background image

MIKROVLNNÁ TROUBA

MTD 204 S 

NÁVOD K OBSLUZE

Před  uvedením  výrobku  do  provozu  si  důkladně  pročtěte 
tento  návod  a  bezpečnostní  pokyny,  které  jsou  v  tomto 
návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.

Summary of Contents for MTD 204 S

Page 1: ...ROVLNNÁ TROUBA MTD 204 S NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny které jsou v tomto návodu obsaženy Návod musí být vždy přiložen k přístroji ...

Page 2: ...em 5 Dbejte zvýšené pozornosti pokud používáte troubu v blízkosti dětí 6 Mikrovlnná trouba by neměla být ponechána během chodu bez dozoru 7 Doporučujeme nenechávat troubu se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici 8 Nepoužívejte mikrovlnnou ...

Page 3: ...k samovolnému zapnutí trouby 17 Troubu nepoužívejte pokud uvnitř nejsou žádné tekutiny ani potraviny Takto byste mohli troubu poškodit Neblokujte a neucpávejte ventilační otvory trouby 18 Nepoužívejte příslušenství které není doporučeno výrobcem jinak se vystavujete riziku ztráty záruky 19 Používejte mikrovlnnou troubu pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Tato mikrovlnná trouba je urč...

Page 4: ...hlediska povoleného elektrického zatížení musí jmenovité hodnoty prodlužovacího kabelu a zásuvky odpovídat jmenovitým hodnotám mikrovlnné trouby b Prodlužovací kabel musí být třížilový a vidlice i zásuvka musí být vybavena uzemňovacím kolíkem c Kabel musí být dobře uschován aby nevisel zbytečně přes pracovní desku kuchyňské linky a aby nemohlo dojít k zakopnutí nebo k vytažení kabelu dětmi NÁSTROJ...

Page 5: ...j vaku pootevřený aby horké páry mohly volně unikat Papírové tácky Vhodné pouze pro ohřívání nebo krátké vaření Nenechávejte troubu bez dozoru během vaření Papírové utěrky Používejte na přikrytí pokrmů a na odsátí rozpuštěného tuku Používejte pouze na krátkodobé vaření Nenechávejte bez dozoru během vaření Pergamenový zapékací papír Používejte na přikrytí pokrmů na zabalení pokrmů během dušení a ja...

Page 6: ... zkroucení Přemístěte pokrm do nádoby vhodné pro vaření v mikrovlnných troubách Kovové nádobí a nádobí s kovovými doplňky Kov zabraňuje pronikání mikrovlnné energie Kovový lem se může zkroutit Drátěné zavírací kroužky Hrozí nebezpečí zkroucení a požáru uvnitř trouby Papírové sáčky Může dojít ke vznícení Hrozí nebezpečí požáru uvnitř trouby Pěnové materiály Působením vysokých teplot se plastová pěn...

Page 7: ...ádací panel B Osa unášecího talíře C Zkompletovaný unášecí kroužek D Skleněný talíř E Pozorovací okénko F Zkompletovaná dvířka trouby G Vlnovod H Bezpečnostní uzamykací systém Vypne přívod elektrické energie pokud dojde k otevření dvířek během vaření Power Výkon Weight Defrost Rozmrazování Hmotnost Time Časovač Memory Multi Clock Hodiny Preset Nastavení Express Express Jet Defrost Rozmrazování Čas...

Page 8: ...vířka a podobně Neinstalujte troubu pokud je jakkoliv poškozená Pracovní deska kuchyňské linky Těleso trouby Odstraňte veškerou ochrannou fólii z povrchu trouby Neodstraňujte světlehnědou fólii která je přišroubovaná uvnitř trouby Tato fólie chrání magnetron trouby Instalace 1 Troubu umístěte na rovný povrch který zaručuje dostatečně volný prostor pro správnou funkci odvětrávacích otvorů 7 5 cm 7 ...

Page 9: ...poté krátce stiskněte tlačítko Cancel Stop Zrušit 2 Pomocí číselných tlačítek nastavte hodiny v rozmezí 0 12 a minuty v rozmezí 0 59 3 Pro potvrzení stiskněte tlačítko Clock Hodiny a objeví se vámi nastavený čas Poznámka Pokud byste hodiny nenastavili trouba nebude po zapnutí fungovat Během nastavování hodin můžete stisknout tlačítko Cancel Stop Zrušit trouba se automaticky přepne zpět do předchoz...

Page 10: ...10 minut nastavení je následující 1 Stiskněte tlačítko Cancel Stop Zrušit a poté stiskněte tlačítko Jet Defrost Rozmrazování Čas 2 Potvrďte stisknutím tlačítka Memory Multi a stiskněte tlačítko Time Časovač 3 Pomocí číselných tlačítek nastavte čas na 5 minut 4 Stiskněte tlačítko Power Výkon a nastavte výkon na 100 5 Potvrďte stisknutím tlačítka Memory Multi a znovu stiskněte tlačítko Time Časovač ...

Page 11: ...ižšího výkonu mikrovln se může světlo v troubě ztlumit Na dvířkách se hromadí pára z průduchů vychází horký vzduch Při vaření může z jídla vycházet pára Většina jí odejde větracími otvory ale část se může nahromadit na chladnějším místě jakým jsou dvířka Tento jev je normální Trouba byla omylem spuštěna prázdná Troubu nesmíte zapínat prázdnou Je to velmi nebezpečné Problém Možná příčina Náprava Tr...

Page 12: ...TNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte ...

Page 13: ...VLNNÁ RÚRA MTD 204 S NÁVOD NA OBSLUHU Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny ktoré sú v tomto návode obsiahnuté Návod musí byť vždy priložený k prístroju ...

Page 14: ...ickým prúdom 5 Dbajte na zvýšenú pozornosť ak používate rúru v blízkosti detí 6 Mikrovlnná rúra by nemala byť ponechaná počas chodu bez dozoru 7 Odporúčame nenechávať rúru so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte zo zásuvky uchopením za vidlicu 8 Nepoužívajte mikrovlnn...

Page 15: ...nému zapnutiu rúry 17 Rúru nepoužívajte ak vnútri nie sú žiadne tekutiny ani potraviny Takto by ste mohli rúru poškodiť Neblokujte a neupchávajte ventilačné otvory rúry 18 Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je odporúčané výrobcom inak sa vystavujete riziku straty záruky 19 Používajte mikrovlnnú rúru iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode Táto mikrovlnná rúra je určená iba na domáce použ...

Page 16: ...ky a Z hľadiska povoleného elektrického zaťaženia musia menovité hodnoty predlžovacieho kábla a zásuvky zodpovedať menovitým hodnotám mikrovlnnej rúry b Predlžovací kábel musí byť trojžilový a vidlica aj zásuvka musia byť vybavené uzemňovacím kolíkom c Kábel musí byť dobre uschovaný aby nevisel zbytočne cez pracovnú dosku kuchynskej linky a aby nemohlo dôjsť k zakopnutiu alebo k vytiahnutiu kábla ...

Page 17: ...poj vaku pootvorený aby mohli horúce pary voľne unikať Papierové vrecká Vhodné iba na ohrievanie alebo krátke varenie Nenechávajte rúru počas varenia bez dozoru Papierové utierky Používajte na prikrytie pokrmov a na odsatie rozpusteného tuku Používajte iba na krátkodobé varenie Nenechávajte počas varenia bez dozoru Pergamenový zapekací papier Používajte na prikrytie pokrmov na zabalenie pokrmov po...

Page 18: ...útenia Premiestite pokrm do nádoby vhodnej na varenie v mikrovlnných rúrach Kovový riad a riad s kovovými doplnkami Kov zabraňuje prenikaniu mikrovlnnej energie Kovový lem sa môže skrútiť Drôtené zatváracie krúžky Hrozí nebezpečenstvo skrútenia a požiaru vo vnútri rúry Papierové vrecká Môže dôjsť k zapáleniu Hrozí nebezpečenstvo požiaru vo vnútri rúry Penové materiály Pôsobením vysokých teplôt sa ...

Page 19: ...panel B Os unášacieho taniera C Skompletizovaný unášací krúžok D Sklenený tanier E Pozorovacie okienko F Skompletizované dvierka rúry G Vlnovod H Bezpečnostný uzamykací systém Vypne prívod elektrickej energie ak dôjde k otvoreniu dvierok počas varenia Power Výkon Weight Defrost Rozmrazovanie Hmotnosť Time Časovač Memory Multi Clock Hodiny Preset Nastavenie Express Express Jet Defrost Rozmrazovanie...

Page 20: ...poškodené dvierka a podobne Neinštalujte rúru ak je akokoľvek poškodená Pracovná doska kuchynskej linky Teleso rúry Odstráňte všetku ochrannú fóliu z povrchu rúry Neodstraňujte svetlohnedú fóliu ktorá je priskrutkovaná vnútri rúry Táto fólie chráni magnetrón rúry Inštalácia 1 Rúru umiestnite na rovný povrch ktorý zaručuje dostatočne voľný priestor na správnu funkciu vetracích otvorov 7 5 cm 7 5 cm...

Page 21: ...a potom krátko stlačte tlačidlo Cancel Stop Zrušiť 2 Pomocou číselných tlačidiel nastavte hodiny v rozmedzí 0 12 a minúty v rozmedzí 0 59 3 Pre potvrdenie stlačte tlačidlo Clock Hodiny a objaví sa vami nastavený čas Poznámka Ak by ste hodiny nenastavili rúra nebude po zapnutí fungovať Počas nastavovania hodín môžete stlačiť tlačidlo Cancel Stop Zrušiť rúra sa automaticky prepne späť do predchádzaj...

Page 22: ...kone 100 po dobu 5 minút a potom pri výkone 50 po dobu 10 minút nastavenie je nasledujúce 1 Stlačte tlačidlo Cancel Stop Zrušiť a potom stlačte tlačidlo Jet Defrost Rozmrazovanie Čas 2 Potvrďte stlačením tlačidla Memory Multi a stlačte tlačidlo Time Časovač 3 Pomocou číselných tlačidiel nastavte čas na 5 minút 4 Stlačte tlačidlo Power Výkon a nastavte výkon na 100 5 Potvrďte stlačením tlačidla Mem...

Page 23: ...ntilátor Svetlo v rúre sa stlmí Pri použití nižšieho výkonu mikrovĺn sa môže svetlo v rúre stlmiť Na dvierkach sa hromadí para z prieduchov vychádza horúci vzduch Pri varení môže z jedla vychádzať para Väčšina pary odíde vetracími otvormi ale časť sa môže nahromadiť na chladnejšom mieste akým sú dvierka Tento jav je normálny Rúra bola omylom spustená prázdna Rúru nesmiete zapínať prázdnu Je to veľ...

Page 24: ...TNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať jako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produkt...

Page 25: ...D 204 S BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein ...

Page 26: ...cht zu einem etwaigen Unfall durch elektrischen Strom kommt Tauchen Sie nicht das Zuleitungskabel oder den Stecker ins Wasser 4 Verwenden Sie das Dampfbügeleisen nicht draußen oder in einer feuchten Umgebung Berühren Sie das Anschlusskabel oder das Gerät nicht mit nassen Händen Es könnte zu einem Unfall durch elektrischen Strom kommen 5 Lassen Sie bitte insbesondere Vorsicht walten falls Sie den M...

Page 27: ...en nehmen Sie bitte nicht unmittelbar nach dem Erhitzen aus dem Mikrowellenherd Warten Sie einige Sekunden vor dem Herausnehmen damit es nicht zu einem zufälligen Entstehen einer Risikosituation kommen kann die durch eruptives Aufkochen entstanden ist d Der Inhalt von Babyflaschen und die Konserven mit Babynahrung müssen Sie vor dem Hineinlegen mischen oder umschütten sowie ihre Temperatur kontroll...

Page 28: ...DICHTUNGSFLÄCHE DES GESAMTEN RAHMENS DES MIKROWELLENHERDES Nur qualifizierte Personen dürfen den Mikrowellenherd justieren oder reparieren 4 Wie bei den meisten Backgeräten ist wegen der Senkung des Risikos der Feuerentwicklung im Mikrowellenbereich notwendig dass es beaufsichtigt wird Falls es zu einem Brand kommt 1 Öffnen Sie nicht die Tür des Mikrowellenherdes 2 Schalten Sie den Mikrowellenherd...

Page 29: ...e bitte auch jene Materialen die nicht für das Kochen im Mikrowellenherd verwendet werden dürfen Es gibt einige nicht metallische Materialien die nicht sicher beim Kochen im Mikrowellenherd verwendet werden können Falls Sie sich nicht sicher sind ob das Material sicher verwendet werden kann beim Kochen im Mikrowellenherd gehen Sie folgendermaßen vor Küchengeschirr Test 1 Das Geschirr das für das K...

Page 30: ...n Sie sich davon dass die Schüssel keine Metallborte oder ein anderes Metallzubehör hat Verwenden Sie keine geplatzten oder anders beschädigten Schüsseln Backbeutel Richten Sie sich nach den Hinweisen des Herstellers Schließen Sie die Backbeutel nicht mit Metallverschlüssen Lassen Sie die Vakuumverbindung halb offen damit der heiße Dampf frei austreten kann Papiertassen Nur geeignet für das Erwärm...

Page 31: ... nicht verwenden darf Utensilien und Geschirr Anmerkungen Alutassen und teller sowie Alubleche Es besteht die Gefahr des Verbiegens Stellen Sie die Speise in geeigneter Weise zum Kochen in das Geschirr in den Mikrowellenherd Lebensmittel und Kartons mit Metallbügeln Es besteht die Gefahr des Verbiegens Stellen Sie die Speise in geeigneter Weise zum Kochen in das Geschirr in den Mikrowellenherd Met...

Page 32: ...ng 1 H A Bedienpaneel B Achse des Drehtellers C Komplettierter Drehring D Glasteller E Sichtfenster F Komplettierte Tür des Mikrowellenherdes G Hohlkabel H Sicherheitsverriegelungssystem schaltet die Zufuhr der elektrischen Energie aus falls es zu einem Öffnen der Tür während des Kochvorganges kommt Power Leistung Weight Defrost Abtaugewicht Time Zeitgeber Memory Speicher Clock Uhr Preset Einstell...

Page 33: ...ise beschädigt zerdrückt oder beschädigte Tür und ähnliches ist Installieren Sie nicht den Mikrowellenherd wenn er auf irgendeine Art und Weise beschädigt ist Die Arbeitsplatte der Küchenzeile Der Mikrowellenherdkörper Entfernen Sie sämtliche Schutzfolien von der Oberfläche des Mikrowellenherdes Entfernen Sie bitte nicht die braunen Folien die an der Innenseite des Mikrowellenherdes angeschraubt is...

Page 34: ...eser Mikrowellenherd verwendet ein modernes elektronisches Bedienpaneel zur Einstellung der Koch Parameter so dass dieser am besten Ihren Ansprüchen entspricht 1 Die Zeiteinstellung Sobald Sie den Mikrowellenherd anschließen an der Steckdose beginnt das Display des Mikrowellenherdes zu blinken 00 00 00 und es ertönt ein Piepton 1 Drücken Sie kurz die Taste Clock Uhr und danach drücken Sie bitte ku...

Page 35: ...START Speiseart Max Gewicht Display Fleisch 2 300 g d1 Geflügel 4 000 g d2 Fisch 900 g d3 4 Auftauen nach Zeit 1 Drücken Sie die Taste Jet Defrost Auftauzeit auf dem Display erscheint das Auftausymbol 2 Mit der Nummerntaste stellen Sie die erforderliche Zeitangabe ein maximal möglich ist die Einstellung von 99 Minuten und 99 Sekunden 3 Starten Sie den Auftauvorgang durch das Drücken der Taste START...

Page 36: ...d stellen Sie die erforderliche Leistung auf 80 5 Beenden Sie die Einstellungen durch einmaliges Drücken der Taste START START Nach dem Drücken der Taste START START blinkt das Stundensymbol Sobald Sie die Zeit eingeben ertönt am Mikrowellenherd zweimal ein Piepton und es wird automatisch das Kochen gestartet 7 Schnellkochen 1 Durch einmaliges Drücken der Taste Express Express stellen Sie das Koch...

Page 37: ...en leer angeschaltet Den Mikrowellenherd dürfen Sie nicht leer anschalten Dies ist sehr gefährlich Problem Möglicher Grund Abhilfe Der Mikrowellenherd lässt sich nicht abschalten 1 Das Zuleitungskabel steckt nicht fest in der Steckdose Ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose Etwa nach 10 Sekunden stecken Sie das Kabel erneut in die Steckdose 2 Es brannte die Sicherung durch oder es fiel die Sicheru...

Page 38: ...hen Geräte gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung...

Page 39: ...MICROWAVE OVEN MTD 204 S OPERATING MANUAL Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included ...

Page 40: ...e the microwave oven running unattended 7 Leaving the oven cord connected to outlet unattended is not recommended Disconnect the cord from the electrical outlet prior to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cable Unplug the cable from the outlet by grasping the plug 8 Do not use the microwave oven near a source of heat for example stove hotplates Protect the a...

Page 41: ...icrowave oven 18 Use accessories only advised by the manufacturer otherwise you risk losing the warranty 19 Use the microwave oven only in accordance with the instructions given in this manual This microwave oven is intended for domestic use only The manufacturer is not liable for damages caused by the improper use of this appliance 20 This appliance shall not be used by persons including children...

Page 42: ...y with the rated values of the microwave oven b The extension cord must be three wire and the plug must be equipped with a grounding pin c The cord must be sufficiently hidden not hanging over the kitchen counter to prevent against tripping over the cord or being pulled out by children UTENSILS AND DISHES CAUTION Risk of injury Tightly closed containers can explode when heated Closed containers mu...

Page 43: ...clips Leave the bag slightly opened enabling the free release of hot steam Paper trays Suitable only for heating or short cooking Do not leave the oven unattended while cooking Paper towels Use these to cover food or remove melted grease Use for short term cooking only Do not leave the oven unattended while cooking Parchment paper Use for covering food packing food for stewing and as protection ag...

Page 44: ... Risk of bending Move the food to a container suitable for microwave oven use Metal dishes and dishes with metal objects Metal prevents the penetration of microwave energy Metal borders can bend Wired closing rings Risk of bending and fire inside the oven Paper bags Risk of catching fire Risk of fire inside the oven Foam material Plastic foam can melt at high temperatures and spoil food Wood Wood ...

Page 45: ...he oven comes with the following accessories Glass turntable 1 Assembled support 1 Operating manual 1 H A Control panel B Support axis C Assembled support D Turntable E Viewing window F Assembled oven door G Waveguide H Safety lock system Switches off power if the door is opened while cooking ...

Page 46: ...aged Kitchen counter Oven body Remove all protective foil from the oven surface Do not remove the light brown foil screwed to the inside of the oven This foil protects the oven magnetron Installation 1 Place the oven on a flat surface with a sufficient amount of space around the appliance to ensure the proper function of exhaust vents 7 5 cm 7 5 cm 30 cm Opening The minimum distance between the ove...

Page 47: ...cel button shortly 2 Using the number buttons set the hours from 0 to 12 and minutes from 0 to 59 3 Press the Clock button to confirm and the time set will be displayed Note The oven will not function properly without the time begin set Pressing the Cancel button while setting the time will automatically return you to the previous settings 2 Cooking in the microwave oven 1 Press the Time button an...

Page 48: ...utton 3 Use the number buttons to set the time to 5 minutes 4 Press the Power button and set the cooking power to 100 5 Confirm by pressing the Memory button and press the Time button again 6 Use the number buttons to set the time to 10 minutes 7 Press the Power button and set the cooking power to 50 8 Start the cooking process by pressing the START button 6 Programming function First set the prec...

Page 49: ... the door hot air is coming from vents Steam can be released from food while cooking Most of the steam is released through the exhaust vents though some can accumulate in a cooler place such as the door This effect is normal The oven was started empty by accident The oven should not be operated empty It is very dangerous Problem Possible cause Correction The oven will not start 1 The cord is not f...

Page 50: ...D OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health an...

Page 51: ...F BCZDIPN QÐJTQÄMJ L 7BtÅ QP EÄKtÅ TQPLPKFOPTUJ TF BLPVQFOÕN WÕSPCLFN O TMFEVKÅDÅNJ JOGPSNBDFNJ p 1ÐFE QSWOÅN VWFEFOÅN WÕSPCLV EP QSPWP V TJ QFÀMJWÄ QÐFÀUÄUF QÐJMPxFOÕ ÀFTLÕ O WPE L KFIP PCTMV F B EÑTMFEOÄ IP EPESxVKUF p 7 NJ BLPVQFOÕ WÕSPCFL KF VSÀFO QSP CÄxOÁ EPN DÅ QPVxÅW OÅ 1SP QSPGFTJPO MOÅ QPVxJUÅ KTPV VSÀFOZ WÕSPCLZ TQFDJBMJ PWBOÕDI ċSFN BMtÅ JOGPSNBDF 7 N QPTLZUOF OGPMJOLB 5FM 1P 1 IPE GBY...

Page 52: ...P KJOÁ WBEZ OFPETUSBOJUFMOÁ B OFQPxBEVKF MJ WÕNÄOV WÄDJ N LVQVKÅDÅ QS WP OB QÐJNÄÐFOPV TMFWV DFOZ WÄDJ OFCP NÑxF PE TNMPVWZ PETUPVQJU 1S WB PEQPWÄEOPTUÅ B WBEZ NVTÅ LVQVKÅDÅ VQMBUOJU V CF CZUFÀOÁIP PELMBEV 1S WP PEQPWÄEOPTUJ B WBEZ VQMBUOÅ LVQVKÅDÅ W SFLMBNBÀOÅN ÐÅ FOÅ LEF QÅTFNOPV GPSNPV WZULOF WBEZ LUFSÁ WÄD N UK P OBÀÅ WBEOÁ WMBTUOPTUJ OFCP QPQÅtF KBL TF WBEB QSPKFWVKF WÄD QÐFE L QPTPV FOÅ B TP...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...sibility for printing errors contained in the product s user s manual Distributor für DE K B E Tech GmbH Co KG Barbaraweg 2 DE 93413 Cham Výhradní zastoupení značky ECG pro ČR K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Distribútor pre SR K B Elektro Media s r o Galvaniho 7 D 821 04 Bratislava tel 420 272 122 111 www ecg cz e mail ECG kbexpert cz zelená linka 800 121 120 tel 421 232 121 110 www ec...

Reviews: