background image

DE

ELEKTRISCHE KOCHPLATTEN

 

15

SICHERHEITSHINWEISE

Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren!

Warnung

: Die Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise, die in dieser Anleitung aufgeführt sind, umfassen 

nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss 
begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die sich nicht in ein 
Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen also bei der Verwendung und Bedienung dieses Geräts 
durch den bzw. die Anwender gewährleistet werden. Wir haften nicht für Schäden, die durch Transport, eine 
unsachgemäße Verwendung, Spannungsschwankungen oder eine Modifi kation des Geräts entstehen.

Damit es zu keinem Brand oder Unfall durch elektrischen Strom kommt, müssen bei der Verwendung 
von elektrischen Geräten immer die Grundvorsichtsmaßnahmen eingehalten werden – einschließlich der 
folgenden:

1.  Vergewissern Sie sich, dass die Spannung an Ihrer Steckdose der Spannung auf dem Etikett des Geräts 

entspricht, und dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist. Die Steckdose muss gemäß den 
geltenden Sicherheitsvorschriften installiert sein.

2.  Verwenden Sie für den Anschluss immer eine geerdete Steckdose 220–240 V~50/60 Hz.
3.  Falls das Stromzufuhrkabel beschädigt ist oder der Stecker des Stromzufuhrkabels, verwenden Sie die 

elektrischen Kochplatten nicht. 

Lassen Sie bitte alle Reparaturen, einschließlich des Austausches 

des Stromversorgungskabels, von einem Fachservice ausführen. Demontieren Sie niemals die 
Schutzabdeckung des Geräts. Es könnte zu einem Unfall durch elektrischen Strom kommen!

4.  REPARIEREN Sie nicht mit eigenen Kräften eine durchgebrannte Sicherung. Das Gerät sollte zu einem 

autorisierten Fachservice gebracht werden, bei dem die Sicherung gegen eine neue ausgetauscht wird.

5.  Schützen Sie das Gerät vor dem direkten Kontakt mit Wasser und anderen Flüssigkeiten, damit es nicht 

zu einem etwaigen Unfall durch elektrischen Strom kommt. Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der 
Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Wasserbehältnissen.

6.  VERWENDEN Sie die Kochplatten nicht in der Nähe von Wasser oder von brennbaren Flüssigkeiten.
7. 

VERWENDEN Sie die Kochplatten nicht auf heißen Oberfl ächen oder in deren Nähe. (Kochherd, Heizung, 
usw.).

8.  Verwenden Sie das Gerät nicht im Außenbereich oder in einer feuchten Umgebung. Fassen Sie das 

Stromversorgungskabel oder das Gerät nicht mit nassen Händen an. Es droht Unfallgefahr durch 
elektrischen Strom.

9.  Achten Sie darauf, dass die Kochplatten auf einer stabilen, sicheren Oberfl äche stehen, damit es nicht 

zum Umkippen oder zum Eindringen von Wasser in das Gerät kommt.

10.  Es wird nicht empfohlen, ein Verlängerungskabel zu verwenden. Es könnte sich überhitzen und einen 

Brand auslösen. Falls es unerlässlich ist, ein Verlängerungskabel zu verwenden, soll der Durchmesser des 
Kabelleiters 1,5 mm

2

 oder dem Standard NO.14AWG entsprechen.

11.  Damit es nicht zu einer Überlastung und einem Durchbrennen der Sicherungen kommt, achten Sie 

darauf, dass in die gleiche Steckdose oder in eine Steckdose im selben Stromkreis kein Gerät mit einer 
hohen Leistung angeschlossen wird.

12.  LEGEN Sie das Stromzufuhrkabel nicht unter den Teppich oder unter das Bett. Treten Sie nicht auf das 

Stromzufuhrkabel.

13.  Das Stromversorgungskabel darf weder mit heißen Teilen in Berührung kommen noch über scharfe 

Kanten führen.

14.  Bei der Bedienung des Gerätes lassen Sie bitte erhöhte Vorsicht walten, damit es nicht zu einer Verletzung, 

z.B. einer Verbrennung durch Hitze oder durch Dampf, kommt.

15.  Verwenden Sie die Kochplatten nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen oder unter ihnen, 

beispielsweise in der Nähe von Gardinen. Die Temperatur der Oberfl ächen in der Nähe des Geräts 
kann sich während seines Betriebes ungewöhnlich erwärmen. Stellen Sie die elektrischen Kochplatten 
außerhalb der Reichweite von anderen Gegenständen auf, damit ein notwendiger Abstand gewährleistet 
ist. Stellen Sie auf die Kochplatten keine Gegenstände, es droht Verbrennungsgefahr.

Summary of Contents for EV 1501

Page 1: ...zona A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein Always read t...

Page 2: ...tka 2 Pokrętło termostatu 3 Kontrolka HU 1 Főzőlap 2 Termosztát kapcsoló 3 Kijelző lámpa DE 1 Kochplatte 2 Bedienschalter für die Gerätetemperatur 3 Kontrollleuchte GB 1 Plate 2 Temperature control 3 LED indicator FR 1 Plaque de cuisson 2 Contrôle du thermostat 3 Voyant lumineux IT 1 Piatto 2 Manopola di controllo temperatura 3 Spia LED ES 1 Plato 2 Control de temperatura 3 Indicador LED ...

Page 3: ... ve vlhkém prostředí a nedotýkejte se přívodního kabelu nebo spotřebiče mokrýma rukama Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 9 Ujistěte se že je vařič umístěn na stabilním bezpečném povrchu aby nemohlo dojít k jeho převrhnutí nebo vniknutí vody do přístroje 10 Nedoporučujeme používat prodlužovací šňůry Mohly by se přehřívat a způsobit požár Pokud je však nezbytné prodlužovací kabel použít měl ...

Page 4: ...potravin v hrnci by nemělo přesáhnout 80 kapacity nádoby aby nedošlo k přetečení Nádobu přiklopte pokličkou a položte na plotnu vařiče 2 Vařič zapojte do zásuvky Ovladač termostatu otočte z polohy MIN na maximum Rozsvítí se kontrolka a plotna se začne zahřívat 3 Dva body které je třeba mít na paměti při použití nového vařiče Při prvním použití nového vařiče může z povrchu ploten vycházet zápach ne...

Page 5: ...ádáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo k...

Page 6: ...om prostredí a nedotýkajte sa prívodného kábla alebo spotrebiča mokrými rukami Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 9 Uistite sa že je varič umiestnený na stabilnom bezpečnom povrchu aby nemohlo dôjsť k jeho prevrhnutiu alebo vniknutiu vody do prístroja 10 Neodporúčame používať predlžovacie káble Mohli by sa prehrievať a spôsobiť požiar Ak je však nutné predlžovací kábel použiť mal by byť...

Page 7: ... potravín v hrnci by nemalo presiahnuť 80 kapacity nádoby aby nedošlo k pretečeniu Nádobu priklopte pokrievkou a položte na platňu variča 2 Varič zapojte do zásuvky Ovládač termostatu otočte z polohy MIN na maximum Rozsvieti sa kontrolka a platňa sa začne zahrievať 3 Dva body ktoré je potrebné mať na pamäti pri použití nového variča Pri prvom použití nového variča môže z povrchu platní vychádzať z...

Page 8: ... nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na spracovanie domového odpadu alebo p...

Page 9: ...wisku nie dotykać urządzenia ani przewodu zasilającego wilgotnymi rękami Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym 9 Upewnić się że płyta grzewcza jest umieszczona na stabilnej bezpiecznej powierzchni aby nie doszło do jej przewrócenia i aby woda nie dostała się do urządzenia 10 Nie zaleca się używania przedłużaczy Mogłyby się przegrzać i spowodować pożar Jeżeli jednak użycie przedłużacz...

Page 10: ... w naczyniu całkowita ilość wody i produktów spożywczych w garnku nie powinna przekraczać 80 pojemności naczynia żeby nie doszło do przepełnienia Naczynie przykryć pokrywką i położyć na płytę grzewczą 2 Płytę grzewczą podłączyć do gniazdka Pokrętło termostatu przekręcić z pozycji MIN na maksimum Kontrolka zaświeci się i płyta zacznie się nagrzewać 3 Dwa punkty o których trzeba pamiętać używając no...

Page 11: ...czany do odpadów komunalnych Należy go przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować ...

Page 12: ...mellé tűzhely kályha stb 8 A készüléket szabadban vagy nedves környezetben használni tilos A hálózati vezetéket és a készüléket nedves kézzel ne fogja meg Áramütés veszélye 9 A készüléket biztonságos helyre helyezze le ahol a készülék nem tud leesni felborulni illetve ahol abba nem fröccsenhet víz 10 Lehetőleg ne használjon hosszabbító vezetéket A túlterhelt hosszabbító tüzet okozhat Amennyiben a ...

Page 13: ...náljon az edények alja a jó hőátadás érdekében legyen sima és egyenes A főzőlap felülete legyen tiszta és száraz Használat 1 Azedénybetegyebeleazélelmiszeralapanyagokat azedényekbelegfeljebbcsakakapacitásuk80 nak megfelelő mennyiségű folyadékot öntsön bele ellenkező esetben forrás közben a víz kifröcsöghet Az edényt tegye fel a főzőlapra majd az edényre tegye rá a fedelet 2 A főzőlap csatlakozódug...

Page 14: ...ndard háztartási hulladékként megsemmisíteni A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a hel...

Page 15: ... zu einem etwaigen Unfall durch elektrischen Strom kommt Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Badewannen Duschen Waschbecken oder anderen Wasserbehältnissen 6 VERWENDEN Sie die Kochplatten nicht in der Nähe von Wasser oder von brennbaren Flüssigkeiten 7 VERWENDEN Sie die Kochplatten nicht auf heißen Oberflächen oder in deren Nähe Kochherd Heizung usw 8 Verwenden Sie das Gerät nicht i...

Page 16: ...und in der Lage sind eventuelle Gefahren zu verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und die Wartung die durch den Verwender durchgeführt werden soll darf nicht von Kindern durchgeführt werden wenn Sie nicht älter als acht Jahre und beaufsichtigt werden Kinder die jünger als acht Jahre sind müssen außerhalb der Reichweite des Gerätes und seines Zuleitungskabels sein Heiße ...

Page 17: ...e die Kochplatten bei der Reinigung nicht unter Wasser 4 Stellen Sie die Kochplatten nach der Reinigung an einen kühlen Ort TECHNISCHE ANGABEN Nennspannung 220 240 V 50 60 Hz Anschlusswert 1500 W VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Verpackungspapier und Wellpappe zum Altpapier geben Verpackungsfolie PET Beutel Plastikteile in den Sammelcontainer für Plastik ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAU...

Page 18: ...eat and cause fire If it is necessary to use an extensioncord thecrosssectionofthecablewiresshouldbe1 5mm2 orconformtotheNO 14AWGstandard 11 To prevent overloading and blowing fuses make sure that there is no other appliance with high power consumption connected to the same outlet or on the same circuit 12 DO NOT PLACE the power cord under a rug or a blanket Do not step on the power cord 13 Do not...

Page 19: ...two points which you have to remember when using new hot plate When using the new hot plate the first time the surface can emit odor or smoke This is normal and it is caused by an invisible layer of protective film applied to the appliance during production Before the food starts to boil the control light on the hot plate can go off temporarily because the thermostat temporarily switches off This ...

Page 20: ...s domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store where...

Page 21: ...d à proximité d eau ou de liquides inflammables 7 N UTILISEZ PAS le réchaud sur des surfaces chaudes ou à leur proximité Cuisinière poêle etc 8 N utilisez pas l appareil à l extérieur ou dans un environnement humide et ne touchez pas le câble d alimentation ou l appareil avec les mains mouillées Risque d électrocution 9 Vérifiez que le réchaud est placé sur une surface stable et sûre afin d éviter...

Page 22: ...on de votre secteur Avant le branchement au secteur vérifiez que les éléments de commande du thermostat sont en position MIN 3 Pendant la cuisson utilisez toujours des poêles et casseroles en inox ou en aluminium à fond plat en contact direct avec la plaque de cuisson Gardez la surface des plaques de cuisson sèche et propre Utilisation 1 Placez les aliments dans le récipient la quantité totale d e...

Page 23: ...de l Union européenne et les autres pays européens disposant d un système de tri des déchets Le symbole figurant sur le produit ou l emballage signifie que le produit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs ...

Page 24: ...o all aperto o in un ambiente umido e non toccare il cavo di alimentazione o l apparecchio con le mani bagnate Pericolo di scosse elettriche 9 Assicurarsichelapiastradoppiasiaposizionatasuunasuperficiestabileesicuraperevitarneilribaltamento o che ci entri dell acqua 10 Si consiglia di non utilizzare prolunghe Potrebbero surriscaldarsi e provocare un incendio Se è necessario utilizzare una prolunga...

Page 25: ...ite e asciutte Funzionamento 1 Mettere il cibo nella pentola la quantità totale di acqua e cibo nella pentola non deve superare l 80 del volume della pentola per evitare la tracimazione Coprire la pentola con un coperchio e posizionarla sulla piastra 2 Collegare la piastra alla presa di corrente Girare il termostato dalla posizione MIN al massimo La spia si accende e la piastra inizia a riscaldars...

Page 26: ...ne indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambiente riciclando correttamente il prodotto Il riciclaggio contribuisce a preservare le risorse naturali Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di quest...

Page 27: ... centro de cocción etc 8 No use el artefacto al aire libre ni en un ambiente húmedo y tampoco toque el cable de alimentación ni el artefacto con las manos mojadas Riesgo de descarga eléctrica 9 Asegúrese de que el plato caliente doble esté colocado sobre una superficie estable y segura para evitar que se caiga o que le entre agua 10 No recomendamos el uso de prolongadores Podrían sobrecalentarse y...

Page 28: ...e cocción Mantenga la superficie de ambos platos calientes limpia y seca Funcionamiento 1 Coloque el alimento en la olla la cantidad total de agua y alimento en la olla no debe superar el 80 del volumen de la misma para evitar que rebase Cubra la olla con una tapa y colóquela sobre el plato caliente 2 Enchufe el plato caliente en el tomacorriente Gire el control del termostato de la posición MIN a...

Page 29: ...epresentado en el producto o en el embalaje significa que el producto no será tratado como desecho doméstico Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales Para más información...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...el usuario del producto GVS cz 2014 Výhradní zastoupení pro ČR K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpe...

Reviews: