background image

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

  Pred uvedením 

výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Przed pierwszym użyciem 

urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

 A  termék használatba vétele előtt 

figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme 

des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Always read the safety&use 

instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg 

uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena 

k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

  Avant de mettre le produit en service, 

lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. 

  Leggere sempre 

con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. 

  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones 

de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati 

hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. 

  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti 

jo naudotojo vadovas. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.

MTD 2071 SE

CZ

MIKROVLNNÁ TROUBA

NÁVOD K OBSLUZE

SR/MNE

MIKROTALASNA RERNA

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

SK

MIKROVLNNÁ RÚRA

NÁVOD NA OBSLUHU

FR

FOUR A MICRO-ONDES

MODE D'EMPLOI

PL

KUCHENKA MIKROFALOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

IT

FORNO A MICROONDE

MANUALE DI ISTRUZIONI

HU

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ES

HORNO MICROONDAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DE

MIKROWELLENHERD

BEDIENUNGSANLEITUNG

ET

MIKROLAINEAHI

KASUTUSJUHEND

GB

MICROWAVE OVEN

INSTRUCTION MANUAL

LT

MIKROBANGŲ KROSNELĖ

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

HR/BIH

MIKROVALNA PEĆNICA

UPUTE ZA UPORABU

LV

MIKROVIĻŅU KRĀSNS

ROKASGRĀMATA

SI

MIKROVALOVNA PEČICA

NAVODILA

Summary of Contents for MTD 2071 SE

Page 1: ...o uputstvo mora uvek biti priloženo Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente deve essere sempre ...

Page 2: ......

Page 3: ...talována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nikdy troubu nepoužívejte pokud jsou poškozená dvířka trouba nefunguje správně nebopokudjepřívodníkabelpoškozen VÝSTRAHA Je nebezpečné pro jakoukoliv osobu jinou než proškolenou aby prováděla jakékoliv opravy nebo údržbu vedoucí k odstranění libovolného krytu který zajišťuje ochranu před zářením mikrovlnné energie Veškeré opravy nebo seřízení včet...

Page 4: ...o použití otřete dvířka těsnění dvířek a vnitřní prostor trouby utěrkou navlhčenou v roztoku saponátu a vytřete do sucha Tím odstraníte veškeré nečistoty mastnotu a případné zbytky pokrmu VÝSTRAHA Jsou li dvířka nebo těsnění dvířek poškozena nesmí být trouba používána dokud nebude opravena proškolenou osobou Trouba by měla být správně čištěna a případné zbytky pokrmu odstraněny Neudržování trouby ...

Page 5: ... při držení nádoby d Obsah kojeneckých lahví a dětské stravy musí být před podáváním promíchán nebo protřepán a musí se zkontrolovat jeho teplota před konzumací aby se zabránilo popálení 12 Po dokončení vaření jsou nádoby velmi horké K jejich vyjímání používejte chňapky Pozor na popáleniny obličeje a rukou způsobené kontaktem s horkou párou 13 Vždy pomalu nadzvedávejte nejvzdálenější okraj víka ne...

Page 6: ...ch pracovních prostředích spotřebiče používané v zemědělství spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a jiných obytných prostředích spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní 22 Tentospotřebičmohoupoužívatdětistarší8letastaršíaosobysesníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání ...

Page 7: ...m vidlice napájecího přívodu ze zásuvky 1 Použijte vlhký hadřík a očistěte vnitřek trouby 2 Očistěte příslušenství obvyklým způsobem v mýdlové vodě 3 Znečištěnýrámdvířek těsněníasousedníčástisemusíopatrněčistitvlhkým hadříkem namočeným v roztoku saponátu a poté vytřít do sucha Trouba musí být uzemněna Vidlice napájecího přívodu smí být zapojena pouze do zásuvky která je náležitě uzemněna V případě...

Page 8: ... mikrovlnné troubě naplňte studenou vodou 250 ml 2 Vařte po dobu 1 minuty při maximálním výkonu trouby 3 Opatrně zkuste teplotu zkoušeného nádobí Pokud je zkoušené nádobí teplé nepoužívejte ho při vaření v mikrovlnné troubě 4 Nevařte déle než 1 minutu NEBEZPEČÍ pro děti Děti si nesmějí hrát s obalovým materiálem Nenechte děti hrát si s plastovými sáčky Nebezpečí udušení Materiály které můžete použ...

Page 9: ...nebo jinak odvětrány podle návodu výrobce pokrmu Plastové obalovací folie Používejte pouze talíře a nádobí určené k použití v mikrovlnných troubách Používejte na přikrývání pokrmů a na udržení vlhkosti pokrmu během vaření Dbejte na to aby se plastová folie nedotýkala připravovaného pokrmu Teploměry Používejte pouze teploměry vhodné k používání v mikrovlnných troubách Teploměry na maso pečivo a cuk...

Page 10: ...OP CANCEL STOP ZRUŠIT Stisknutím zrušíte nastavení nebo resetujete troubu před nastavením vybraného programu Jedním stisknutím přerušíte zvolený program druhým stisknutím zrušíte zvolený program Používá se take k nastavení dětského bezpečnostního zámku START 30SEC START RYCHLÝ START Stisknutím spustíte program vaření Počtem stisknutí nastavíte čas okamžitého vaření na plný výkon TIME MENU ČAS MENU...

Page 11: ...m prostoru a nesmí se umisťovat do skříňky Během provozu může být povrch mikrovlnné trouby horký FUNKCE TROUBY Pokyny k obsluze Tatomikrovlnnátroubapoužívámoderníelektronickéovládáníknastaveníparametrůvařenítak abylépevyhovovalavašimpožadavkům Pokud v průběhu vaření stisknete tlačítko Stop Cancel Stop Zrušit program se přeruší pokračování spustíte stisknutím tlačítka Start 30SEC Start Rychlý start...

Page 12: ...by Příklad je 8 00 Vy chcete začít vaření v 11 30 1 Vyberte požadovaný program vaření kromě programu rozmrazování a rychlý start 2 Stiskněte jednou tlačítko Clock Preset Hodiny Předvolba 3 Otočte ovladačem na pozici Time Menu Čas Menu a nastavte hodiny na 11 00 4 Jednou stiskněte tlačítko Clock Preset Hodiny Předvolba 5 Otočením ovladače Time Menu Čas Menu nastavíte minuty na 11 30 6 Stiskněte jed...

Page 13: ...o režimu dětského zámku a rozsvítí se kontrolka Všechna tlačítka budou deaktivována Vypnutí dětského zámku Dětský zámek deaktivujete otevřením a zavřením dvířek mikrovlnné trouby ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Běžné Mikrovlnná trouba ruší příjem televize Mikrovlnná trouba v chodu může rušit příjem rádia a televize Je to podobné rušení malých elektrických spotřebičů jako mixér vysavač a elektrický ventiláto...

Page 14: ...e s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovn...

Page 15: ...a a že je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nikdy rúru nepoužívajte ak sú poškodené dvierka rúra nefunguje správne alebo ak je prívodný kábel poškodený VÝSTRAHA Je nebezpečné pre akúkoľvek osobu inú než preškolenú abyvykonávalaakékoľvekopravyaleboúdržbuvedúcukodstráneniu ľubovoľného krytu ktorý zaisťuje ochranu pred žiarením mikro...

Page 16: ...e potraviny Horúci olej môže poškodiť časti rúry a kuchynskej nádoby a takisto spôsobiť popáleniny d Po použití utrite dvierka tesnenie dvierok a vnútorný priestor rúry utierkou navlhčenou v roztoku saponátu a vytrite do sucha Tým odstránite všetky nečistoty mastnotu a prípadné zvyšky pokrmu VÝSTRAHA Ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené nesmie sa rúra používať kým nebude opravená preškol...

Page 17: ...núť c Mikrovlnný ohrev nápojov môže spôsobiť oneskorený var s čím sa musí počítať pri držaní nádoby d Obsah dojčenských fliaš a detskej stravy sa musí pred podávaním premiešať alebo pretrepať a musí sa skontrolovať jeho teplota pred konzumáciou aby sa zabránilo popáleniu 12 Po dokončení varenia sú nádoby veľmi horúce Na ich vyberanie používajte lapky Pozor na popáleniny tváre a rúk spôsobené konta...

Page 18: ...strediach spotrebiče používané v poľnohospodárstve spotrebiče používané hosťami v hoteloch moteloch a iných obytných prostrediach spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami 22 Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom alebo boli poučené o ...

Page 19: ...ívoduelektrickejenergievytiahnutímvidlice napájacieho prívodu zo zásuvky 1 Použite vlhkú handričku a očistite vnútro rúry 2 Očistite príslušenstvo obvyklým spôsobom v mydlovej vode 3 Znečistený rám dvierok tesnenie a susedné časti sa musia opatrne čistiť vlhkou handričkou namočenou v roztoku saponátu a potom vytrieť do sucha Rúra musí byť uzemnená Vidlica napájacieho prívodu smie byť zapojená iba ...

Page 20: ...čne používať pri varení v mikrovlnnej rúre Ak si nie ste istí ak je možné materiál bezpečne použiť pri varení v mikrovlnnej rúre postupujte nasledovne Test kuchynského riadu 1 Nádobu určenú na varenie v mikrovlnnej rúre naplňte studenou vodou 250 ml 2 Varte počas 1 minúty pri maximálnom výkone rúry 3 Opatrne skúste teplotu skúšaného riadu Ak je skúšaný riad teplý nepoužívajte ho pri varení v mikro...

Page 21: ... Vhodný pre mikrovlnné rúry Niektoré plasty mäknú v dôsledku dlhodobého pôsobenia vysokých teplôt Varné vrecká a zapekacie vaky musia byť prerezané prepichnuté alebo inak odvetrané podľa návodu výrobcu pokrmu Plastové obaľovacie fólie Používajte iba taniere a riad určený na použitie v mikrovlnných rúrach Používajte na prikrývanie pokrmov a na udržanie vlhkosti pokrmu počas varenia Dbajte na to aby...

Page 22: ...olenom čase STOP CANCEL STOP ZRUŠIŤ Stlačením zrušíte nastavenie alebo resetujete rúru pred nastavením vybraného programu Jedným stlačením prerušíte zvolený program druhým stlačením zrušíte zvolený program Používa sa aj na nastavenie detskej bezpečnostnej zámky START 30SEC ŠTART RÝCHLY ŠTART Stlačením spustíte program varenia Počtom stlačení nastavíte čas okamžitého varenia na plný výkon TIME MENU...

Page 23: ...a umiestňovať do skrinky Počas prevádzky môže byť povrch mikrovlnnej rúry horúci FUNKCIE RÚRY Pokyny na obsluhu Táto mikrovlnná rúra používa moderné elektronické ovládanie na nastavenie parametrov varenia tak aby lepšie vyhovovala vašim požiadavkám Ak v priebehu varenia stlačíte tlačidlo Stop Cancel Stop Zrušiť program sa preruší pokračovanie spustíte stlačením tlačidla Start 30SEC Štart Rýchly št...

Page 24: ...ovaných cyklov rúry Príklad je 8 00 Vy chcete začať varenie o 11 30 1 Vyberte požadovaný program varenia okrem programu rozmrazovania a rýchly štart 2 Stlačte raz tlačidlo Clock Preset Hodiny Predvoľba 3 Otočte ovládačom na pozíciu Time Menu Čas Menu a nastavte hodiny na 11 00 4 Raz stlačte tlačidlo Clock Preset Hodiny Predvoľba 5 Otočením ovládača Time Menu Čas Menu nastavíte minúty na 11 30 6 St...

Page 25: ...imu detskej zámky a rozsvieti sa kontrolka Všetky tlačidlá budú deaktivované Vypnutie detskej zámky Detskú zámku deaktivujete otvorením a zatvorením dvierok mikrovlnnej rúry ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV Bežné Mikrovlnná rúra ruší príjem televízie Mikrovlnná rúra v chode môže rušiť príjem rádia a televízora Je to podobné rušenie malých elektrických spotrebičov ako mixér vysávač a elektrický ventilátor N...

Page 26: ...namená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na s...

Page 27: ...komusibyć zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie należy korzystać z urządzenia jeżeli nie działa w prawidłowy sposób uszkodzone są drzwiczki lub przewód zasilający OSTRZEŻENIE Osoby bez odpowiedniego przeszkolenia nie powinny wykonywać żadnych napraw ani konserwacji przy których zachodzi konieczność demontażu jednej z osłon chroniących przed promieniowaniem mik...

Page 28: ...nacze c Niepodgrzewajwkuchenceolejuanitłuszczudosmażenia ponieważnie można kontrolować ich temperatury Kuchenka nie służy do smażenia Gorący olej może uszkodzić kuchenkę i naczynia oraz spowodować oparzenia d Po użyciu wytrzyj drzwiczki uszczelkę i wnętrze piekarnika ściereczką zamoczoną w wodzie z płynem do mycia naczyń a następnie wytrzyj do sucha W ten sposób usuniesz zanieczyszczenia tłuszcz i...

Page 29: ...olno podgrzewać jaj w skorupkach całych jaj ugotowanych na twardo wody zawierającej tłuszcz lub olej ani zamkniętych naczyń szklanych które mogłyby wybuchnąć również po zakończeniu ogrzewania Ziemniaki parówki i kasztany należy przed włożeniem do kuchenki obrać lub przebić c Ogrzewanie mikrofalowe napojów może spowodować opóźnione wrzenie z czym należy się liczyć podczas trzymania naczynia d Należ...

Page 30: ...prawidłowego stosowania urządzenia 20 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest do podgrzewania żywności i napojów Suszenie żywności lub odzieży podgrzewanie poduszek rozgrzewających obuwia gąbek do mycia mokrych ubrań i podobnych przedmiotów może doprowadzić do zranienia lub pożaru 21 Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz w podobny sposób jako np aneksy kuchenne w sklepach biurach i p...

Page 31: ...GNIECENIE drzwiczek b Poluzowane lub ułamane ZAWIASY oraz ZABEZPIECZENIA drzwiczek c USZCZELKA DRZWI LUB PRZYLEGAJĄCA DO NIEJ POWIERZCHNIA RAMY KUCHENKI Napraw i regulacji kuchenki może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany specjalista 4 Podobnie jak w przypadku innych urządzeń do pieczenia w trakcie obsługi kuchenkikoniecznyjestciągłynadzórzewzględunazagrożeniepożarowe Jeżeli wybuchnie pożar 1 Nie ...

Page 32: ...I NACZYNIA UWAGA Niebezpieczeństwo urazu Stosuj wyłącznie naczynia przeznaczone do użytku w kuchenkach mikrofalowych Szczelnie zamknięte naczynia mogą wybuchnąć w trakcie podgrzewania Pojemniki należy przed podgrzewaniem otworzyć a opakowania plastikowe przedziurawić patrz Materiały które mogą i nie mogą być stosowane do podgrzewania produktów w kuchence mikrofalowej Oprócz metali są też inne mate...

Page 33: ...ałego gotowania Nie pozostawiaj kuchenki bez nadzoru Papier do pieczenia Używaj do przykrycia produktów do zapakowania w trakcie duszenia i w celu ochrony kuchenki przed zabrudzeniem Plastiki Stosuj wyłącznie talerze i naczynia przeznaczone do użytku w kuchenkach mikrofalowych Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta Naczynia plastikowe przeznaczone do użytku w kuchence mikrofalowejmusząposiadać...

Page 34: ...su gotowania mocy programu i zegara POWER MOC KUCHENKI MIKROFALOWEJ Ilość naciśnięć tego przycisku określa poziom mocy kuchenki mikrofalowej WEIGHT TIME DEFROST ROZMRAŻANIEWGWAGI LUB CZASU Jedno naciśnięcie ustawi rozmrażanie wg wagi Drugie naciśnięcie ustawi rozmrażanie wg czasu Naciśnij aby ustawić wagę posiłku lub liczbę porcji CLOCK PRESET ZEGAR PROGRAM Naciśnij aby ustawić czas Służy do wybra...

Page 35: ...j od odbiornika radiowego lub telewizyjnego Kuchenka może powodować zakłócenia sygnału radiowego i telewizyjnego 2 Podłącz kuchenkę do standardowej sieci elektrycznej Upewnij się że napięcie i częstotliwość podane na tabliczce znamionowej kuchenki odpowiadają wartościom napięcia i częstotliwości sieci UWAGA Nie należy instalować kuchenki nad ani w pobliżu płyty grzewczej lub innego urządzenia grze...

Page 36: ...matycznie po zaprogramowaniu masy Zakres ustawień masy produktów mrożonych 100 1800 g Przykład Jeżeli chcesz rozmrozić 600 g krewetek 1 Naciśnij raz przycisk Weight Time defrost Rozmrażanie wg wagi lub czasu 2 Wybierz wagę krewetek poprzez obracanie pokrętła Time Menu Czas Menu 3 Włącz rozmrażanie naciskając przycisk Start 30SEC Start Szybki start Uwaga Rozmrażanie zostanie w pewnej chwili przerwa...

Page 37: ...s gotowania fazowego nie można korzystać z funkcji szybkiego startu gotowania automatycznego i rozmrażania Pozakończeniupracyurządzenieuruchomiwentylatornaczasniezbędnydoschłodzeniaobciążonychtermicznieczęścielektroniki aby zapobiec ich uszkodzeniu Jeżeli praca urządzenia trwa krócej lub pozwala na to temperatura otoczenia urządzenie nie musi stygnąć po zakończeniu pracy 9 Blokada dziecięca może s...

Page 38: ...00 W Częstotliwość robocza 2 450 MHz Poziom hałasu 57 dB LIKWIDACJA ODPADÓW Papier pakowy i tektura falista oddaj do recyklingu Folia do pakowania worki PE części plastikowe do pojemników do zbierania tworzyw sztucznych LIKWIDACJA PRODUKTU PO SKOŃCZENIU OKRESU UŻYTKOWANIA Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich kt...

Page 39: ...en leföldelt hálózati aljzathoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Ne használja a sütőt ha sérült az ajtaja hibásan működik vagy sérült a hálózati vezetéke FIGYELEM A mikrohullámú sugárzás veszélyes az egészségre ezért a készülék bármilyen b...

Page 40: ...legítsen sütéshez használt olajt vagy zsírt a sütőben mert az olaj hőmérséklete nem szabályozható A mikrohullámú sütőben ne készítsen olajban sült ételeket A forró olaj károsíthatja a sütő részeit és a konyhai edényeket valamint égési sérüléseket okozhat d A használatot követően törölje meg az ajtót az ajtó szigetelését és a sütő belsejét mosogatószeres vízbe mártott ruhával majd azokat törölje sz...

Page 41: ...n tojást héjastól keményre főzött egész tojást zsírt vagy olajat tartalmazó vizet és zárt üvegedényeket mert felrobbanhatnak akár a mikrohullámú sütőből való kivétel után is Mielőtt burgonyát virslit vagy gesztenyét tenne a sütőbe lyukassza ki őket nehogy felrobbanjanak c Mikrohullámú főzéskor a forrás később is bekövetkezhet ezért bánjon nagyon óvatosan a felmelegített folyadékokkal d A cumisüveg...

Page 42: ...lmiszereket vagy ruhát szárítani melegítő párnákat papucsot szivacsot nedves ruhát és egyéb idegen anyagokat melegíteni tilos az ilyen tevékenység tüzet vagy súlyos személyi sérülést okozhat 21 A készüléket háztartásokban illetve a következő helyeken lehet használni konyhák irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhák mezőgazdasági üzemekhez tartozó konyhák szállodai és motelszobák munkásszállások konyhá...

Page 43: ...űz ütne ki 1 Ne nyissa ki a sütő ajtaját 2 Kapcsolja ki a sütőt és húzza ki a villásdugót a fali aljzatból 3 Kapcsolja ki a elektromos áramkör főkapcsolóját TISZTÍTÁS Ellenőrizze le hogy a készüléket a villásdugó kihúzásával áramtalanította 1 Nedves ruhával törölje ki a sütő belsejét 2 A tartozékokat hagyományos módon mosogatószeres vízzel tisztítsa meg 3 A beszennyeződött ajtókeretet tömítést és ...

Page 44: ...és közben felrobbanhatnak A lezárt edényeket melegítés előtt nyissa ki a műanyag csomagolást át kell lyukasztani részletesebben lásd a mikrohullámú sütőben használható anyagok fejezetben Bizonyos nem fémes anyagok használata sem biztonságos a mikrohullámú sütőben Ha nem biztos benne hogy az adott anyag biztonságosan használható e a mikrohullámú sütőben az alábbiak szerint járjon el Konyhai edény p...

Page 45: ...ató tányérokat és edényeket használjon Tartsa be a gyártó utasításait A mikrohullámú sütőben használható műanyagoknak a következő egyedi jelzéssel kell rendelkezniük mikrohullámú sütőben használható Egyes műanyagok a hosszan tartó hőhatás következtében meglágyulnak A főző és sütőzacskókat fel kell vágni át kell szúrni vagy a gyártó utasításai szerint más módon biztosítani kell a keletkező belső ny...

Page 46: ...tt program beállított időben való bekapcsolásához STOP CANCEL stop törlés A gomb megnyomásával törli a beállítást vagy újraindítja a készüléket A gomb megnyomásával szünetelteti vagy törli a program futását A gombot a gyermekzár be és kikapcsolásához is lehet használni START 30SEC indítás gyors indítás A sütés indításához nyomja meg a gombot A gombnyomások száma meghatározza az azonnali maximális ...

Page 47: ...A SÜTŐ FUNKCIÓI Használati útmutató Ez a mikrohullámú sütő a főzés paramétereinek a beállításához modern elektronikus vezérlést használ így jobban megfelel a modern főzési eljárásoknak Ha főzés közben megnyomja a Stop Cancel stop törlés gombot a program leáll A folytatáshoz nyomja meg a Start 30SEC indítás gyors indítás gombot Ha a Stop Cancel gombot még egyszer megnyomja akkor a program törlődik ...

Page 48: ...ramozás A funkció segítségével beállított időben be lehet kapcsolni az előre beprogramozott főzési folyamatot Példa most 8 00 óra van Szeretne 11 30 kor főzni 1 Válassza ki a kívánt főzési programot kivéve a kiolvasztást és a gyors indítást 2 Nyomja meg egyszer a Clock Preset óra programozás gombot 3 A Time Menü idő menü gomb elforgatásával állítsa be az óra értéket 11 00 4 Nyomja meg egyszer a Cl...

Page 49: ...rmekzár jel eltűnik a kijelzőről A gyerekzár aktiválása a készülék működtetése közben ha egy percig egyetlen gombot sem nyom meg és nem hajt végre beállítást akkor a készüléken automatikusan bekapcsol a gyerekzár amit a kijelző bekapcsolása is kijelez A működtető gombok nem reagálnak a megnyomásra A gyerekzár kikapcsolása nyissa ki és zárja be ismét a mikrohullámú sütő ajtaját PROBLÉMAMEGOLDÁS Ált...

Page 50: ... és a hulladékok szelektálását előíró országokban A terméken vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti hogy az elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos A terméket az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosításhoz Az elhasználódott termék előírásszerű újrafeldolgozásával Ön is h...

Page 51: ...erden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Geräteschild übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß aktuell geltender elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Verwenden Sie niemals den Mikrowellenherd falls dieser nicht richtig funktioniert undTür oder Stromkabel beschädigt wurden ACHTUNG Nicht geschul...

Page 52: ...e von Wärmequellen z B Herdplatte verwenden Gerät vor direkter Sonnenstrahlung schützen 9 Das Stromkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen oder über scharfe Kanten führen 10 Beugen Sie möglichen Brandursachen vor indem Sie folgendes beachten a Überhitzen Sie nicht die Speisen b Ehe Sie in den Mikrowellenherd Papier oder Kunststoffbeutel geben entfernen Sie sämtliche Metallclips c Er...

Page 53: ... einer möglichen Entzündung nicht unbeaufsichtigt gelassen werden 11 Das Risiko einer Explosion oder einer plötzlichen Kochreaktion könnte folgendermaßen reduziert werden ACHTUNG Flüssigkeiten und andere Speisen dürfen nicht in luftdichten geschlossenen Gefäßen erwärmt werden da diese explodierenkönnten AlsdichtverschlossenesGeschirrwerdensowohl Babyflaschen mit Schraubverschluss oder Schnuller be...

Page 54: ...nichtdieInnenwände des Mikrowellenherds berührt 16 Lagern Sie bitte weder Lebensmittel noch sonstige Gegenstände im Mikrowellenherd NacheinemBlitzschlagkönntesichderMikrowellenherd von alleine einschalten 17 Schalten Sie den Mikrowellenherd nicht ein falls sich im Inneren keine Flüssigkeiten oder Lebensmittel befinden Sie könnten dadurch den Mikrowellenherd beschädigen Blockieren oder verstopfen S...

Page 55: ...icht spielen Die seitens des Anwenders vorgenommenen Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich Kinder ab 8 Jahren durchführen die überdies beaufsichtigt werden Setzen Sie sich nicht unnötig einer übermäßigen Mikrowellenstrahlung aus 1 MikrowellenherdniemalsmitoffenerTüreinschalten Siekönntensicheiner schädlichen Mikrowellenstrahlung aussetzen Die Sicherheitsschlösser der Mikrowellentür...

Page 56: ...ürrahmen Dichtung oder anliegende Teile verschmutzt sind diese vorsichtig mit einem feuchten Tuch mit Reinigungslösung reinigen und anschließend trocken wischen Der Mikrowellenherd muss geerdet sein Der Netzstecker darf ausschließlich an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden SolltenSieZweifelbzgl derElektroinstallationhabenodersolltenirgendwelche Störungen am Mikrowellenherd auftreten wende...

Page 57: ...kochen lassen 3 Vorsichtig die Geschirrtemperatur überprüfen Falls das Testgeschirr warm ist sollte es nicht zum Kochen in der Mikrowelle benutzt werden 4 Nicht länger als 1 Minute kochen GEFAHR für Kinder Kinder dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen Erstickungsgefahr Material das für den Mikrowellenherd geeignet ist Geschirr Bemerku...

Page 58: ...den je nach Anweisungen des Herstellers des jeweiligen Gerichtes Kunststofffolie zum Einpacken Benutzen Sie ausschließlich mikrowellengeeignete Teller und Kochgeschirr Zum Abdecken von Gerichten und zur Aufrechterhaltung der Feuchtigkeit des Gerichtes beim Kochen Vergewissern Sie sich dass die Kunststofffolie nicht die zubereitete Speise berührt Temperaturanzeiger Benutzen Sie ausschließlich mikro...

Page 59: ...instellung oder setzen den Mikrowellenherd vor der Auswahl des gewünschten Programms zurück Mit einem Tastendruck unterbrechen Sie das ausgewählte Programm mit zwei Tastendrücken stornieren Sie das ausgewählte Programm Dient ebenfalls zur Einstellung der Kindersicherung START 30SEC START SCHNELLSTART Startet das Kochprogramm Mit der Anzahl der Tastendrücke wir die Zeit des sofortigen Kochens auf H...

Page 60: ...ieführen DerMikrowellenherd ist für den Gebrauch in einem freien Raum bestimmt und darf nicht in Schränken platziert werden Die Oberfläche des Mikrowellenherds könnte während des Betriebs heiß werden FUNKTIONEN DES MIKROWELLENHERDS Bedienungsanleitung Dieser Mikrowellenherd hat ein modernes elektronisches Bedienfeld auf dem einzelne Kochparameter eingestellt werden können Falls Sie während des Koc...

Page 61: ...r Zeit drücken 2 Wählen Sie mit dem Drehknopf Time Menu Zeit Menü die gewünschte Zeit des Auftauens auf 3 Starten Sie das Auftauen mit der Taste Start 30SEC Start Schnellstart 6 Vorwahlen Mit dieser Funktion könnten vorprogrammierte Mikrowellen Zyklen aufgerufen werden Beispiel es ist 8 00 Uhr Sie möchten um 11 30 mit dem Kochen beginnen 1 Wählen Sie das gewünschte Kochprogramm aus außer der Progr...

Page 62: ...ng kann je nach Art des Mikrowellenherds varieren SPERREN 3 Sekunden lang die Taste Stop Cancel Pause Stopp gedrückt halten bis ein akustisches Signal ertönt das auf die Aktivierung der Kindersicherung hinweist Auf dem Display erscheint die Anzeige Child Lock Kindersicherung ENTSPERREN 3 Sekunden lang die Taste Stop Cancel Pause Stopp gedrückt halten bis ein akustisches Signal ertönt das auf die D...

Page 63: ...etriebsfrequenz 2450 MHz Geräuschpegel 57 dB VERWERTUNG UND ENTSORGUNG VON ABFALL Verpackungspapier und Wellenpappe an einer Sammelstelle abgeben Verpackungsfolie PET Beutel und Kunststoffteile gehören in Sammelcontainer für Kunststoff ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten gültig in den Mitgliedsländern der EU sowie ...

Page 64: ...codes according to EN 2 Do not operate the oven if the door is damaged it does not function correctly or the power cord is damaged WARNING It is dangerous for any person other than trained to performanyrepairsormaintenancetoremoveanycoverthatprovides protection against microwave radiation All repairs or adjustments including cord replacements shall be performed by a professional service centre The...

Page 65: ...epaired by a trained individual The oven should be properly cleaned and any food residue removed Failure to keep the oven clean could result in damage to the surface which could adversely affect the life of the appliance and result in a dangerous situation The left over grease may overheat and could result in a fire Do not use abrasive cleaning agents Do not clean the appliance with a steam cleani...

Page 66: ...ble against breaking a Let the turntable cool down before cleaning b Do not place hot food or containers on a cold turntable c Do not place frozen food or cold containers on a hot turntable 15 Make sure the containers do not touch the inside walls of the oven during the heating process 16 Do not store food or other objects inside the oven If the lightning strikes the power supply network the oven ...

Page 67: ...on Do not expose yourself to excessive microwave energy 1 Do not attempt to operate the microwave oven if the door is open By doing so you can become exposed to harmful microwave energy Do not attempt to break or hold safety locks on the oven door 2 Do not insert foreign objects between the oven door Make sure that dirt and cleaners residue does not remain on the oven door seal and sealing surface...

Page 68: ...st meet the following requirements a In terms of permitted electrical loads the rated values of the extension cable and outlet must match the microwave rating b The extension cable must be three wire and the plug and outlet must be equipped with a grounding pin c The cable must be well hidden so that it does not hang unnecessarily over the worktop of the kitchen unit so that the children can not t...

Page 69: ... or otherwise damaged bowls Baking bags Follow the instructions of the manufacturer Do not close using metal clips Leave the bag slightly opened enabling the free release of hot steam Paper trays Suitable only for heating or short cooking Do not leave the oven unattended while cooking Paper towels Use to cover the dishes and to remove the dissolved fat Use only for short term cooking Do not leave ...

Page 70: ...wing window in the oven door 3 Assembled turning ring 4 Door opening button 5 Control panel 6 Waveguide 7 Glass tray DISPLAY View cooking time power level program and hours POWER MICROWAVE POWER By the number of pressing this button you will determine the microwave power level WEIGHT TIME DEFROST WEIGHT TIME DEFROST Press onCE to set defrost by weight Press twice to set defrost by time Press to se...

Page 71: ...e oven may cause interference to TV and radio TV signals 2 Connect the oven to a standard electricity network Make sure that the voltage and frequency listed on the label on the oven match the voltage and frequency frequency in the power network WARNING Do not install the oven above the cooking hob near it or near other heating equipment Placing the oven near a heating device can result in damage ...

Page 72: ...st 600 g of shrimp 1 Press once the button Weight Time defrost Weight Time defrost 2 Turn the knob Time Menu Time Menu to select the weight of the shrimps 3 Start defrosting by pressing the button Start 30SEC Start Quick start Note During defrosting the cycle stops and a beep sounds turn the food and resume by pressing the button Start 30SEC Start Quick start If you exceed the maximum weight use t...

Page 73: ...ooking and Defrost After the heating is completed the device will keep the fan running for the time necessary to cool down the thermally stressed parts of the electronics to prevent damage If the heating is shorter or if the ambient thermal conditions allow it the device does not need to cool down after the heating is completed 9 Child lock may vary depending on the type of microwave oven LOCK Pre...

Page 74: ...52 262 330 mm w h d Nominal voltage 230 240 V 50 Hz Nominal input power 1200 W Operating frequency 2450 MHz Noise level 57 dB USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and corrugated paperboard deliver to scrapyard Packing foil PE bags plastic elements throw into plastic recycling containers PRODUCT DISPOSAL AFTER END OF LIFE Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countrie...

Page 75: ...ektrotehničkih normi 2 Štednjak nikada nemojte koristiti ako su oštećena vrata ne radi ispravno ili je oštećen kabel za napajanje POZOR Opasno je za bilo koju osobu koja nije obučena za obavljanje bilo kakvih popravaka ili održavanja uklanjanje poklopca koji pruža zaštitu od mikrovalnog zračenja Bilo kakav popravak ili podešavanje uređaja u što ulazi i zamjena kabela mora biti povjerena stručnom s...

Page 76: ...e može oštetiti dijelove pećnice i suđe te uzrokovati opekline d Nakon korištenja prebrišite vrata brtvu vrata i unutrašnji prostor pećnice koristeći krpu navlaženu otopinom sapunice a zatim posušite brisanjem Tako ćete ukloniti nečistoće i masnoća te moguće ostatke hrane POZOR Ukoliko su oštećena vratašca ili brtva vrata pećnica se ne smije koristiti dok ga ju ne popravi ovlaštena osoba Pećnicu t...

Page 77: ...držanja posude d Sadržajdječjihbočicaidječjehranesemorapromiješatiiliprotrestiprije davanja djetetu a temperatura se treba provjeriti prije konzumacije kako bi se spriječilo nastajanje opeklina 12 Nakon zagrijavanja u mikrovalnoj pećnici posude su vrlo vruće Koristite rukavicekodvađenja Pazitedanedođedoopeklinalicairukuprikontaktu s vrućom parom 13 Kad otvarate poklopac ili skidate foliju s ambala...

Page 78: ...đaji korišteni u poljoprivredi uređaji na raspolaganju gostima hotela motela i drugih smještajnih objekata uređaji koji se koriste u objektima koji nude noćenje s doručkom 22 Djeca starosti od 8 godina i više osobe smanjenih fizičkih ili umnih sposobnosti ili osobe s nedostatkom iskustva smiju koristiti ovaj uređaj samo ako su pod nadzorom ili ih je iskusnija osoba uputila u korištenje na siguran ...

Page 79: ...ač isključen iz utičnice 1 Vlažnom krpom očistite unutrašnjost pećnice 2 Pribor očistite u sapunici na uobičajen način 3 Zaprljani okvir vrata brtva i susjedni dijelovi moraju se pažljivo očistiti vlažnom krpom natopljenom u otopini deterdženta a zatim ih osušite suhom krpom Pećnica mora biti uzemljena Kabel za napajanje smije biti uključen samo u utičnicu koja ima ugrađeno ispravno uzemljenje U s...

Page 80: ...itivanje kuhinjskog posuđa 1 Posudu prikladnu za kuhanje u mikrovalnoj pećnici napunite hladnom vodom 250 ml 2 Zagrijavajte vodu tijekom 1 minute na najvećoj snazi pećnice 3 Oprezno provjerite toplinu ispitivane posude Ako je ispitana posuda topla nemojte je koristiti za kuhanje u mikrovalnoj pećnici 4 Nemojte kuhati više od 1 minute OPASNOSTI za djecu Djeca se ne smiju igrati ambalažnim materijal...

Page 81: ...izložene povišenim temperaturama Vrećice za kuhanje i vrećice za pečenje moraju biti probijene otvorene ili nekim drugim načinom osiguran protok zraka u skladu s uputama proizvođača hrane Plastične ambalažne folije Koristite samo tanjure i posuđe koje je prikladno za upotrebu u mikrovalnoj pećnici Njima se poslužite kad je potrebno prekriti hranu i sačuvati joj vlagu za vrijeme pripreme Pazite da ...

Page 82: ...D Pritisnite za brisanje postavki ili resetiranje pećnice prije podešavanja odabranog programa Pritisnite jednom za prekid odabranog programa pritisnite još jednom kako biste poništili odabrani program Također se koristi za postavljanje sigurnosne brave za djecu START 30SEC START 30 SEKUNDI Pritisnite za pokretanje programa kuhanja Brojem pritisaka odredite trajanje kuhanja pri punoj snazi TIME ME...

Page 83: ...ariće Površina pećnice može biti vruća tijekom rada FUNKCIJE MIKROVALNE PEĆNICE Upute za uporabu Ova mikrovalna pećnica koristi moderno elektroničko upravljanje za podešavanje parametara kuhanja kako bi se što bolje prilagodila vašim potrebama Ako tijekom kuhanja pritisnete tipku Stop Cancel Stani Prekid program se prekida a možete ga nastaviti pritiskom na tipku Start 30SEC Start 30 sekundi Ponov...

Page 84: ...ije programiranih ciklusa pećnice Na primjer sada je 8 00 Želite početi kuhanje u 11 30 1 Odaberite željeni program kuhanja osim programa odmrzavanja po težini i brzi start 2 Jednom pritisnite tipku Clock Preset Vrijeme Predbiranje 3 Okrenite regulator na položaj Time Menu Vrijeme Izbornik i sate postavite na 11 00 4 Jednom pritisnite tipku Clock Preset Vrijeme Predbiranje 5 Okretanjem regulatora ...

Page 85: ...tanju čekanja ako će uređaj biti bez ikakve akcije u roku od jedne minute mikrovalna pećnica će se automatski prebaciti u način rada za zaštitu djece i kontrolna lampica će se uključiti Svi će se gumbi deaktivirati Za isključenje sigurnosnog zaključavanja za djecu Da biste deaktivirali sigurnosno zaključavanje za djecu otvorite i zatvorite vrata mikrovalne pećnice UKLANJANJE POTEŠKOĆA Česti Mikrov...

Page 86: ...ile sustave razvrstavanja otpada Oznaka koja je navedena na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad Proizvod odložite na mjesto određeno za recikliranje električne i elektroničke opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprječavate negativne utjecaje na zdravlje ljudi i okoliš Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa Dodatne informacije ...

Page 87: ...na Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN 2 Pečice ne smete uporabljati če so poškodovana vrata če pečica ne deluje pravilno ali če je poškodovan napajalni kabel SVARILO Nevarno je da katerakoli druga kot usposobljena oseba izvajakakršnakolipopravilaalivzdrževanje kipomeniodstranjevanje poljubnega dela ohišja ki zagotavlja zaščito pred sevanjem mikrovalovne energ...

Page 88: ...v pečici saj temperature olja ni mogočenadzorovati Vpečicinecvritehrane Vročeoljelahkopoškoduje dele pečice in posodo ter povzroči opekline d Po uporabi obrišite s krpico namočeno v raztopino detergenta vrata tesnilo vrat in notranji prostor pečice ter posušite S tem boste odstranili vse umazanije maščobo in morebitne preostanke hrane SVARILO Če pride do poškodbe vrat oziroma tesnila pečice ne sme...

Page 89: ...pečico prerezati ali prebosti c Mikrovalovno segrevanje pijač lahko povzroči zapoznelo vretje kar je treba upoštevati pri držanju posode d Vsebino otroških stekleničk in otroške hrane je treba pred postrežbo premešati ali pretresti ter pred konzumacijo preveriti temperaturo za preprečitev opeklin 12 Po končanem segrevanju v mikrovalovni pečici je posoda zelo vroča Pri jemanju posode iz pečice upor...

Page 90: ...be vžig ali požar 21 Ta izdelek je namenjen uporabi v gospodinjstvu in v podobnih prostorih kot so kuhinje v podjetjih pisarnah in drugem podobnem delovnem okolju aparati ki se uporabljajo v kmetijstvu aparati ki jih gostje uporabljajo v hotelih motelih in v drugem bivalnem okolju aparati ki se uporabljajo v objektih ki ponujajo nočitev z zajtrkom 22 Otroci starejši od 8 let in več osebe z zmanjša...

Page 91: ...ne energije ČIŠČENJE Prepričajte se da ste pečico izključili iz dovoda el energije tako da ste iz vtičnice potegnili vtič el kabla 1 Uporabite vlažno krpico in očistite notranjost pečice 2 Pritikline očistite na običajen način v milni raztopini 3 Umazan okvir vrat tesnila in sosednji deli se morajo temeljito očistiti z vlažno krpo namočeno v raztopini detergenta in nato suho obrisati Pečica mora b...

Page 92: ...ti pri kuhanju v mikrovalovni pečici Če ste v dvomih ali se lahko material varno uporabi v mikrovalovni pečici ravnajte sledeče Test kuhinjske posode 1 Posodo namenjeno za kuhanje v mikrovalovni pečici napolnite z mrzlo vodo 250 ml 2 Kuhajte 1 minuto na maksimalni moči pečice 3 Pazljivo preizkusite temperaturo preizkušene posode Če je preizkušena posoda topla je ne uporabljajte za kuhanje v mikrov...

Page 93: ...eti specifične oznake Primerno za mikrovalovne pečice Nekatere plastike se zmehčajo zaradi dolgotrajnega delovanja visokih temperatur Vrečke za kuhanje in vrečke za peko morajo biti prerezane preluknjane ali kako drugače zračene odvisno od navodil proizvajalca Plastične embalažne folije Uporabljajte samo krožnike in posodo ki je primerna za uporabo v mikrovalovnih pečicah Uporabljajte za prekrivan...

Page 94: ...TOP CANCEL STOP PREKLIČI S pritiskom prekličete nastavitve ali ponastavite pečico ped nastavitvijo izbranega programa Z enim pritiskom prekinete izbrani program z drugim pritiskom prekličete izbrani program Uporablja se tudi za nastavitev otroške varnostne ključavnice START QUICK START ZAGON HITRI ZAGON S pritiskom zaženete program kuhanja S številom pritiskov nastavite čas takojšnjega kuhanja s p...

Page 95: ...rostoru in se ne sme nameščati v omaro Med delovanjem je lahko površina mikrovalovne pečice vroča DELOVANJE MIKROVALOVNE PEČICE Navodila za uporabo Ta mikrovalovna pečica uporablja moderno elektronsko upravljanje za nastavitev parametrov kuhanja tako da kar najbolje izpolnjuje vaše zahteve Če med kuhanjem pritisnete na tipko Stop Cancel Stop Prekliči se program prekine nadaljuje se s pritiskom na ...

Page 96: ... želite začeti kuhati ob 11 30 1 Izberite želeni program kuhanja razen programa odmrzovanja in hitri zagon 2 Pritisnite enkrat na tipko Clock Preset Ura Prednastavitev 3 Zavrtite upravljalnik na položaj Time Menu Čas Meni in nastavite čas na 11 00 4 Pritisnite enkrat na tipko Clock Preset Ura Prednastavitev 5 Z vrtenjem upravljalnika Time Menu Čas Meni nastavite minute na 11 30 6 Pritisnite enkrat...

Page 97: ...eklopi v način otroške ključavnice in prižge se kontrolna lučka Vse tipke bodo onemogočene Izklop otroške ključavnice Otroško ključavnico onemogočite tako da odprete in zaprete vratca mikrovalovne pečice ODPRAVLJANJE TEŽAV Pogoste težave Mikrovalovna pečica moti TV sprejemnik Mikrovalovna pečica lahko med delovanjem moti sprejem radia in televizije Le to je podobno motenju manjših elektronskih apa...

Page 98: ...j se z izdelkom ne ravna kot z gospodinjskimi odpadki Izdelek izročite vzbirnomestonamenjenozareciklažoelektričnihinelektronskihnaprav Spravilnoodstranitvijoizdelkapreprečitenegativne vplive na človeško zdravje in življenjsko okolje Reciklaža materialov pripomore k zaščiti naravnih virov Več informacij glede reciklaže tega izdelka dobite na lokalnem uradu podjetju ki se ukvarja s predelavo odpadko...

Page 99: ...na Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda zemlje u kojoj se uređaj koristi 2 Rernu nikada nemojte koristiti ako su joj oštećena vrata ako ne radi ispravno ili je kabl za napajanje oštećen PAŽNJA Ako bilo ko osim obučene osobe obavlja bilo kakve popravke ili održavanja uklanjanje poklopca koji pruža zaštitu od mikrotalaslnog zračenja predstavlja veliku opasnost Bilo ...

Page 100: ...mperatura ulja ne može kontrolisati Nemojte pržiti hranu u rerni Vruće ulje može oštetiti delove rerne i sudove te uzrokovati opekotine d Nakon korišćenja prebrišite vrata zaptivač vrata i unutrašnji prostor rerne koristeći krpu navlaženu rastvorom deterdženta a zatim posušite brisanjem Tako ćete ukloniti nečistoće i masnoću kao i moguće ostatke hrane PAŽNJA Ako su vrata ili zaptivač oštećeni rern...

Page 101: ...ate pre pečenja u rerni oguliti ili im probiti koru c Mikrotalasno zagrevanje napitaka može dovesti do eruptivnog vrenja i to se mora uzeti u obzir prilikom držanja posuda d Sadržaj flašica za hranjenje i dečju hranu pre posluživanja treba mešati ili protresti i treba proveriti temperaturu pre upotrebe kako bi se izbegle opekotine 12 Nakon zagrevanja u mikrotalasnoj rerni posude su vrlo vruće Kori...

Page 102: ...reda oštećenja ili požara 21 Ovajproizvodnamenjenjezakorišćenjeudomaćinstvuisličnimprostorima kao što su kuhinje u firmama kancelarijama i u drugim sličnim radnim okruženjima uređaji koji se koriste u poljoprivredi uređaji na raspolaganju gostima hotela motela i drugih smeštajnih objekata uređaji koji se koriste u objektima koji nude noćenje s doručkom 22 Deca starosti od 8 godina i više osobe sma...

Page 103: ... 2 Isključite rernu i isključite kabl za napajanje iz utičnice 3 Isključite glavni prekidač vaše strujne instalacije ČIŠĆENJE Izvucite utikač kabla napajanja iz utičnice da biste bili sigurni da je rerna isključena iz struje 1 Vlažnom krpom očistite unutrašnjost rerne 2 Pribor očistite u sapunici na uobičajen način 3 Zaprljani okvir vrata zaptivač i susedni delovi moraju se pažljivo očistiti vlažn...

Page 104: ...sude probušiti Pogledajte Materijali koji se mogu i koji se ne mogu koristiti za kuvanje u mikrotalasnoj rerni Određeni nemetali ne mogu se bezbedno koristiti u mikrotalasnoj rerni Ako niste sigurni može li se neki materijal bezbedno koristiti u mikrotalasnoj rerni učinite sledeće Provera kuhinjskih posuda 1 Posudu prikladnu za kuvanje u mikrotalasnoj rerni napunite hladnom vodom 250 ml 2 Zagrevaj...

Page 105: ...oji su prikladni za upotrebu u mikrotalasnoj rerni Sledite uputstva proizvođača Plastični materijali koji su prikladni za upotrebu u mikrotalasnoj rerni moraju biti označeni s Neke vrste plastike omekšaju zbog produženog izlaganja visokim temperaturama Torbice za kuvanje i kesice za pečenje moraju se prerezati probušiti ili na neki drugi način otvoriti u skladu s uputstvima proizvođača namirnice P...

Page 106: ...Pritisnite za brisanje postavki ili resetovanje rerne pre podešavanja odabranog programa Pritisnite jednom za prekid odabranog programa pritisnite još jednom kako biste poništili odabrani program Takođe se koristi za postavljanje sigurnosne brave za decu START 30SEC START BRZI START Pritisnite za pokretanje programa kuvanja Brojem pritisaka zadajte vreme trenutnog kuvanja na punoj snazi TIME MENU ...

Page 107: ... vreme rada površina rerne može biti vruća FUNKCIJE MIKROT Uputstvo za upotrebu Ova mikrotalasna rerna koristi moderno elektronsko upravljanje za podešavanje parametara kuvanja kako bi se što bolje prilagodila vašim potrebama Ako tokom kuvanja pritisnete taster Stop Cancel Stani Prekid program se prekida a možete ga nastaviti pritiskom na taster Start 30SEC Start Brzi start Ponovnim pritiskom na t...

Page 108: ...klusa rerne Na primer sada je 8 00 Želite početi s kuvanjem u 11 30 1 Odaberite željeni program kuvanja osim programa odmrzavanja i brzi start 2 Jednom pritisnite taster Clock Preset Vreme Predbiranje 3 Okrenite regulator na položaj Time Menu Vreme Meni i sate postavite na 11 00 4 Jednom pritisnite taster Clock Preset Vreme Predbiranje 5 Okretanjem regulatora Time Menu Vreme Meni postavite minute ...

Page 109: ... mikrovalna pećnica će se automatski prebaciti u način rada za zaštitu dece i kontrolna lampica će se uključiti Svi će se tasteri deaktivirati Za isključenje bezbednosnog zaključavanja za decu Da biste deaktivirali bezbednosno zaključavanje za decu otvorite i zatvorite vrata mikrotalasne pećnice OTKLANJANJE PROBLEMA Česti Mikrotalasna rerna ometa rad TV prijemnika Mikrotalasna rerna svojim radom m...

Page 110: ... razvrstavanja otpada Oznaka koja je navedena na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne sme zbrinjavati kao kućni otpad Proizvod odložite na mesto određeno za recikliranje električne i elektronske opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprečavate negativneuticajenazdravljeljudiiokolinu Reciklažommaterijalapomažeteočuvanjuprirodnihresursa Dodatneinformacije o recikliranju ovog proizvod...

Page 111: ... prise électrique corresponde à la tension figurant sur la plaque signalétique de l appareil et que votre prise soit correctement reliée à la terre La prise doit être installée selon la norme électrotechnique EN en vigueur 2 N utilisezjamaislefoursisaporteestendommagée silefournefonctionne pas correctement ou si le câble d alimentation est endommagé MISE EN GARDE Il est dangereux pour une personne...

Page 112: ...asser sur des angles tranchants 10 Pour limiter le risque d incendie à l intérieur du four observez ce qui suit a Ne surchauffez pas les aliments b Avant de placer les sacs en papier ou en plastique dans le four retirez leurs pinces de fermeture c Ne chauffez pas d huile ou de graisse pour la friture dans le four car la température de l huile ne peut pas être contrôlée Ne faites pas frire les alim...

Page 113: ...rmés également les biberons avec un bouchon à vis ou avec une tétine a Pour faire chauffer les liquides utilisez un récipient à col large et après le réchauffage laissez le reposer pendant 20 secondes afin d empêcher son ébullition éruptive b Les œufs en coquille les œufs entiers cuits durs de l eau contenant de la graisse ou de l huile et les récipients en verre fermés ne doivent pas être chauffé...

Page 114: ...s les ouvertures d aération du four 18 N utilisez jamais d accessoires non recommandés par le fabricant le non respect de cette consigne risque d entraîner l annulation de la garantie 19 Utilisez le four à micro ondes uniquement en respectant les instructions figurant dans le présent mode d emploi Ce four à micro ondes est destiné à un usage exclusivement domestique Le fabricant ne peut être tenu ...

Page 115: ...verte Vouspourriezainsivousexposeraurayonnementmicro ondes nocif N essayez pas d altérer ou de tenir les verrous de sécurité de la porte du four 2 N insérez aucun objet étranger dans l intervalle de la porte Veillez à éviter la formation de dépôts de salissure ou de résidus de produits de nettoyage surlesjointsd étanchéitédelaportedufouretsurlessurfacesd étanchéité 3 N essayez pas de faire fonctio...

Page 116: ...s une prise correctement mise à la terre En cas de doute concernant l état correct des installations électriques ou lors des pannes du four veuillez vous adresser à un électricien qualifié ou un technicien du service après vente 1 Le four à micro ondes est équipé d un câble d alimentation court pour réduire le risque de trébucher ou de s emmêler 2 Une longue rallonge doit répondre aux exigences su...

Page 117: ... pas bouillir plus de 1 minute DANGER pour les enfants les enfants ne doivent pas jouer avec les matériaux d emballage Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique Risque d étouffement Matériaux que vous pouvez utiliser pour la cuisson dans le four à micro ondes Ustensiles de cuisson Observations Plaques de four Suivez les consignes du fabricant Le fond du plateau de cuisson doit êt...

Page 118: ...les assiettes et la vaisselle destinées à être utilisées dans un four à micro ondes Utilisez uniquement pour couvrir les aliments et pour maintenir l humidité des plats pendant la cuisson Veillez à ce que le film alimentaire en plastique ne touche pas le plat préparé Thermomètres Utilisez uniquement les thermomètres conçus pour l utilisation dans les fours à micro ondes Thermomètres pour viande pa...

Page 119: ...TOP ANNULER Appuyez pour annuler le réglage ou réinitialiser le four avant le réglage du programme choisi Appuyez une fois pour interrompre le programme sélectionné appuyez deux fois pour annuler le programme sélectionné S utilise également pour configurer le verrou de sécurité enfant START 30SEC DEPART DEPART RAPIDE Appuyez pour démarrer le programme de cuisson Appuyez de manière répétée pour rég...

Page 120: ...ment la surface du four à micro ondes peut devenir chaude FONCTIONNEMENT DU FOUR Instructions d utilisation Ce four à micro ondes utilise des commandes électroniques modernes pour définir les paramètres de cuisson afin de mieux répondre à vos besoins Si pendant la cuisson vous appuyez sur la touche Stop Cancel Stop Annuler le programme s interrompt continuez en appuyant sur la touche Start 30SEC S...

Page 121: ...nez la molette Time Menu Temps Menu pour régler le temps de décongélation 3 Démarrez la décongélation en appuyant sur la touche Start 30SEC Départ Départ rapide 6 Présélection Cette fonction permet d exécuter un des cycles du four programmés à l avance dans le temps réglé Exemple il est 8 00 Vous souhaitez démarrer la cuisson à 11 30 1 Sélectiopnnez le programme de cuisson souhaité excepté le prog...

Page 122: ...cessaire si le chauffage est plus court ou si la température ambiante le permet 9 Verrouillage de sécurité enfants peut varier selon le type de four à micro ondes VERROUILLER appuyez pendant 3 secondes sur la touche Stop Cancel Pause Annulation le signal sonore annonçant l activation du verrouillage enfant retentit et l écran affiche l indicateur Child Lock Verrouillage enfant DEVERROUILLER appuye...

Page 123: ...équence nominale 2 450 MHz Niveau sonore 57 dB RECYCLAGE ET ELIMINATION DES DECHETS Papier d emballage et carton ondulé remettre dans les conteneurs de collecte de papiers Film d emballage sacs PE pièces en plastique dans les conteneurs de collecte de plastique ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE Liquidation des équipements électriques et électroniques usagés en vigueur dans les pay...

Page 124: ...rispondaallatensionesull etichetta del dispositivo e che la presa sia messa a terra in modo adeguato La presa deve essere installata in conformità con le norme elettriche applicabili secondo la normativa EN 2 Nonutilizzareilfornoamicroondeselaportaèdanneggiatainalcunmodo senonfunzionacorrettamenteo seilcavodialimentazioneè danneggiato ATTENZIONE È pericoloso che persone non addestrate per effettua...

Page 125: ...osservando quanto segue a Non surriscaldare il cibo b Rimuovere eventuali punti metallici prima di inserire sacchetti di carta o di plastica nel forno c Non scaldare olio o grasso nel forno in quanto la temperatura dell olio non può essere regolata Non friggere alimenti nel forno L olio bollente può danneggiare parti del forno e utensili da cucina oltre a provocare ustioni d Dopo l uso pulire lo s...

Page 126: ...to per evitare l ebollizione eruttiva b Le uova con il guscio le uova sode l acqua contenente grasso o olio e i recipienti di vetro chiusi non possono essere riscaldati nel forno a microonde in quanto potrebbero esplodere anche dopo che il riscaldamento è terminato Patate salsicce o castagne devono essere sbucciate o incise prima di inserirle nel forno c Il riscaldamento a microonde di bevande può...

Page 127: ...mproprio di questo apparecchio 20 Il forno a microonde è progettato per riscaldare cibi e bevande Essiccare cibo o asciugare indumenti e riscaldare cuscinetti riscaldanti pantofole spugne di lavaggio tessuti umidi e oggetti simili può comportare il rischio di lesioni accensione o incendio 21 Questo apparecchio è progettato per l uso domestico e in luoghi simili tra cui angoli cottura in negozi uff...

Page 128: ...la porta c GUARNIZIONE DELLA PORTA O ZONE DI TENUTA NELLA PARTE ANTERIORE Le regolazioni o riparazioni del forno a microonde devono essere eseguite solo da personale qualificato 4 Come la maggior parte dei dispositivi di cottura è necessaria una stretta sorveglianza per ridurre il rischio di incendio all interno del forno Se si verifica un incendio 1 Non aprire la porta del forno 2 Spegnere il for...

Page 129: ...E ATTENZIONE Pericolo di lesioni Utilizzare solo contenitori che siano idonei per l uso nei forni a microonde Icontenitorisigillatipossonoesplodereseriscaldati Icontenitorichiusidevono essere aperti prima della cottura e le confezioni di plastica forate vedere Materiali che possono e non possono essere utilizzati per la cottura nel forno a microonde Ci sono alcuni materiali non metallici che potre...

Page 130: ...Utilizzare solo piatti destinati all uso in forni a microonde e su piastre Seguire le istruzioni del produttore Un materiale plastico adatto per l utilizzo in un forno a microonde deve avere una marcatura specifica Adatto per forni a microonde Alcuni tipi di plastica diventano più morbidi a causa di un esposizione prolungata ad alte temperature Sacchetti di cottura e sacchetti da forno devono esse...

Page 131: ... ELIMINA Premere per cancellare una impostazione o reimpostare il forno prima di impostare il programma selezionato Premere una volta per mettere in pausa il programma selezionato premere nuovamente per annullare il programma selezionato È inoltre utilizzato per impostare il blocco di sicurezza bambini START 30SEC AVVIO AVVIO RAPIDO Premere per avviare il programma di cottura In base al numero di ...

Page 132: ...to in un armadio La superficie del forno a microonde può surriscaldarsi durante il funzionamento FUNZIONI DEL FORNO Istruzioni per l uso Questo forno a microonde usa un controllo elettronico moderno per configurare i parametri di cottura per soddisfare al meglio le esigenze dell utente Se durante la cottura si preme il pulsante Stop Cancel Interrompi Annulla il programma viene interrotto per ripre...

Page 133: ...lamento premendo il pulsante Start 30sec Start Quick start 6 Pre impostazione Questa funzione consente di eseguire uno dei cicli del forno precedentemente programmati a un orario impostato Esempio sono le 8 00 Si desidera iniziare la cottura alle 11 30 1 Selezionare il programma di cottura desiderato tranne lo scongelamento e il programma di avvio rapido 2 Premere una volta il pulsante Clock Prese...

Page 134: ...y comparirà l impostazione dell ora L indicatore di blocco sul display si spegne Attivazione del blocco di sicurezza bambini In modalità standby in assenza di operazioni il forno a microonde passa automaticamente alla modalità blocco di sicurezza bambini entro un minuto e la spia si accende Tutti i pulsanti vengono disattivati Disattivazione del blocco di sicurezza bambini Per disattivare il blocc...

Page 135: ...aesi membri dell Unione Europea e per altri Paesi europei con un sistema di riciclo implementato Il simbolo rappresentato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambient...

Page 136: ...do en la etiqueta del dispositivo y de que el tomacorriente tenga la correspondiente descarga a tierra El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos EN 2 No use el horno si la puerta está dañada no funciona en forma apropiada o si su cable de alimentación está dañado ADVERTENCIA Es peligroso que cualquier persona que no...

Page 137: ...liente los alimentos b Quite cualquier grampa antes de colocar las bolsas de papel o plástico en el horno c No caliente aceite ni grasa en el horno ya que no es posible regular la temperatura del aceite No frite alimentos en el horno El aceite caliente puededañarpartesdelhornoylosutensiliosdecocinaytambiéncausar quemaduras d Después de usar limpie la puerta el sello de la puerta y el interior del ...

Page 138: ...os el agua con grasa o aceite y los recipientes de vidrio cerrados no deben ser calentados en el horno microondas yaquepuedenexplotarinclusodespuésdequeterminóde calentar Las papas embutidos o castañas deben ser pelados o picados antes de insertarlos en el microondas c El hecho de calentar bebidas en el microonda puede causar una ebullición retardada y esto debe ser tenido en cuenta al agarrar el ...

Page 139: ...ra uso doméstico El fabricante no es responsable por daños causados por el uso inapropiado de este artefacto 20 El horno microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas Si secaalimentosoprendasdevestirocalientapañoscalentadores pantuflas esponjas para lavar telas empapadas o productos similares puede causar una lesión o un incendio 21 Este artefacto fue diseñado para uso doméstico y par...

Page 140: ...erta del horno b BISAGRAS o PROTECTORES flojos o rotos de la puerta c SELLO DE LA PUERTA DEL HORNO O ÁREAS DE SELLADO EN LA CABEZA DEL MARCO Los ajustes o reparaciones al horno microondas deben ser realizados solo por una persona calificada 4 Como con la mayoría de los dispositivos para hornear es necesaria una supervisión estricta para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno Si ocu...

Page 141: ...ados con una clavija de puesta a tierra c El cable debe ser ocultado bien de manera que no cuelgue innecesariamente de la mesa de trabajo de la cocina y así evitar que los niños se tropiecen con él o que tiren de él UTENSILIOS Y VAJILLA ADVERTENCIA Riesgo de lesión Use solamente recipientes que sean apropiados para hornos microondas Los recipientes cerrados herméticamente pueden explotar al ser ca...

Page 142: ... durante períodos cortos No deje el horno sin supervisión mientras está cocinando Toallas de papel Use para cubrir los platos y quitar la grasa disuelta Use solamente para cocción a corto plazo No deje sin supervisión mientras está cocinando Papel manteca Use para cubrir alimentos para empaquetar alimentos mientras los guisa y para evitar que el horno quede rociado Material plástico Use solamente ...

Page 143: ... el nivel de potencia el programa y las horas POWER POTENCIA DEL MICROONDAS La cantidad de veces que se presione este botón determinará el nivel de potencia del microondas WEIGHT TIME DEFROST PESO TIEMPO DE DESCONGELADO Presione una vez para descongelar por peso Presione una vez para descongelar por tiempo Presione para configurar el peso del alimento o la cantidad de porciones CLOCK PRESET RELOJ ...

Page 144: ...terferencia a las señales de televisión y radio 2 Conecte el horno a la red eléctrica estándar Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia mencionados en la etiqueta del horno coincidan con el voltaje y la frecuencia en la red de alimentación ADVERTENCIA No instale el horno arriba de la perilla de cocción cerca de ella o cerca de otro equipo calentador El hecho de colocar el horno cerca de un disp...

Page 145: ...a vez el botón Weight Time defrost Peso Tiempo de descongelado 2 Gire el control Time Menu Tiempo Menú para seleccionar el peso del alimento 3 Comience a descongelar presionando el botón Start 30SEC Inicio Inicio rápido Nota Durante el descongelamiento el ciclo se detiene y se escucha un bip gire el alimento y vuelva a iniciar presionando el botón Start 30SEC Inicio Inicio rápido Si supera el peso...

Page 146: ...letado el calentamiento el dispositivo mantendrá funcionando el ventilador durante el tiempo que sea necesario para enfriar las piezas electrónicas sometidas a estrés térmico para prevenir daños Si el calentamiento es más breve o las condiciones térmicas ambientales lo permiten no es necesario que el dispositivo se enfríe luego de que se complete el calentamiento 9 Bloqueo para niños puede variar ...

Page 147: ...50 Hz Potencia de entrada nominal 1200 W Frecuencia operativa 2450 MHz Nivel de ruido 57 dB USO Y ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS Papel para envolver y cartón corrugado entregue a una chatarrería Plástico de embalaje bolsas de polietileno elementos plásticos arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO LUEGO DE FINALIZADA SU VIDA ÚTIL Eliminación de equipos eléctri...

Page 148: ...tage mikrolaineahju kui selle uks on kahjustatud kui see ei tööta nõuetekohaselt või kui toitejuhe on kahjustatud HOIATUS Mikrolainekiirguse vastase kaitsega seotud mistahes kaitsete eemaldamist hoolduseks või remondiks on lubatud teostada ainult vastava koolitusega töötajatel Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses Enne remonditööde algust tuleb toite...

Page 149: ...atud lapiga puhtaks ning seejärel pühkige kuivaks See eemaldab mistahes mustuse rasva ja toidujäätmed HOIATUS Ärge kasutage mikrolaineahju kui selle uks või ukse tihend on kahjustatud Laske see parandada kogemustega isikul Ahi tuleb nõuetekohaselt puhastada ja eemaldada kõik toidujäätmed Ahju puhastamisnõuete mittejärgimine võib põhjustada sissepinna kahjustamist mis võib lühendada seadme kasutusi...

Page 150: ...rast kuumutamist on mahutid väga kuumad Pottide eemaldamiseks kasutage potihoidikuid Hoiduge kuuma auruga kokkupuutumisest põhjustatud käte ja näo põletusi 13 Alati tõstke üles kaane või toidukile kõige kaugem serv Avage röstitud maisiterade kotid või küpsetuskotid näost piisavalt eemal 14 Pöördaluse kaitsmine purunemise eest a Enne puhastamist laske pöördalusel maha jahtuda b Ärge asetage külmale...

Page 151: ... järelevalve all ning neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning nad on teadlikud potentsiaalsetest riskidest Ärge lubage lastel seadmega mängida Puhastamis ja hooldustoiminguid ei ole lubatud teostada alla 8 aastastel ja järelevalveta lastel Vältige sattumist mikrolaine energia mõjualasse 1 Ärge üritage kasutada avatud uksega mikrolaineahju See võib põhjustada kokkupuute ohtliku mikrolaine...

Page 152: ...e korral võtke ühendust elektrikuga või hooldustehnikuga 1 Elektrijuhtme vastu komistamise ärahoidmiseks on mikrolaineahi varustatud lühikese toitejuhtmega 2 Pikad pikendusjuhtmed peavad vastama alljärgnevatele nõuetele a Pikenduskaabli ja seinakontakti lubatud elektrikoormused peavad vastama mikrolaineahju vastavatele väärtustele b Pikenduskaabel peab olema kolme sooneline ja pistik ja seinakonta...

Page 153: ...nult kuumuskindlaid küpsetusnõusid Veenduge et kaussidel ei ole metallservi ega muid metallist detaile Ärge kasutage pragunenud või muul viisil kahjustatud kausse Küpsetuskotid Järgigetootjajuhiseid Ärgesulgegemetallklambritega Kuumaauruväljalaskmiseksjätkeküpsetuskotid veidi avatuks Paberist küpsetusvormid Sobivad ainult soojendamiseks või lühiajaliseks toiduvalmistamiseks Ärge jätke mikrolaineah...

Page 154: ...d Paindumise oht Asetage toiduained mikrolaineahjus kasutamiseks sobivasse nõusse Toiduainete metallkäepidemega pappkarbid Paindumise oht Asetage toiduained mikrolaineahjus kasutamiseks sobivasse nõusse Metallnõud ja metalldetailidega nõud Metall takistab mikrolainete läbitungimist Metallpiirded võivad painduda Suletud traatrõngad See võib põhjustada ahjus deformatsiooni ja tulekahju Paberkotid Tu...

Page 155: ...CEL PEATAMINE TÜHISTAMINE Vajutage ahju seadistuse tühistamiseks või lähtestamiseks enne valitud programmi seadistamist Vajutageükskordvalitudprogrammipeatamiseks vajutageveelkordvalitudprogrammitühistamiseks Kasutatakse ka lapseluku seadistamiseks START 30SEC KÄIVITAMINE KIIRKÄIVITAMINE Vajutage toiduvalmistamise programmi käivitamiseks Vajutuste arvuga saata seadistada toiduvalmistamise aja täis...

Page 156: ...ud tänapäevaste elektrooniliste juhtseadistega Kui vajutate toiduvalmistamise ajal Stop Cancel peatamine tühistamine nuppu siis programm katkestatakse töötamise taastamiseks vajutage Start 30SEC käivitamine kiirkäivitamine nuppu Kui vajutage uuesti Stop Cancel nuppu siis programm tühistatakse Pärast toiduvalmistamise lõppu kostub helisignaal ja kuvarile kuvatakse END lõpp Sõnumi kuvarilt eemaldami...

Page 157: ...lja arvatud sulatamise ja kiirkäivituse programm 2 Vajutage üks kord Clock Preset kell eelseadistamine nuppu 3 Pöörake regulaator Time Menu aeg menüü asendisse ja seadistage tunni näiduks 11 00 4 Vajutage uuesti Clock Preset keel eelseadistamine nuppu 5 Pöörake regulaatorit Time Menu aeg menüü ja seadistage aja näiduks 11 30 6 Vajutage üks kord Clock Preset kell eelseadistamine nuppu Märkus Pärast...

Page 158: ...elukk on deaktiveeritud ning kuvarilt kaob luku kujutis Luku näidik kaob Lapseluku aktiveerimine Ooterežiimis lülitub mikrolaineahi ühe minuti jooksul automaatselt lapseluku režiimi ja märgutuli süttib Kõik nupud deaktiveeritakse Lapseluku väljalülitamine Lapseluku deaktiveerimiseks avage ja sulgege mikrolaineahju uks VEAOTSING Üldised probleemid Mikrolaineahi segab televiisorit Mikrolaineahju töö...

Page 159: ...kaseadmete kasutusest kõrvaldamine kehtib EL i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi Näidatud sümbol tootel või pakendil tähendab et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma tootele nõueteko...

Page 160: ... vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Nenaudokite orkaitės jei pažeistos jos durelės ji tinkamai nefunkcionuoja arba pažeistas maitinimo laidas ĮSPĖJIMAS kitam nei kvalifikuotas asmuo yra pavojinga remontuoti prietaisą arba atlikti jo techninę priežiūrą nuimant bet kokį dangtį kuris veikia kaip apsauginė detalė nuo mikrobangų sklaidos Bet koks remontas arba sureguliavima...

Page 161: ...tūra gali tapti nereguliuojama Nekepkite maisto krosnelėje Karštas aliejus gali pažeisti krosnelės dalis ir virtuvės reikmenis o taip pat apdeginti d Po naudojimo nušluostykite dureles durelių tarpinę ir vidinę krosnelės sritįskepeta suvilgytaplovikliuirnusausinkite Taipašalinanešvarumus riebalus ir bet kokius maisto likučius ĮSPĖJIMAS krosnelės nereikėtų naudoti jei pažeistos jos durelės arba tar...

Page 162: ...net ir baigus pašildymą Bulves parūkytas dešreles arba kaštonus prieš dedant į mikrobangų krosnelę reikia išlukštenti arba perdurti c Šildant gėrimus mikrobangų krosnelėje jie gali netikėtai užvirti ką būtina įsidėmėti imant už jų indo d Kūdikio buteliuko turinys ir kūdikio maistas prieš maitinant turi būti sumaišytas arba pakratytas ir siekiant išvengti nudegimų būtina patikrinti temperatūrą 12 I...

Page 163: ...arbo vietose prietaisus naudojamus žemės ūkyje prietaisus naudojamusviešbučiuose moteliuoseirkitosegyvenamosiose vietose prietaisus naudojamus nakvynės ir pusryčių paslaugų versle 22 Prietaisu gali naudotis 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys su fizine arba psichine negalia arba neturintys patirties ar žinių jei juos prižiūri kitas žmogusarbajeijiebuvoišmokyti kaipsaugiainaudotisprietaisuirsupran...

Page 164: ...ite tiesiog muiluotu vandeniu 3 Drėgna skepeta suvilgyta indų plovyklės priemone nuvalykite nešvarius krosnelės durelių kraštus tarpines ir gretimas dalis bei nusausinkite Mikrobangų krosnelei būtinas įžeminimas Kištukas turi būti jungiamas tik prie tinkamai įžeminto išvado Jei turite abejonių dėl tinkamos elektros instaliacijos arba krosnelės veikimo sutrikimų kreipkitės į kvalifikuotą elektriką ...

Page 165: ...imo pavojus Medžiagos kurias galima naudoti maisto ruošai mikrobangų krosnelėje Talpyklės Pastabos Kepimo skardos Vadovaukitės gamintojo pateikiamomis instrukcijomis Kepimo indo dugnas privalo būti mažiausia 5 mm virš sukamosios platformos Dėl netinkamo naudojimo gali įtrūkti sukamoji platforma Lėkštės Naudokite tik tokias lėkštes ir indus kurie skirti maisto ruošai mikrobangų krosnelėje Vadovauki...

Page 166: ...stui uždengti ir jo drėgmei palaikyti ruošos metu Įsitikinkite kad plastikinė folija nesiliečia su ruošiamu maistu Termometrai Naudokite tik tokius termometrus kurie tinkami mikrobangų krosnelėms Termometrai mėsai sausainiams ir pyragaičiams Vaškuotas popierius Naudokite maistui uždengti kad apsaugotumėte mikrobangų krosnelės sieneles nuo apsitašymo riebalais bei drėgmės palaikymui ruošos metu Med...

Page 167: ...TMESTI Spauskite kad išvalytumėte nuostatos reikšmę arba atstatytumėte krosnelę prieš pasirinkdami pageidaujamą programą Spauskite vienąkart norėdami pristabdyti pasirinktą programą spauskite dar kartą norėdami atmesti pasirinktą programą Taip taip pat naudojama užrakto nuo vaikų nustatymui START 30SEC PRADŽIA SPARČIOJI PRADŽIA Spauskite norėdami pradėti maisto ruošos programą Nuspausdami kelis ka...

Page 168: ...elektroninį valdymą kad sukonfigūruotų maisto ruošos parametrus geresniam Jūsų poreikių tenkinimui Jei maisto ruošos metu nuspausite mygtuką Stop Cancel stabdyti atmesti programa bus nutraukta o jei pageidaujate tęsti programą spauskite Start 30SEC pradžia sparčioji pradžia Dar kartą nuspausdami mygtuką Stop Cancel stabdyti atmesti atmesite programą Pasibaigusmaistoruošai pasigirstagarsinissignala...

Page 169: ... programą išskyrus atšildymą ir sparčiosios pradžios programą 2 Vienąkart spauskite mygtuką Clock Preset laikrodis išankstinė nuostata 3 Valdiklį pasukite į padėtį Time Menu laikas meniu bei valandos reikšmę nustatykite kaip 11 00 4 Dar kartą spauskite mygtuką Clock Preset laikrodis išankstinė nuostata 5 Valdiklį pasukite į padėtį Time Menu laikas meniu bei minutės reikšmę nustatykite kaip 11 30 6...

Page 170: ...nimas Parengties režime be jokio mikrobangų krosnelės veikimo užrakto nuo vaikų režimas vienai minutei įjungiamas automatiškai apie ką praneša šviečianti indikatoriaus lemputė Visi mygtukai yra neaktyvūs Norėdami išjungti užraktą nuo vaikų Norėdami išjungti užraktą nuo vaikų atverkite ir uždarykite mikrobangų krosnelės dureles TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA IR ŠALINIMAS Bendroji informacija Mikrobangų krosne...

Page 171: ...opos šalyse kur galioja atliekų perdirbimo sistema Ant gaminio ar jo pakuotės atvaizduotas simbolis reiškia kad gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai Perdirbimas prisideda prie gamtinių išteklių išsau...

Page 172: ...is ir bojātas ja tā nedarbojas pareizi vai ja ir bojāts barošanas vads BRĪDINĀJUMS irbīstamineapmācītāmpersonāmveiktkādusremonta vai apkopes darbus un noņemt jebkādu pārsegu kas nodrošina aizsardzību pret mikroviļņu radiāciju Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālam apkopes centram Barošanas vada kontaktdakša jāizrauj no sienas rozetes pirms remontdarbu veikšanas Noņemot pārse...

Page 173: ...c tam noslaukiet ar sausu drānu Tādējādi notīrīsiet netīrumus taukus un ēdiena atliekas BRĪDINĀJUMS ja ir bojātas krāsns durvis vai durvju blīve nelietojiet krāsnī līdz profesionāls tehniķis nav veicis remontu Krāsns kārtīgi jātīra un jāsavāc visas ēdiena atliekas Ja krāsns netiks uzturēta tīra tas var sabojāt krāsns virsmu kas negatīvi var ietekmēt ierīces kalpošanas laiku un novest pie bīstamām ...

Page 174: ...tos izņemtu Uzmanieties no sejas un roku apdedzināšanas ar karstu tvaiku 13 Vienmēr paceliet vāka vai pārtikas iesaiņojuma tālāko malu Atveriet popkorna maisiņus un cepšanas maisus drošā attālumā no sejas 14 Aizsargājiet rotējošo paplāti pret bojājumiem a Pirms tīrīšanas ļaujiet paplātei atdzist b Nenovietojiet karstu ēdienu vai traukus uz aukstas paplātes c Nenovietojiet saldētu ēdienu vai aukstu...

Page 175: ...en tie nav vismaz 8 gadus veci un nav nodrošināta uzraudzība Nepakļaujiet sevi pārmērīgai mikroviļņu enerģijas iedarbībai 1 Nemēģiniet lietot mikroviļņu krāsni ja durvis ir atvērtas Tā rezultātā jūs varattiktpakļautikaitīgaimikroviļņuenerģijai Nemēģinietsalauztvaiturēt drošības slēdzenes uz krāsns durvīm 2 Neievietojiet priekšmetus starp krāsns durvīm Pārliecinieties ka netīrumu untīrīšanaslīdzekļ...

Page 176: ...cētu elektriķi vai servisa centra speciālistu 1 Mikroviļņu krāsnij ir īss barošanas vads lai mazinātu paklupšanas vai sapīšanās risku 2 Gariem pagarinātājiem ir jāatbilst šādām prasībām a Attiecībāuzelektriskoslodzipagarinātājaunsienasrozetesnominālajām vērtībām ir jāatbilst mikroviļņu krāsns nominālajiem parametriem b Pagarinātājam ir jābūt trīs vadu tipa un kontaktdakšai jābūt aprīkotai ar zemēj...

Page 177: ...ādus stikla cepšanas traukus kas izturīgi pret augstām temperatūrām Pārliecinieties ka bļodai nav metāla mala vai citas metāla daļas Nelietojiet ieplaisājušas vai citādi bojātas bļodas Cepšanas maisi Ievērojiet ražotāja norādījumus Neaizveriet ar metāla skavām Atstājiet maisu nedaudz atvērtu ļaujot brīvi izplūst karstam tvaikam Papīra paplātes Piemērotas tikai sildīšanai vai īsai gatavošanai Gatav...

Page 178: ...la rokturiem Saliekšanās risks Pārlieciet ēdienu citā traukā kas piemērots lietošanai mikroviļņu krāsnī Metāla trauki un trauki ar metāla daļām Metāls nelaiž cauri mikroviļņu enerģiju Metāla malas var saliekties Aizvēršanas gredzeni ar stiepli Pastāv deformēšanās un aizdegšanās risks krāsnī Papīra maisiņi Aizdegšanās risks Iespējama aizdegšanās krāsnī Putuplasta materiāli Augsto temperatūru ietekm...

Page 179: ...vošanas laiku ar maksimālu jaudu TIME MENU LAIKS IZVĒLNE Pagrieziet lai iestatītu nepieciešamo gatavošanas laiku Grieziet lai izvēlētos programmu ar automātisku gatavošanas laiku ROTĒJOŠĀS STIKLA PAPLĀTES IEVIETOŠANA 1 Nenolieciet paplāti augšpēdus Rotējošajai paplātei vienmēr ir jārotē brīvi 2 Nekad nelietojiet krāsni bez griešanās gredzena un stikla paplātes 3 Visi ēdieni un trauki vienmēr jānov...

Page 180: ...tu laiku Nospiediet atkārtoti lai izvēlētos 24 stundu režīmu Hr 24 vai 12 stundu režīmu Hr 12 Izvēloties režīmu iestatiet pulksteni griežot regulatoru Time Menu Laiks Izvēlne un apstipriniet nospiežot pogu Clock Preset 307 Clock Preset Pulkstenis Iepriekšiestatīt Tā pat iestatiet minūtes 2 Gatavošana mikroviļņu krāsnī 1 Izvēlieties jaudas līmeni nospiežot pogu Power Jauda Mikroviļņu jauda atbilsto...

Page 181: ...lne Ēdiens 1 Piena kafijas un kartupeļu gadījumā displejs rāda porciju skaitu nevis svaru nospiežot pogu Weight Time Defrost Svars Atkausēšanas laiks 2 Automātiskās gatavošanas rezultāts ir atkarīgs no tādiem faktoriem kā sprieguma kritumi ēdiena forma un lielums jūsu personiskās gatavošanas gaumes u c Ja neesat apmierināti ar gatavošanas rezultātu attiecīgi pielāgojiet gatavošanas ilgumu 1 Piens ...

Page 182: ...jas tvaiks no atverēm nāk karsts gaiss Ēdiens var izdalīt tvaiku gatavošanās laikā Lielākā daļa tvaika izplūst caur ventilācijas atverēm taču daļa var uzkrāties vēsākā vietā piemēram pie durvīm Tas ir normāli Nejauši ir ieslēgta tukša krāsns Krāsni nedrīkst darbināt tukšu Tas ir ļoti bīstami Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Krāsni nevar ieslēgt Barošanas vads nav kārtīgi ievietots rozetē At...

Page 183: ...zīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus Lai saņemtu plašāku informāciju par šīs ierīces pārstrādi sazinieties ar vietējo atbildīgo iestādi sadzīves atkritumu apstrādes organ...

Page 184: ...g electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651 English 250 69 Kl...

Reviews: