quando si utilizza l’apparecchio, tenere a mente che 

Summary of Contents for ZV 116

Page 1: ...atóttartsaakészülékközelében BittelesenSievorderInbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za...

Page 2: ...fessional 360 swivel cord 6 Hinge lock HR BIH 1 Keramičke ploče 2 Regulator temperature 3 Prekidač 4 LED pokazivač rada 5 Profesionalni okretni priključak kabela 6 Bravice za fiksiranje osovine SI 1 Keramični plošči 2 Upravljavec nastavljene temperature 3 Stikalo 4 LED kontrolna lučka vklopa 5 Profesionalni vrteč končni del kabla 6 Ključavnica tečaja SR MNE 1 Keramičke ploče 2 Kontrola temperature...

Page 3: ...Spotřebič nezapínejte a nevypínejte zasunutím nebo vytažením vidlice napájecího přívodu Vždy nejprve vypněte žehličku hlavním vypínačem poté můžete přívodní kabel vytáhnout ze síťové zásuvky 9 Doporučujeme nenechávat žehličku na vlasy se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odp...

Page 4: ...d jejich kořínků a nakonec jemně otočte konečky dovnitř ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Uvnitř přístroje se nenacházejí žádné uživatelsky nastavitelné prvky veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisu Předkaždouúdržbouodpojtespotřebičodelektrické sítě Čistěte vždy pouze vychladlý spotřebič a to pravidelně po každém použití K čištění nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo abrazívní látky Keramické desky...

Page 5: ...zapínajte a nevypínajte zasunutím alebo vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu Vždy najprv vypnite žehličku hlavným vypínačom potom môžete prívodný kábel vytiahnuť zo sieťovej zásuvky 9 Odporúčame nenechávať žehličku na vlasy so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte o...

Page 6: ...korienkov a nakoniec jemne otočte končeky dovnútra ČISTENIE A ÚDRŽBA Vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne používateľsky nastaviteľné prvky všetky opravy zverte kvalifikovanému servisu Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete Čistite vždy iba vychladnutý spotrebič a to pravidelne po každom použití Na čistenie nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky alebo abrazívne látky Ker...

Page 7: ...w bezpieczeństwa należy przy każdym odłożeniu wyłączyć urządzenie 8 Urządzenia nie należy włączać ani wyłączać podłączając lub odłączając wtyczkę od źródła zasilania Najpierw należy wyłączyć urządzenie głównym wyłącznikiem a dopiero potem wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka 9 Nie należy pozostawiać prostownicy podłączonej do gniazda zasilania bez nadzoru Przed czynnościami konserwacyjny...

Page 8: ...przesuwaj prostownicę po włosach od korzonków po końcówki Włosy kręcone Włóż kosmyk włosów długości ok 5 cm pomiędzy płytki ceramiczne ściśnij uchwyt i powoli przesuwaj prostownicę w stronę końcówek a następnie owiń włosy wokół płytek Końcówki wywinięte na zewnątrz Włóż kosmyk włosów długości ok 5 cm pomiędzy płytki ceramiczne ściśnij uchwyt i powoli przesuwaj prostownicę po włosach od korzonków p...

Page 9: ...ekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z lokalnymi władzami krajową organizacją z...

Page 10: ...helyen vagy működő hőforrások közelében mert a készülék sérülést szenvedhet 6 Legyen nagyon körültekintő amikor a hajvasalót gyermekek közelében üzemelteti 7 A hajvasalót működés közben ne hagyja felügyelet nélkül A biztonság érdekében a lehelyezés előtt a hajvasalót kapcsolja ki 8 A készüléket a hálózati vezeték bedugásával kihúzásával ne kapcsolja be kapcsolja ki Először mindig a hajvasaló főkap...

Page 11: ...haj A kerámia lapok közé fogjon be egy körülbelül 5 cm széles hajtincset csukja össze a hajvasalót majd lassan húzza a készüléket a haján a hajgyökértől a haj vége felé haladva Finom göndörök A kerámia lapok közé fogjon be egy körülbelül 5 cm szé les hajtincset csukja össze a hajvasalót majd lassan húzza a készüléket a haján a hajgyökértől a haj vége felé haladva majd tekerje fel a hajtincset a ha...

Page 12: ... A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól a háztartási hulladékot f...

Page 13: ...on Kindern verwenden 7 Das Glätteisen sollte während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir das Glätteisen auszuschalten sobald Sie dieses ablegen 8 Schalten Sie das Gerät nicht durch Ein Ausziehen des Steckers ein oder aus Schalten Sie zunächst den Hauptschalter aus anschließend können Sie das Stromkabel aus der Netzsteckdose ziehen 9 Das Stromkabe...

Page 14: ...n Haaren sollten um Zeit und Aufwand zu sparen maximale Temperaturwerte einstellen Nützliche Tipps für das Herrichten der Haare Glatte Haare Legen Sie eine ca 5 cm breite Haarsträhne zwischen die Heizplatten drücken Sie das Glätteisen zusammen und rutschen langsam entlang den Haarwurzeln bis zu den Spitzen Leicht gewelltes Haar Legen Sie eine ca 5 cm breite Haarsträhne zwischen die Heizplatten drü...

Page 15: ...Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde O...

Page 16: ... may unplug the cord from the outlet 9 Leaving the straightener cord connected to outlet unattended is not recommended Disconnect the cord from the electrical outlet prior to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cord Unplug the cord from the outlet by grasping the plug 10 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges Do not wrap...

Page 17: ...NG AND MAINTENANCE There are no components for the user to adjust inside the device all repairs shall be carried out by a qualified repair centre Disconnect the appliance from the electrical output prior to performing any maintenance The appliance shall only be cleaned when cool clean the appliance regularly after every use Do not use aggressive cleaning agents or abrasive substances for cleaning ...

Page 18: ...ek prvo isključiteglavniprekidačglačalazakosu azatimmožete izvući kabel za napajanje iz zidne utičnice 9 Preporučujemo da glačalo za kosu ne ostavljate s kablom za napajanje uključenim u struju Prije bilo kakvog zahvata održavanja isključite kabel za napajanje iz mreže Utikač ne izvlačite iz utičnice povlačenjem za kabel Kabel odspojite iz mreže tako što ćete primiti utikač i izvući ga 10 Kabel se...

Page 19: ...ma unutra ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Unutar uređaja ne nalazi se ni jedan dio koji zahtijeva održavanje od strane korisnika i svaki popravak povjerite ovlaštenom servisu Prije svakog postupka održavanja isključite aparat iz struje Aparat uvijek čistite samo kad je hladan i to redovito nakon svake uporabe Za čišćenje nemojte koristiti oštre ili abrazivne predmete ili krpice Keramičke pločice održavajte ...

Page 20: ... 9 Priporočamo da likalnika za lase ne puščate s priključenim el kablom v vtičnici brez nadzora Pred kakršnim koli posegom prav tako izključite kabel iz električnega omrežja Vtikača ne smete izvleči iz vtičnice na način da vlečete za kabel Kabel izključite iz omrežja na način da primete vtikač in ga izvlečete 10 Kabel mora teči tako da ni v stiku z vročimi predmeti in ni speljan preko ostrih robov...

Page 21: ...jte konice notri ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Znotrajaparataninobenihzauporabnikanastavljivih elementov vsa popravila zaupajte strokovnjaku Pred vsakim vzdrževanjem izključite aparat iz električnega omrežja Vedno čistite le ohlajen aparat in to redno po vsaki uporabi Začiščenjeneuporabljajteagresivnačistilnasredstva ali abrazivnih snovi Keramični plošči naj bosta vedno čisti brez prahu umazanij laka in...

Page 22: ...z utičnice 10 Ne preporučuje se ostavljanje uređaja bez nadzora kada je naponski kabl povezan na utičnicu Pre bilo kakvog održavanja izvucite utikač iz utičnice Ne isključujte naponski kabl iz utičnice na način da ga vučete Isključite naponski kabl pridržavanjem utikača 11 Nemojte dopustiti da kabl dodiruje vruće površine ili da prelazi preko oštrih rubova Ne obmotavajte kabl oko tela uređaja 12 N...

Page 23: ...konačno nežno okrenite vrhove prema unutra ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE U uređaju nema komponenata koje bi podesio korisnik sve popravke trebaju biti napravljene od strane ovlašćenog servisnog centra Isključite uređaj iz električne utičnice pre bilo kakvog održavanja Čišćenje bi uvek trebalo biti obavljeno na ohlađenom uređaju i redovno nakon svakog korišćenja Očistite površinu pegle za kosu sa blago vla...

Page 24: ...ns directs du soleil ou à une autre source de la chaleur cela risque de l endommager 6 Faites particulièrement attention si vous utilisez le fer à lisser à proximité des enfants 7 Le fer à lisser ne devrait pas être laissé en marche sans surveillance Pour des raisons de sécurité éteignez le fer à lisser chaque fois que vous le mettez de côté 8 N allumez pas et n éteignez pas l appareil en branchan...

Page 25: ... des mains par un mouvement fluide des racines vers les pointes Note Chez les personnes avec les cheveux décolorés fragiles abîmés et fins nous recommandons d utiliser les températures les moins élevées Chez les personnes avec les cheveux sains rêches forts exotiques et résistants nous recommandons pour gagner en temps et en efforts d utiliser les températures maximales générées au réglage le plus...

Page 26: ...électroniques usagés en vigueur dans les pays membres de l Union européenne et les autres pays européens disposant d un système de tri des déchets Le symbole figurant sur le produit ou l emballage signifie que le produit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimi...

Page 27: ...il cavo dalla presa di corrente 9 È sconsigliato lasciare il cavo della piastra collegato alla presa non presidiato Scollegare il cavo dalla presa elettrica prima di eseguire la manutenzione Non staccare il cavo dalla presa tirando il cavo Scollegare il cavo dalla presa afferrando la spina 10 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti N...

Page 28: ...ositivo tutte le riparazioni devono essereeffettuatedauncentrodiriparazionequalificato Scollegare l apparecchio dalla presa elettrica prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione L apparecchio deve essere pulito soltanto se freddo pulire regolarmente l apparecchio dopo ogni uso Non usare sostanze abrasive o detergenti aggressivi per la pulizia Mantenere le piastre in ceramica pulite senza polv...

Page 29: ...limentación Siempre apague el alisador con el interruptor principal luego puede desconectar el cable del tomacorriente 9 No se recomienda dejar el cable del alisador conectado al tomacorriente sin supervisión Desconecte el cable del tomacorriente antes de realizar el mantenimiento No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe ...

Page 30: ...hacia dentro LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO No hay componentes que el usuario deba ajustar en el interior del dispositivo todas las reparaciones deberán serrealizadasporuncentroautorizadodereparaciones Desconecte el artefacto del tomacorriente antes de realizar cualquier mantenimiento El artefacto solo debe ser limpiado cuando está frío límpielo de manera regular luego de cada uso No utilice agentes de ...

Page 31: ...rema priloženoj uputi za rukovanje 2 Jamstvo ne priznajemo za navedeno iz točke 1 Ovog jamstvenog lista ako je proizvod mehanički oštećen ako je proizvod popravljala neovlaštena osoba ako jamstveni list nije uredno popunjen i potvrđen od strane prodavatelja ako se korisnik nije pridržavao uputa za rukovanje iz ovog jamstva izuzeta je viša sila grom požar utjecaj vlage i vode jamstvo ne vrijedi kod...

Page 32: ...Garancija ne velja za a napake ki so nastale kot posledica nestrokovnih posegov zlorabe in uporabe z drugimi izdelki b napake ki so nastale kot posledica servisnih posegov vključno z aktualizacijo in razširitvijo programske opreme ki so jih opravile osebe ki niso iz pooblaščenega servisa podjetja c napake ki so nastale kot posledica neavtoriziranega modificiranja sestavnih delov d izdelke s katerih...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...oupení pro ČR K B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz PL Kizárólagos magyarországi képviselet K B...

Reviews: