background image

EN

SINGLE ELECTRIC HOB

18 

SAFETY INSTRUCTIONS

Read carefully and save for future use!

Warning

: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and 

situations possible. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot 
be integrated into any product. Therefore, these factors shall be ensured by the user/s using and operating 
this appliance. We are not responsible for damage caused during transportation, by improper use, voltage 
fl uctuation or by changing or modifying any part of the appliance.

To protect against a risk of fi re or electric shock, basic precautions shall be taken while using electrical 
appliances, including the following:

1.  Make sure the voltage in your outlet corresponds to the voltage provided on the appliance label and 

that the socket is properly grounded. The outlet must be installed according to valid safety instructions.

2.  Always use a grounded outlet 220–240V~ 50/60 Hz to power the appliance.
3.  Do not use the hot plate if the power cable or its plug is damaged. 

All repairs including cord 

replacements shall be performed by a professional service centre! Do not remove protective 
covers of the appliance, risk of electric shock!

4.  DO NOT REPAIR a blown fuse yourself. The appliance should be brought to an authorized service center, 

where the fuse would be replaced.

5.  Protect the appliance against direct contact with water and other liquids, to prevent potential electric 

shock. Never use this appliance close to a bathtub, shower, wash basin or other containers with water.

6.  DO NOT USE the hot plate close to water or fl ammable liquids.
7. 

DO NOT USE the hot plate placed on hot surfaces or close to them. (Stove, cooking range, etc.).

8.  Do not use the appliance outside or in a wet environment and do not touch the power cable or the 

appliance with wet hands. Risk of electric shock.

9.  Make sure that the double hot plate is placed on a stable, secure surface to prevent it from overturning 

or to prevent water from entering it.

10.  We do not recommend using extension cords. They could overheat and cause fi re. If it is necessary to use an 

extension cord, the crosssection of the cable wires should be 1,5 mm

2

 or conform to the NO.14AWG standard.

11.  To prevent overloading and blowing fuses, make sure that there is no other appliance with high power 

consumption connected to the same outlet or on the same circuit.

12.  DO NOT PLACE the power cord under a rug or a blanket. Do not step on the power cord.
13.  Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges.
14.  Pay close attention when handling the appliance to prevent injury, for example, burning, scalding.
15.  Do not use the hot plate close to fl ammable objects or underneath them, e.g. close to curtains. The 

temperature of surfaces near the operating appliance is hotter than usual. Place the hot plate away from 
other objects to provide necessary distance. Do not put any objects on the hot plate, avoid risk of burns.

16.  Disconnect the cord from the electrical outlet prior to performing maintenance. When disconnecting 

the power cable, pull the plug, not the cable.

17.  When cooking, do not use oil spray, use basting brush soaked in oil. Be especially careful, because oil 

and fat can ignite when overheated. When heating cans or other closed containers, always open the lid, 
otherwise there is a danger of explosion because of the heat build-up inside. 

18.  Use the hot plate only according to the instructions in this manual. The manufacturer is not liable for 

damages caused by the improper use of this appliance.

19.  Never try to touch the hot surface of the hot plate before it cools down.
20.  The appliance is not designed to be used with timers or any other remote control systems.
21.  A close supervision is necessary when the hot plate is used by children. Never leave a switched on 

appliance unattended. 

22.  The appliance may be used by children 8 years or older and by persons with reduced physical or mental 

capabilities, if they are under supervision or if they have been instructed in the use of the appliance in 
a safe manner and understand the potential risks. Children must not play with the appliance. Children 
must not carry our cleaning and maintenance of the appliance, unless they are 8 years or older and under 
supervision. Children younger than 8 years have to be kept away from the appliance and its power supply.

Summary of Contents for EV 1501

Page 1: ...zona A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein Always read t...

Page 2: ...tka 2 Pokrętło termostatu 3 Kontrolka HU 1 Főzőlap 2 Termosztát kapcsoló 3 Kijelző lámpa DE 1 Kochplatte 2 Bedienschalter für die Gerätetemperatur 3 Kontrollleuchte GB 1 Plate 2 Temperature control 3 LED indicator FR 1 Plaque de cuisson 2 Contrôle du thermostat 3 Voyant lumineux IT 1 Piatto 2 Manopola di controllo temperatura 3 Spia LED ES 1 Plato 2 Control de temperatura 3 Indicador LED ...

Page 3: ... ve vlhkém prostředí a nedotýkejte se přívodního kabelu nebo spotřebiče mokrýma rukama Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 9 Ujistěte se že je vařič umístěn na stabilním bezpečném povrchu aby nemohlo dojít k jeho převrhnutí nebo vniknutí vody do přístroje 10 Nedoporučujeme používat prodlužovací šňůry Mohly by se přehřívat a způsobit požár Pokud je však nezbytné prodlužovací kabel použít měl ...

Page 4: ...potravin v hrnci by nemělo přesáhnout 80 kapacity nádoby aby nedošlo k přetečení Nádobu přiklopte pokličkou a položte na plotnu vařiče 2 Vařič zapojte do zásuvky Ovladač termostatu otočte z polohy MIN na maximum Rozsvítí se kontrolka a plotna se začne zahřívat 3 Dva body které je třeba mít na paměti při použití nového vařiče Při prvním použití nového vařiče může z povrchu ploten vycházet zápach ne...

Page 5: ...ádáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo k...

Page 6: ...om prostredí a nedotýkajte sa prívodného kábla alebo spotrebiča mokrými rukami Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 9 Uistite sa že je varič umiestnený na stabilnom bezpečnom povrchu aby nemohlo dôjsť k jeho prevrhnutiu alebo vniknutiu vody do prístroja 10 Neodporúčame používať predlžovacie káble Mohli by sa prehrievať a spôsobiť požiar Ak je však nutné predlžovací kábel použiť mal by byť...

Page 7: ... potravín v hrnci by nemalo presiahnuť 80 kapacity nádoby aby nedošlo k pretečeniu Nádobu priklopte pokrievkou a položte na platňu variča 2 Varič zapojte do zásuvky Ovládač termostatu otočte z polohy MIN na maximum Rozsvieti sa kontrolka a platňa sa začne zahrievať 3 Dva body ktoré je potrebné mať na pamäti pri použití nového variča Pri prvom použití nového variča môže z povrchu platní vychádzať z...

Page 8: ... nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na spracovanie domového odpadu alebo p...

Page 9: ...wisku nie dotykać urządzenia ani przewodu zasilającego wilgotnymi rękami Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym 9 Upewnić się że płyta grzewcza jest umieszczona na stabilnej bezpiecznej powierzchni aby nie doszło do jej przewrócenia i aby woda nie dostała się do urządzenia 10 Nie zaleca się używania przedłużaczy Mogłyby się przegrzać i spowodować pożar Jeżeli jednak użycie przedłużacz...

Page 10: ... w naczyniu całkowita ilość wody i produktów spożywczych w garnku nie powinna przekraczać 80 pojemności naczynia żeby nie doszło do przepełnienia Naczynie przykryć pokrywką i położyć na płytę grzewczą 2 Płytę grzewczą podłączyć do gniazdka Pokrętło termostatu przekręcić z pozycji MIN na maksimum Kontrolka zaświeci się i płyta zacznie się nagrzewać 3 Dwa punkty o których trzeba pamiętać używając no...

Page 11: ...czany do odpadów komunalnych Należy go przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować ...

Page 12: ...mellé tűzhely kályha stb 8 A készüléket szabadban vagy nedves környezetben használni tilos A hálózati vezetéket és a készüléket nedves kézzel ne fogja meg Áramütés veszélye 9 A készüléket biztonságos helyre helyezze le ahol a készülék nem tud leesni felborulni illetve ahol abba nem fröccsenhet víz 10 Lehetőleg ne használjon hosszabbító vezetéket A túlterhelt hosszabbító tüzet okozhat Amennyiben a ...

Page 13: ...náljon az edények alja a jó hőátadás érdekében legyen sima és egyenes A főzőlap felülete legyen tiszta és száraz Használat 1 Azedénybetegyebeleazélelmiszeralapanyagokat azedényekbelegfeljebbcsakakapacitásuk80 nak megfelelő mennyiségű folyadékot öntsön bele ellenkező esetben forrás közben a víz kifröcsöghet Az edényt tegye fel a főzőlapra majd az edényre tegye rá a fedelet 2 A főzőlap csatlakozódug...

Page 14: ...ndard háztartási hulladékként megsemmisíteni A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a hel...

Page 15: ... zu einem etwaigen Unfall durch elektrischen Strom kommt Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Badewannen Duschen Waschbecken oder anderen Wasserbehältnissen 6 VERWENDEN Sie die Kochplatten nicht in der Nähe von Wasser oder von brennbaren Flüssigkeiten 7 VERWENDEN Sie die Kochplatten nicht auf heißen Oberflächen oder in deren Nähe Kochherd Heizung usw 8 Verwenden Sie das Gerät nicht i...

Page 16: ...und in der Lage sind eventuelle Gefahren zu verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und die Wartung die durch den Verwender durchgeführt werden soll darf nicht von Kindern durchgeführt werden wenn Sie nicht älter als acht Jahre und beaufsichtigt werden Kinder die jünger als acht Jahre sind müssen außerhalb der Reichweite des Gerätes und seines Zuleitungskabels sein Heiße ...

Page 17: ...e die Kochplatten bei der Reinigung nicht unter Wasser 4 Stellen Sie die Kochplatten nach der Reinigung an einen kühlen Ort TECHNISCHE ANGABEN Nennspannung 220 240 V 50 60 Hz Anschlusswert 1500 W VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Verpackungspapier und Wellpappe zum Altpapier geben Verpackungsfolie PET Beutel Plastikteile in den Sammelcontainer für Plastik ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAU...

Page 18: ...eat and cause fire If it is necessary to use an extensioncord thecrosssectionofthecablewiresshouldbe1 5mm2 orconformtotheNO 14AWGstandard 11 To prevent overloading and blowing fuses make sure that there is no other appliance with high power consumption connected to the same outlet or on the same circuit 12 DO NOT PLACE the power cord under a rug or a blanket Do not step on the power cord 13 Do not...

Page 19: ...two points which you have to remember when using new hot plate When using the new hot plate the first time the surface can emit odor or smoke This is normal and it is caused by an invisible layer of protective film applied to the appliance during production Before the food starts to boil the control light on the hot plate can go off temporarily because the thermostat temporarily switches off This ...

Page 20: ...s domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store where...

Page 21: ...d à proximité d eau ou de liquides inflammables 7 N UTILISEZ PAS le réchaud sur des surfaces chaudes ou à leur proximité Cuisinière poêle etc 8 N utilisez pas l appareil à l extérieur ou dans un environnement humide et ne touchez pas le câble d alimentation ou l appareil avec les mains mouillées Risque d électrocution 9 Vérifiez que le réchaud est placé sur une surface stable et sûre afin d éviter...

Page 22: ...on de votre secteur Avant le branchement au secteur vérifiez que les éléments de commande du thermostat sont en position MIN 3 Pendant la cuisson utilisez toujours des poêles et casseroles en inox ou en aluminium à fond plat en contact direct avec la plaque de cuisson Gardez la surface des plaques de cuisson sèche et propre Utilisation 1 Placez les aliments dans le récipient la quantité totale d e...

Page 23: ...de l Union européenne et les autres pays européens disposant d un système de tri des déchets Le symbole figurant sur le produit ou l emballage signifie que le produit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs ...

Page 24: ...o all aperto o in un ambiente umido e non toccare il cavo di alimentazione o l apparecchio con le mani bagnate Pericolo di scosse elettriche 9 Assicurarsichelapiastradoppiasiaposizionatasuunasuperficiestabileesicuraperevitarneilribaltamento o che ci entri dell acqua 10 Si consiglia di non utilizzare prolunghe Potrebbero surriscaldarsi e provocare un incendio Se è necessario utilizzare una prolunga...

Page 25: ...ite e asciutte Funzionamento 1 Mettere il cibo nella pentola la quantità totale di acqua e cibo nella pentola non deve superare l 80 del volume della pentola per evitare la tracimazione Coprire la pentola con un coperchio e posizionarla sulla piastra 2 Collegare la piastra alla presa di corrente Girare il termostato dalla posizione MIN al massimo La spia si accende e la piastra inizia a riscaldars...

Page 26: ...ne indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambiente riciclando correttamente il prodotto Il riciclaggio contribuisce a preservare le risorse naturali Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di quest...

Page 27: ... centro de cocción etc 8 No use el artefacto al aire libre ni en un ambiente húmedo y tampoco toque el cable de alimentación ni el artefacto con las manos mojadas Riesgo de descarga eléctrica 9 Asegúrese de que el plato caliente doble esté colocado sobre una superficie estable y segura para evitar que se caiga o que le entre agua 10 No recomendamos el uso de prolongadores Podrían sobrecalentarse y...

Page 28: ...e cocción Mantenga la superficie de ambos platos calientes limpia y seca Funcionamiento 1 Coloque el alimento en la olla la cantidad total de agua y alimento en la olla no debe superar el 80 del volumen de la misma para evitar que rebase Cubra la olla con una tapa y colóquela sobre el plato caliente 2 Enchufe el plato caliente en el tomacorriente Gire el control del termostato de la posición MIN a...

Page 29: ...epresentado en el producto o en el embalaje significa que el producto no será tratado como desecho doméstico Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales Para más información...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...el usuario del producto GVS cz 2014 Výhradní zastoupení pro ČR K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpe...

Reviews: