background image

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a  bezpečnostní pokyny, které jsou v  tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen 

k přístroji. 

  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený 

k  prístroju. 

  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być 

zawsze dołączona. 

  A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati 

útmutatót tartsa a készülék közelében. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. 

Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual 

must be always included. 

  Avant de mettre le produit en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode 

d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. 

  Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima 

volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. 

  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre 

debe estar incluido el manual del usuario.

MTD 231 S

CZ

MIKROVLNNÁ TROUBA

NÁVOD K OBSLUZE

GB

MICROWAVE OVEN

INSTRUCTION MANUAL

SK

MIKROVLNNÁ RÚRA

NÁVOD NA OBSLUHU

FR

FOUR A MICRO-ONDES

MODE D'EMPLOI

PL

KUCHENKA MIKROFALOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

IT

FORNO A MICROONDE

MANUALE DI ISTRUZIONI

HU

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ES

HORNO MICROONDAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DE

MIKROWELLENHERD

BEDIENUNGSANLEITUNG

MTD 231 S_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_fr_it_es.indb   1

27.08.2018   11:48:31

Summary of Contents for MTD 231 S

Page 1: ...ys read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included Avant de mettre le produit en service lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurez...

Page 2: ...MTD 231 S_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_fr_it_es indb 2 27 08 2018 11 48 31 ...

Page 3: ...užívejte pokud jsou poškozená dvířka trouba nefunguje správně nebo pokud je přívodní kabel poškozen VÝSTRAHA Je nebezpečné pro jakoukoliv osobu jinou než proškolenou aby prováděla jakékoliv opravy nebo údržbu vedoucí k odstranění libovolného krytu který zajišťuje ochranu před zářením mikrovlnné energie Veškeréopravyneboseřízenívčetněvýměnynapájecíhopřívodu svěřte odbornému servisu Před opravou mus...

Page 4: ...ty mastnotu a případné zbytky pokrmu VÝSTRAHA Jsou li dvířka nebo těsnění dvířek poškozena nesmí být trouba používána dokud nebude opravena proškolenou osobou Trouba by měla být správně čištěna a případné zbytky pokrmu odstraněny Neudržování trouby v čistotě by mohlo vést k poškození povrchu které by mohlo nepříznivě ovlivnit životnost spotřebiče a mít za následek vznik nebezpečnésituace Navršenám...

Page 5: ...ené kontaktem s horkou párou 13 Vždy pomalu nadzvedávejte nejvzdálenější okraj víka nebo potravinové fólie Sáčky s popcornem a pečicí sáčky otevírejte v dostatečné vzdálenosti od obličeje 14 Aby se nerozbil otočný talíř a Před čištěním nechte otočný talíř vychladnout b Na studený otočný talíř nepokládejte žádné horké pokrmy ani nádoby c Na horký otočný talíř nepokládejte zmražené potraviny nebo st...

Page 6: ...si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem Nevystavujte se zbytečně přílišnému mikrovlnnému záření 1 Nesnažte se uvést mikrovlnnou troubu do provozu jsou li dvířka trouby otevřena Můžete se tak vystavit škodlivému mikrovlnnému záření Nesnažte se porušit nebo přidržovat bezpečnostní zámky dvířek trouby 2 Nevklá...

Page 7: ...bavena krátkým přívodním kabelem aby se snížilo riziko úrazu zakopnutí nebo zamotání 2 Dlouhý prodlužovací kabel musí splňovat tyto požadavky a Z hlediska povoleného elektrického zatížení musí jmenovité hodnoty prodlužovacího kabelu a zásuvky odpovídat jmenovitým hodnotám mikrovlnné trouby b Prodlužovacíkabelmusíbýttřížilovýavidliceizásuvkamusíbýtvybavena uzemňovacím kolíkem c Kabel musí být dobře...

Page 8: ...tudenou vodou 250 ml 2 Vařte po dobu 1 minuty při maximálním výkonu trouby 3 Opatrně zkuste teplotu zkoušeného nádobí Pokud je zkoušené nádobí teplé nepoužívejte ho při vaření v mikrovlnné troubě 4 Nevařte déle než 1 minutu NEBEZPEČÍproděti Dětisinesmějíhrátsobalovýmmateriálem Nenechte děti hrát si s plastovými sáčky Nebezpečí udušení Horký povrch MTD 231 S_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_fr_it_es indb 8...

Page 9: ...eriál vhodný k použití v mikrovlnné troubě musí mít specifické označení Vhodný pro mikrovlnné trouby Některé plasty měknou v důsledku dlouhodobého působení vysokých teplot Varné sáčky a zapékací vaky musí být proříznuty propíchnuty nebo jinak odvětrány podle návodu výrobce pokrmu Plastové obalovací fólie Používejte pouze talíře a nádobí určené k použití v mikrovlnných troubách Používejte je na při...

Page 10: ...l B Hřídel otočného talíře C Podpěrný prstenec otočného talíře D Skleněný talíř E Pozorovací okénko F Sestava dvířek G Bezpečnostní zámek dveří INSTALACE OTOČNÉHO TALÍŘE Náboj dolní strana Skleněný talíř Hřídel otočného talíře Prstenec otočného talíře 1 Nikdy nepokládejte skleněný talíř dnem vzhůru Pohyb skleněného talíře nesmí být nijak omezen 2 Nikdy nepoužívejte troubu bez podpěrného prstence a...

Page 11: ...vení hodin Po zapojení mikrovlnné trouby do sítě se na LED displeji zobrazí 0 00 a ozve se zvukový signál 1 Stiskem tlačítka Clock Timer vyberte funkci hodin Rozbliká se údaj hodin 2 Pomocí ovladače nastavte hodiny v rozmezí 0 23 3 Stiskněte znovu tlačítko Clock Timer rozbliká se údaj minut 4 Pomocí ovladače nastavte minuty v rozsahu 0 59 5 Dalším stiskem tlačítka Clock Timer proces nastavení hodi...

Page 12: ...ozmrazování 5 Rozmrazování podle času 1 Stiskněte dvakrát tlačítko Weight Time Defrost na displeji se zobrazí dEF2 2 Otočením ovladače nastavte délku rozmrazování maximální možné nastavení je 95 minut 3 Stiskem tlačítka Start 30Sec Confirm pusťte rozmrazování Výkon při rozmrazování je P30 a nelze jej změnit 6 Funkce kuchyňské minutky 1 Stiskněte dvakrát tlačítko Clock Timer Na displeji se zobrazí ...

Page 13: ...zné fáze přípravy Pokud je součástí přípravy rozmrazování mělo by být nastaveno jako první fáze Příklad Pokud chcete pokrm po dobu 5 minut rozmrazovat a potom po dobu 7 minut vařit při výkonu 80 postupujte následovně 1 Stiskněte dvakrát tlačítko Weight Time Defrost Rozmrazování na displeji se zobrazí dEF2 2 Pomocí nastavte délku rozmrazování na 5 minut otáčejte dokud se nezobrazí 5 00 3 Stiskněte ...

Page 14: ...racích otvorů Při vaření se může z potravin uvolňovat pára Většina vlhkosti je odvedena větracími otvory část však může kondenzovat na chladných místech například na dvířkách Tento jev je normální Trouba byla omylem spuštěna prázdná Je zakázáno spouštět troubu bez vložených potravin Je to velmi nebezpečné Problém Možná příčina Náprava Troubu nelze zapnout 1 Napájecí šňůra není řádně zapojena do zá...

Page 15: ...evzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo kde jste produkt zakoupili Tento výrobek ...

Page 16: ...normy podľa EN 2 Rúru nikdy nepoužívajte ak sú poškodené dvierka rúra nefunguje správne alebo ak je prívodný kábel poškodený VÝSTRAHA Je nebezpečné pre akúkoľvek osobu inú než preškolenú aby robilaakékoľvekopravyaleboúdržbuvedúcukodstráneniuľubovoľného krytu ktorý zaisťuje ochranu pred žiarením mikrovlnnej energie Všetky opravy alebo nastavenia vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému s...

Page 17: ...a prípadné zvyšky pokrmu VÝSTRAHA Ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené nesmie byť rúra používaná kým nebude opravená preškolenou osobou Rúra by mala byť správne čistená a prípadné zvyšky pokrmu odstránené Neudržiavanie rúry v čistote by mohlo viesť k poškodeniu povrchu ktoré by mohlo nepriaznivo ovplyvniť životnosť spotrebiča a mať za následok vznik nebezpečnej situácie Navŕšená mastnota...

Page 18: ...omaly nadvihujte najvzdialenejší okraj veka alebo potravinovej fólie Vrecúška s popcornom a vrecúška na pečenie otvárajte v dostatočnej vzdialenosti od tváre 14 Aby sa nerozbil otočný tanier a Pred čistením nechajte otočný tanier vychladnúť b Na studený otočný tanier neklaďte žiadne horúce pokrmy ani nádoby c Na horúci otočný tanier neklaďte zmrazené potraviny alebo studené nádoby 15 Uistite sa že...

Page 19: ...žbuvykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom Nevystavujte sa zbytočne prílišnému mikrovlnnému žiareniu 1 Nesnažte sa uviesť mikrovlnnú rúru do prevádzky ak sú dvierka rúry otvorené Môžete sa tak vystaviť škodlivému mikrovlnnému žiareniu Nesnažte sa porušiť alebo pridržovať bezpečnostné zámky dvierok rúry 2 Nevkladajte žiadne cudzie predmety medzi dvie...

Page 20: ...tkym prívodným káblom aby sa znížilo riziko úrazu zakopnutia alebo zamotania 2 Dlhý predlžovací kábel musí spĺňať tieto požiadavky a Z hľadiska povoleného elektrického zaťaženia musia menovité hodnoty predlžovacieho kábla a zásuvky zodpovedať menovitým hodnotám mikrovlnnej rúry b Predlžovací kábel musí byť trojžilový a vidlica i zásuvka musia byť vybavené uzemňovacím kolíkom c Kábel musí byť dobre...

Page 21: ...nouvodou 250 ml 2 Varte 1 minútu pri maximálnom výkone rúry 3 Opatrne skúste teplotu skúšaného riadu Pokiaľ je skúšaný riad teplý nepoužívajte ho pri varení v mikrovlnnej rúre 4 Nevarte dlhšie než 1 minútu NEBEZPEČENSTVO pre deti Deti sa nesmú hrať s obalovým materiálom Nenechajtedetihraťsasplastovýmivreckami Nebezpečenstvoudusenia Horúci povrch MTD 231 S_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_fr_it_es indb 21 ...

Page 22: ...riál vhodný na použitie v mikrovlnnej rúre musí mať špecifické označenie Vhodný pre mikrovlnné rúry Niektoré plasty mäknú v dôsledku dlhodobého pôsobenia vysokých teplôt Varné vrecúška a zapekacie vaky musia byť prerezané prepichnuté alebo inak odvetrané podľa návodu výrobcu pokrmu Plastové obaľovacie fólie Používajte iba taniere a riady určené na použitie v mikrovlnných rúrach Používajte ich na p...

Page 23: ...adeľ otočného taniera C Podperný prstenec otočného taniera D Sklenený tanier E Pozorovacie okienko F Zostava dvierok G Bezpečnostná zámka dverí INŠTALÁCIA OTOČNÉHO TANIERA Náboj dolná strana Sklenený tanier Hriadeľ otočného taniera Prstenec otočného taniera 1 Nikdy neklaďte sklenený tanier dnom nahor Pohyb skleneného taniera nesmie byť nijako obmedzený 2 Nikdy nepoužívajte rúru bez podperného prst...

Page 24: ...RY 1 Nastavenie hodín Po zapojení mikrovlnnej rúry do siete sa na LED displeji zobrazí 0 00 a ozve sa zvukový signál 1 Stlačením tlačidla Clock Timer vyberte funkciu hodín Rozbliká sa údaj hodín 2 Pomocou ovládača nastavte hodiny v rozmedzí 0 23 3 Stlačte znovu tlačidlo Clock Timer rozbliká sa údaj minút 4 Pomocou ovládača nastavte minúty v rozsahu 0 59 5 Ďalším stlačením tlačidla Clock Timer proc...

Page 25: ...ec Confirm spustite rozmrazovanie 5 Rozmrazovanie podľa času 1 Stlačte dvakrát tlačidlo Weight Time Defrost na displeji sa zobrazí dEF2 2 Otočením ovládača nastavte dĺžku rozmrazovania maximálne možné nastavenie je 95 minút 3 Stlačením tlačidla Start 30Sec Confirm spustite rozmrazovanie Výkon pri rozmrazovaní je P30 a nie je možné ho zmeniť 6 Funkcia kuchynskej minútky 1 Stlačte dvakrát tlačidlo C...

Page 26: ... 450 g 450 A 7 BEVERAGE nápoje 1 šálka 120 ml 1 2 šálky 240 ml 2 3 šálky 360 ml 3 A 8 POPCORN 50 g 50 85 g 85 100 g 100 8 Viacfázová príprava pokrmov Zadať je možné najviac 2 rôzne fázy prípravy Ak je súčasťou prípravy rozmrazovanie malo by byť nastavené ako prvá fáza Príklad Ak chcete pokrm 5 minút rozmrazovať a potom 7 minút variť pri výkone 80 postupujte nasledovne 1 Stlačte dvakrát tlačidlo We...

Page 27: ...vízie Podobne ako v prípade iných malých spotrebičov môže aj činnosť mikrovlnnej rúry rušiť príjem rozhlasového a televízneho vysielania Tento jav je normálny Svetlo v rúre sa stlmí Pri použití nižšieho výkonu mikrovĺn sa môže svetlo v rúre stlmiť Tento jav je normálny Kondenzácia pary na dvierkach horúci vzduch z vetracích otvorov Pri varení sa môže z potravín uvoľňovať para Väčšina vlhkosti sa o...

Page 28: ...a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispiev...

Page 29: ...nymi z normą EN 2 Nie należy korzystać z urządzenia jeżeli nie działa w prawidłowy sposób uszkodzone są drzwiczki lub przewód zasilający OSTRZEŻENIE Osoby bez odpowiedniego przeszkolenia nie powinny wykonywać żadnych napraw ani konserwacji przy których zachodzi konieczność demontażu jednej z osłon chroniących przed promieniowaniem mikrofalowym Wszelkie naprawy i regulacje w tym wymianę przewodu za...

Page 30: ...arzenia d Po użyciu wytrzyj drzwiczki uszczelkę i wnętrze kuchenki ściereczką zamoczoną w wodzie z płynem do mycia naczyń a następnie wytrzyj kuchenkę do sucha Należy w ten sposób usunąć zanieczyszczenia tłuszcz i resztki jedzenia OSTRZEŻENIE Jeżeli drzwi lub ich uszczelka są uszkodzone nie wolno używać kuchenki i należy oddać ją do naprawy w profesjonalnym serwisie Kuchenka powinna być w odpowied...

Page 31: ...falowe napojów może spowodować opóźnione wrzenie z czym należy się liczyć podczas trzymania naczynia d Należy wymieszać lub wstrząsnąć zawartość butelek do karmienia oraz żywności dla dzieci przed podaniem Należy także sprawdzić temperaturę przed spożyciem aby uniknąć poparzenia 12 Pozakończeniupodgrzewanianaczyniasąbardzogorące Należywyjmować je w rękawicach kuchennych Gorąca para może spowodować...

Page 32: ...ządzenia stosowane w rolnictwie urządzenia używane przez gości w hotelach motelach itp urządzenia używane w przedsiębiorstwach zapewniających nocleg ze śniadaniem 22 Urządzeniemożebyćużytkowaneprzezdzieciodlat8 osobystarszeiosoby o ograniczonych zdolnościach psychofizycznych lub niewystarczającym doświadczeniu i znajomościach jeżeli są pod nadzorem lub zostały odpowiednio poinstruowane w zakresie ...

Page 33: ...yczki z gniazdka 1 Wyczyść wnętrze kuchenki wilgotną szmatką 2 Umyj akcesoria w wodzie z mydłem 3 Zanieczyszczoną ramę drzwiczek uszczelkę i jej okolicę należy ostrożnie oczyścić wilgotną szmatką zmoczoną w wodzie z niewielką ilością płynu do mycia naczyń a następnie wytrzeć do sucha Kuchenka musi być uziemiona Wtyczkę przewodu zasilania można podłączyć tylkodoodpowiedniouziemionegogniazdka Wrazie...

Page 34: ...ie mogą być używane do podgrzewania produktów spożywczych w kuchence mikrofalowej W razie niepewności czy danymateriałnadajesiędoużyciawkuchencemikrofalowej należypostępować w poniższy sposób Test naczyń kuchennych 1 Napełnij naczynie zimną wodą 250 ml 2 Ogrzewaj przez 1 minutę przy maksymalnej mocy kuchenki 3 Ostrożnie dotknij naczynia i sprawdź jego temperaturę Jeżeli naczynie jest ciepłe nie na...

Page 35: ...plastikowe przeznaczone do użytku w kuchence mikrofalowej muszą posiadać odpowiednie oznaczenie Nadaje się do użytku w kuchence mikrofalowej Niektóre plastiki miękną na skutek długotrwałego oddziaływania wysokiej temperatury Woreczki do gotowania i pieczenia należy przeciąć przedziurawić lub w inny sposób umożliwić wydostanie się pary na zewnątrz patrz zalecenia producenta Plastikowa folia opakowa...

Page 36: ...rotowego C Pierścień nośny talerza obrotowego D Szklany talerz E Okienko F Drzwiczki G Zamek bezpieczeństwa drzwi MONTAŻ TALERZA OBROTOWEGO Nabój dolna część Szklany talerz Wał talerza obrotowego Pierścień nośny talerza obrotowego 1 Szklany talerz nie może być kładziony dnem do góry Ruch talerza szklanego nie może być w żaden sposób ograniczony 2 Kuchenki należy używać tylko w połączeniu z pierści...

Page 37: ...1 Ustawienie zegara Po podłączeniu kuchenki mikrofalowej do sieci na ekranie LED pojawi się 0 00 i rozlegnie się sygnał dźwiękowy 1 Naciśnięcie przycisku Clock Timer spowoduje wybór funkcji zegara Na ekranie będzie migać czas 2 Za pomocą regulatora należy ustawić godziny w przedziale 0 23 3 Po naciśnięciu przycisku Clock Timer zaczną migać minuty 4 Za pomocą regulatora należy ustawić godziny w prz...

Page 38: ...raz przycisk Weight Time Defrost na ekranie pojawi się dEF1 2 Poprzez przekręcanie regulatora należy ustawić wagę pokarmu w zakresie od 100 do 2000 g 3 Naciśnięcie przycisku Start 30Sec Confirm uruchomi rozmrażanie 5 Rozmrażanie wg czasu 1 Naciśnij dwa razy przycisk Weight Time Defrost na ekranie pojawi się dEF2 2 Obracając pokrętło ustaw czas rozmrażania maksymalnie można ustawić 95 minut 3 Naciś...

Page 39: ...o 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 3 VEGETABLE warzywa 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Pasta makaron 50 g z 450 ml zimnej wody 50 100 g z 800 ml zimnej wody 100 A 5 POTATO ziemniaki 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 FISH ryby 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 BEVERAGE napoje 1 szklanka 120 ml 1 2 szklanki 240 ml 2 3 szklanki 360 ml 3 A 8 POPCORN 50 g 50 85 g 85 100 g 100 8 Wielofazowe przygotowan...

Page 40: ...ear Stop Anuluj Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy sygnalizujący wyłączenie zabezpieczenia przed dziećmi a z ekranu zniknie ikona kłódki USUWANIE PROBLEMÓW Najczęstsze Kuchenka mikrofalowa zakłóca odbiór telewizji Podobnie jak w wypadku innych małych urządzeń działanie kuchenki mikrofalowej może zakłócać sygnał radiowy lub telewizyjny Jest to całkowicie normalne Światło w kuchence przygasa Światło m...

Page 41: ... wprowadzonym systemem zbiórki odpadów Przedstawiony symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza że produkt nie może być zaliczany do odpadów komunalnych Należy go przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się...

Page 42: ...z győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik eakészüléktípuscímkéjénfeltüntetetttápfeszültségértékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Ne használja a sütőt ha sérült az ajtaja hibásan működik vagy sérült a hálózati vezetéke FIGYELEM A mikrohullámú sugárzás veszélyes az egészségre ezért a készülék bármilyen burkolatát illetéktelen személy ne...

Page 43: ...tsen olajban sült ételeket A forró olaj károsíthatja a sütő részeit és a konyhai edényeket valamint égési sérüléseket okozhat d A használatot követően mosogatószeres vízbe mártott ruhával törölje meg az ajtót az ajtó szigetelését és a sütő belsejét majd azokat törölje szárazra Ezzel eltávolíthatók a lerakódott szennyeződések zsír és esetleges ételmaradékok FIGYELEM Sohanehasználjaasütőt haakészülé...

Page 44: ... főzéskor a forrás később is bekövetkezhet ezért bánjon nagyon óvatosan a felmelegített folyadékokkal d A cumisüvegek tartalmát és a bébiételeket az etetés előtt keverje össze vagy rázza fel és ellenőrizze le a hőmérsékletüket nehogy égési sérülés okozzanak 12 Amelegítéstkövetőenazedényekforrók Akivételükhözhasználjonkonyhai kesztyűt Vigyázzon nehogy a forró gőz megégesse az arcát vagy a kezét 13 ...

Page 45: ...zállások és egyéb jellegű szállások 22 A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek idős testi és szellemi fogyatékos személyek illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék biztonságos használatáértfelelősségetvállalószemélyfelügyeletemelletthasználhatják A készülék nem...

Page 46: ...örölje őket szárazra A sütőt földelni kell A készülék villásdugóját kizárólag megfelelően földelt konnektorba szabad csatlakoztatni Az elektromos áramkörrel vagy a sütő helyes működésével kapcsolatosan felmerülő bármilyen kétségek esetén kérje szakképzett villanyszerelő vagy szerviztechnikus segítségét 1 Amikrohullámúsütőrövidcsatlakozókábellelrendelkezik csökkentveezzel a beakadás vagy a készülék...

Page 47: ...iztos benne hogy az adott anyag biztonságosan használható e a mikrohullámú sütőben az alábbiak szerint járjon el Konyhai edény próba 1 A mikrohullámú sütős használatra szánt edényt töltse fel hideg vízzel 250 ml 2 Melegítse megközelítőleg 1 percig maximális sütőteljesítménnyel 3 Óvatosan ellenőrizze le az edény hőmérsékletét Ha az edény meleg ne használja mikrohullámú sütőben 4 Ne melegítse 1 perc...

Page 48: ...sználjon Tartsa be a gyártó utasításait A mikrohullámú sütős használatra alkalmas műanyagoknak a következő egyedi jelzéssel kell rendelkezniük Mikrohullámú sütőben használható Egyes műanyagok a hosszan tartó hőhatás következtében meglágyulnak A főzőzacskókat és sütőzacskókat fel kell vágni át kell szúrni vagy az étel gyártójának utasításai szerint más módon biztosítani kell a szellőzésüket Műanyag...

Page 49: ...dő Súly Auto menü A Működtető panel B Forgótányér menesztő C Forgótányér támasztógyűrű D Forgótányér E Betekintő ablak F Ajtó G Biztonsági zár A FORGÓTÁNYÉR SZERELÉSE Agy alsó oldal Forgótányér Forgótányér menesztő Forgótányér támasztógyűrű 1 A forgótányért tetejével lefelé ne helyezze be a sütőbe A forgótányér szabad forgását akadályozni tilos 2 A sütőt a forgótányér és a támasztógyűrű nélkül ne ...

Page 50: ...A 1 Az óra beállítása A hálózathoz csatlakoztatás után a LED kijelzőn a 0 00 felirat jelenik meg és sípszó hallatszik 1 A Clock Timer gomb megnyomásával válassza ki az óra funkciót Az óra adat villogni kezd 2 A gomb segítségével állítsa be az óra adatot 0 és 23 között 3 Nyomja meg ismételten a Clock Timer gombot a perc adat villog 4 A gomb segítségével állítsa be a perc adatot 0 és 59 között 5 A C...

Page 51: ...zést 4 Kiolvasztás tömeg szerint 1 Nyomja meg egyszer a Weight Time Defrost gombot a kijelzőn a dEF1 felirat jelenik meg 2 A gomb elforgatásával állítsa be az élelmiszer súlyát 100 és 2000 g között 3 A kiolvasztás megkezdéséhez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot 5 Kiolvasztás idő szerint 1 Nyomja meg kétszer a Weight Time Defrost gombot a kijelzőn a dEF2 felirat jelenik meg 2 A gomb forgatásá...

Page 52: ...IZZA 200 g 200 400 g 400 A 2 MEAT hús 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 3 VEGETABLE zöldség 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 PASTA tészta 50 g 450 ml hideg vízzel 50 100 g 800 ml hideg vízzel 100 A 5 POTATO burgonya 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 FISH hal 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 BEVERAGE italok 1 csésze 120 ml 1 2 csésze 240 ml 2 3 csésze 360 ml 3 A 8 POPCORN 50 g 50 85 g 85 100 g 100 ...

Page 53: ...jelzi a gyerekzár kikapcsolását a kijelzőn a kulcs ikon elalszik PROBLÉMAMEGOLDÁS Általában A mikrohullámú sütő zavarja a tévé vételét A mikrohullámú sütő zavarhatja a tévé és rádióadások vételét hasonlóan az egyék kisebb gépekhez Ez normális jelenség A sütőben elhalványul a lámpa fénye Kisebb mikrohullámú teljesítmény használata esetén a sütőben elhalványulhat a lámpa fénye Ez normális jelenség A...

Page 54: ...végző európai országban Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahaszno...

Page 55: ... EN installiert werden 2 Verwenden Sie niemals den Mikrowellenherd falls dieser nicht richtig funktioniert oder die Tür bzw das Stromkabel beschädigt ist ACHTUNG Personen die nicht geschult wurden sollten keine Reparatur oder Wartungsarbeiten vornehmen bei denen eine Abdeckung des Gerätes abgenommen wird die den Anwender vor einer gefährlichen Mikrowellenstrahlung schützt Lassen Sie sämtliche Repa...

Page 56: ...ratur nicht reguliert werden kann Der Mikrowellenherd dient nicht zum Braten von Lebensmitteln Heißes Öl könnte den Mikrowellenherd oder das Küchengeschirr beschädigen sowie zu Verbrennungen führen d Wischen Sie nach dem Gebrauch die Tür die Türdichtung und den Innenraum der Mikrowelle mit einem Küchentuch ab das in eine Reinigungslösung eingetaucht wurde Anschließend trocken wischen Auf diese Wei...

Page 57: ...enes Glasgefäße dürfen nicht im Mikrowellenherd erwärmt werden da diese explodieren könnten sogar nach dem Erwärmen Kartoffeln Würstchen oder Kastanien müssen vor dem Einlegen in den Mikrowellenherd geschält oder durchstochen werden c Getränke können etwas später zu Kochen anfangen womit Sie rechnen sollten ehe Sie das Geschirr in die Hand nehmen d Der Inhalt von Babyflaschen und Babynahrung muss ...

Page 58: ...änken Das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidungsstücken sowie das Erwärmen von Heizdecken Hausschuhen Badeschwämmen feuchten Textilien und sonstigen Gegenständen könnten zu einer Verletzung einer Entzündung oder einem Brand führen 21 Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Haushalten und folgenden Räumen bestimmt Küchenzeilen in Geschäften Büroräumen und anderen Arbeitsräumen landwi...

Page 59: ...FRONTSEITE DES MIKROWELLENRAHMENS Änderungen und Reparaturen dürfen ausschließlich qualifizierte Personen durchführen 4 Ähnlich wie bei den meisten Vorrichtungen die zum Braten dienen ist auch hier größere Aufsicht gefragt um das Risiko einer Brandentstehung im Mikrowellenbereich zu reduzieren Falls es zu einem Brand kommt 1 Öffnen Sie nicht die Mikrowellentür 2 Schalten Sie den Mikrowellenherd au...

Page 60: ...er die Küchenplattehängt UnfälledurchStolpernverursachtodervonKindern herausgezogen werden kann UTENSILIEN UND GESCHIRR HINWEIS Unfallgefahr Verwenden Sie ausschließlich Geschirr das für den Mikrowellengebrauch geeignet ist Dicht verschlossenes Geschirr kann während des Kochvorganges explodieren Verschlossenes Geschirr vor dem Kochen öffnen und Plastikverpackungen durchstechen s geeignete nicht ge...

Page 61: ...ler und Geschirr die zur Verwendung im Mikrowellenherd geeignet sind Richten Sie sich nach den Hinweisen des Herstellers Kunststoffgeschirr das zur Verwendung in der Mikrowelle geeignet ist ist speziell gekennzeichnet mikrowellengeeignet Bestimmte Kunststoffe werden weich in Folge der langen Einwirkung von hoher Temperatur Entsprechend der Anleitung des Speiseherstellers müssen Koch und Backbeutel...

Page 62: ...Auto Menu A Bedienpanel B Welle des Drehtellers C Drehring des Glastellers D Glasteller E Sichtfenster F Tür G Sicherheitsschloss der Tür EINLEGEN DES DREHTELLERS Nabe Unterseite Glasteller Welle des Drehtellers Drehring 1 Legen Sie den Glasteller niemals verkehrt in den Mikrowellenherd Die Bewegung des Drehtellers darf in keiner Weise behindert sein 2 Verwenden Sie den Mikrowellenherd niemals ohn...

Page 63: ...schädigung des Geräts und den Verlust des Garantieanspruchs zur Folge haben BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS 1 Uhrzeit einstellen Nachdem Sie den Mikrowellenherd am Stromnetz anschließen erscheint auf dem LED Display 0 00 und es ertönt ein Tonsignal 1 Drücken Sie die Taste Clock Timer um die Uhrfunktion auszuwählen Das Display blinkt 2 Stellen Sie die Uhrzeit im Bereich 0 23 mit dem Regler ein 3 Drü...

Page 64: ...0Sec Confirm den Vorgang starten 4 Auftauen nach Gewicht 1 Drücken Sie einmal die Taste Weight Time Defrost auf dem Display erscheint dEF1 2 Mit dem Drehregler wird das Gewicht der Lebensmittel zwischen 100 g und 2000 g eingestellt 3 Drücken Sie die Taste Start 30Sec Confirm um das Auftauen zu starten 5 Auftauen nach Zeit 1 Drücken Sie die Taste Weight Time Defrost zweimal auf dem Display erschein...

Page 65: ...0 A 3 VEGETABLE Gemüse 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 PASTA Teigwaren 50 g mit 450 ml kaltem Wasser 50 100 g mit 800 ml kaltem Wasser 100 A 5 POTATO Kartoffeln 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 FISH Fisch 250 g 250 350 g 300 450 g 400 A 7 BEVERAGE Getränk 1 Tasse 120 ml 1 2 Tassen 240 ml 2 3 Tassen 360 ml 3 A 8 POPCORN 50 g 50 85 g 85 100 g 100 8 Speisenzubereitung in mehreren Phasen Es können ...

Page 66: ...t und das Schlüsselsymbol erlischt STÖRUNGSBEHEBUNG Häufig Der Mikrowellenherd stört den Fernsehempfang Ähnlich wie andere kleine Verbrauchsgeräte so kann auch ein Mikrowellenherd den Empfang von Radio und Fernsehsignalen stören Diese Erscheinung ist normal Das Licht im Mikrowellenherd wird gedämpft Bei der Verwendung einer niedrigeren Mikrowellenleistung kann sich das Licht im Mikrowellenherd däm...

Page 67: ...ngeführten System der Abfalltrennung Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegebenwerdensoll DasProduktgebenSieaneinemOrtab derfürdasRecyclingvonelektrischenundelektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das R...

Page 68: ...It is dangerous for any person other than trained to perform any repairs or maintenance leading to removal any cover that provides protectionfrommicrowaveradiation Allrepairsoradjustmentsincluding cord replacements shall be performed by a professional service centre The AV power supply must be unplugged prior to any repair Removing the cover with the cord plugged in can result in the service techn...

Page 69: ...ely affect the life of the appliance and result in a hazardous situation The piled up grease may overheat and could start a fire Do not use abrasive cleaning agents The appliance must not be cleaned with a steam cleaner e If the cooked food inside the oven starts to smoke or ignites leave the oven door closed turn off the oven and pull out the plug of the power supply from the outlet to prevent th...

Page 70: ... sure the containers do not touch the inside walls of the oven during the heating process 16 Donotstorefoodorotherobjectsinsidetheoven Theovencanbeswitched on spontaneously if the network is struck by lightning 17 Do not use the oven if it does not contain any food or liquids This may cause damage to the oven Do not cover or block any openings on the microwave oven 18 Use accessories only advised ...

Page 71: ...afety locks on the oven door 2 Do not insert foreign objects between the oven door Make sure dirt or residue from cleaning agents are not left on the door seal or sealing elements of the oven 3 Do not use the oven if damaged The oven door should be perfectly tight upon closing and should not be damaged Examples of damage caused to the oven door a DENTING the oven door b Loose or broken door HINGES...

Page 72: ... unit and to prevent the children from tripping over it or pulling it out UTENSILS AND DISHES WARNING Risk of injury Only use containers that are suitable for use in microwave ovens Tightly closed containers can explode when heated Closed containers must be opened prior to cooking and plastic containers shall be pierced see Materials to find out what material can and can not be used in the microwa...

Page 73: ...e oven use Follow the instructions of the manufacturer Plastic material suitable for microwave oven use should be equipped with a specific label Suitable for microwave ovens Some plastics become softer as a result of long term exposure to high temperatures Boiling bags and baking sacks must be cut pieced or otherwise vented according to the food manufacturer s instructions Plastic packing foil Use...

Page 74: ...urntable support ring D Turntable E Viewing window F Door system G Safety door lock INSTALLING THE TURNTABLE Charge bottom side Turntable Turntable spindle Turntable support ring 1 Do not lay the turntable face down The movement of the turntable should not be limited 2 Do not use the oven without the support and turntable 3 All foods and containers shall be placed on the turntable 4 In case the tu...

Page 75: ... microwave oven in 0 00 appears on the LED display and a sound is heard 1 Press Clock Timer and select the time function The hours begin to flash 2 Use to set the hours between 0 23 3 Press Clock Timer again the minutes begin to flash 4 Use to set the minutes between 0 59 5 Press Clock Timer again to complete the time setting process The time will appear on the display with the symbol flashing Not...

Page 76: ...Press Weight Time Defrost twice dEF2 will appear on the display 2 Set the defrosting duration by turning maximum setting is 95 minutes 3 Press Start 30Sec Confirm to start the defrosting process The cooking power for defrosting is P30 and may not be changed 6 Kitchen timer 1 Press Clock Timer twice 00 00 will appear on the display and the timer indicator lights up 2 Use to enter the countdown time...

Page 77: ...ase food preparation Up to 2 different food preparation phases can be entered If defrosting is part of the preparation it should be set as the first phase Example If you intend to defrost for 5 minutes and cook for 7 minutes at a power of 80 perform the following steps 1 Press Weight Time Defrost twice and dEF2 will appear on the display 2 Use to set the defrosting time to 5 minutes turn until 5 0...

Page 78: ...be released from food while cooking Most of the moisture is conducted via air vents some can condensate in cooler areas such as the door This effect is normal The oven was started empty by accident Operating the microwave oven without food is prohibited It is very dangerous Problem Possible cause Correction The oven will not start 1 The power cord is not properly plugged into the socket Unplug the...

Page 79: ...o the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store where you purchased the product This product ...

Page 80: ...à la terre La prise doit être installée selon la norme électrotechnique EN en vigueur 2 N utilisez jamais le four si sa porte est endommagée si le four ne fonctionne pas correctement ou si le câble d alimentation est endommagé MISE EN GARDE il est dangereux pour toute personne non formée de réaliser toute réparation ou entretien sur la machine impliquant le retrait de caches assurant la protection...

Page 81: ...sse pour la friture dans le four car la température de l huile ne peut pas être contrôlée Ne faites pas frire les aliments dans le four L huile brûlante peut endommager certaines parties du four et les ustensiles de cuisine et peut également causer des brûlures d Après utilisation nettoyez la porte les joints de la porte et l intérieur du four avec un chiffon imbibé d une solution de détergent dou...

Page 82: ...hauffés au four à micro ondes car ils risquent d exploser même après la fin du chauffage micro ondes Avant la préparation au four épluchez ou percez la peau des pommes de terre des saucisses ou des châtaignes c Le chauffage micro ondes des boissons peut entraîner une ébullition différée il faut le savoir lors de la manipulation du récipient d Le contenu des biberons et les aliments pour enfant doi...

Page 83: ...s et le chauffage des coussins chauffants des chaussons des éponges de nettoyage des tissus humides et d autres objets semblables peut conduire à des risques de blessures d inflammation ou d incendie 21 Cetappareilestdestinéàunusagedomestiqueetdansdeslocauxsimilaires comme les coins cuisine dans les magasins bureaux et autres lieux de travail les appareils utilisés en exploitation agricole les app...

Page 84: ...xclusivement par un technicien qualifié 4 Comme avec la plupart des appareils destinés à la cuisson une surveillance rigoureuseestnécessairepourréduirelerisqued incendieàl intérieurdufour En cas d incendie 1 N ouvrez pas la porte du four 2 Éteignez le four et retirez la fiche de la prise 3 Désactivez l interrupteur principal d alimentation électrique NETTOYAGE Assurez vous d avoir débranché le fou...

Page 85: ...sson Les récipients fermésdoiventêtreouvertsavantlacuissonetlesemballages en plastique préalablement percés voir Matériaux que vous pouvez ou ne devez pas utiliser dans le four à micro ondes Il existe certains matériaux non métalliques qui ne peuvent pas être utilisés en toute sécurité pour la cuisson dans un four à micro ondes Si vous n êtes pas sûr si le matériau peut être utilisé en toute sécur...

Page 86: ...à micro ondes Suivez les consignes du fabricant Un matériau plastique adapté pour une utilisation dans un four à micro ondes doit avoir une désignation spécifique Convient au micro ondes Certains plastiques ramollissent suite à une exposition prolongée à des températures élevées Les sachets et les sacs de cuisson doivent être coupés percés ou autrement ventilés conformément aux instructions du fab...

Page 87: ...C Anneau porteur du plateau tournant D Plateau en verre E Fenêtre d observation F Ensemble de la porte G Système de verrouillage de sécurité INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT Encoche partie inférieure Plateau en verre Axe du plateau tournant Anneau du plateau tournant 1 Ne placez jamais le plateau en verre à l envers Le mouvement du plateau tournant ne doit être bloqué d aucune manière 2 N utilisez...

Page 88: ...ation de la garantie UTILISATION DU FOUR À MICRO ONDES 1 Réglage de l heure Après le branchement du four à micro ondes au secteur l écran DEL affiche 0 00 et un signal sonore retentit 1 Appuyez sur le bouton Clock Timer pour sélectionner la fonction heure Les heures se mettent à clignoter 2 Utilisez la commande pour régler l heure dans l intervalle 0 23 3 Appuyez à nouveau sur le bouton Clock Time...

Page 89: ... poids 1 Appuyez une fois sur le bouton Weight Time Defrost l écran affiche dEF1 2 Tournez la molette pour régler le poids des aliments dans l intervalle 100 à 2000 g 3 Appuyez sur le bouton Start 30Sec Confirm pour lancer la décongélation 5 Décongélation selon le temps 1 Appuyez deux fois sur le bouton Weight Time Defrost l écran affiche dEF2 2 Tournez la molette pour régler la durée de décongéla...

Page 90: ... g 300 400 g 400 A 4 PASTA pâtes 50 g avec 450 ml d eau froide 50 100 g avec 800 ml d eau froide 100 A 5 POTATO pommes de terre 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 FISH poisson 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 BEVERAGE boissons 1 tasse 120 ml 1 2 tasses 240 ml 2 3 tasses 360 ml 3 A 8 POPCORN 50 g 50 85 g 85 100 g 100 8 Préparation des plats en plusieurs étapes Il est possible d entrer au maximum 2 ...

Page 91: ... comme avec d autres petits appareils électroménagers même le fonctionnement du four à micro ondes peut perturber les émissions de radio et de télévision C est un phénomène normal La lumière dans le four baisse en intensité Lors de l utilisation d une puissance micro ondes inférieure la lumière dans le four peut diminuer C est un phénomène normal Condensation de vapeur sur la porte air chaud sorta...

Page 92: ...res pays européens disposant d un système de tri des déchets Le symbole figurant sur le produit ou l emballage signifie que le produit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs sur la santé humaine et l enviro...

Page 93: ...ormità con le norme elettriche applicabili secondo la normativa EN 2 Non utilizzare mai il forno se la porta è danneggiata se il forno non funziona correttamente o se il cavo di alimentazione è danneggiato AVVERTENZA È pericoloso per chiunque non sia stato adeguatamente formato eseguire eventuali riparazioni o manutenzione che richiedano la rimozione di qualsiasi copertura che assicura la protezio...

Page 94: ...cibo all interno del forno L olio bollente può danneggiare parti del forno e piatti da cucina ed inoltre causare ustioni d Dopo l uso pulire la porta la guarnizione della porta e la superficie interna del forno con un panno imbevuto in una soluzione detergente e asciugare Tutte le macchie i grassi e i residui di cibo vengono rimossi in questo modo AVVERTENZA Quando la porta o la guarnizione della ...

Page 95: ...e tenuto in considerazione quando si tiene il contenitore d Il contenuto di biberon e gli alimenti per bambini devono essere mescolati o agitati prima della somministrazione e la loro temperatura deve essere controllata prima del consumo per evitare ustioni 12 Icontenitorisonomoltocaldidopoesserestatiriscaldati Utilizzareguantida forno per rimuovere i contenitori dal forno Fare attenzione a non br...

Page 96: ...to apparecchio può essere utilizzato da bambini con età superiore a 8 anni e da persone con disabilità fisica o mentale o da persone con conoscenzeoesperienzainsufficienti acondizionechesianosupervisionati o siano stati istruiti riguardo all uso dell apparecchio in modo sicuro e che ne comprendano i rischi potenziali I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione effet...

Page 97: ...te il telaio della porta la guarnizione e le parti vicine con un panno umido immerso nel detersivo per piatti e asciugare Il forno a microonde deve essere collegato a terra La spina deve essere collegata a una presa a terra Rivolgersi ad un elettricista qualificato o ad un tecnico se si hanno dei dubbi per quanto riguarda il corretto cablaggio o il malfunzionamento sperimentato 1 Il forno a microo...

Page 98: ...scaldamento del forno Se non si è sicuri se il materiale è sicuro per il riscaldamento del forno procedere come segue Testare il contenitore 1 Riempire il contenitore da riscaldare nel forno a microonde con acqua fredda 250 ml 2 Scaldare per 1 minuto alla massima potenza di cottura 3 Controllare accuratamente la temperatura del contenitore Se il contenitore testato è caldo non usarlo per il riscal...

Page 99: ...i del produttore Il materiale plastico adatto per l uso in forno a microonde dovrebbe essere dotato di una specifica etichetta Adatto per forni a microonde Alcuni tipi di plastica diventano più morbidi a causa di un esposizione prolungata ad alte temperature I Sacchetti bollenti e i sacchetti di cottura devono essere tagliati forati o comunque ventilati secondo le istruzioni del produttore di cibo...

Page 100: ... del piatto girevole C Anello di supporto del piatto girevole D Piatto girevole E Finestrella F Sistema porta G Blocco porta di sicurezza INSTALLAZIONE DEL PIATTO GIREVOLE Carica lato inferiore Piatto girevole Mandrino girevole Anello di supporto del piatto girevole 1 Non appoggiare il piatto girevole a faccia in giù Il movimento del piatto girevole non dovrebbe essere limitato 2 Non utilizzare il...

Page 101: ... il forno e comportare la perdita della garanzia UTILIZZO DEL FORNO A MICROONDE 1 Impostazione dell ora Dopo aver collegato il forno a microonde 0 00 appare sul display e si sente un suono 1 Premere e selezionare la funzione ora Le ore iniziano a lampeggiare 2 Utilizzare per impostare l ora tra 0 e 23 3 Premere di nuovo i minuti iniziano a lampeggiare 4 Utilizzare per impostare i minuti tra 0 e 59...

Page 102: ...e il processo di cottura 5 Sbrinamento in base all orario 1 Premere due volte dEF2 comparirà sul display 2 Impostare la durata dello sbrinamento ruotando l impostazione massima è 95 minuti 3 Premere per iniziare il processo di cottura La potenza di cottura per lo sbrinamento è P30 e non può essere modificata 6 Timer cucina 1 Premere due volte 00 00 apparirà sul display e l indicatore del timer si ...

Page 103: ... tazze 240 ml 2 3 tazze 360 ml 3 A 8 POPCORN 50 g 50 85 g 85 100 g 100 8 Preparazione del cibo multifase Possono essere inserite fino a 2 fasi di preparazione di cibo diverso Se lo scongelamento è parte della preparazione è necessario impostarla come prima fase Esempio Se si desidera scongelare per 5 minuti e cuocere per 7 minuti a livello di potenza 80 eseguire i seguenti passaggi 1 Premere due v...

Page 104: ...ioni televisive e radiofoniche Questo effetto è normale La luce nel forno si attenua La luce nella cavità del forno può attenuarsi quando è impostata una potenza di cottura inferiore Questo effetto è normale Il vapore si condensa sulla porta dalle prese d aria arriva aria calda È possibile che durante la cottura venga rilasciato del vapore dal cibo La maggior parte dell umidità viene rilasciata at...

Page 105: ...tema di riciclo implementato Il simbolo rappresentato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambiente riciclando correttamente il prodotto Il riciclaggio contribuisce a...

Page 106: ...ado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos EN 2 Nunca use el horno si la puerta está dañada si el horno no funciona en forma apropiada o si el cable de alimentación está dañado ADVERTENCIA Espeligrosoquecualquierpersonaquenoestécapacitada realice reparaciones o tareas de mantenimiento que impliquen retirar cualquier cubierta que proporcione protección contra...

Page 107: ...imentos dentro del horno El aceite caliente puede dañar partes del horno y la vajilla de cocina y también causar quemaduras d Después de utilizar limpie la puerta el sello de la puerta y el área interior del horno con un paño sumergido en una solución de detergente suave yseque Deestamaneraseeliminantodaslasmanchas grasasyresiduos de alimentos ADVERTENCIA Si la puerta o el sello de la puerta están...

Page 108: ...ullición retardada y esto debe ser tenido en cuenta al agarrar el recipiente d Los contenidos de los biberones y los alimentos para bebés deben ser mezclados o sacudidos antes de ser administrados y se debe verificar su temperatura antes de consumirlos para así evitar quemaduras 12 Los recipientes están muy calientes luego de ser calentados Use guantes para horno cuando retire los recipientes del ...

Page 109: ...ilizados en la industria agrícola artefactos usados por huéspedes en hoteles moteles y otras áreas residenciales artefactos usados en establecimientos de bed and breakfast 22 Este artefacto puede ser usado por niños de 8 años de edad y mayores y por personas con discapacidades físicas y mentales o por personas con experiencia o conocimiento insuficiente siempre y cuando sean supervisadas o se les ...

Page 110: ...l tomacorriente desconectando el enchufe del tomacorriente 1 Use un paño húmedo para limpiar dentro del horno 2 Limpie los accesorios como lo hace normalmente con agua con jabón 3 Limpieelmarcodelapuerta elselloylaspartescircundantescuidadosamente usando un paño húmedo sumergido en detergente lavavajillas y seque Este artefacto debe ser puesto a tierra El enchufe debe ser conectado solamente a un ...

Page 111: ...eden ser usados en el horno microondas y cuáles no Algunos materiales no metálicos no pueden ser usados en forma segura para calentar en el horno Si no está seguro si un material puede ser usado para calentar en el horno o no proceda de la siguiente manera Pruebe el recipiente 1 Llene el recipiente a ser calentado en el horno microondas con agua fría 250 ml 2 Caliente durante 1 minuto en la potenc...

Page 112: ...tico apropiado para uso en horno microondas debe tener una etiqueta específica Apropiado para hornos microondas Algunos plásticos pueden ablandarse después de una exposición prolongada a temperaturas elevadas Las bolsas para hervir y las bolsas para hornear deben ser cortadas perforadas o ventiladas de alguna manera de acuerdo con las instrucciones del fabricante de los alimentos Envoltorios plást...

Page 113: ...go del plato giratorio C Aro soporte del plato giratorio D Plato giratorio E Ventana de visualización F Sistema de puerta G Traba de seguridad de la puerta INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO Carga lado inferior Plato giratorio Vástago del plato giratorio Aro soporte del plato giratorio 1 No deje el plato giratorio puesto al revés El movimiento del plato giratorio no debe ser limitado 2 No use el horn...

Page 114: ...la garantía USO DEL HORNO MICROONDAS 1 Cómo establecer la hora Después de enchufar el horno microondas aparecerá 0 00 en el visor de LED y se oirá un sonido 1 Pulse Clock Timer y seleccione la función hora Las horas comenzarán a parpadear 2 Use para poner las horas entre 0 y 23 3 Pulse Clock Timer nuevamente y comenzarán a parpadear los minutos 4 Use para poner los minutos entre 0 y 59 5 Pulse Clo...

Page 115: ...peso del alimento entre 100 y 2000 g 3 Pulse Start 30Sec Confirm para comenzar el proceso de descongelamiento 5 Descongelado según el tiempo 1 Pulse Weight Time Defrost dos veces y aparecerá dEF2 en el visor 2 Establezca la duración del descongelamiento girando el máximo es 95 minutos 3 Pulse Start 30Sec Confirm para comenzar el proceso de descongelamiento La potencia de cocción para descongelar e...

Page 116: ...PESCADO 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 BEBIDAS 1 taza 120 ml 1 2 tazas 240 ml 2 3 tazas 360 ml 3 A 8 PALOMITAS DE MAIZ 50 g 50 85 g 85 100 g 100 8 Preparación de alimentos en etapas múltiples Pueden ingresarse hasta 2 etapas diferentes de preparación de alimentos Si el descongelado es parte de la preparación debe ser configurado como la primera etapa Ejemplo Si desea descongelar el alimento dur...

Page 117: ...el funcionamiento del horno microondas puede interferir con la transmisión de radio y televisión Este efecto es normal La luz en el horno se atenúa La luz en el interior del horno puede atenuarse cuando se configura una potencia de cocción baja Este efecto es normal El vapor se condensa en la puerta y sale aire caliente desde las ventilaciones de aire Puede salir vapor de los alimentos durante la ...

Page 118: ...a Unión Europea y otros países europeos con un sistema implementado de reciclaje El símbolo representado en el producto o en el embalaje significa que el producto no será tratado como desecho doméstico Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su prod...

Page 119: ...MTD 231 S_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_fr_it_es indb 119 27 08 2018 11 48 42 ...

Page 120: ...uario del producto GVS cz 2018 www ecg electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz DE Distributor für DE K B E Tech GmbH Co KG Barbaraweg 2 DE 93413 Cham Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971 4000 6080 an Mo Fr 9 00 16 00 SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexper...

Reviews: