background image

GB

HAIR STRAIGHTENER

16 

SAFETY INSTRUCTIONS

Read carefully and save for future use!

Warning: 

The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations 

possible. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot be integrated into 
any product. Therefore, these factors shall be ensured by the user/s using and operating this appliance. We are not 
liable for damages caused during shipping, by incorrect use, voltage fl uctuation or the modifi cation or adjustment of 
any part of the appliance.

To protect against a risk of fi re or electric shock, basic precautions shall be taken while using electrical appliances, 
including the following:

1.  Make sure the voltage in your outlet corresponds to 

the voltage provided on the appliance label and that 
the socket is properly grounded. The outlet must be 
installed according to valid safety instructions.

2.  For additional protection, it is recommended 

to install a  circuit-breaker (RCD) with a  nominal 
actuating current not exceeding 30 mA into the 
bathroom circuit. Please consult an electrician. 

3.  Do not operate straightener with a  damaged cord. 

All repairs including cord replacements 
shall be performed by a professional service 
centre! Do not remove protective covers of 
the appliance, risk of electric shock!

4.  Protect the appliance against direct contact with 

water and other liquids, to prevent potential electric 
shock. If the straightener falls into water, unplug the 
cord from the outlet immediately.

5.  Do not operate the straightener outdoors or in 

a  moist environment and do not touch the cord or 
appliance with wet hands. Risk of electric shock. Do 
not leave the straightener exposed to direct sunlight 
or other sources of heat; the straightener can become 
damaged.

6.  Close supervision is necessary for operating the 

straightener near children!

7.  Do not leave the straightener running unattended. 

For safety reasons, switch off  the straightener each 
time you lay it down.

8.  Do not turn the appliance on or off  by plugging 

or unplugging the power cord. Always turn the 
straightener off  using the main switch; afterwards 
you may unplug the cord from the outlet!

9.  Leaving the straightener cord connected to outlet 

unattended is not recommended. Disconnect the 
cord  from  the  electrical  outlet  prior  to  performing 
maintenance. Do not pull the cord from the outlet by 
yanking the cord. Unplug the cord from the outlet by 
grasping the plug.

10.  Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead 

the cord over sharp edges. Do not wrap the cord 
around the body of the straightener. 

11.  Do not touch the ceramic plates, they may be hot. 

The straightener may only be used on dry hair!

12.  Unplug the appliance immediately after you are done 

using it and let the straightener cool completely 
before putting away.

13.  Do not use accessories that the manufacturer does 

not recommended. 

14. Use the straightener only in accordance with 

the instructions given in this manual. This hair 
straightener is intended for domestic use only. The 
manufacturer is not liable for damages caused by the 
improper use of this appliance.

15.  This appliance can be used by children ages 8 and 

older and by the physically and mentally impaired 
or by individuals with insuffi

  cient  experience  and 

knowledge, if supervised or trained to use the 
appliance in a safe manner and understand potential 
dangers. Children shall not play with the appliance. 
Cleaning and maintenance operations performed by 
the user shall not be carried out by children, if they 
are not older than 8 years and under supervision. 
Children under the age of 8 shall keep away from the 
appliance and its power supply.

WARNING

Do not use this appliance near bathtubs, showers, 
sinks or other containers holding water.

CAUTION

RISK OF EYE 

BURN

KEEP AWAY FROM 

CHILDREN

R

IS

K   O F B U

R

N

W

ARNING

USING THE APPLIANCE

1. 

Place the straightener on a fl at heat-resistant surface 
and make sure the surface does not touch the 
straightener plates.

2.  Plug the straightener into the electric outlet and 

switch ON via the switch 

3

. The red LED indicator 

light indicates the appliance is ON. When the 

temperature of the ceramic plates reaches the 
temperature set on the control 

2

, the green LED 

indicator will light up.

3.  To increase the temperature, turn the control 

2

 to 

the right, to reduce the temperature, turn to the left. 
The lowest temperature that can be confi gured is 
120 °C, the highest being 220 °C. The hair straightener 
will be ready to use within 30 seconds.

Summary of Contents for ZV 116

Page 1: ...atóttartsaakészülékközelében BittelesenSievorderInbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za...

Page 2: ...fessional 360 swivel cord 6 Hinge lock HR BIH 1 Keramičke ploče 2 Regulator temperature 3 Prekidač 4 LED pokazivač rada 5 Profesionalni okretni priključak kabela 6 Bravice za fiksiranje osovine SI 1 Keramični plošči 2 Upravljavec nastavljene temperature 3 Stikalo 4 LED kontrolna lučka vklopa 5 Profesionalni vrteč končni del kabla 6 Ključavnica tečaja SR MNE 1 Keramičke ploče 2 Kontrola temperature...

Page 3: ...Spotřebič nezapínejte a nevypínejte zasunutím nebo vytažením vidlice napájecího přívodu Vždy nejprve vypněte žehličku hlavním vypínačem poté můžete přívodní kabel vytáhnout ze síťové zásuvky 9 Doporučujeme nenechávat žehličku na vlasy se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odp...

Page 4: ...d jejich kořínků a nakonec jemně otočte konečky dovnitř ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Uvnitř přístroje se nenacházejí žádné uživatelsky nastavitelné prvky veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisu Předkaždouúdržbouodpojtespotřebičodelektrické sítě Čistěte vždy pouze vychladlý spotřebič a to pravidelně po každém použití K čištění nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo abrazívní látky Keramické desky...

Page 5: ...zapínajte a nevypínajte zasunutím alebo vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu Vždy najprv vypnite žehličku hlavným vypínačom potom môžete prívodný kábel vytiahnuť zo sieťovej zásuvky 9 Odporúčame nenechávať žehličku na vlasy so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte o...

Page 6: ...korienkov a nakoniec jemne otočte končeky dovnútra ČISTENIE A ÚDRŽBA Vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne používateľsky nastaviteľné prvky všetky opravy zverte kvalifikovanému servisu Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete Čistite vždy iba vychladnutý spotrebič a to pravidelne po každom použití Na čistenie nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky alebo abrazívne látky Ker...

Page 7: ...w bezpieczeństwa należy przy każdym odłożeniu wyłączyć urządzenie 8 Urządzenia nie należy włączać ani wyłączać podłączając lub odłączając wtyczkę od źródła zasilania Najpierw należy wyłączyć urządzenie głównym wyłącznikiem a dopiero potem wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka 9 Nie należy pozostawiać prostownicy podłączonej do gniazda zasilania bez nadzoru Przed czynnościami konserwacyjny...

Page 8: ...przesuwaj prostownicę po włosach od korzonków po końcówki Włosy kręcone Włóż kosmyk włosów długości ok 5 cm pomiędzy płytki ceramiczne ściśnij uchwyt i powoli przesuwaj prostownicę w stronę końcówek a następnie owiń włosy wokół płytek Końcówki wywinięte na zewnątrz Włóż kosmyk włosów długości ok 5 cm pomiędzy płytki ceramiczne ściśnij uchwyt i powoli przesuwaj prostownicę po włosach od korzonków p...

Page 9: ...ekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z lokalnymi władzami krajową organizacją z...

Page 10: ...helyen vagy működő hőforrások közelében mert a készülék sérülést szenvedhet 6 Legyen nagyon körültekintő amikor a hajvasalót gyermekek közelében üzemelteti 7 A hajvasalót működés közben ne hagyja felügyelet nélkül A biztonság érdekében a lehelyezés előtt a hajvasalót kapcsolja ki 8 A készüléket a hálózati vezeték bedugásával kihúzásával ne kapcsolja be kapcsolja ki Először mindig a hajvasaló főkap...

Page 11: ...haj A kerámia lapok közé fogjon be egy körülbelül 5 cm széles hajtincset csukja össze a hajvasalót majd lassan húzza a készüléket a haján a hajgyökértől a haj vége felé haladva Finom göndörök A kerámia lapok közé fogjon be egy körülbelül 5 cm szé les hajtincset csukja össze a hajvasalót majd lassan húzza a készüléket a haján a hajgyökértől a haj vége felé haladva majd tekerje fel a hajtincset a ha...

Page 12: ... A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól a háztartási hulladékot f...

Page 13: ...on Kindern verwenden 7 Das Glätteisen sollte während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir das Glätteisen auszuschalten sobald Sie dieses ablegen 8 Schalten Sie das Gerät nicht durch Ein Ausziehen des Steckers ein oder aus Schalten Sie zunächst den Hauptschalter aus anschließend können Sie das Stromkabel aus der Netzsteckdose ziehen 9 Das Stromkabe...

Page 14: ...n Haaren sollten um Zeit und Aufwand zu sparen maximale Temperaturwerte einstellen Nützliche Tipps für das Herrichten der Haare Glatte Haare Legen Sie eine ca 5 cm breite Haarsträhne zwischen die Heizplatten drücken Sie das Glätteisen zusammen und rutschen langsam entlang den Haarwurzeln bis zu den Spitzen Leicht gewelltes Haar Legen Sie eine ca 5 cm breite Haarsträhne zwischen die Heizplatten drü...

Page 15: ...Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde O...

Page 16: ... may unplug the cord from the outlet 9 Leaving the straightener cord connected to outlet unattended is not recommended Disconnect the cord from the electrical outlet prior to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cord Unplug the cord from the outlet by grasping the plug 10 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges Do not wrap...

Page 17: ...NG AND MAINTENANCE There are no components for the user to adjust inside the device all repairs shall be carried out by a qualified repair centre Disconnect the appliance from the electrical output prior to performing any maintenance The appliance shall only be cleaned when cool clean the appliance regularly after every use Do not use aggressive cleaning agents or abrasive substances for cleaning ...

Page 18: ...ek prvo isključiteglavniprekidačglačalazakosu azatimmožete izvući kabel za napajanje iz zidne utičnice 9 Preporučujemo da glačalo za kosu ne ostavljate s kablom za napajanje uključenim u struju Prije bilo kakvog zahvata održavanja isključite kabel za napajanje iz mreže Utikač ne izvlačite iz utičnice povlačenjem za kabel Kabel odspojite iz mreže tako što ćete primiti utikač i izvući ga 10 Kabel se...

Page 19: ...ma unutra ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Unutar uređaja ne nalazi se ni jedan dio koji zahtijeva održavanje od strane korisnika i svaki popravak povjerite ovlaštenom servisu Prije svakog postupka održavanja isključite aparat iz struje Aparat uvijek čistite samo kad je hladan i to redovito nakon svake uporabe Za čišćenje nemojte koristiti oštre ili abrazivne predmete ili krpice Keramičke pločice održavajte ...

Page 20: ... 9 Priporočamo da likalnika za lase ne puščate s priključenim el kablom v vtičnici brez nadzora Pred kakršnim koli posegom prav tako izključite kabel iz električnega omrežja Vtikača ne smete izvleči iz vtičnice na način da vlečete za kabel Kabel izključite iz omrežja na način da primete vtikač in ga izvlečete 10 Kabel mora teči tako da ni v stiku z vročimi predmeti in ni speljan preko ostrih robov...

Page 21: ...jte konice notri ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Znotrajaparataninobenihzauporabnikanastavljivih elementov vsa popravila zaupajte strokovnjaku Pred vsakim vzdrževanjem izključite aparat iz električnega omrežja Vedno čistite le ohlajen aparat in to redno po vsaki uporabi Začiščenjeneuporabljajteagresivnačistilnasredstva ali abrazivnih snovi Keramični plošči naj bosta vedno čisti brez prahu umazanij laka in...

Page 22: ...z utičnice 10 Ne preporučuje se ostavljanje uređaja bez nadzora kada je naponski kabl povezan na utičnicu Pre bilo kakvog održavanja izvucite utikač iz utičnice Ne isključujte naponski kabl iz utičnice na način da ga vučete Isključite naponski kabl pridržavanjem utikača 11 Nemojte dopustiti da kabl dodiruje vruće površine ili da prelazi preko oštrih rubova Ne obmotavajte kabl oko tela uređaja 12 N...

Page 23: ...konačno nežno okrenite vrhove prema unutra ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE U uređaju nema komponenata koje bi podesio korisnik sve popravke trebaju biti napravljene od strane ovlašćenog servisnog centra Isključite uređaj iz električne utičnice pre bilo kakvog održavanja Čišćenje bi uvek trebalo biti obavljeno na ohlađenom uređaju i redovno nakon svakog korišćenja Očistite površinu pegle za kosu sa blago vla...

Page 24: ...ns directs du soleil ou à une autre source de la chaleur cela risque de l endommager 6 Faites particulièrement attention si vous utilisez le fer à lisser à proximité des enfants 7 Le fer à lisser ne devrait pas être laissé en marche sans surveillance Pour des raisons de sécurité éteignez le fer à lisser chaque fois que vous le mettez de côté 8 N allumez pas et n éteignez pas l appareil en branchan...

Page 25: ... des mains par un mouvement fluide des racines vers les pointes Note Chez les personnes avec les cheveux décolorés fragiles abîmés et fins nous recommandons d utiliser les températures les moins élevées Chez les personnes avec les cheveux sains rêches forts exotiques et résistants nous recommandons pour gagner en temps et en efforts d utiliser les températures maximales générées au réglage le plus...

Page 26: ...électroniques usagés en vigueur dans les pays membres de l Union européenne et les autres pays européens disposant d un système de tri des déchets Le symbole figurant sur le produit ou l emballage signifie que le produit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimi...

Page 27: ...il cavo dalla presa di corrente 9 È sconsigliato lasciare il cavo della piastra collegato alla presa non presidiato Scollegare il cavo dalla presa elettrica prima di eseguire la manutenzione Non staccare il cavo dalla presa tirando il cavo Scollegare il cavo dalla presa afferrando la spina 10 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti N...

Page 28: ...ositivo tutte le riparazioni devono essereeffettuatedauncentrodiriparazionequalificato Scollegare l apparecchio dalla presa elettrica prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione L apparecchio deve essere pulito soltanto se freddo pulire regolarmente l apparecchio dopo ogni uso Non usare sostanze abrasive o detergenti aggressivi per la pulizia Mantenere le piastre in ceramica pulite senza polv...

Page 29: ...limentación Siempre apague el alisador con el interruptor principal luego puede desconectar el cable del tomacorriente 9 No se recomienda dejar el cable del alisador conectado al tomacorriente sin supervisión Desconecte el cable del tomacorriente antes de realizar el mantenimiento No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe ...

Page 30: ...hacia dentro LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO No hay componentes que el usuario deba ajustar en el interior del dispositivo todas las reparaciones deberán serrealizadasporuncentroautorizadodereparaciones Desconecte el artefacto del tomacorriente antes de realizar cualquier mantenimiento El artefacto solo debe ser limpiado cuando está frío límpielo de manera regular luego de cada uso No utilice agentes de ...

Page 31: ...rema priloženoj uputi za rukovanje 2 Jamstvo ne priznajemo za navedeno iz točke 1 Ovog jamstvenog lista ako je proizvod mehanički oštećen ako je proizvod popravljala neovlaštena osoba ako jamstveni list nije uredno popunjen i potvrđen od strane prodavatelja ako se korisnik nije pridržavao uputa za rukovanje iz ovog jamstva izuzeta je viša sila grom požar utjecaj vlage i vode jamstvo ne vrijedi kod...

Page 32: ...Garancija ne velja za a napake ki so nastale kot posledica nestrokovnih posegov zlorabe in uporabe z drugimi izdelki b napake ki so nastale kot posledica servisnih posegov vključno z aktualizacijo in razširitvijo programske opreme ki so jih opravile osebe ki niso iz pooblaščenega servisa podjetja c napake ki so nastale kot posledica neavtoriziranega modificiranja sestavnih delov d izdelke s katerih...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...oupení pro ČR K B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz PL Kizárólagos magyarországi képviselet K B...

Reviews: