background image

MTM 2073 GWE

English

Deutsch

Čeština

Eesti keel

Español

Français

Hrvatski

Bosanski

Italiano

Latviešu valoda

Lietuvių kalba

Magyar

Polski

Slovenčina

Slovenščina

Srpski

Crnogorski

Ελληνικά

  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und 

die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní 

pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas 

olema. 

  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. 

  Avant de mettre le produit en service, 

lisez attentivement le présent mode d’emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d’emploi doit toujours être fourni avec le produit. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute 

i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta. Il manuale 

dell’utente deve essere sempre incluso. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. 

  Prieš naudodamiesi prietaisu 

pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo vadovas. 

  A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati 

útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A  használati útmutatót tartsa a  készülék közelében. 

 Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami 

dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto 

návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena 

k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

  Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, 

διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.

MICROWAVE OVEN

INSTRUCTION MANUAL

MIKROVIĻŅU KRĀSNS

ROKASGRĀMATA

MIKROWELLENHERD

BEDIENUNGSANLEITUNG

MIKROBANGŲ KROSNELĖ

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

MIKROVLNNÁ TROUBA

NÁVOD K OBSLUZE

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MIKROLAINEAHI

KASUTUSJUHEND

KUCHENKA MIKROFALOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

HORNO MICROONDAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MIKROVLNNÁ RÚRA

NÁVOD NA OBSLUHU

FOUR A MICRO-ONDES

MODE D'EMPLOI

MIKROVALOVNA PEČICA

NAVODILA

MIKROVALNA PEĆNICA

UPUTE ZA UPORABU

MIKROTALASNA RERNA

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

FORNO A MICROONDE

MANUALE DI ISTRUZIONI

ΦΟΎΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΎΜΆΤΩΝ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

Summary of Contents for MTM 2073 GWE

Page 1: ...ata vienmēr jāpievieno ierīcei Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo vadovas A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében Przed pierwsz...

Page 2: ......

Page 3: ...odes according to EN 2 Do not operate the oven if the door is damaged it does not function correctly or the power cord is damaged WARNING It is dangerous for any person other than trained to performanyrepairsormaintenancetoremoveanycoverthatprovides protection against microwave radiation Allrepairsoradjustmentsincludingcordreplacementsmustbecarried outbyaprofessionalservicecentre Thecordmustbeunpl...

Page 4: ... repaired by a trained individual The oven should be properly cleaned and any food residue removed Failure to keep the oven clean could result in damage to the surface which could adversely affect the life of the appliance and result in a dangerous situation The left over grease may overheat and could result in a fire Do not use abrasive cleaning agents Do not clean the appliance with a steam clea...

Page 5: ...able against breaking a Let the turntable cool down before cleaning b Do not place hot food or containers on a cold turntable c Do not place frozen food or cold containers on a hot turntable 15 Make sure the containers do not touch the inside walls of the oven during the heating process 16 Do not store food or other objects inside the oven If the lightning strikes the power supply network the oven...

Page 6: ...n Do not expose yourself to excessive microwave energy 1 Do not attempt to operate the microwave oven if the door is open By doing so you can become exposed to harmful microwave energy Do not attempt to break or hold safety locks on the oven door 2 Do not insert foreign objects between the oven door Make sure that dirt and cleaners residue does not remain on the oven door seal and sealing surfaces...

Page 7: ...st meet the following requirements a In terms of permitted electrical loads the rated values of the extension cable and outlet must match the microwave rating b The extension cable must be three wire and the plug and outlet must be equipped with a grounding pin c The cable must be well hidden so that it does not hang unnecessarily over the worktop of the kitchen unit and so that the children can n...

Page 8: ...ed or otherwise damaged bowls Baking bags Follow the instructions of the manufacturer Do not close using metal clips Leave the bag slightly opened enabling the free release of hot steam Paper trays Suitable only for heating or short cooking Do not leave the oven unattended while cooking Paper towels Use to cover the dishes and to remove the dissolved fat Use only for short term cooking Do not leav...

Page 9: ...energy Metal borders can bend Wired closing rings There is danger of distortion and fire inside the oven Paper bags Risk of catching fire Risk of fire inside the oven Foam material Due to high temperatures the plastic foam can dissolve and degrade the food Wood The wood dries and may break during cooking Use of materials for microwave grilling and cooking Material Microwave cooking Grilling Combin...

Page 10: ...THE MICROWAVE OVEN Parts and features A Control panel B Waveguide C Support D Support axis E Turntable F Grill G Safety lock system Switches off power if the door is opened while cooking A D E F G H C A Power B Low C Defrosting D Medium E M High F High G Grill H Combi 1 I Combi 2 J Combi 3 K Timer min B K I J A B C D E F G Unpack the oven and all accessories The oven comes with the following acces...

Page 11: ...he cooking duration by turning the timer Time to the desired interval max 30 minutes 3 The microwave start automatically after the cooking power and duration have been set 4 The oven will stop cooking after the duration set has lapsed 5 Leave the timer set to 0 if you are not using the oven Note To select a cooking time of less than two minutes turn the knob further over 2 minutes and then return ...

Page 12: ...ble or bottom of oven are dirty Clean the oven according to the instructions stated in chapter Cleaning TECHNICAL DATA Volume 20 l Cooking power 700 W Timer 30 minutes Power setting 5 levels Turntable Ø 245 mm Weight 11 3 kg Dimensions 452 262 364 mm Interior dimensions 315 198 297 mm Nominal voltage 230 240 V 50 Hz Nominal input power 1 200 W Operating frequency 2 450 MHz Noise level 55 dB Grill ...

Page 13: ...men eingehalten werden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Geräteschild übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß geltender elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Verwenden Sie niemals den Mikrowellenherd falls dieser nicht richtig funktioniert undTür oder Stromkabel beschädigt wurden WARNUNG Nich...

Page 14: ...der Nähe von Wärmequellen z B Herdplatte verwenden Gerät vor direkter Sonnenstrahlung schützen 9 Das Stromkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen oder über scharfe Kanten führen 10 Beugen Sie möglichen Brandursachen vor indem Sie folgendes beachten a Überhitzen Sie nicht die Speisen b Ehe Sie in den Mikrowellenherd Papier oder Kunststoffbeutel geben entfernen Sie sämtliche Metallcli...

Page 15: ...nd einer möglichen Entzündung nicht unbeaufsichtigt gelassen werden 11 Das Risiko einer Explosion oder einer plötzlichen Kochreaktion könnte folgendermaßen reduziert werden WARNUNG Flüssigkeiten und andere Speisen dürfen nicht in luftdichten geschlossenen Gefäßen erwärmt werden da diese explodierenkönnten AlsdichtverschlossenesGeschirrwerdensowohl Babyflaschen mit Schraubverschluss oder Schnuller ...

Page 16: ...ennichtdieInnenwände des Mikrowellenherds berührt 16 Lagern Sie bitte weder Lebensmittel noch sonstige Gegenstände im Mikrowellenherd NacheinemBlitzschlagkönntesichderMikrowellenherd von alleine einschalten 17 Schalten Sie den Mikrowellenherd nicht ein falls sich im Inneren keine Flüssigkeiten oder Lebensmittel befinden Sie könnten dadurch den Mikrowellenherd beschädigen Blockieren oder verstopfen...

Page 17: ... Gerät spielen Die seitens des Anwenders vorgenommenen Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich Kinder ab 8 Jahren durchführen die überdies beaufsichtigt werden Setzen Sie sich nicht unnötig einer übermäßigen Mikrowellenstrahlung aus 1 MikrowellenherdniemalsmitoffenerTüreinschalten Siekönntensicheiner schädlichen Mikrowellenstrahlung aussetzen Die Sicherheitsschlösser der Mikrowellent...

Page 18: ...s Türrahmen Dichtung oder anliegende Teile verschmutzt sind diese vorsichtig mit einem feuchten Tuch mit Reinigungslösung reinigen und anschließend trocken wischen Der Mikrowellenherd muss geerdet sein Der Netzstecker darf ausschließlich an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden SolltenSieZweifelbzgl derElektroinstallationhabenodersolltenirgendwelche Störungen am Mikrowellenherd auftreten we...

Page 19: ...g kochen lassen 3 Vorsichtig die Geschirrtemperatur überprüfen Falls das Testgeschirr warm ist sollte es nicht zum Kochen in der Mikrowelle benutzt werden 4 Nicht länger als 1 Minute kochen GEFAHR für Kinder Kinder dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen Erstickungsgefahr Material das für den Mikrowellenherd geeignet ist Geschirr Bemer...

Page 20: ...en von Gerichten und zur Aufrechterhaltung der Feuchtigkeit des Gerichtes beim Kochen Vergewissern Sie sich dass die Kunststofffolie nicht die zubereitete Speise berührt Temperaturanzeiger Benutzen Sie ausschließlich mikrowellengeeignete Temperaturanzeiger Temperaturanzeiger für Fleisch Back und Süßware Wachspapier Zum Abdecken von Gerichten zum Schutz des Mikrowellenherds vor dem Bespritzen und z...

Page 21: ...den kontaktieren Sie die nächstliegende Kundendienststelle BESCHREIBUNG DES MIKROWELLENHERDS Bezeichnung der Mikrowellenteile und des Zubehörs A Bedienfeld B Hohlleiter C Drehring D Drehteller Achse E Glasteller F Grill G Sicherheitsschließsystem Wird die Tür während des Kochvorganges geöffnet wird die Stromzufuhr abgeschaltet A D E F G H C A Leistung B Niedrig C Auftauen D Mittel E Mittelhoch F H...

Page 22: ...installiertwerden DiePlatzierungdesMikrowellenherdsinderNäheeinerWärmeeinrichtung könnte zur Beschädigung des Mikrowellenherds oder zur Nichtanerkennung der Garantie führen Der Mikrowellenherd ist für den Gebrauch in einem freien Raum bestimmt und darf nicht in Schränken platziert werden Die Oberfläche des Mikrowellenherds könnte während des Betriebs heiß werden Bedienfeld und Funktionen 1 Stellen...

Page 23: ...te sich auch an kühleren Stellen ansammeln z B an der Tür Diese Erscheinung ist normal Der Mikrowellenherd ist leer und wurde versehentlich eingeschaltet Der Mikrowellenherd darf nicht eingeschaltet werden falls dieser leer ist Dies könnte äußerst gefährlich sein Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Mikrowellenherd lässt sich nicht einschalten 1 Das Netzkabel wurde lose in die Steckdose gesteckt N...

Page 24: ...en soll Das Produkt sollte an einem Ort abgeben werden der für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischenGerätenbestimmtist EinerichtigeEntsorgungdesProduktesbeugtnegativenEinflüssenaufdiemenschliche Gesundheit und die Umwelt vor Die Wiederverwertung trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Weitere Informationen über die Wiederverwertung des Produktes erhalten Sie beim Gemeindeamt be...

Page 25: ...instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nikdy troubu nepoužívejte pokud jsou poškozená dvířka trouba nefunguje správně nebopokudjepřívodníkabelpoškozen VÝSTRAHA Je nebezpečné pro jakoukoliv osobu jinou než proškolenou aby prováděla jakékoliv opravy nebo údržbu vedoucí k odstranění libovolného krytu který zajišťuje ochranu před zářením mikrovlnné energie Veškeré opravy nebo seřízení v...

Page 26: ...d Po použití otřete dvířka těsnění dvířek a vnitřní prostor trouby utěrkou navlhčenou v roztoku saponátu a vytřete do sucha Tím odstraníte veškeré nečistoty mastnotu a případné zbytky pokrmu VÝSTRAHA Jsou li dvířka nebo těsnění dvířek poškozena nesmí být trouba používána dokud nebude opravena proškolenou osobou Trouba by měla být správně čištěna a případné zbytky pokrmu odstraněny Neudržování trou...

Page 27: ...tat při držení nádoby d Obsah kojeneckých lahví a dětské stravy musí být před podáváním promíchán nebo protřepán a musí se zkontrolovat jeho teplota před konzumací aby se zabránilo popálení 12 Po dokončení vaření jsou nádoby velmi horké K jejich vyjímání používejte chňapky Pozor na popáleniny obličeje a rukou způsobené kontaktem s horkou párou 13 Vždy pomalu nadzvedávejte nejvzdálenější okraj víka...

Page 28: ...tních pracovních prostředích spotřebiče používané v zemědělství spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a jiných obytných prostředích spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní 22 Tentospotřebičmohoupoužívatdětistarší8letastaršíaosobysesníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používá...

Page 29: ...ením vidlice napájecího přívodu ze zásuvky 1 Použijte vlhký hadřík a očistěte vnitřek trouby 2 Očistěte příslušenství obvyklým způsobem v mýdlové vodě 3 Znečištěnýrámdvířek těsněníasousedníčástisemusíopatrněčistitvlhkým hadříkem namočeným v roztoku saponátu a poté vytřít do sucha Trouba musí být uzemněna Vidlice napájecího přívodu smí být zapojena pouze do zásuvky která je náležitě uzemněna V příp...

Page 30: ...í v mikrovlnné troubě naplňte studenou vodou 250 ml 2 Vařte po dobu 1 minuty při maximálním výkonu trouby 3 Opatrně zkuste teplotu zkoušeného nádobí Pokud je zkoušené nádobí teplé nepoužívejte ho při vaření v mikrovlnné troubě 4 Nevařte déle než 1 minutu NEBEZPEČÍ pro děti Děti si nesmějí hrát s obalovým materiálem Nenechte děti hrát si s plastovými sáčky Nebezpečí udušení Materiály které můžete p...

Page 31: ... pokrmů a na udržení vlhkosti pokrmu během vaření Dbejte na to aby se plastová folie nedotýkala připravovaného pokrmu Teploměry Používejte pouze teploměry vhodné k používání v mikrovlnných troubách Teploměry na maso pečivo a cukroví Voskovaný papír Používejte na přikrytí pokrmů jako zábranu proti postříkání trouby a na udržení vlhkosti pokrmu během vaření Materiály které nemohou být používány při ...

Page 32: ...slušenství A Ovládací panel B Vlnovod C Unášecí kroužek D Osa unášecího talíře E Skleněný talíř F Gril G Bezpečnostní uzamykací systém Vypne přívod elektrické energie pokud dojde k otevření dvířek během vaření A D E F G H C A Výkon B Nízký C Rozmrazování D Střední E Stř vysoký F Vysoký G Gril H Combi 1 I Combi 2 J Combi 3 K Časovač min B K I J A B C D E F G Vybalte troubu a veškeré příslušenství T...

Page 33: ...u vaření nastavte otočením časovače Time na požadovaný interval v závislosti na připravovaném pokrmu max 30 minut 3 Mikrovlnná trouba po nastavení výkonu a času automaticky spustí vaření 4 Po uplynutí nastavené délky vaření se trouba vypne 5 Pokud troubu nepoužíváte nechávejte časovač nastavený na 0 Poznámka Při volbě doby vaření kratší dvou minut otočte ovladačem dále přes 2 minuty a pak jej vrať...

Page 34: ...okynů v kapitole Čištění TECHNICKÉ ÚDAJE Objem 20 l Mikrovlnný výkon 700 W Časovač 30 minut Nastavení výkonu 5 úrovní Otočný talíř Ø 245 mm Hmotnost 11 3 kg Rozměry 452 262 364 mm Rozměry vnitřího prostoru 315 198 297 mm Jmenovité napětí 230 240 V 50 Hz Jmenovitý příkon 1 200 W Provozní frekvence 2 450 MHz Hlučnost 55 dB Gril 900 W VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka odevzdat ...

Page 35: ...asutage mikrolaineahju kui selle uks on kahjustatud kui see ei tööta nõuetekohaselt või kui toitejuhe on kahjustatud HOIATUS Mikrolainekiirguse vastase kaitsega seotud mistahes kaitsete eemaldamist hoolduseks või remondiks on lubatud teostada ainult vastava koolitusega töötajatel Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses Enne remonditööde algust tuleb to...

Page 36: ...isutatud lapiga puhtaks ning seejärel pühkige kuivaks See eemaldab mistahes mustuse rasva ja toidujäätmed HOIATUS Ärge kasutage mikrolaineahju kui selle uks või ukse tihend on kahjustatud Laske see parandada kogemustega isikul Ahi tuleb nõuetekohaselt puhastada ja eemaldada kõik toidujäätmed Ahju puhastamisnõuete mittejärgimine võib põhjustada sissepinna kahjustamist mis võib lühendada seadme kasu...

Page 37: ...ntrollima 12 Pärastkuumutamistonmahutidvägakuumad Kasutagealatipotihoidikuid Hoiduge kuuma auruga kokkupuutumisest põhjustatud käte ja näo põletusi 13 Alati tõstke üles kaane või toidukile kõige kaugem serv Avage röstitud maisiterade kotid või küpsetuskotid näost piisavalt eemal 14 Pöördaluse kaitsmine purunemise eest a Enne puhastamist laske pöördalusel maha jahtuda b Ärge asetage külmale pöördal...

Page 38: ...d on järelevalve all ning neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning nad on teadlikud potentsiaalsetest riskidest Ärge lubage lastel seadmega mängida Puhastamis ja hooldustoiminguid ei ole lubatud teostada alla 8 aastastel ja järelevalveta lastel Vältige sattumist mikrolaine energia mõjualasse 1 Ärge üritage kasutada avatud uksega mikrolaineahju See võib põhjustada kokkupuute ohtliku mikrol...

Page 39: ...irete korral võtke ühendust elektrikuga või hooldustehnikuga 1 Elektrijuhtme vastu komistamise ärahoidmiseks on mikrolaineahi varustatud lühikese toitejuhtmega 2 Pikad pikendusjuhtmed peavad vastama alljärgnevatele nõuetele a Pikenduskaabli ja seinakontakti lubatud elektrikoormused peavad vastama mikrolaineahju vastavatele väärtustele b Pikenduskaabel peab olema kolme sooneline ja pistik ja seinak...

Page 40: ... ainult kuumuskindlaid küpsetusnõusid Veenduge et kaussidel ei ole metallservi ega muid metallist detaile Ärge kasutage pragunenud või muul viisil kahjustatud kausse Küpsetuskotid Järgigetootjajuhiseid Ärgesulgegemetallklambritega Kuumaauruväljalaskmiseksjätkeküpsetuskotid veidi avatuks Paberist küpsetusvormid Sobivad ainult soojendamiseks või lühiajaliseks toiduvalmistamiseks Ärge jätke mikrolain...

Page 41: ...tid Tulekahju risk Tulekahju oht mikrolaineahju sees Vahtplastikmaterjalid Kõrgete temperatuuride tõttu võib vahtplast lahustuda ja rikkuda toidu Puit Puit kuivab ja võib toiduvalmistamise ajal puruneda Mikrolaineahjus grillimiseks ja toiduvalmistamiseks kasutatavad materjalid Materjal Mikrolaineahjus toiduvalmistamine Grillimine Kombinatsioon Pyrex klaas Jah Jah Jah Tavaline klaas Ei Ei Ei Küpset...

Page 42: ...terjalid Kontrollige et ahi ei ole kahjustatud uks on mõlkis või kahjustaud jne Ärge paigaldage kahjustatud mikrolaineahju Köögi töötasapind Ahju korpus Eemaldage ahju pinnalt kõik kaitsekiled Ärge eemaldage ahju seest helepruuni kilet See kile kaitseb magnetroni Paigaldamine 1 Asetage ahi tasasele pinnale kus on piisavalt ruumi väljalaskeavade nõuetekohaseks toimimiseks Vahemaa seina ja ahju vahe...

Page 43: ...ti pööramine päripäeva mikrolaine võimsuse kõige kõrgemale tasemele GRILL asendG lülitab sisse grillimise režiimi mis on eriti sobiv õhukeste lihalõikude praelõikude kotletite kebaabide vorstide või kanatükkide grillimiseks See režiim sobib ka kuumade võileibade ja täisteraroogade valmistamiseks Kombineeritud režiim Nagu ütleb nimi kombineerib see režiim mikrolainekuumutuse grillimisega See režiim...

Page 44: ...W Töösagedus 2 450 MHz Müratase 55 dB Grill 900 W KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Pakkepaber ja lainepapp viige jäätmejaama Pakkekiled PE kotid plastist osad visake plasti utiliseerimiskonteineritesse TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri ja elektroonikaseadmete kasutusest kõrvaldamine kehtib EL i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi ...

Page 45: ...en la etiqueta del dispositivo y de que el tomacorriente tenga la correspondiente descarga a tierra El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos EN 2 No use el horno si la puerta está dañada no funciona en forma apropiada o si su cable de alimentación está dañado ADVERTENCIA Es peligroso que cualquier persona que no es...

Page 46: ...los alimentos b Quite cualquier grampa antes de colocar las bolsas de papel o plástico en el horno c No caliente el aceite ni grasas en el horno ya que no se puede regular la temperatura del aceite No fría alimentos dentro del horno El aceite caliente puede dañar partes del horno y los utensilios de cocina y también causar quemaduras d Después de usar limpie la puerta el sello de la puerta y el in...

Page 47: ...s el agua con grasa o aceite y los recipientes de vidrio cerrados no deben ser calentados en el horno microondas yaquepuedenexplotarinclusodespuésdequeterminóde calentar Las papas embutidos o castañas deben ser pelados o picados antes de insertarlos en el microondas El hecho de calentar bebidas en el microonda puede causar una ebullición retardada y esto debe ser tenido en cuenta al agarrar el rec...

Page 48: ...para uso doméstico El fabricante no es responsable por daños causados por el uso inapropiado de este artefacto 20 El horno microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas Si secaalimentosoprendasdevestirocalientapañoscalentadores pantuflas esponjas para lavar telas empapadas o productos similares puede causar una lesión o un incendio 21 Este artefacto fue diseñado para uso doméstico y p...

Page 49: ... la puerta del horno b BISAGRAS o PROTECTORES flojos o rotos de la puerta c SELLO DE LA PUERTA DEL HORNO O ÁREAS DE SELLADO EN LA CABEZA DEL MARCO Los ajustes o reparaciones al horno microondas deben ser realizados solo por una persona calificada 4 Como con la mayoría de los dispositivos para hornear es necesaria una supervisión estricta para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno ...

Page 50: ...ipados con una clavija de puesta a tierra c El cable debe ser ocultado bien de manera que no cuelgue innecesariamente de la mesa de trabajo de la cocina y así evitar que los niños se tropiecen con él o que tiren de él UTENSILIOS Y VAJILLA PRECAUCIÓN Riesgo de lesión Use solamente recipientes que sean apropiados para hornos microondas Los recipientes cerrados herméticamente pueden explotar al ser c...

Page 51: ...a permitir que el vapor caliente salga libremente Bandejas de papel Apropiadas solo para calentar o para cocinar durante períodos cortos No deje el horno sin supervisión mientras está cocinando Toallas de papel Use para cubrir los platos y quitar la grasa disuelta Use solamente para cocción a corto plazo No deje sin supervisión mientras está cocinando Papel manteca Use para cubrir alimentos para e...

Page 52: ...e disolverse y degradar los alimentos Madera La madera se seca y puede romperse durante la cocción Uso de materiales para asar a la parrilla y cocinar en el horno microondas Material Cocción en microondas Parrilla Combinación Vidrio Pyrex Sí Sí Sí Vidrio común No No No Cerámica destinados para hornear Sí Sí Sí Vajilla plástica para microondas Sí No No Papel para hornear Sí No No Estante metálico N...

Page 53: ...e el horno microondas si está dañado Mesa de trabajo de la cocina Cuerpo del horno Saque todas las láminas protectoras de la superficie del horno No saque la lámina color marrón claro que está atornillada al interior del horno Esta lámina protege el magnetrón del horno Instalación 1 Coloque el horno sobre una superficie plana con suficiente espacio alrededor del artefacto para garantizar el funcio...

Page 54: ...58 MEDIO 36 DESCONGELADO 18 BAJO Parrilla Al girar la perilla hacia la derecha en el nivel más alto de potencia del microondas posición GRILL G se cambiará al modo parrilla que es muy útil para trozos finos de carne filetes hamburguesas brochetas salchichas o trozos de pollo Este modo también es adecuado para preparar sándwiches y platos de cereal integral calientes Modo combinado Como su nombre l...

Page 55: ...nominal 1200 W Frecuencia operativa 2450 MHz Nivel de ruido 55 dB Parrilla 900 W USO Y ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS Papel para envolver y cartón corrugado entregue a una chatarrería Plástico de embalaje bolsas de polietileno elementos plásticos arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Eliminación de equipos eléctricos y electróni...

Page 56: ...re prise électrique corresponde à la tension figurant sur la plaque signalétique de l appareil et que votre prise soit correctement reliée à la terre La prise doit être installée selon la norme électrotechnique EN en vigueur 2 N utilisezjamaislefoursisaporteestendommagée silefournefonctionne pas correctement ou si le câble d alimentation est endommagé AVERTISSEMENT il est dangereux pour une person...

Page 57: ... passer sur des angles tranchants 10 Pour limiter le risque d incendie à l intérieur du four observez ce qui suit a Ne surchauffez pas les aliments b Avant de placer les sacs en papier ou en plastique dans le four retirez leurs pinces de fermeture c Ne chauffez pas d huile ou de graisse pour la friture dans le four car la température de l huile ne peut pas être contrôlée Ne faites pas frire les al...

Page 58: ... fermés également les biberons avec un bouchon à vis ou avec une tétine a Pour faire chauffer les liquides utilisez un récipient à col large et après le réchauffage laissez le reposer pendant 20 secondes afin d empêcher son ébullition éruptive b Les œufs en coquille les œufs entiers cuits durs de l eau contenant de la graisse ou de l huile et les récipients en verre fermés ne doivent pas être chau...

Page 59: ...pas les ouvertures d aération du four 18 N utilisez jamais d accessoires non recommandés par le fabricant le non respect de cette consigne risque d entraîner l annulation de la garantie 19 Utilisez le four à micro ondes uniquement en respectant les instructions figurant dans le présent mode d emploi Ce four à micro ondes est destiné à un usage exclusivement domestique Le fabricant ne peut être ten...

Page 60: ...te Vouspourriezainsivousexposeraurayonnementmicro ondes nocif N essayez pas d altérer ou de tenir les verrous de sécurité de la porte du four 2 N insérez aucun objet étranger dans l intervalle de la porte Veillez à éviter la formation de dépôts de salissure ou de résidus de produits de nettoyage surlesjointsd étanchéitédelaportedufouretsurlessurfacesd étanchéité 3 N essayez pas de faire fonctionne...

Page 61: ...t dans une prise correctement mise à la terre En cas de doute concernant l état correct des installations électriques ou lors des pannes du four veuillez vous adresser à un électricien qualifié ou un technicien du service après vente 1 Le four à micro ondes est équipé d un câble d alimentation court pour réduire le risque de trébucher ou de s emmêler 2 Une longue rallonge doit répondre aux exigenc...

Page 62: ... la température du récipient testé Si le récipient testé est chaud ne l utilisez pas pour la cuisson au four à micro ondes 4 Ne faites pas bouillir plus de 1 minute DANGER pour les enfants les enfants ne doivent pas jouer avec les matériaux d emballage Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique Risque d étouffement Matériaux que vous pouvez utiliser pour la cuisson dans le four à ...

Page 63: ...nées à être utilisées dans un four à micro ondes Utilisez uniquement pour couvrir les aliments et pour maintenir l humidité des plats pendant la cuisson Veillez à ce que le film alimentaire en plastique ne touche pas le plat préparé Thermomètres Utilisez uniquement les thermomètres conçus pour l utilisation dans les fours à micro ondes Thermomètres pour viande pain et pâtisserie Papier ciré alimen...

Page 64: ...verre ou d endommagement de l entraîneur de plateau veuillez vous adresser au service après vente agréé le plus proche ASSEMBLAGE DU FOUR A MICRO ONDES Noms des composants et des accessoires du four A Panneau de commande B Guide d ondes C Anneau de guidage D Axe du plateau tournant E Plateau en verre F Grill G Système de verrouillage de sécurité Stoppe l alimentation en énergie électrique en cas d...

Page 65: ...é dans une armoire Au cours du fonctionnement la surface du four à micro ondes peut devenir chaude Panneau de commande et fonctions 1 Réglez la puissance du four en tournant la molette Power au niveau requis 2 Réglez la durée de cuisson en tournant la molette de temps Time à l intervalle requis en fonction du plat préparé max 30 minutes 3 Après le réglage de la puissance et du temps le four à micr...

Page 66: ...s accumuler sur une surface plus froide comme la porte du four C est un phénomène normal Le four a été accidentellement mis en marche à vide Le four ne doit pas être mis en marche à vide C est très dangereux Problème Cause possible Solutions Il est impossible de mettre le four en marche 1 Le câble d alimentation n est pas correctement branché dans la prise Débranchez le câble d alimentation de la ...

Page 67: ...é comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs sur la santé humaine et l environnement Le recyclage des matériaux contribue à la protection de l environnement Pour plus d informations sur le recyclage de ce produit adressez vous à la ma...

Page 68: ...lektrotehničkih normi 2 Pećnicu nikada nemojte koristiti ako su oštećena vrata ne radi ispravno ili je oštećen kabel za napajanje POZOR Uklanjanje poklopca koji pruža zaštitu od mikrovalnog zračenja predstavlja opasnost za svaku osobu koja nije obučena za obavljanje bilo kojeg posla na održavanju ili za popravak Bilo kakav popravak ili podešavanje uređaja u što ulazi i zamjena kabela mora biti pov...

Page 69: ...e oštetiti dijelove pećnice i suđe te uzrokovati opekline d Nakon korištenja prebrišite vrata brtvu vrata i unutrašnji prostor pećnice koristeći krpu navlaženu otopinom sapunice a zatim posušite brisanjem Tako ćete ukloniti nečistoće i masnoće te moguće ostatke hrane POZOR Ako su oštećena vrata odnosno brtve pećnicu ne smijete koristiti sve dok je ne popravi osoba obučena za to Pećnicu treba pravi...

Page 70: ... u ruke imajte na umu da postoji ta opasnost d Sadržajdječjihbočicaidječjehranesemorapromiješatiiliprotrestiprije davanja djetetu a temperatura se treba provjeriti prije konzumacije kako bi se spriječilo nastajanje opeklina 12 Nakon zagrijavanja u mikrovalnoj pećnici posude su vrlo vruće Koristite rukavicekodvađenja Pazitedanedođedoopeklinalicairukuprikontaktu s vrućom parom 13 Kad otvarate poklop...

Page 71: ...nje u kućanstvu i sličnim prostorima kao što su kuhinje u tvrtkama uredima i u drugim sličnim radnim okružjima prostorije korištene u poljoprivredi uređaji na raspolaganju gostima hotela motela i drugih smještajnih objekata objektima koji nude noćenje s doručkom 22 Djeca starosti od 8 godina i više osobe smanjenih fizičkih ili umnih sposobnosti ili osobe s nedostatkom iskustva smiju koristiti ovaj...

Page 72: ...e 3 Isključite glavni prekidač kućnog razvoda električne energije ČIŠĆENJE Izvucite utikač kabela napajanja iz utičnice kako biste bili sigurni da je pećnica isključena iz struje 1 Vlažnom krpom očistite unutrašnjost pećnice 2 Pribor očistite u sapunici na uobičajen način 3 Zaprljani okvir vrata brtva i susjedni dijelovi moraju se pažljivo očistiti vlažnom krpom natopljenom u otopini deterdženta a...

Page 73: ...mikrovalnoj pećnici na siguran način Ako niste sigurni može li se neki materijal koristiti u mikrovalnoj pećnici na siguran način učinite sljedeće Provjera kuhinjskih posuda 1 Posudu prikladnu za kuhanje u mikrovalnoj pećnici napunite hladnom vodom 250 ml 2 Zagrijavajte je 1 minutu na najvećoj snazi zagrijavanja 3 Pažljivoprovjeritetoplinuisprobavaneposude Akojeispitanaposudatopla nemojte je koris...

Page 74: ... za pečenje moraju biti probijene otvorene ili nekim drugim načinom osiguran protok zraka u skladu s uputama proizvođača hrane Plastične ambalažne folije Koristite samo tanjure i posuđe koje je prikladno za upotrebu u mikrovalnoj pećnici Njima se poslužite kad je potrebno prekriti hranu i sačuvati joj vlagu za vrijeme pripreme Pazite da plastične folije ne dotiču hranu koju pripremate Termometri K...

Page 75: ...jelova pećnice i pribora A Upravljačka ploča B Valovod C Noseći prsten D Osovina okretnice E Stakleni tanjur F Gril G Sigurnosna brava U slučaju da se vrata otvore tijekom kuhanja zaustavlja se dovod električne energije A D E F G H C A Snaga B Nisko C Odmrzavanje D Srednje E Srednje snažno F Visoko G Grill H Combi 1 I Combi 2 J Combi 3 K Timer min B K I J A B C D E F G Raspakirajte pećnicu i sav p...

Page 76: ...anja kuhanja Time na željeno trajanje ovisno o hrani koja se priprema najv 30 minuta 3 Nakon postavljanja snage i vremena mikrovalna pećnica automatski će početi kuhati 4 Po isteku zadanog vremena kuhanja pećnica se isključuje 5 Kada pećnicu ne upotrebljavate ostavite kotačić za regulaciju vremena na 0 Napomena Ako želite postaviti vrijeme kuhanja koje je kraće od dvije minute okrenite kotačić na ...

Page 77: ...ečišćeni su dno pećnice ili noseće prstenje Očistite pećnicu sukladno poglavlju Čišćenje TEHNIČKI PODACI Obujam 20 l Mikrovalna snaga 700 W Timer 30 minuta Regulacija snage 5 razina Okretnica Ø 245 mm Masa 11 3 kg Dimenzije 452 262 364 mm Unutarnje dimenzije 315 198 297 mm Nazivni napon 230 240 V 50 Hz Nazivna snaga 1 200 W Radna frekvencija 2 450 MHz Buka 55 dB Grill 900 W OPORABA I ZBRINJAVANJE ...

Page 78: ...sacorrispondaallatensionesull etichetta del dispositivo e che la presa sia messa a terra in modo adeguato La presa deve essere installata in conformità con le norme elettriche applicabili secondo la normativa EN 2 Nonutilizzareilfornoamicroondeselaportaèdanneggiatainalcunmodo senonfunzionacorrettamenteo seilcavodialimentazioneèdanneggiato AVVERTENZA È pericoloso che persone non addestrate per effe...

Page 79: ...rvando quanto segue a Non surriscaldare il cibo b Rimuovere eventuali punti metallici prima di inserire sacchetti di carta o di plastica nel forno c Non riscaldare olio o grasso nel forno in quanto la temperatura dell olio non può essere regolata Non friggere il cibo all interno del forno L olio bollente può danneggiare parti del forno e utensili da cucina oltre a provocare ustioni d Dopo l uso pu...

Page 80: ...mento per evitare l ebollizione eruttiva b Le uova con il guscio le uova sode l acqua contenente grasso o olio e i recipienti di vetro chiusi non possono essere riscaldati nel forno a microonde in quanto potrebbero esplodere anche dopo che il riscaldamento è terminato Patate salsicce o castagne devono essere sbucciate o incise prima di inserirle nel forno c Il riscaldamento a microonde di bevande ...

Page 81: ...o improprio di questo apparecchio 20 Il forno a microonde è progettato per riscaldare cibi e bevande Essiccare cibo o asciugare indumenti e riscaldare cuscinetti riscaldanti pantofole spugne di lavaggio tessuti umidi e oggetti simili può comportare il rischio di lesioni accensione o incendio 21 Questo apparecchio è progettato per l uso domestico e in luoghi simili tra cui angoli cottura in negozi ...

Page 82: ...lla porta c GUARNIZIONE DELLA PORTA O ZONE DI TENUTA NELLA PARTE ANTERIORE Le regolazioni o riparazioni del forno a microonde devono essere eseguite solo da personale qualificato 4 Come la maggior parte dei dispositivi di cottura è necessaria una stretta sorveglianza per ridurre il rischio di incendio all interno del forno Se si verifica un incendio 1 Non aprire la porta del forno 2 Spegnere il fo...

Page 83: ...LIE ATTENZIONE Pericolo di lesioni Utilizzare solo contenitori che siano idonei per l uso nei forni a microonde Icontenitorisigillatipossonoesplodereseriscaldati Icontenitorichiusidevono essere aperti prima della cottura e le confezioni di plastica forate vedere Materiali che possono e non possono essere utilizzati per la cottura nel forno a microonde Ci sono alcuni materiali non metallici che pot...

Page 84: ...co Utilizzare solo piatti destinati all uso in forni a microonde e su piastre Seguire le istruzioni del produttore Un materiale plastico adatto per l utilizzo in un forno a microonde deve avere una marcatura specifica Adatto per forni a microonde Alcuni tipi di plastica diventano più morbidi a causa di un esposizione prolungata ad alte temperature Sacchetti di cottura e sacchetti da forno devono e...

Page 85: ...lo No Sì No Foglio di alluminio No Sì No INSTALLAZIONE DEL PIATTO GIREVOLE Hub lato inferiore Piatto girevole Asse di supporto Supporto assemblato 1 Non appoggiare il piatto girevole a faccia in giù Il piatto girevole deve sempre girare liberamente 2 Non usare mai il forno senza l anello girevole e il vassoio di vetro 3 Tutti gli alimenti e i piatti con alimenti devono essere sempre posizionati su...

Page 86: ... o danneggiato ecc Non installare il forno a microonde se danneggiato Piano di lavoro cucina Corpo del forno Rimuovere tutta la pellicola protettiva dalla superficie del forno Non rimuovere la pellicola marrone chiaro avvitata all interno del forno Questa pellicola protegge il magnetron del forno Installazione 1 Posizionare il forno su una superficie piana con una quantità di spazio intorno all ap...

Page 87: ...uotando la manopola in senso orario al livello di potenza più alto delle microonde posizione GRILL G si passa alla modalità grill che è particolarmente utile per fette di carne sottili bistecche cotolette kebab salsicce o pezzi di pollo Questa modalità è adatta anche per preparare panini caldi e piatti integrali Modalità combinata Come suggerisce il nome questa modalità di cottura combina il risca...

Page 88: ...NTO DEI RIFIUTI Carta da imballaggio e cartone ondulato consegnare in discarica Pellicola di imballaggio sacchetti in PE elementi in plastica gettare nel contenitore per il riciclaggio della plastica SMALTIMENTO DEI PRODOTTI A FINE VITA Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche valido per i Paesi membri dell Unione Europea e per altri Paesi europei con un sistema di riciclo impleme...

Page 89: ...is ir bojātas ja tā nedarbojas pareizi vai ja ir bojāts barošanas vads BRĪDINĀJUMS irbīstamineapmācītāmpersonāmveiktkādusremonta vai apkopes darbus un noņemt jebkādu pārsegu kas nodrošina aizsardzību pret mikroviļņu radiāciju Visi remontdarbi vai regulējumi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālā apkopes centrā Barošanas vada kontaktdakša jāizrauj no sienas rozetes pirms remontdarbu veikšanas ...

Page 90: ...ķīdumā pēc tam noslaukiet ar sausu drānu Tādējādi notīrīsiet netīrumus taukus un ēdiena atliekas BRĪDINĀJUMS ja ir bojātas krāsns durvis vai durvju blīve nelietojiet krāsnī līdz profesionāls tehniķis nav veicis remontu Krāsns kārtīgi jātīra un jāsavāc visas ēdiena atliekas Ja krāsns netiks uzturēta tīra tas var sabojāt krāsns virsmu kas negatīvi var ietekmēt ierīces kalpošanas laiku un novest pie ...

Page 91: ...du to izņemšanai Uzmanieties no sejas un roku apdedzināšanas ar karstu tvaiku 13 Vienmēr paceliet vāka vai pārtikas iesaiņojuma tālāko malu Atveriet popkorna maisiņus un cepšanas maisus drošā attālumā no sejas 14 Aizsargājiet rotējošo paplāti pret bojājumiem a pirms tīrīšanas ļaujiet paplātei atdzist b nenovietojiet karstu ēdienu vai traukus uz aukstas paplātes c nenovietojiet saldētu ēdienu vai a...

Page 92: ... ja vien tie nav vismaz 8 gadus veci un nav nodrošināta uzraudzība Nepakļaujiet sevi pārmērīgai mikroviļņu enerģijas iedarbībai 1 Nemēģiniet lietot mikroviļņu krāsni ja durvis ir atvērtas Tā rezultātā jūs varattiktpakļautikaitīgaimikroviļņuenerģijai Nemēģinietsalauztvaiturēt drošības slēdzenes uz krāsns durvīm 2 Neievietojiet priekšmetus starp krāsns durvīm Pārliecinieties ka netīrumu untīrīšanasl...

Page 93: ...kvalificētu elektriķi vai servisa centra speciālistu 1 Mikroviļņu krāsnij ir īss barošanas vads lai mazinātu paklupšanas vai sapīšanās risku 2 Gariem pagarinātājiem ir jāatbilst šādām prasībām a Attiecībāuzelektriskoslodzipagarinātājaunsienasrozetesnominālajām vērtībām ir jāatbilst mikroviļņu krāsns nominālajiem parametriem b Pagarinātājam ir jābūt trīs vadu tipa un kontaktdakšai jābūt aprīkotai a...

Page 94: ...ikai tādus stikla cepšanas traukus kas izturīgi pret augstām temperatūrām Pārliecinieties ka bļodai nav metāla mala vai citas metāla daļas Nelietojiet ieplaisājušas vai citādi bojātas bļodas Cepšanas maisi Ievērojiet ražotāja norādījumus Neaizveriet ar metāla skavām Atstājiet maisu nedaudz atvērtu ļaujot brīvi izplūst karstam tvaikam Papīra paplātes Piemērotas tikai sildīšanai vai īsai gatavošanai...

Page 95: ...nu citā traukā kas piemērots lietošanai mikroviļņu krāsnī Metāla trauki un trauki ar metāla daļām Metāls nelaiž cauri mikroviļņu enerģiju Metāla malas var saliekties Aizvēršanas gredzeni ar stiepli Pastāv deformēšanās un aizdegšanās risks krāsnī Papīra maisiņi Aizdegšanās risks Iespējama aizdegšanās krāsnī Putuplasta materiāli Augsto temperatūru ietekmē putuplasts var izšķīst un sabojāt ēdienu Kok...

Page 96: ...adības panelis B Viļņu virzītājs C Balsts D Balsta ass E Rotējošā paplāte F Grils G Drošības slēdzenes sistēma Izslēdz barošanu ja gatavošanas laikā tiek atvērtas durvis A D E F G H C A Barošana B Zema C Atkausēšana D Vidēja E Vid augsta F Augsta G Grils H Kombi 1 I Kombi 2 J Kombi 3 K Laiks min B K I J A B C D E F G Izsaiņojiet krāsni un visus piederumus Krāsns komplektā ir iekļauti šādi piederum...

Page 97: ...me vēlamajā intervālā maks 30 minūtes 3 Mikroviļņi sāks automātiski pēc gatavošanas jaudas un ilguma iestatīšanas 4 Krāsns beigs gatavošanas procesu kad būs pagājis iestatītais ilgums 5 Atstājiet taimeri 0 pozīcijā ja neizmantosiet krāsni Piezīme laiizvēlētosgatavošanasilgumu kasmazākspardivāmminūtēm pagriezietvadībasslēdzigarām2minūšuatzīmeiunatgriezieties pie nepieciešamās vērtības Sildīšana mik...

Page 98: ... netīra Iztīriet krāsni saskaņā ar instrukcijām kas sniegtas nodaļā Tīrīšana TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Tilpums 20 l Gatavošanas jauda 700 W Taimeris 30 minūtes Jaudas iestatījums 5 līmeņi Rotējošā paplāte Ø 245 mm Svars 11 3 kg Izmēri 452 262 364 mm Iekšpuses izmēri 315 198 297 mm Nominālais spriegums 230 240 V 50 Hz Nominālā ieejas jauda 1 200 W Darbības frekvence 2 450 MHz Trokšņa līmenis 55 dB Grils...

Page 99: ... vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Nenaudokite krosnelės jei pažeistos jos durelės ji tinkamai nefunkcionuoja arba pažeistas maitinimo laidas ĮSPĖJIMAS kitam nei kvalifikuotas asmuo yra pavojinga remontuoti prietaisą arba atlikti jo techninę priežiūrą nuimant bet kokį dangtį kuris veikia kaip apsauginė detalė nuo mikrobangų sklaidos Bet koks remontas arba sureguliavim...

Page 100: ...ažeisti krosnelės dalis ir virtuvės reikmenis o taip pat apdeginti d Po naudojimo nušluostykite dureles durelių tarpinę ir vidinę krosnelės sritįskepeta suvilgytaplovikliuirnusausinkite Taipašalinanešvarumus riebalus ir bet kokius maisto likučius ĮSPĖJIMAS krosnelės nereikėtų naudoti jei pažeistos jos durelės arba tarpinė kol šio defekto nepataisė kvalifikuotas specialistas Krosnelę reikėtų tinkam...

Page 101: ... įsidėmėti imant už jų indo d Kūdikio buteliuko turinys ir kūdikio maistas prieš maitinant turi būti sumaišytas arba pakratytas ir siekiant išvengti nudegimų būtina patikrinti temperatūrą 12 Indai po pašildymo gali labai įkaisti Kad juos išimtumėte naudokite puodų laikiklius Saugokitės kadnenusidegintumėteveidoirrankųkarštaisgarais 13 Visada kilstelėkite tolimiausią indo arba maisto įvynioklio kra...

Page 102: ... gali naudotis 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys su fizine arba psichine negalia arba neturintys patirties ar žinių jei juos prižiūri kitas žmogus arba jei jie buvo išmokyti kaip saugiai naudotis prietaisu ir supranta kas gali atsitikti dėl netinkamo prietaiso naudojimo Vaikai neturėtų žaisti su šiuo prietaisu Naudotojo valymo ir techninės priežiūros procedūrųneturėtųatliktijaunesninei8metųamži...

Page 103: ...lovyklės priemone nuvalykite nešvarius krosnelės durelių kraštus tarpines ir gretimas dalis bei nusausinkite Mikrobangų krosnelei būtinas įžeminimas Kištukas turi būti jungiamas tik prie tinkamai įžeminto išvado Jei turite abejonių dėl tinkamos elektros instaliacijos arba krosnelės veikimo sutrikimų kreipkitės į kvalifikuotą elektriką arba techniką 1 Mikrobangų krosnelė turi trumpą laidą siekiant ...

Page 104: ...simo pavojus Medžiagos kurias galima naudoti maisto ruošai mikrobangų krosnelėje Talpyklės Pastabos Kepimo skardos Vadovaukitės gamintojo pateikiamomis instrukcijomis Kepimo indo dugnas privalo būti mažiausia 5 mm virš sukamosios platformos Dėl netinkamo naudojimo gali įtrūkti sukamoji platforma Lėkštės Naudokite tik tokias lėkštes ir indus kurie skirti maisto ruošai mikrobangų krosnelėje Vadovauk...

Page 105: ...krosnelėms Termometrai mėsai sausainiams ir pyragaičiams Vaškuotas popierius Naudokite maistui uždengti kad apsaugotumėte mikrobangų krosnelės sieneles nuo apsitašymo riebalais bei drėgmės palaikymui ruošos metu Medžiagos kurių negalima naudoti ruošiant maistą mikrobangų krosnelėje Virtuvės reikmenys ir indai Pastabos Aliuminio padėklai ir lėkštės Sulinkimo rizika Sudėkite maistą į indą tinkamą ma...

Page 106: ...ANGŲ KROSNELĖS ĮRENGIMAS Dalys ir funkcijos A Valdymo skydelis B Bangolaidis C Atrama D Atramos ašis E Sukamoji platforma F Grilis G Sistemos saugos užraktas Išjungia maitinimą jei durelės atsidaro virimo metu A D E F G H C A Maitinimas B Žemas C Atšildymas D Vidutinis E Vid aukštas F Aukštas G Grilis H Combi 1 I Combi 2 J Combi 3 K Laikmatis min B K I J A B C D E F G Išpakuokite krosnelę ir visus...

Page 107: ...sukdami laikmatį Time į pageidaujamą intervalą maks 30 minučių 3 Mikrobangų krosnelė suveiks automatiškai nustačius maisto ruošos galią ir trukmę 4 Pasibaigus nustatytai maisto ruošos trukmei krosnelės veikimas bus sustabdytas 5 Jeigu nenaudojate krosnelės laikmatį palikite ties nustatymu 0 Pastaba kad pasirinktumėte trumpesnį nei 2 minučių maisto ruošos laiką pasukite rankenėlę už 2 minučių trukm...

Page 108: ...iukšmą veikiant mikrobangų krosnelei 5 Sukamoji platforma arba dugnas yra nešvarūs Išvalykite prietaisą pagal instrukcijas kurias rasite skyriuje Valymas TECHNINIAI DUOMENYS Tūris 20 l Maisto ruošos galia 700 W Laikmatis 30 minutės Maitinimo nuostata 5 lygiai Sukamoji platforma Ø 245 mm Svoris 11 3 kg Matmenys 452 262 364 mm Vidaus matmenys 315 198 297 mm Vardinė įtampa 230 240 V 50 Hz Vardinė įve...

Page 109: ...rűen leföldelt hálózati aljzathoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Ne használja a sütőt ha sérült az ajtaja hibásan működik vagy sérült a hálózati vezetéke FIGYELEM A mikrohullámú sugárzás veszélyes az egészségre ezért a készülék bármilyen...

Page 110: ... melegítsen sütéshez használt olajt vagy zsírt a sütőben mert az olaj hőmérséklete nem szabályozható A mikrohullámú sütőben ne készítsen olajban sült ételeket A forró olaj károsíthatja a sütő részeit és a konyhai edényeket valamint égési sérüléseket okozhat d A használatot követően törölje meg az ajtót az ajtó szigetelését és a sütő belsejét mosogatószeres vízbe mártott ruhával majd azokat törölje...

Page 111: ...ben tojást héjastól keményre főzött egész tojást zsírt vagy olajat tartalmazó vizet és zárt üvegedényeket mert felrobbanhatnak akár a mikrohullámú sütőből való kivétel után is Mielőtt burgonyát virslit vagy gesztenyét tenne a sütőbe lyukassza ki őket nehogy felrobbanjanak c Mikrohullámú főzéskor a forrás később is bekövetkezhet ezért bánjon nagyon óvatosan a felmelegített folyadékokkal d A cumisüv...

Page 112: ...lelmiszereket vagy ruhát szárítani melegítő párnákat papucsot szivacsot nedves ruhát és egyéb idegen anyagokat melegíteni tilos az ilyen tevékenység tüzet vagy súlyos személyi sérülést okozhat 21 A készüléket háztartásokban illetve a következő helyeken lehet használni konyhák irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhák mezőgazdasági üzemekhez tartozó konyhák szállodai és motelszobák munkásszállások kony...

Page 113: ...a tűz ütne ki 1 Ne nyissa ki a sütő ajtaját 2 Kapcsolja ki a sütőt és húzza ki a villásdugót a fali aljzatból 3 Kapcsolja ki a elektromos áramkör főkapcsolóját TISZTÍTÁS Ellenőrizze le hogy a készüléket a villásdugó kihúzásával áramtalanította 1 Nedves ruhával törölje ki a sütő belsejét 2 A tartozékokat hagyományos módon mosogatószeres vízzel tisztítsa meg 3 A beszennyeződött ajtókeretet tömítést ...

Page 114: ...gítés közben felrobbanhatnak A lezárt edényeket melegítés előtt nyissa ki a műanyag csomagolást át kell lyukasztani részletesebben lásd a mikrohullámú sütőben használható anyagok fejezetben Bizonyos nem fémes anyagok használata sem biztonságos a mikrohullámú sütőben Ha nem biztos benne hogy az adott anyag biztonságosan használható e a mikrohullámú sütőben az alábbiak szerint járjon el Konyhai edén...

Page 115: ...egyedi jelzéssel kell rendelkezniük mikrohullámú sütőben használható Egyes műanyagok a hosszan tartó hőhatás következtében meglágyulnak A főző és sütőzacskókat fel kell vágni át kell szúrni vagy a gyártó utasításai szerint más módon biztosítani kell a keletkező belső nyomás elvezetését Műanyag csomagolófólia Kizárólag mikrohullámú sütőben használható tányérokat és edényeket használjon Az ételek le...

Page 116: ... Menesztő alsó oldal Forgótányér Forgótányér tengely Menesztő csillag 1 Soha ne helyezze be az üvegtányért tetejével lefelé Az üvegtányérnak mindig szabadon kell forognia 2 A mikrohullámú sütőt forgótányér és menesztő csillag nélkül ne használja 3 Minden ételt és edényt mindig a forgótányérra helyezzen le 4 Ha a forgótányér vagy a menesztő csillag megsérül akkor forduljon márkaszervizhez ...

Page 117: ...izze le hogy a sütő nem sérült e meg benyomódás karcolás stb Ne telepítse a sütőt ha sérült Konyhai munkalap Készülékház Távolítsa el a sütőről az összes védőfóliát Ne szedje le a sütő belsejéhez csavarozott világosbarna fóliát Ez a fólia védi a sütő magnetronját Telepítés 1 Állítsa a sütőt olyan sima felületre amely biztosítja hogy a szellőző nyílások szabadon maradjanak és a készülék megfelelő m...

Page 118: ... A Power gomb jobbra forgatásával a legnagyobb mikrohullámú teljesítmény után található GRIL G jelre állításával a készülék átkapcsol grill üzemmódra például hússzeletek steak kolbászok darált húsok csirkehúsok stb sütéséhez Ezzel az üzemmóddal például melegszendvicsek és más hasonló ételek készíthetők Kombinált üzemmód Ahogy a megnevezés is elárulja ebben az üzemmódban a készülék kombinálja a mik...

Page 119: ...ámpapírt dobja a papírgyűjtő konténerbe A műanyag fóliákat PE zacskót és egyéb műanyag csomagolóanyagokat a műanyag gyűjtő konténerbe dobja ki A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére vonatkozó információk érvényes az EU tagországokban és a hulladékok szelektálását előíró országokban A terméken vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel ...

Page 120: ...zdkomusibyć zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie należy korzystać z urządzenia jeżeli nie działa w prawidłowy sposób uszkodzone są drzwiczki lub przewód zasilający OSTRZEŻENIE Osoby bez odpowiedniego przeszkolenia nie powinny wykonywać żadnych napraw ani konserwacji przy których zachodzi konieczność demontażu jednej z osłon chroniących przed promieniowaniem m...

Page 121: ...pinacze c Niepodgrzewajwkuchenceolejuanitłuszczudosmażenia ponieważnie można kontrolować ich temperatury Kuchenka nie służy do smażenia Gorący olej może uszkodzić kuchenkę i naczynia oraz spowodować oparzenia d Po użyciu wytrzyj drzwiczki uszczelkę i wnętrze piekarnika ściereczką zamoczoną w wodzie z płynem do mycia naczyń a następnie wytrzyj do sucha W ten sposób usuniesz zanieczyszczenia tłuszcz...

Page 122: ...wolno podgrzewać jaj w skorupkach całych jaj ugotowanych na twardo wody zawierającej tłuszcz lub olej ani zamkniętych naczyń szklanych które mogłyby wybuchnąć również po zakończenia ogrzewania Ziemniaki parówki i kasztany należy przed włożeniem do kuchenki obrać lub przebić c Ogrzewanie mikrofalowe napojów może spowodować opóźnione wrzenie z czym należy się liczyć podczas trzymania naczynia d Nale...

Page 123: ...prawidłowego stosowania urządzenia 20 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest do podgrzewania żywności i napojów Suszenie żywności lub odzieży podgrzewanie poduszek rozgrzewających obuwia gąbek do mycia mokrych ubrań i podobnych przedmiotów może doprowadzić do zranienia lub pożaru 21 Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz w podobny sposób jako np aneksy kuchenne w sklepach biurach i p...

Page 124: ... WGNIECENIE drzwiczek b Poluzowane lub ułamane ZAWIASY oraz ZABEZPIECZENIA drzwiczek c USZCZELKA DRZWI LUB PRZYLEGAJĄCA DO NIEJ POWIERZCHNIA RAMY KUCHENKI Napraw i regulacji kuchenki może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany specjalista 4 Podobnie jak w przypadku innych urządzeń do pieczenia w trakcie obsługi kuchenkikoniecznyjestciągłynadzórzewzględunazagrożeniepożarowe Jeżeli wybuchnie pożar 1 Ni...

Page 125: ...RY I NACZYNIA UWAGA Niebezpieczeństwo urazu Stosuj wyłącznie naczynia przeznaczone do użytku w kuchenkach mikrofalowych Szczelnie zamknięte naczynia mogą wybuchnąć w trakcie podgrzewania Pojemniki należy przed podgrzewaniem otworzyć a opakowania plastikowe przedziurawić patrz Materiały które mogą i nie mogą być stosowane do podgrzewania produktów w kuchence mikrofalowej Oprócz metali są też inne m...

Page 126: ... Używaj do przykrycia produktów i usunięcia roztopionego tłuszczu Stosować do krótkotrwałego gotowania Nie pozostawiać kuchenki bez nadzoru Papier do pieczenia Używaj do przykrycia produktów do zapakowania w trakcie duszenia i w celu ochrony kuchenki przed zabrudzeniem Plastiki Stosuj wyłącznie talerze i naczynia przeznaczone do użytku w kuchenkach mikrofalowych Postępuj zgodnie z instrukcjami pro...

Page 127: ...w podczas grillowania i gotowania w kuchence mikrofalowej Materiał Gotowanie w kuchence mikrofalowej Grillowanie Tryb łączony Szkło żaroodporne Tak Tak Tak Szkło zwykłe Nie Nie Nie Ceramika przeznaczone do pieczenia Tak Tak Tak Naczynia plastikowe przeznaczone do użytku w kuchence mikrofalowej Tak Nie Nie Papier do pieczenia Tak Nie Nie Ruszt metalowy Nie Tak Nie Blacha tacka Nie Tak Nie Folia alu...

Page 128: ...e jest wgnieciona nie są uszkodzone drzwiczki itp W razie wykrycia uszkodzeń nie należy rozpoczynać montażu Blat kuchenny Korpus kuchenki Usuń z powierzchni kuchenki folię ochronną Nie zdejmuj jasnobrązowej folii przykręconej wewnątrz kuchenki Folia ta chroni magnetron kuchenki Instalacja 1 Kuchenka powinna stać na płaskiej równej powierzchni przestrzeń wokół kuchenki powinna umożliwiać prawidłowe...

Page 129: ... poziomu mocy kuchenki mikrofalowej pozycja GRIL G spowoduje przejście do trybu grillowania który jest szczególnie przydatny w przypadku cienkich plasterków mięsa steków kotletów kebabów kiełbasek lub kawałków kurczaka Tryb ten nadaje się także do przygotowywania ciepłych kanapek i potraw z pełnego ziarna Tryb łączony Jak sama nazwa wskazuje ten tryb gotowania łączy ogrzewanie mikrofalowe i grillo...

Page 130: ...rill 900 W LIKWIDACJA ODPADÓW Papier pakowy i tektura falista oddaj do recyklingu Folia do pakowania worki PE części plastikowe do pojemników do zbierania tworzyw sztucznych LIKWIDACJA PRODUKTU PO SKOŃCZENIU OKRESU UŻYTKOWANIA Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich które wdrożyły system segregacji odpadów Symbol ...

Page 131: ...denia a že je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nikdy rúru nepoužívajte ak sú poškodené dvierka rúra nefunguje správne alebo ak je prívodný kábel poškodený VÝSTRAHA Je nebezpečné pre akúkoľvek osobu inú než preškolenú abyvykonávalaakékoľvekopravyaleboúdržbuvedúcukodstráneniu ľubovoľného krytu ktorý zaisťuje ochranu pred žiarením m...

Page 132: ...smažte potraviny Horúci olej môže poškodiť časti rúry a kuchynskej nádoby a takisto spôsobiť popáleniny d Po použití utrite dvierka tesnenie dvierok a vnútorný priestor rúry utierkou navlhčenou v roztoku saponátu a vytrite do sucha Tým odstránite všetky nečistoty mastnotu a prípadné zvyšky pokrmu VÝSTRAHA Ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené nesmie sa rúra používať kým nebude opravená pr...

Page 133: ...epichnúť c Mikrovlnný ohrev nápojov môže spôsobiť oneskorený var s čím sa musí počítať pri držaní nádoby d Obsah dojčenských fliaš a detskej stravy sa musí pred podávaním premiešať alebo pretrepať a musí sa skontrolovať jeho teplota pred konzumáciou aby sa zabránilo popáleniu 12 Po dokončení varenia sú nádoby veľmi horúce Na ich vyberanie používajte lapky Pozor na popáleniny tváre a rúk spôsobené ...

Page 134: ... prostrediach spotrebiče používané v poľnohospodárstve spotrebiče používané hosťami v hoteloch moteloch a iných obytných prostrediach spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami 22 Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom alebo boli poučen...

Page 135: ...uodprívoduelektrickejenergievytiahnutímvidlice napájacieho prívodu zo zásuvky 1 Použite vlhkú handričku a očistite vnútro rúry 2 Očistite príslušenstvo obvyklým spôsobom v mydlovej vode 3 Znečistený rám dvierok tesnenie a susedné časti sa musia opatrne čistiť vlhkou handričkou namočenou v roztoku saponátu a potom vytrieť do sucha Rúra musí byť uzemnená Vidlica napájacieho prívodu smie byť zapojená...

Page 136: ...žu bezpečne používať pri varení v mikrovlnnej rúre Ak si nie ste istí ak je možné materiál bezpečne použiť pri varení v mikrovlnnej rúre postupujte nasledovne Test kuchynského riadu 1 Nádobu určenú na varenie v mikrovlnnej rúre naplňte studenou vodou 250 ml 2 Varte 1 minútu pri maximálnom výkone rúry 3 Opatrne skúste teplotu skúšaného riadu Ak je skúšaný riad teplý nepoužívajte ho pri varení v mik...

Page 137: ...podľa návodu výrobcu pokrmu Plastové obaľovacie fólie Používajte iba taniere a riad určený na použitie v mikrovlnných rúrach Používajte na prikrývanie pokrmov a na udržanie vlhkosti pokrmu počas varenia Dbajte na to aby sa plastová fólia nedotýkala pripravovaného pokrmu Teplomery Používajte iba teplomery vhodné na používanie v mikrovlnných rúrach Teplomery na mäso pečivo a cukrovinky Voskovaný pap...

Page 138: ...ríslušenstva A Ovládací panel B Vlnovod C Unášací krúžok D Os unášacieho taniera E Sklenený tanier F Gril G Bezpečnostný uzamykací systém Vypne prívod elektrickej energie ak dôjde k otvoreniu dvierok počas varenia A D E F G H C A Výkon B Nízky C Rozmrazovanie D Stredný E Str vysoký F Vysoký G Gril H Combi 1 I Combi 2 J Combi 3 K Časovač min B K I J A B C D E F G Vybaľte rúru a všetko príslušenstvo...

Page 139: ...enia nastavte otočením časovača Time na požadovaný interval v závislosti od pripravovaného pokrmu max 30 minút 3 Mikrovlnná rúra po nastavení výkonu a času automaticky spustí varenie 4 Po uplynutí nastavenej dĺžky varenia sa rúra vypne 5 Ak rúru nepoužívate nechávajte časovač nastavený na 0 Poznámka Pri voľbe času varenia kratšieho než dve minúty otočte ovládačom ďalej nad 2 minúty a potom ho vráť...

Page 140: ...istenie TECHNICKÉ ÚDAJE Objem 20 l Mikrovlnný výkon 700 W Časovač 30 minút Nastavenie výkonu 5 úrovní Otočný tanier Ø 245 mm Hmotnosť 11 3 kg Rozmery 452 262 364 mm Rozmery vnútorného priestoru 315 198 297 mm Menovité napätie 230 240 V 50 Hz Menovitý príkon 1 200 W Prevádzková frekvencia 2 450 MHz Hlučnosť 55 dB Gril 900 W VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA ODPADU Baliaci papier a vlnitá lepenka odovzdajte do ...

Page 141: ...ravilno ozemljena Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN 2 Pečice ne smete uporabljati če so poškodovana vrata če pečica ne deluje pravilno ali če je poškodovan napajalni kabel POZOR Nevarnoje dakaterakolidrugakotusposobljenaosebaizvaja kakršnakoli popravila ali vzdrževanje ki pomeni odstranjevanje poljubnega dela ohišja ki zagotavlja zaščito pred sevanjem mikrov...

Page 142: ...hanje v pečici saj temperature olja ni mogočenadzorovati Vpečicinecvritehrane Vročeoljelahkopoškoduje dele pečice in posodo ter povzroči opekline d Po uporabi obrišite s krpico namočeno v raztopino detergenta vrata tesnilo vrat in notranji prostor pečice ter posušite S tem boste odstranili vse umazanije maščobo in morebitne preostanke hrane POZOR Če pride do poškodbe vrat oziroma tesnila pečice ne...

Page 143: ...stavite v pečico prerezati ali prebosti c Mikrovalovno segrevanje pijač lahko povzroči zapoznelo vretje kar je treba upoštevati pri držanju posode d Vsebino otroških stekleničk in otroške hrane je treba pred postrežbo premešati ali pretresti ter pred konzumacijo preveriti temperaturo za preprečitev opeklin 12 Po končanem segrevanju v mikrovalovni pečici je posoda zelo vroča Pri jemanju posode iz p...

Page 144: ...v podobnih prostorih kot so kuhinje v podjetjih pisarnah in drugem podobnem delovnem okolju aparati ki se uporabljajo v kmetijstvu aparati ki jih gostje uporabljajo v hotelih motelih in v drugem bivalnem okolju aparati ki se uporabljajo v objektih ki ponujajo nočitev z zajtrkom 22 Otroci starejši od 8 let in več osebe z zmanjšano fizično ali umsko sposobnostjo ali osebe ki nimajo dovolj izkušenj l...

Page 145: ...ikalo el kabla 1 Uporabite vlažno krpico in očistite notranjost pečice 2 Pritikline očistite na običajen način v milni raztopini 3 Umazan okvir vrat tesnila in sosednji deli se morajo temeljito očistiti z vlažno krpo namočeno v raztopini detergenta in nato suho obrisati Pečica mora biti ozemljena Vtikalo električnega kabla je lahko vključeno le v vtičnico ki je pravilno ozemljena V primeru kakršni...

Page 146: ...est kuhinjske posode 1 Posodo namenjeno za kuhanje v mikrovalovni pečici napolnite z mrzlo vodo 250 ml 2 Kuhajte 1 minuto na maksimalni moči pečice 3 Pazljivo preizkusite temperaturo preizkušene posode Če je preizkušena posoda topla je ne uporabljajte za kuhanje v mikrovalovni pečici 4 Ne kuhajte več kot 1 minuto NEVARNOST za otroke Otroci se ne smejo igrati z embalažnim materialom Ne dovolite da ...

Page 147: ...ažne folije Uporabljajte samo krožnike in posodo ki je primerna za uporabo v mikrovalovnih pečicah Uporabljajte za prekrivanje hrane in za ohranjanje vlage hrane med kuhanjem Pazite na to da se plastična folija ne dotika pripravljene hrane Termometri Uporabljajte le termometre primerne za uporabo v mikrovalovnih pečicah Termometri za meso kruh in slaščice Povoščen papir Uporabljajte za prekrivanje...

Page 148: ...h delov pečice in pritiklin A Kontrolna plošča B Valovod C Nosilni obroč D Os nosilnega krožnika E Stekleni krožnik F Žar G Varnostni sistem zaklepanja Izklopi dovod električne energije če pride med kuhanjem do odprtja vratc A D E F G H C A Moč B Nizka C Odmrzovanje D Srednja E Sr visoka F Visoka G Žar H Combi 1 I Combi 2 J Combi 3 K Časovnik min B K I J A B C D E F G Razpakirajte pečico in vse pr...

Page 149: ...o 2 Dolžino kuhanja nastavite tako da zavrtite časovnik Time na želeni interval glede na hrano ki jo pripravljate maks 30 minut 3 Mikrovalovna pečica po nastavitvi moči in časa začne samodejno kuhati 4 Ko preteče čas nastavljen za dolžino kuhanja se pečica izklopi 5 Če pečice ne uporabljate naj bo časomerilec nastavljen na 0 Opomba Pri izbiri časa kuhanja za manj kot dve minuti najprej zavrtite up...

Page 150: ...te glede na napotke v poglavju Čiščenje TEHNIČNI PODATKI Prostornina 20 l Mikrovalovna moč 700 W Časovnik 30 minut Nastavitev moči 5 nivojev Vrtljivi krožnik Ø 245 mm Teža 11 3 kg Dimenzije 452 262 364 mm Dimenzije notranjosti 315 198 297 mm Nazivna napetost 230 240 V 50 Hz Nazivna moč 1 200 W Delovna frekvenca 2 450 MHz Hrup 55 dB Žar 900 W IZKORIŠČANJE IN ODSTRANITEV ODPADKOV Embalažni papir in ...

Page 151: ...a biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda zemlje u kojoj se uređaj koristi 2 Rernu nikada nemojte koristiti ako su joj oštećena vrata ako ne radi ispravno ili je kabl za napajanje oštećen PAŽNJA Akobilokoosimobučeneosobeobavljabilokakvepopravke iliodržavanja uklanjanjepoklopcakojipružazaštituodmikrotalasnog zračenja predstavlja veliku opasnost Bilo kakva popravka što se odnosi i n...

Page 152: ...okovati opekotine d Nakon korišćenja prebrišite vrata zaptivač vrata i unutrašnji prostor rerne koristeći krpu navlaženu rastvorom deterdženta a zatim posušite brisanjem Tako ćete ukloniti nečistoće i masnoću kao i moguće ostatke hrane PAŽNJA Ako su vrata ili zaptivač oštećeni rernu ne smete koristiti sve dok je ne popravi osoba kvalifikovana za to Rernu je obavezno dobro očistiti i ukloniti sve e...

Page 153: ...kom držanja posuda d Sadržaj flašica za hranjenje i dečju hranu pre posluživanja treba mešati ili protresti i treba proveriti temperaturu pre upotrebe kako bi se izbegle opekotine 12 Nakon zagrevanja u mikrotalasnoj rerni posude su vrlo vruće Koristite rukaviceprivađenju Pazitedanedođedoopekotinalicairukuprikontaktu s vrućom parom 13 Kada otvarate poklopac ili skidate foliju sa ambalaže počinjite ...

Page 154: ...nstvuisličnimprostorima kao što su kuhinjeufabrikama kancelarijamaiudrugimsličnimradnimokruženjima uređaji koji se koriste u poljoprivredi prostorije koje su na raspolaganju gostima hotela motela i drugih smeštajnih objekata prostorije koje se koriste u objektima koji nude noćenje s doručkom 22 Deca starosti od 8 godina i više osobe smanjenih fizičkih ili mentalnih sposobnosti i osobe s nedostatko...

Page 155: ... rerne 2 Isključite rernu i isključite kabl za napajanje iz utičnice 3 Isključite glavni prekidač vaše strujne instalacije ČIŠĆENJE Izvucite utikač kabla napajanja iz utičnice da biste bili sigurni da je rerna isključena iz struje 1 Vlažnom krpom očistite unutrašnjost rerne 2 Pribor očistite u sapunici na uobičajen način 3 Zaprljani okvir vrata zaptivač i susedni delovi moraju se pažljivo očistiti...

Page 156: ...robušiti Pogledajte Materijali koji se mogu i koji se ne mogu koristiti za kuvanje u mikrotalasnoj rerni Određeni nemetali ne mogu se bezbedno koristiti u mikrotalasnoj rerni Ako niste sigurni može li se neki materijal bezbedno koristiti u mikrotalasnoj rerni učinite sledeće Provera kuhinjskih posuda 1 Posudu prikladnu za kuvanje u mikrotalasnoj rerni napunite hladnom vodom 250 ml 2 Zagrevajte je ...

Page 157: ... biti označeni s Neke vrste plastike omekšaju zbog produženog izlaganja visokim temperaturama Torbice za kuvanje i kesice za pečenje moraju se prerezati probušiti ili na neki drugi način otvoriti u skladu s uputstvima proizvođača namirnice Plastične ambalažne folije Koristite samo tanjire i posuđe koji su prikladni za upotrebu u mikrotalasnoj rerni Koristite ih za zaštitu hrane i da biste sačuvali...

Page 158: ...stakleni tanjir 4 Ako dođe do oštećenja tanjira ili nosećeg prstena javite se najbližem ovlašćenom servisu SASTAVLJANJE MIKROTALASNE RERNE Nazivi delova rerne i pribora A Upravljačka ploča B Talasovod C Noseći prsten D Osovina okretnice E Stakleni tanjir F Gril G Sigurnosna brava U slučaju da se vrata otvore tokom kuvanja zaustavlja se dovod električne energije A D E F G H C A Snaga B Nisko C Odmr...

Page 159: ...Upravljački panel i funkcije 1 Snagu rerne podesite okretanjem dugmeta za regulaciju Power na željeni stepen 2 Podesite vreme kuvanja okretanjem točkića za određivanje trajanja kuvanja Time na željeno trajanje u zavisnosti od hrane koja se priprema najv 30 minuta 3 Nakon postavljanja snage i vremena mikrotalasna rerna automatski će početi s kuvanjem 4 Nakon što podešeno vreme istekne rerna prestaj...

Page 160: ...vorite vrata Rotacioni tanjir proizvodi buku tokom rada mikrotalasne rerne 5 Zaprljani su dno rerne ili noseći prsten Očistite rernu u skladu s poglavljem Čišćenje TEHNIČKI PODACI Zapremina 20 l Snaga mikrotalasa 700 W Tajmer 30 minuta Podešavanje snage 5 nivoa Okretni tanjir Ø 245 mm Masa 11 3 kg Dimenzije 452 262 364 mm Dimenzije unutrašnjeg prostora 315 198 297 mm Nominalni napon 230 240 V 50 H...

Page 161: ...ας στον χώρο σας αντιστοιχεί στην τάση που αναφέρεται στην ετικέτα της συσκευής καθώς και ότι η πρίζα είναι γειωμένη σωστά Η πρίζα πρέπει να είναι εγκατεστημένη σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και τα πρότυπα για ηλεκτρικές εγκαταστάσεις EN 2 Μην χρησιμοποιείτε τον φούρνο εάν η πόρτα έχει βλάβες δεν λειτουργεί σωστά ή εάν έχει ζημιές το καλώδιο ρεύματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Είναι επικίνδυνο για οποι...

Page 162: ...ές ακμές 10 Αποτρέψτε την πρόκληση φωτιάς μέσα στον φούρνο προσέχοντας τα ακόλουθα α Μην θερμαίνετε υπερβολικά το φαγητό β Αφαιρέστε τυχόν συρραπτικά πριν τοποθετήσετε χάρτινες ή πλαστικές σακούλες μέσα στον φούρνο γ Μην θερμαίνετε έλαια ή λίπη στον φούρνο καθώς η θερμοκρασία τους δεν μπορεί να ελεγχθεί Μην αποξηραίνετε τρόφιμα στον φούρνο Τα καυτά έλαια μπορούν να καταστρέψουν εξαρτήματα του φούρ...

Page 163: ...χεία επειδή μπορεί να εκραγούν Στα κλειστά δοχεία περιλαμβάνονται επίσης τα μπιμπερό με βιδωτό καπάκι ή θηλή α Χρησιμοποιήστε ένα δοχείο με ευρύ λαιμό για τη θέρμανση υγρών και αφήστε τα για 20 δευτερόλεπτα αφού τα ζεστάνετε για να αποτρέψετε ενδεχόμενο εκρηκτικό βρασμό τους β Τα αβγά με κέλυφος τα ολόκληρα βρασμένα σφικτά αβγά το νερό που περιέχει λίπη ή έλαια και τα σφραγισμένα γυάλινα δοχεία δε...

Page 164: ...ήσει κεραυνός το δίκτυο ρεύματος ο φούρνος μπορεί να ενεργοποιηθεί 17 Μην χρησιμοποιείτε τον φούρνο εάν δεν περιέχει κάποιο τρόφιμο ή υγρό Αυτήηενέργειαμπορείναπροκαλέσειβλάβηστονφούρνο Μηνκαλύπτετε ή φράσσετε τα ανοίγματα αερισμού του φούρνου 18 Να χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ που προτείνονται από τον κατασκευαστή αλλιώς κινδυνεύετε να χάσετε την κάλυψη της εγγύησης 19 Να χρησιμοποιείτε τον φούρν...

Page 165: ...εάν είναι ανοικτή η πόρτα Με αυτήν την ενέργεια μπορεί να εκτεθείτε σε επιβλαβή μικροκυματική ενέργεια Μην προσπαθήσετε να παραβιάσετε ή να παρακάμψετε τις διατάξεις ασφαλείας στην πόρτα του φούρνου 2 Μην εισάγετε ξένα αντικείμενα διαμέσου της πόρτας του φούρνου Βεβαιωθείτε ότι δεν παραμένουν ρύποι και υπολείμματα καθαριστικών στο στεγανωτικό της πόρτας του φούρνου και στις επιφάνειες στεγάνωσης 3...

Page 166: ...ι να συνδέεται μόνο σε μια σωστά γειωμένη πρίζα Σεπερίπτωσηαμφιβολίαςγιατηνηλεκτρικήεγκατάστασηήεάνοφούρνοςδεν λειτουργεί σωστά επικοινωνήστε με έναν αδειούχο ηλεκτρολόγο ή τεχνικό 1 Οφούρνοςμικροκυμάτωνδιαθέτεικαλώδιομικρούμήκουςγιαμείωσητου κινδύνου να μπερδευτεί ή να σκοντάψει κάποιος 2 Τα μακριά καλώδια επέκτασης πρέπει να καλύπτουν τις ακόλουθες απαιτήσεις α Όσον αφορά στα ηλεκτρικά φορτία οι...

Page 167: ...οιήσετε για μαγείρεμα σε φούρνο μικροκυμάτων με κρύο νερό 250 ml 2 Ζεστάνετέ το για 1 λεπτό στη μέγιστη ισχύ μαγειρέματος 3 Ελέγξτε προσεκτικά τη θερμοκρασία του δοχείου που δοκιμάσατε Εάν το δοχείο που δοκιμάσατε είναι ζεστό μην το χρησιμοποιείτε όταν μαγειρεύετε σε φούρνο μικροκυμάτων 4 Μην το ζεσταίνετε για περισσότερο από 1 λεπτό ΚΙΝΔΥΝΟΣ για παιδιά Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τα υλικά ...

Page 168: ...ίες του κατασκευαστή Πλαστικές μεμβράνες συσκευασίας Να χρησιμοποιείτε μόνο ταψιά και πιάτα σχεδιασμένα για χρήση σε φούρνους μικροκυμάτων Χρησιμοποιήστε τες για την κάλυψη τροφίμων και τη διατήρηση της υγρασίας κατά το μαγείρεμα Βεβαιωθείτε ότι η πλαστική μεμβράνη δεν αγγίζει το φαγητό που παρασκευάζετε Θερμόμετρα Να χρησιμοποιείτε μόνο θερμόμετρα τα οποία είναι κατάλληλα για φούρνους μικροκυμάτω...

Page 169: ...ν σπάσει ο γυάλινος δίσκος ή πάθει ζημιά ο δακτύλιος περιστροφής επικοινωνήστε με το κοντινότερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΦΟΥΡΝΟΥ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ Εξαρτήματα και δυνατότητες A Πίνακας ελέγχου B Κυματοδηγός C Στήριγμα D Άξονας στηρίγματος E Πλατό F Γκριλ G Σύστημα διατάξεων ασφαλείας Απενεργοποιούν τη συσκευή εάν ανοίξει η πόρτα κατά το μαγείρεμα A D E F G H C A Ισχύς B Χαμηλή C...

Page 170: ...μα ζημιά του φούρνου και ακύρωση της εγγύησης Ο φούρνος μικροκυμάτων είναι σχεδιασμένος για χρήση σε ανοικτό χώρο και δεν πρέπει να τοποθετείται μέσα σε ντουλάπια Η επιφάνεια του φούρνου μικροκυμάτων μπορεί να αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία κατά τη λειτουργία Πίνακας ελέγχου και λειτουργίες 1 Ρυθμίστε την ισχύ μαγειρέματος γυρίζοντας τον μηχανισμό Power στο επιθυμητό επίπεδο 2 Ανάλογα με τον τύπο του...

Page 171: ...ματος Εμφανίζεται ατμός στην πόρτα βγαίνει καυτός αέρας από τις θυρίδες Το φαγητό μπορεί να παράγει ατμό κατά το μαγείρεμα Ο περισσότερος ατμός διαφεύγει διαμέσου των θυρίδων εξαγωγής αν και ένα μέρος του μπορεί να συσσωρεύεται σε ψυχρότερα σημεία όπως η πόρτα Αυτή η συμπεριφορά είναι κανονική Ο φούρνος ξεκίνησε να λειτουργεί κενός κατά λάθος Ο φούρνος δεν πρέπει να λειτουργεί όταν είναι κενός Είν...

Page 172: ...το προϊόν στο προβλεπόμενο σημείο για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Αποτρέψτε τις αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον ανακυκλώνοντας σωστά το προϊόν σας Η ανακύκλωση συμβάλλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές τον τοπικό οργανισμό επεξεργασίας...

Page 173: ......

Page 174: ......

Page 175: ......

Page 176: ...ština K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz Eesti keel K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e post ECG kbexpert cz Español K B Progres a s U Expertu 91 tel 44 776 128 6651 English 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz Français K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651 English 250 69 Klíčany Czech...

Reviews: