background image

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

  Pred uvedením 

výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Przed pierwszym użyciem 

urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

 A  termék használatba vétele előtt 

figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme 

des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Always read the safety&use 

instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg 

uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena 

k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

  Avant de mettre le produit en service, 

lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. 

  Leggere sempre 

con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. 

  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones 

de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati 

hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. 

  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti 

jo naudotojo vadovas. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.

R 500

CZ

PŘENOSNÉ RÁDIO

NÁVOD K OBSLUZE

SR/MNE

PRENOSNI RADIO

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

SK

PRENOSNÉ RÁDIO

NÁVOD NA OBSLUHU

FR

RADIO PORTABLE

MODE D'EMPLOI

PL

RADIO PRZENOŚNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI

IT

RADIO PORTATILE

MANUALE DI ISTRUZIONI

HU

HORDOZHATÓ RÁDIÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ES

RADIO PORTÁTIL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DE

TRAGBARES RADIO

BEDIENUNGSANLEITUNG

ET

KAASASKANTAV RAADIO

KASUTUSJUHEND

GB

PORTABLE RADIO

INSTRUCTION MANUAL

LT

NEŠIOJAMASIS RADIJAS

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

HR/BIH

PRIJENOSNI RADIO

UPUTE ZA UPORABU

LV

PĀRNĒSĀJAMS RADIO

ROKASGRĀMATA

SI

PRENOSNI RADIO

NAVODILA

Summary of Contents for R 500

Page 1: ... put Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente deve ...

Page 2: ...ja głośności 8 M Krótkie naciśnięcie przełącza pomiędzy FM AUX USB SD 9 Uchwyt 10 Wejście AUX 11 Wyjście AUX 12 Gniazdo kart MicroSD 13 Gniazdo kart SD 14 Złącze USB 15 Złącze ładowania HU 1 LCD kijelző 2 II Lejátszás Szünet 3 V Hangerő beállítása 4 I USB SD TF üzemmód Előző szám 5 1 Kapcsoló 6 I USB SD TF üzemmód Következő szám 7 V Hangerő beállítása 8 M Rövid megnyomással átkapcsolás a FM AUX US...

Page 3: ...B SD TF Brano precedente 5 1 Interruttore 6 I Modalità USB SD TF Brano successivo 7 V Impostazione del volume 8 M Premere brevemente per passare tra FM AUX USB SD 9 Maniglia 10 Ingresso AUX 11 Uscita AUX 12 Slot scheda MicroSD 13 Slot schede SD 14 Connettore USB 15 Connettore di ricarica ES 1 Visor de LCD 2 II Play Pause reproducir pausa 3 V Configurar volumen 4 I Modo USB SD TF pista previa 5 1 I...

Page 4: ...íklad v blízkosti bazénu vany kuchyňského dřezu ve vlhkém sklepě v prádelně a podobně Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající vodě na spotřebič nestavte nádoby naplněné tekutinami Přístroj postavte na vodorovný plochý a pevný povrch s dobrou ventilací Nikdy nezakrývejte ventilační otvory mohlo by dojít k závadě vinou přehřátí Přístroj neumisťujte do uzavřených prostor s nedostatečnou ...

Page 5: ...dík který se bude čtyřikrát opakovat vždy v pětiminutových intervalech Budík vypnete stiskem libovolného tlačítka Budík můžete aktivovat deaktivovat dlouhým stiskem tlačítka M v režimu času při aktivním budíku se v pravém horním rohu displeje objeví symbol budíku Popis režimů USB režim a režim SD TF karty Když je přístroj v USB SD TF režimu můžete prostřednictvím vestavěného reproduktoru přímo pře...

Page 6: ...U PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací p...

Page 7: ...d v blízkosti bazéna vane kuchynského drezu vo vlhkej pivnici v práčovni a podobne Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej alebo striekajúcej vode na spotrebič neklaďte nádoby naplnené tekutinami Prístroj postavte na vodorovný plochý a pevný povrch s dobrou ventiláciou Nikdy nezakrývajte ventilačné otvory mohlo by dôjsť k poruche vinou prehriatia Prístroj neumiestňujte do uzatvorených priestorov...

Page 8: ...zoznie sa budík ktorý sa bude štyrikrát opakovať vždy v päťminútových intervaloch Budík vypnete stlačením ľubovoľného tlačidla Budík môžete aktivovať deaktivovať dlhým stlačením tlačidla M v režime času pri aktívnom budíku sa v pravom hornom rohu displeja objaví symbol budíka Popis režimov USB režim a režim SD TF karty Keď je prístroj v USB SD TF režime môžete prostredníctvom vstavaného reprodukto...

Page 9: ...OBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou...

Page 10: ...senu wanny zlewu kuchennego w wilgotnej piwnicy w pralni itp Urządzenie nie może być wystawione na działanie kapiącej lub chlapiącej wody na urządzenie nie wolno stawiać naczyń z cieczą Postaw urządzenie na poziomej płaskiej i stabilnej powierzchni w miejscu z dobrą wentylacją Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych mogłoby to spowodować przegrzanie i uszkodzenie urządzenia Nie wolno umieszczać urząd...

Page 11: ...awiania minut 5 Naciśnij I lub I aby ustawić minuty budzika 6 Zakończ ustawiania budzika za pomocą przycisku II Gdy nadejdzie godzina alarmu włączy się alarm który będzie powtarzany cztery razy w pięciominutowych przerwach Wyłącz budzik naciskając dowolny przycisk Budzik można włączyć wyłączyć poprzez dłuższe naciśnięcie przycisku M w trybie wyświetlania gdy alarm jest włączony w prawym górnym rog...

Page 12: ...zekazać na wysypisko śmieci Folia opakowaniowa torby PE elementy z plastiku wrzucić do pojemników z plastikiem do recyklingu USUWANIE PRODUKTÓW PO ZAKOŃCZENIU EKSPLOATACJI Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów członkowskich UE i innych krajów europejskich z wprowadzonym systemem zbiórki odpadów Przedstawiony symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza że produkt n...

Page 13: ...vagy mosodában továbbá mosogató fürdőkád zuhanyozó vagy medence közelében ne használja A készüléket nem érheti fröccsenő vagy folyó víz vagy más folyadék illetve a készülékre folyadékot tartalmazó tárgyat ráhelyezni tilos A készüléket sík vízszintes és szilárd felületre valamint jól szellőző helyre állítsa fel A szellőzőnyílásokat ne takarja le mert a készülék túlmelegedhet A készüléket ne üzemelt...

Page 14: ...be az ébresztés óra adatát 4 Röviden nyomja meg a II gombot 5 A I vagy a I gombbal állítsa be az ébresztés perc adatát 6 Az ébresztés beállítása után lépjen ki a II gomb megnyomásával A beállított ébresztési időpontban az ébresztő megszólal és öt percenként ismétlődik négyszer Az ébresztés kikapcsolásához nyomja meg bármelyik gombot Az ébresztést idő üzemmódban a M gomb hosszú megnyomásával lehet ...

Page 15: ...és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő telepen Csomagolófólia PE zacskók műanyag alkatrészek műanyaggyűjtő szelektív hulladéktároló edénybe ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja hogy a...

Page 16: ...Waschräumen Das Gerät darf weder tropfendem noch spritzendem Wasser ausgesetzt werden Stellen Sie auf das Gerät keine mit Flüssigkeiten befüllte Behälter Platzieren Sie das Gerät auf eine waagerechte flache und feste Oberfläche die gut belüftet ist Verdecken Sie niemals die Belüftungsöffnungen es könnte zu einem Überhitzungsschaden kommen Das Gerät sollte nicht in einem geschlossenen Raum platzier...

Page 17: ...n einstellen 6 Sobald die gewünschte Zeit eingestellt wurde Einstellung mit der Taste II beenden Sobald die voreingestellte Weckzeit erreicht wird ertönt der Wecker und zwar viermal hintereinander in fünfminütigen Intervallen Sie können den Wecker mit jeder beliebigen Taste ausschalten Sie können den Wecker aktivieren deaktivieren indem Sie im Zeitmodus die Taste M lange gedrückt halten ist der We...

Page 18: ...zumAltpapiergeben Verpackungsfolie PET Beutel Plastikteile indenSammelcontainer für Plastik ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Geräte gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf derVerpackung bede...

Page 19: ...ink in a damp cellar laundry room and so on The device must not be exposed to dripping or splashing water do not place containers filled with liquids on the device Place the device on an even flat and firm surface with good ventilation Never cover the ventilation openings the device could be damaged due to overheating Do not place the device in a confined space with poor ventilation for example in...

Page 20: ... the alarm sounds four times always in five minutes interval Switch off the alarm by pressing any button You can activate deactivate the alarm when you press and hold the button M in the time mode when the alarm is active an alarm clock symbol appears in the top right corner of the display Modes description USB mode and SD TF card mode When the device is in USB SD TF mode you can play tracks in th...

Page 21: ...PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts ...

Page 22: ... biti izložen kapanju ili prskanju vode i na njega nemojte stavljati posude ispunjene tekućinom Uređaj postavite na vodoravnu ravnu i čvrstu površinu s dobrom ventilacijom Nikada nemojte pokrivati ventilacijske otvore jer to može izazvati kvar zbog pregrijavanja Uređaj nemojte smještati u zatvorene prostore s nedovoljno ventilacije kao što su to ormari vitrine ili police s nedovoljno prostora Uređ...

Page 23: ...tiskom na tipku II Kad dođe podešeno vrijeme buđenja oglasi se zvuk budilice i ponovi se četiri puta u intervalima od po pet minuta Budilicu možete isključiti pritiskom na bilo koju tipku Budilicu možete aktivirati deaktivirati dugim pritiskom tipke M za vrijeme prikaza vremena kad je alarm aktiviran u gornjem desnom kutu zaslona će javiti oznaka budilice Opis načina rada Način rada USB i način ra...

Page 24: ...DA PO PRESTANKU KORIŠTENJA Odlaganje električnih i elektroničkih uređaja vrijedi u zemljama članicama EU i drugim zemljama u kojima je uveden sustav recikliranja Simbol koji se nalazi na proizvodu ili ambalaži označava da se proizvod ne može tretirati kao komunalni otpad domaćinstva Predajte proizvod na mjestu određenom za recikliranje električne i elektroničke opreme Pravilnim recikliranjem ovog ...

Page 25: ...žini bazena kopalne kadi kuhinjskega korita v vlažni kleti pralnici in podobno Aparat ne sme biti izpostavljen kapljajoči ali brizgajoči vodi na aparat ne postavljajte posod napolnjenih s tekočino Aparat postavite na vodoravno ravno in trdno površino kjer je dobro prezračevanje Nikoli ne prekrivajte prezračevalnih odprtin lahko bi prišlo do okvare zaradi pregretja Aparata ne postavljajte v zaprte ...

Page 26: ...vitvi želenega časa budilke končajte nastavljanje budilke s pritiskom na II Ko je dosežen nastavljeni čas bujenja se oglasi budilka ki se bo ponovila štirikrat vedno v petminutnih intervalih Budilko izklopite s pritiskom na poljubno tipko Budilko lahko aktivirate deaktivirate z dolgim pritiskom na tipko M v načinu časa pri aktivni budilki se v desnem zgornjem kotu zaslona pojavi simbol budilke Opi...

Page 27: ... PE vrečke plastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plastike za recikliranje ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA Odstranjevanje električne in elektronske opreme velja za države članice Evropske unije in druge evropske države ki izvajajo sistem recikliranja Simbol na izdelku ali embalaži pomeni da se izdelek ne sme obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo name...

Page 28: ...e izlagati kapanju ili prskanju vode na njega nemojte stavljati posude napunjene tečnošću Uređaj postavite na vodoravnu ravnu i čvrstu površinu s dobrom ventilacijom Nikada nemojte pokrivati ventilacione otvore jer to može izazvati kvar zbog pregrevanja Uređaj nemojte stavljati u zatvorene prostore s nedovoljnom ventilacijom kao što su ormani vitrine ili police s nedovoljno prostora Uređaj smete d...

Page 29: ...a iz uređivanja vremena možete izići pritiskom na taster II Kada dođe podešeno vreme buđenja oglašava se zvuk alarma za buđenje i ponavlja se četiri puta u intervalima od po pet minuta Alarm za buđenje možete isključiti pritiskom na bilo koji taster Alarm za buđenje možete aktivirati deaktivirati dugim pritiskom na taster M za vreme prikaza kada je alarm aktiviran u gornjem desnom uglu displeja će...

Page 30: ...E OTPADA Papir i karton dostaviti deponiji Foliju ambalaže PE kese plastične elemente odložiti u plastične kontejnere za recikliranje ZBRINJAVANJE PROIZVODA PO ISTEKU ROKA TRAJANJA Zbrinjavanje električne i elektronske opreme vredi za zemlje članice EU i druge evropske zemlje koje provode sistem recikliranja Simbol na proizvodu ili ambalaži znači da se proizvod ne sme tretirati kao komunalni otpad...

Page 31: ...e d une baignoire d un évier dans une cave humide une buanderie etc L appareil ne doit pas être exposé à des gouttes et projections d eau ne posez pas de récipients remplis de liquide sur l appareil Posez l appareil sur une surface horizontale plane et solide avec une bonne aération Ne recouvrez jamais les orifices de ventilation risque de défaillance par surchauffe Ne placez pas l appareil dans d...

Page 32: ... réglage du temps de réveil souhaité terminez le réglage en appuyant sur II Une fois l heure du réveil atteinte le réveille matin sonnera quatre fois avec cinq minutes d intervalle entre chaque répétition Arrêtez réveille matin en appuyant sur n importe quelle touche Vous pouvez activer désactiver le réveille matin en appuyant longuement sur la touche M en mode temps le symbole de réveille matin s...

Page 33: ... d emballage sacs PE pièces en plastique dans les conteneurs de collecte de plastique ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE Liquidation des équipements électriques et électroniques usagés en vigueur dans les pays membres de l Union européenne et les autres pays européens disposant d un système de tri des déchets Le symbole figurant sur le produit ou l emballage signifie que le produit...

Page 34: ...deria e così via Il dispositivo non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi d acqua non posizionare contenitori pieni di liquidi sul dispositivo Posizionare il dispositivo su una superficie uniforme piana stabile e con buona ventilazione Non coprire le aperture di ventilazione il dispositivo potrebbe guastarsi a causa del surriscaldamento Non collocare il dispositivo in uno spazio ristretto...

Page 35: ...uando viene raggiunta l ora della sveglia la sveglia suona quattro volte sempre nell intervallo di cinque minuti Spegnere la sveglia premendo qualsiasi pulsante È possibile attivare disattivare la sveglia premendo e tenendo premuto il tasto M in modalità ora quando la sveglia è attiva il simbolo della sveglia appare in alto a destra del display Descrizione delle modalità Modalità USB e modalità sc...

Page 36: ...NTO DEI PRODOTTI A FINE VITA Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche valido per i paesi membri dell Unione Europea e per altri paesi europei con un sistema di riciclo implementato Il simbolo rappresentato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di ap...

Page 37: ... dispositivo no debe estar expuesto a goteo ni salpicaduras de agua ni se deben poner objetos llenos con líquido encima de él Coloque el dispositivo sobre una superficie uniforme plana y firme con buena ventilación Nunca cubra las aberturas de ventilación ya que el dispositivo podría dañarse debido a un sobrecalentamiento No coloque el dispositivo en un espacio cerrado con ventilación escasa por e...

Page 38: ...Al llegar a la hora de la alarma esta suena cuatro veces siempre con intervalo de cinco minutos Apague la alarma pulsando cualquier botón Puede activar desactivar la alarma cuando pulsa y mantiene pulsado el botón M en el modo hora cuando la alarma está activa aparece un símbolo del reloj de la alarma en la esquina superior derecha del visor Descripción de los modos Modo USB y modo de tarjeta SD T...

Page 39: ...ciclaje de plásticos ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos válido en los países miembros de la Unión Europea y otros países europeos con un sistema implementado de reciclaje El símbolo representado en el producto o en el embalaje significa que el producto no será tratado como desecho doméstico Entregue el producto en el sitio específ...

Page 40: ...es kohtades nagu näiteks basseinide vannide valamute lähedal niisketes keldrites pesuruumides jne Kaitske seadet veepritsmete eest ning ärge asetage seadme peale vedelikega mahuteid näiteks vaase Asetageseadelamedale tasaselejakindlale heaventilatsioonigapinnale Ärgekunagikatkeõhutusavasid see võib põhjustada ülekuumenemisest tingitud kahjustuse Ärge asetage seadet halva ventilatsiooniga kinnisess...

Page 41: ...usaja seadistamist vajutage seadistamise lõpetamiseks II klahvi Äratusaja saabumisel käivitub äratussignaal neli korda alati viieminutiliste intervallidega Äratuse väljalülitamiseks vajutage mistahes nuppu Äratuse saate aktiveerida blokeerida kui vajutate ajarežiimis M klahvi ja hoiate seda allavajutatud asendis kui äratus on aktiveeritud siis ilmub kuvari parempoolsesse nurka äratuskella sümbol R...

Page 42: ...isake plasti ringlussevõtu konteineritesse TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri ja elektroonikaseadmete kasutusest kõrvaldamine kehtib EL i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi Näidatud sümbol tootel või pakett tähendab et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunk...

Page 43: ...iose kaip baseinas vonia virtuvės kriauklė drėgname rūsyje skalbinių patalpoje ir pan Venkite vandens užlašėjimo ant prietaiso arba jo apsitaškymo vandens purslais nedėkite talpyklių su vandeniu ant prietaiso viršaus Padėkite prietaisą ant lygaus plokščio ir tvirto gerai vėdinamo paviršiaus Niekada neuždenkite įrenginio ventiliacijos angų nes dėl perkaitimo galite sugadinti prietaisą Nedėkite prie...

Page 44: ...dami II Kai pasiekiamas žadintuvo suveikimo laikas žadintuvas suveikia keturis kartus visuomet penkių minučių intervalais Išjunkite žadintuvą nuspausdami bet kokį mygtuką Suaktyvinti išjungti žadintuvą galite nuspausdami ir palaikydami nuspaudę M mygtuką laiko režime kai žadintuvas suaktyvintas viršutiniame dešiniajame ekrano kampe rodomas laikrodžio simbolis Režimų aprašymas USB režimas ir SD TF ...

Page 45: ...i išmesti į plastiko perdirbimo konteinerius GAMINIŲ UTILIZAVIMAS PASIBAIGUS JŲ EKSPOATACIJOS LAIKUI Elektros ir elektronikos dalių utilizavimas taikoma ES valstybėse narėse ir kitose Europos šalyse kur galioja atliekų perdirbimo sistema Ant gaminio ar jo pakuotės atvaizduotas simbolis reiškia kad gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros a...

Page 46: ...as virtuves izlietnes mitrā pagrabā veļas mazgātavā u tml Neļaujiet uz ierīces uzšļakstīties vai pilēt ūdenim nenovietojiet uz ierīces traukus ar šķidrumu Novietojiet ierīci uz horizontālas plakanas un stabilas virsmas ar labu ventilāciju Nekad neaizsedziet ventilācijas atveres iespējami ierīces bojājumi pārkaršanas dēļ Nenovietojiet ierīci noslēgtā vietā ar vāju ventilāciju piemēram stikla vitrīn...

Page 47: ...rocesu nospiežot II Kad modinātāja laiks tiek sasniegts modinātājs atskan četras reizes vienmēr ar piecu minūšu intervālu Izslēdziet modinātāju nospiežot jebkuru pogu Jūs varat aktivizēt deaktivizēt modinātāju nospiežot un turot pogu M laika režīmā kad modinātājs ir aktīvs displeja augšējā labajā stūrī parādās modinātājpulksteņa simbols Režīmu apraksts USB režīms un SD TF kartes režīms Kad ierīce ...

Page 48: ...asas daļas iemest plastmasas šķirošanas konteineros ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīk...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...R K B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651...

Reviews: