background image

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

 Pred uvedením 

výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Przed pierwszym użyciem 

urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

  A  termék használatba vétele előtt 

fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme 

des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Always read the safety&use 

instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual must be always included. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg 

uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena 

k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

  Avant de mettre le produit en service, 

lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. 

 Leggere sempre 

con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. 

  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones 

de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati 

hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. 

  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti 

jo naudotojo vadovas. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.

VP 3101 S

CZ

PODL AHOV Ý V YSAVAČ

NÁVOD K OBSLUZE

SR/MNE

USISIVAČ

UPUTE ZA UPORABU

SK

PODL AHOV Ý V YSÁVAČ

NÁVOD NA OBSLUHU

FR

ASPIR ATEUR DE SOL

MODE D'EMPLOI

PL

ODKUR Z ACZ POD ŁOGOW Y

INSTRUKCJA OBSŁUGI

IT

ASPIR APOLVERE PER PAVIMENTI

MANUALE DI ISTRUZIONI

HU

PADLÓPORSZÍVÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ES

ASPIR ADOR A  DE  PISOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DE

BODENSTAUBSAUGER

BEDIENUNGSANLEITUNG

ET

PÕR ANDATOLMUIME JA

K ASUTUSJUHEND

GB

FLOOR VACUUM CLEANER

INSTRUCTION MANUAL

LT

GRINDŲ DULKIŲ SIURBLYS

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

HR/BIH

USISAVAČ

UPUTE ZA UPORABU

LV

GRĪDAS PUTEKĻUSŪCĒ JS

ROK ASGRĀMATA

SI

TALNI SESALNIK

NAVODILA

Summary of Contents for VP 3101 S

Page 1: ...ičko uputstvo mora uvek biti priloženo Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente deve essere semp...

Page 2: ......

Page 3: ...ysavačem hrály Vysavač není hračka Dbejte zvýšené pozornosti pokud používáte vysavač v blízkosti dětí 9 Používejte pouze nástavce a příslušenství které bylo schváleno výrobcem 10 Pokud vysavač nefunguje správně došlo k pádu vysavače např k pádu do vody je li poškozen nebo byl zapomenut venku nechte jej odborně prohlédnout v autorizovaném servisním středisku 11 Při přenášení nedržte vysavač za přív...

Page 4: ...ici Obr 3 3 K trubici připojte příslušenství vhodné pro daný typ podlah kartáčovou hubici na koberce nebo tvrdé podlahy přepněte podle typu podlahy Obr 4 kombinovanou zúženou hubici a prachový kartáč na pohovky záclony a na těžko přístupná místa v rozích nebo mezi nábytkem Obr 5 4 Spuštění vysavače vidlici přívodní šňůry zapojte do elektrické zásuvky jejíž parametry odpovídají údajům na typovém št...

Page 5: ...vače Všechny spoje mezi hadicí teleskopickou trubicí a podlahovým kartáčem Otvor pro zapojení hadice Průchodnost kartáče Výstupní filtr Motorový filtr Prachový sáček ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Upozornění Před jakoukoli údržbou nebo čištěním vždy vytáhněte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky 1 Výměna prachového sáčku Když indikátor zaplnění prachového sáčku 2 změní barvu na červenou nastal čas prachový sáč...

Page 6: ...enovité napětí 230 V 50 60 Hz Jmenovitý příkon 800 W Maximální příkon 1000 W Hlučnost 78 dB VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka odevzdat do sběrných surovin Přebalová folie PE sáčky plastové díly do sběrných kontejnerů na plasty LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských zemích EU a dalších evropských z...

Page 7: ...CZ 7 ...

Page 8: ...om aby sa s vysávačom hrali Vysávač nie je hračka Dbajte na zvýšenú pozornosť ak používate vysávač v blízkosti detí 9 Používajte iba násadce a príslušenstvo ktoré bolo schválené výrobcom 10 Ak vysávač nefunguje správne došlo k pádu vysávača napr k pádu do vody ak je poškodený alebo bol zabudnutý vonku nechajte ho odborne prezrieť v autorizovanom servisnom stredisku 11 Pri prenášaní nedržte vysávač...

Page 9: ...i Obr 3 3 K trubici pripojte príslušenstvo vhodné pre daný typ podláh kefovú hubicu na koberce alebo tvrdé podlahy prepnite podľa typu podlahy Obr 4 kombinovanú zúženú hubicu a prachovú kefu na pohovky záclony a na ťažko prístupné miesta v rohoch alebo medzi nábytkom Obr 5 4 Spustenie vysávača vidlicu prívodnej šnúry zapojte do elektrickej zásuvky ktorej parametre zodpovedajú údajom na typovom ští...

Page 10: ...asti vysávača Všetky spoje medzi hadicou teleskopickou trubicou a podlahovou kefou Otvor na zapojenie hadice Priechodnosť kefy Výstupný filter Motorový filter Prachové vrecko ÚDRŽBA A ČISTENIE Upozornenie Pred akoukoľvek údržbou alebo čistením vždy vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu zo zásuvky 1 Výmena prachového vrecka Keď indikátor zaplnenia prachového vrecka 2 zmení farbu na červenú nastal ...

Page 11: ...sť 3 7 kg Menovité napätie 230 V 50 60 Hz Menovitý príkon 800 W Maximálny príkon 1000 W Hlučnosť 78 dB VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV Baliaci papier a vlnitá lepenka odovzdajte do zberných surovín Prebalová fólia PE vrecká plastové diely vyhadzujte do kontajnerov na plasty LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajiná...

Page 12: ...SK 12 ...

Page 13: ...orzystać z urządzenia na zewnątrz ani w wilgotnym środowisku Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym 8 Nie pozwól aby dzieci bawiły się urządzeniem Odkurzacz nie jest zabawką Należy zachować szczególną ostrożność jeżeli w pobliżu urządzenia przebywają dzieci 9 Korzystaj wyłącznie z oryginalnych końcówek i akcesoriów zaaprobowanych przez producenta 10 Jeżeli odkurzacz nie działa prawidł...

Page 14: ... należy go wyłączyć i odłączyć z sieci 1 Wsuń koniec węża do otworu w przedniej części odkurzacza i zabezpiecz Rys 1 Aby wyciągnąć węża naciśnij blokady po obu stronach końcówki węża i wyciągnij węża z otworu odkurzacza Rys 2 2 Drugi koniec węża z zakrzywioną końcówką podłącz do rury Rys 3 3 Do węża podłącz akcesoria odpowiednie do rodzaju podłogi końcówkę ze szczotką do dywanów lub podłóg twardyc...

Page 15: ...e są drogi ssące Jeśli wskaźnik informuje o zapełnionym worku kolor czerwony po zamontowaniu nowego worka wyłącz odkurzacz odłącz z sieci i skontroluj czy nie jest zapchany wąż lub rurka odkurzacza Jeśli wskaźnik dalej jest czerwony należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu lub sprzedawcy Aby zapobiec przegrzaniu odkurzacza i ew uszkodzeniu należy skontrolować następujące jego elementy Wszystki...

Page 16: ...czenie KOMA ECG VP 3101 S USUWANIE PROBLEMÓW Przed skontaktowaniem się z serwisem zaleca się skontrolowanie listy najczęstszych problemów i ich rozwiązań Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Silnik się nie włącza Odkurzacz jest bez zasilania Sprawdź kabel zasilający i wtyczkę elektryczną Jeśli urządzenie dalej nie działa należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Stopniowo zmniejsza się moc...

Page 17: ...awidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z lokalnymi władzami krajową organizacją zajmującą się przetwarzaniem odpadów lub sklepem który sprzedał produkt Produkt spełnia wymagania dyrek...

Page 18: ...tás megkezdése előtt a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a konnektorból a művelethez fogja meg a csatlakozódugót 7 A porszívót szabadban vagy nedves környezetben ne használja Áramütés veszélye 8 Ne engedje hogy a gyerekek a porszívóval játszanak A porszívó nem játék Legyen nagyon körültekintő amikor a porszívót gyermekek közelé...

Page 19: ...szkópos szívócső kefés szívófej szőnyeg vagy kemény padlók porszívózásához kombinált szűkített végű szívófej és kefés szívófej A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA A porszívó összeállítása előtt a porszívót kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból 1 A tömlő végét dugja és rögzítse a porszívó elején található nyílásba 1 ábra A tömlő kihúzása előtt a tömlő végén nyomja be mindkét reteszt majd...

Page 20: ... hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból Porzsák telítettség kijelző A porszívó porzsák telítettség kijelzője 2 piros színre vált át ha a porzsák megtelt vagy a szívott levegő útjában valamilyen nagyobb akadály van Amennyiben a porzsák kicserélése után a kijelző folyamatosan piros jelen áll akkor a porszívót kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból majd ellenőrizze le a ...

Page 21: ...ót vízbe vagy más folyadékba mártani vagy folyóvíz alatt elmosni tilos 8 9 10 11 Figyelmeztetés A VP 3101 S porszívóba KOMA ECG VP 3101 S jelű pót porzsákot vásároljon PROBLÉMAMEGOLDÁS Mielőtt a szervizhez fordulna kérjük ellenőrizze le a következő lehetőségeket Probléma Lehetséges ok Megoldások A motor nem kapcsol be A porszívón nincs tápfeszültség Ellenőrizze le a hálózati vezetéket és a fali al...

Page 22: ...n adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól a háztartási hulladékot feldolgozó szervezettől vagy a termék forgalmazójától kérhet Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berend...

Page 23: ...sichtigt gelassen werden Vor der Wartung das Stromkabel aus der Steckdose ziehen Am Stecker ziehen um das Stromkabel herausziehen Niemals am Kabel ziehen 7 Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nicht im Freien oder in einer feuchten Umgebung Es besteht die Gefahr eines Stromunfalls 8 Kinder dürfen mit dem Bodenstaubsauger nicht spielen Der Bodenstaubsauger ist kein Spielzeug Seien Sie aufmerksam fall...

Page 24: ...e beaufsichtigt werden Kinder unter 8 Jahren sind außer Reichweite des Gerätes und Zuleitungskabels zu halten BESCHREIBUNG DES BODENSTAUBSAUGERS 1 8 7 2 3 6 9 4 5 Stückliste 1 Vordere Abdeckung 2 Staubbeutel Befüllungsanzeiger 3 Hintere Abdeckung 4 Kabelaufwickelungs Taste 5 Leistungsregler 6 Ein Aus Schalter 7 Schlauchanschluss 8 Haltegriff zum Tragen 9 Leistungsregler Paneel Zubehör Schlauch ver...

Page 25: ...in der Bedienungsanleitung unter Problemlösung nachschlagen Wurde das Problem nicht gelöst wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle 1 2 3 4 5 6 7 Nach dem Gebrauch Bodenstaubsauger ausschalten und vom Stromnetz trennen Vor dem Aufsetzen des Zubehörs oder vor der Reinigung Bodenstaubsauger ausschalten und vom Stromnetz trennen Anzeige für Staubbeutelbefüllung Der Bodenstaubsauger wur...

Page 26: ... Sie ein weiches und leicht befeuchtetes Geschirrtuch zusammenmitetwasReinigungsmittel VerwendenSieniemalsVerdünneroderabrasiveReinigungsmittel Bodenstaubsauger niemals ins Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eintauchen oder unter fließendem Wasser reinigen 8 9 10 11 Hinweis Ersatzfilterbeutel für den Staubsauger VP 3101 S finden Sie unter der Bezeichnung KOMA ECG VP 3101 S PROBLEMBEHEBUNG BevorSie...

Page 27: ... Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde Orga...

Page 28: ...acuum cleaner A vacuum cleaner is not a toy Be more attentive if you are using the vacuum cleaner near children 9 Use only attachments and accessories approved by the manufacturer 10 If the vacuum cleaner does not work properly if it fell e g into water if it is damaged or if it was forgotten outdoors have it inspected professionally at an authorized service centre 11 Do not hold the vacuum cleane...

Page 29: ...r and secure it Fig 1 If you want to remove the hose press the release buttons on both sides of the hose connection and remove the hose from the vacuum cleaner Fig 2 2 Connect the other end of the hose with curved ending to the tube Fig 3 3 Connect to the tube accessories suitable for a given type of flooring brush nozzle for carpets or hard floors switch according to floor type Fig 4 combined tap...

Page 30: ...ing a new bag switch off the vacuum cleaner unplug the power cord and check the hose or tube for jammed objects If the indicator remains red refer to an authorized service centre or your dealer To prevent overheating and possible damage to the vacuum cleaner check the following All the connections between hose telescopic tube and the floor brush Opening for connecting the hose Brush throughput Exh...

Page 31: ... Suction power 180 W Range 7 8 m Dustbag capacity 2 5 l Weight 3 7 kg Nominal voltage 230 V 50 60 Hz Nominal input power 800 W Maximum power consumption 1000 W Noise level 78 dB USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and corrugated paperboard deliver to scrapyard Packing foil PE bags plastic elements throw into plastic recycling containers DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of ...

Page 32: ...GB 32 ...

Page 33: ...isavač nije igračka Budite posebno pažljivi nalaze li se djeca u blizini dok koristite usisavač 9 Koristite samo nastavke i pribor kojeg je odobrio proizvođač 10 Ako uređaj ne radi ispravno ako je pao npr u vodu ako je oštećen ili je zaboravljen ostao na otvorenom odnesite ga na pregled kod ovlaštenog servisera 11 Kad usisavač prenosite nemojte ga držati za kabel za napajanje Pazite da kabel ne bu...

Page 34: ... 3 3 Na cijev spojite onaj nastavak koji je prikladan za vrstu poda koju trebate čistiti nastavak sa četkom za tepihe ili tvrde podove može se prilagoditi tipu poda slika 4 višenamjenski uski nastavak i četku za prašinu za naslonjače fotelje i za teško dostupna mjesta između nameštaja slika 5 4 Pokretanje usisavača Priključite strujni kabel u utičnicu istih karakteristika kao one navedene na natpi...

Page 35: ...ve Sve spojeve crijeva teleskopske cijevi i četke za pod Otvor s ležištem crijeva Prohodnost četke Ispušni filtar Filtar motora Vrećicu za prašinu ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Upozorenje Prije bilo kojeg postupka čišćenja i održavanja obavezno isključite utikač iz utičnice 1 Zamjena vrećice Kad indikator napunjenosti vrećice 2 pocrveni potrebno je zamijeniti ili isprazniti vrećicu za prašinu Pritisnite o...

Page 36: ...i napon 230 V 50 60 Hz Nazivna snaga 800 W Maksimalna snaga 1000 W Buka 78 dB UPORABA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton predati na odlagalište Foliju PE vrećice i plastične dijelove ambalaže odložiti u za njih predviđene kontejnere ODLAGANJE PROIZVODA PO PRESTANKU KORIŠTENJA Odlaganje električnih i elektroničkih uređaja vrijedi u zemljama članicama EU i drugim zemljama u kojima je uveden sustav re...

Page 37: ...37 HR BIH ...

Page 38: ...ikom Sesalnik ni igrača Bodite še posebej pozorni če sesalnik uporabljate v bližini otrok 9 Uporabljajte le dodatke in pritikline ki jih je odobril proizvajalec 10 Če sesalnik ne deluje pravilno če je prišlo do padca sesalnika npr padec v vodo če je le ta poškodovan ali pa ste ga pozabili zunaj naj ga strokovno pregledajo v pooblaščenem servisnem centru 11 Ko sesalnik prenašate ga ne držite za el ...

Page 39: ...m priključite k cevi slika 3 3 K cevi priključite pritiklino primerno za konkreten tip tal krtačasto cev za preproge ali trda tla prestavite glede na tip tal slika 4 kombinirano zoženo cev in krtačo za prah za sedežne garniture zavese in za težko dostopna mesta v kotih med pohištvom slika 5 4 Zagon sesalnika vtikalo el kabla priključite v el vtičnico katere parametri odgovarjajo podatkom ki so na ...

Page 40: ...eskopsko palico in talno krtačo Odprtino za priključitev cevi Prehodnost krtače Izstopni filter Motorni filter Vrečka za prah VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Opozorilo Pred vsakim vzdrževanjem ali čiščenjem vedno potegnite iz vtičnica vtikalo el kabla 1 Menjava vrečke za prah Ko se indikator polnosti vrečke za prah 2 spremeni v rdečo je prišel čas za izpraznitev ali zamenjavo vrečke za prah S pritiskom na...

Page 41: ... za prah 2 5 l Teža 3 7 kg Nazivna napetost 230 V 50 60 Hz Nazivna moč 800 W Maksimalna moč 1000 W Hrup 78 dB UPORABA IN ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Papir in karton dostaviti depoju Foliju embalaže PE vrečke plastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plastike za recikliranje ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA Odstranjevanje električne in elektronske opreme velja za države članice Evrops...

Page 42: ...SI 42 ...

Page 43: ...ni u vlažnim prostorima Postoji opasnost od električnog udara 8 Ne dopustite deci da se igraju usisivačem Usisivač nije igračka Budite posebno pažljivi ako se u blizini dok koristite usisivač nalaze deca 9 Koristite samo nastavke i pribor koje je odobrio proizvođač 10 Ako uređaj ne radi ispravno ako je pao npr u vodu ako je oštećen ili je zaboravljen ostao na otvorenom prostoru odnesite ga na preg...

Page 44: ...je 1 Kraj creva umetnite u otvor u prednjem delu usisivača i učvrstite slika 1 Ako želite da skinete crevo pritisnite osigurače na obe strane grla creva i izvucite ga iz usisivača slika 2 2 Drugi kraj creva spojite sa zaobljenim krajem cevi slika 3 3 Na cev spojite onaj nastavak koji je prikladan za vrstu poda koju treba da čistite nastavak sa četkom za ćilime ili tvrde podove može se prilagoditi ...

Page 45: ...postavili novu kesu isključite usisivač izvucite utikač iz utičnice i proverite da li u crevu ili cevi ima zaglavljenih predmeta Ako indikator i dalje bude crven obratite se ovlašćenom servisu ili vašem trgovcu Da biste sprečili pregrevanje i moguća oštećenja usisivača proverite sledeće delove Sve spojeve creva teleskopske cevi i četke za pod Otvor s ležištem creva Prohodnost četke Ispusni filter ...

Page 46: ...teri prljavi Zamenite kesu uklonite strane predmete iz creva i cevi zamenite filtere TEHNIČKI PODACI Snaga 180 W Radni prečnik 7 8 m Kapacitet kese 2 5 l Masa 3 7 kg Nazivni napon 230 V 50 60 Hz Nazivna snaga 800 W Najveća snaga 1000 W Buka 78 dB UPOTREBA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton dostaviti deponiji Foliju ambalaže PE kese plastične elemente odložiti u plastične kontejnere za recikliranje ...

Page 47: ...47 SR MNE ...

Page 48: ...mentation en tirant sur la fiche jamais sur le fil 7 N utilisez pas l aspirateur à l extérieur ou dans un environnement humide Risque d électrocution 8 Ne laissez pas les enfants jouer avec l aspirateur L aspirateur n est pas un jouet Faites particulièrement attention si vous utilisez l aspirateur à proximité des enfants 9 Utilisez uniquement les embouts et accessoires approuvés par le fabricant 1...

Page 49: ...ssance 6 Bouton marche arrêt 7 Orifice de raccordement du tuyau flexible 8 Poignée de transport 9 Panneau du régulateur de puissance Accessoires Tuyau flexible tube télescopique métallique chromé embout à brosse pour moquettes ou sols durs buse étroite combinée et brosse à poussière UTILISATION DE L ASPIRATEUR Avant de commencer à assembler l aspirateur il doit être éteint et débranché du secteur ...

Page 50: ...ssez vous à un service agréé 1 2 3 4 5 6 7 Après l utilisation Arrêtez l aspirateur et retirez le câble d alimentation de la prise électrique Arrêtez et débranchez toujours l aspirateur de la prise avant le nettoyage et avant de mettre en place tout accessoire Indicateur de sac à poussière plein L aspirateur est équipé d un indicateur 2 qui devient rouge si le sac à poussière est plein ou si les v...

Page 51: ... légèrement humide avec quelques gouttes de détergent N utilisez jamais de diluant ou de produits de nettoyage abrasifs Ne plongez jamais l aspirateur dans l eau ou un autre liquide et ne le laissez pas sous l eau courante 8 9 10 11 Information Vous trouverez des sacs d aspirateur de rechange pour l aspirateur VP 3101 S sous la désignation KOMA ECG VP 3101 S PROBLEMES ET SOLUTIONS Avant de vous ad...

Page 52: ...oduit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs sur la santé humaine et l environnement Le recyclage des matériaux contribue à la protection de l environnement Pour plus d informations sur le recyclage de ce p...

Page 53: ...l aspirapolvere all aperto o in ambienti umidi Pericolo di scosse elettriche 8 Non permettere ai bambini di giocare con l aspirapolvere Un aspirapolvere non è un giocattolo Prestare particolare attenzione se si utilizza l aspirapolvere in vicinanza di bambini 9 Utilizzare solo accessori approvati dal fabbricante 10 Se l aspirapolvere non funziona correttamente se è caduto per esempio in acqua se è...

Page 54: ...to prima del montaggio 1 Inserire l estremità del tubo flessibile nell apertura anteriore dell aspirapolvere e fissarla Fig 1 Se si desidera rimuovere il tubo premere i pulsanti di sgancio su entrambi i lati della connessione del tubo e rimuovere il tubo dall aspirapolvere Fig 2 2 Collegare l altra estremità del tubo flessibile con l estremità curva al tubo Fig 3 3 Collegare gli accessori tubo ada...

Page 55: ...tore di sacchetto pieno di polvere è rosso anche dopo l inserimento di un nuovo sacchetto spegnere l aspirapolvere scollegare il cavo di alimentazione e controllare il tubo flessibile o il tubo per oggetti inceppati Se l indicatore rimane rosso consultare un centro di assistenza autorizzato o il rivenditore Per evitare surriscaldamento e possibili danni all aspirapolvere controllare quanto segue T...

Page 56: ...l nome KOMA ECG 3101 S RIOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima si fare riferimento a un centro di assistenza verificare il seguente elenco di problemi comuni e come rimuoverli Problema Possibile causa Soluzione Il motore non si avvia L aspirapolvere non è alimentato Controllare il cavo di alimentazione e la spina Se i problemi persistono consultare un centro di assistenza autorizzato La potenza di aspirazio...

Page 57: ...ture elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambiente riciclando correttamente il prodotto Il riciclaggio contribuisce a preservare le risorse naturali Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto fare riferimento alle autorità locali all organizzazione nazionale di trattamento dei rifiuti o al negozio dove è stato acquistato il prodotto Que...

Page 58: ...tire del cable 7 No use la aspiradora al aire libre ni en un entorno húmedo Riesgo de descarga eléctrica 8 No permita que los niños jueguen con la aspiradora Una aspiradora no es un juguete Preste especial atención si usa la aspiradora cerca de niños 9 Use solo las conexiones y accesorios especificados por el fabricante 10 Si la aspiradora no funciona en forma apropiada si se cayó por ej al agua s...

Page 59: ...nada para espacios estrechos y cepillo para polvo USO DE LA ASPIRADORA La aspiradora debe estar apagada y desenchufada antes de ensamblarla 1 Inserte el extremo de la manguera en la abertura en la parte delantera de la aspiradora y trábelo Fig 1 Si desea quitar la manguera presione el botón de desbloqueo a ambos lados de la conexión de la manguera y quite la manguera de la aspiradora Fig 2 2 Conec...

Page 60: ...olsa para polvo llena La aspiradora está equipada con un indicador 2 que cambia de color a rojo si la bolsa para polvo está llena o si las boquillas de succión están bloqueadas Si el indicador de bolsa para polvo llena está en rojo incluso después de colocar una bolsa nueva apague la aspiradora desenchufe el cable de alimentación y revise la boquilla o el tubo para ver si hay algún objeto trabado ...

Page 61: ...de conseguir las bolsas para filtro de repuesto de la aspiradora VP 3101 S con el nombre de KOMA ECG 3101 S SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de consultar un taller de reparaciones revise la siguiente lista de problemas comunes y cómo solucionarlos Problema Causa posible Solución El motor no arranca La aspiradora no tiene energía Revise el cable de alimentación y el enchufe Consulte un taller de reparac...

Page 62: ...reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales Para más información acerca del reciclaje de este producto consulte a su autoridad local organización de procesamiento de desechos domésticos o en la tienda donde compró el produ...

Page 63: ... siis olge eriti tähelepanelik 9 Kasutage ainult tootja poolt heakskiidetud lisaseadmeid ja tarvikuid 10 Kui tolmuimeja ei tööta nõuetekohaselt näiteks kui see kukub maha näiteks vette kui see on kahjustatud või on unustatud õue siis laske see volitatud teeninduskeskuses üle vaadata 11 Tolmuimeja teisaldamisel ärge hoidke seda toitejuhtmest Veenduge et toitejuhe ei ole kahjustatud ega kõverdunud t...

Page 64: ...olik tolmuimeja küljest Joonis 2 2 Ühendage vooliku teine kumer ots toruga Joonis 3 3 Ühendage toruga antud põrandakattematerjaliga sobiv otsik harjaga otsik vaipadele ja kõvadele põrandatele ümberlülitamine vastavalt põranda liigile Joonis 4 kombineeritud kitsenev otsik ja tolmuhari diivanitele kardinatele ja raskesti ligipääsetavatele nurkadele või mööblivahedele Joonis 5 4 Tolmuimeja käivitamin...

Page 65: ...dasimüüjaga Tolmuimeja ülekuumenemise või võimaliku kahjustamise ärahoidmiseks kontrollige alljärgnevat Kõiki vooliku teleskooptoru ja põranda harja vahelisi ühendusi Vooliku ühendusava Harja läbilaskvust Väljundfiltrit Mootori filtrit Tolmukotti HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE Tähelepanu Enne mistahes hooldamist või puhastamist eemaldage toitejuhe alati toitevõrgust 1 Tolmukoti asendamine Kui tolmukoti...

Page 66: ...sutusulatus 7 8 m Tolmukoti mahutavus 2 5 l Kaal 3 7 kg Nimipinge 230 V 50 60 Hz Nimivõimsus 800 W Maksimaalne energiatarve 1000 W Müratase 78 dB KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Pakkepaber ja lainepapp viige jäätmejaama Pakkekiled PE kotid plastist osad visake plasti ringlussevõtu konteineritesse TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri ja elektroonikaseadmete kasutusest kõrvaldamin...

Page 67: ...ET 67 ...

Page 68: ...leiskite vaikams žaisti su dulkių siurbliu Dulkių siurblys tai ne žaislas Skirkite daugiau dėmesio vaikams esantiems šalimais dulkių siurblio 9 Naudokite tik gamintojo patvirtintus prietaisus ir priedus 10 Jei dulkių siurblys dirba netinkamai po to kai jis įkrito pvz į vandenį jei buvo pažeistas arba pamirštas lauke nugabenkite jį į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą profesionalų apžiūrai 11 P...

Page 69: ...uo dulkių siurblio 2 pav 2 Kitą žarnos galą sujunkite su išlenktu vamzdelio galu 3 pav 3 Užmaukite vamzdelio priedą pagal valomo grindinio tipą šepetinis antgalis kilimams arba kietoms grindims įjunkite pagal grindų tipą 4 pav kūgio formos antgalis kartu su dulkių šepečiu sofoms užuolaidoms ir sunkiau prieinamoms vietoms kampuose arba tarp baldų 5 pav 4 Darbo su dulkių siurbliu pradžia maitinimo l...

Page 70: ...tiekėją Kad išvengtumėte perkaitimo ir galimo dulkių siurblio sugadinimo patikrinkite Visus sujungimus tarp žarnos teleskopinio vamzdžio ir grindų šepečio Žarnos prijungimo angą Šepečio pralaidumą Traukos filtrą Variklio filtrą Dulkių maišelį TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR VALYMAS Dėmesio Prieš pradėdami bet kokius techninės priežiūros ir valymo darbus visada atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo 1 ...

Page 71: ...inė įtampa 230 V 50 60 Hz Vardinė įvesties galia 800 W Didžiausia el energijos sunaudojimas 1000 W Triukšmo lygis 78 dB NAUDOJIMAS IR ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS Vyniojamasis popierius ir gofruoto kartono dėžė išmesti į atliekas Pakavimo folija PE maišeliai plastikiniai elementai išmesti į plastiko perdirbimo konteinerius GAMINIŲ UTILIZAVIMAS PASIBAIGUS JŲ EKSPOATACIJOS LAIKUI Elektros ir elektronikos da...

Page 72: ...LT 72 ...

Page 73: ... rotaļlieta Ievērojiet sevišķu piesardzību lietojot putekļusūcēju bērnu tuvumā 9 Izmantojiet vienīgi ražotāja apstiprinātus piederumus 10 Ja putekļusūcējs nedarbojas pareizi ja tas nokritis piem iekritis ūdenī ja tas ir bojāts vai atstāts ārā ir jāveic tā pārbaude pilnvarotā apkopes centrā 11 Pārvietojot putekļusūcēju neturiet to aiz vada Pārliecinieties ka barošanas vads nav bojāts un neguļas uz ...

Page 74: ...teni no putekļusūcēja 2 att 2 Savienojiet šļūtenes izliekto galu ar cauruli 3 att 3 Savienojiet ar cauruli piederumus kas piemēroti attiecīgajam grīdas segumam birstes uzgali paklājam vai cietai grīdai mainiet atkarībā no grīdas veida 4 att apvienoto konusveidīgo uzgali un putekļu birsti dīvāniem aizkariem un grūti aizsniedzamām vietām stūros vai starp mēbelēm 5 att 4 Putekļusūcēja iedarbināšana s...

Page 75: ...tītāja Lai nepieļautu pārkaršanu un iespējamus putekļusūcēja bojājumus pārbaudiet visus savienojumus starp šļūteni sabīdāmo cauruli un grīdas birsti atveri šļūtenes pievienošanai birstes caurlaidību izplūdes filtru motora filtru putekļu maisu APKOPE UN TĪRĪŠANA Uzmanību Pirms jebkādas apkopes un tīrīšanas vienmēr atvienojiet barošanas vadu no rozetes 1 Putekļu maisa nomaiņa Kad putekļu maisa indik...

Page 76: ...ība 2 5 l Svars 3 7 kg Nominālais spriegums 230 V 50 60 Hz Nominālā ieejas jauda 800 W Maksimālais enerģijas patēriņš 1000 W Trokšņa līmenis 78 dB ATBRĪVOŠANĀS NO ATKRITUMIEM Ietinamais papīrs un kartons nogādāt pārstrādes punktā Iepakojuma folija PE maisi plastmasas daļas iemest plastmasas šķirošanas konteineros ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektro...

Page 77: ...LV 77 ...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ......

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...R K B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651...

Reviews: