background image

Instruction Leaflet

Montageanweisung

Notice d’installation

Instrucciones de montaje

Istruzioni per il montaggio

安装

装说

说明

Инструкция по монтажу

Montagehandleiding

Montagevejledning

Οδηγίες εγκατάστασης

Instruções de montagem

Monteringsanvisning

Asennusohje

Návod k montáži

Paigaldusjuhend

Szerelési utasítás

Montāžas instrukcija

Montavimo instrukcija

Instrukcja montażu

Navodila za montažo

Návod na montáž

Монтажни инструкции

Instrucţiuni de montaj

Upute za montažu

Electric current! Danger to life!

Only skilled or instructed persons may

carry out the following operations.

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch

unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden

beschriebenen Arbeiten ausführen.

Tension électrique dangereuse !

Seules les personnes qualifiées et averties doivent

exécuter les travaux ci-après.

¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!

El trabajo a continuación descrito debe ser realizado

por personas cualificadas y advertidas.

Tensione elettrica: Pericolo di morte!

Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire

le operazioni di seguito riportate.

触电

电危

危险

险!

只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。

Электрический ток! Опасно для жизни!

Только специалисты или проинструктированные

лица могут выполнять следующие операции.

Levensgevaar door elektrische stroom!

Uitsluitend deskundigen in elektriciteit en

elektrotechnisch geïnstrueerde personen is het

toegestaan, de navolgend beschreven

werkzaamheden uit te voeren.

Livsfare på grund af elektrisk strøm!

Kun uddannede el-installatører og personer der

e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,

må udføre de nedenfor anførte arbejder.

en

de

fr

es

it

zh

ru

nl

da

Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα

πρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους

και ηλεκτροτεχνίτες.

Perigo de vida devido a corrente eléctrica!

Apenas electricistas e pessoas com formação

electrotécnica podem executar os trabalhos

que a seguir se descrevem.

Livsfara genom elektrisk ström!

Endast utbildade elektriker och personer som

undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten

som beskrivs nedan.

Hengenvaarallinen jännite!

Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet

henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Níže uvedené práce smějí provádět pouze

osoby s elektrotechnickým vzděláním.

Eluohtlik! Elektrilöögioht!

Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult

elektriala spetsialist vői elektrotehnilise

instrueerimise läbinud personal.

Életveszély az elektromos áram révén!

Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában

képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt

munkákat.

Elektriskā strāva apdraud dzīvību!

Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai

elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām

iekārtām instruētās personas!

el

pt

sv

fi

cs

et

hu

lv

Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!

Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali

atlikti žemiau aprašytus darbus.

Porażenie prądem elektrycznym stanowi

zagrożenie dla życia!

Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylko

wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio

poinstruowane w zakresie elektrotechniki.

Življenjska nevarnost zaradi

električnega toka!

Spodaj opisana dela smejo izvajati samo

elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.

Nebezpečenstvo ohrozenia života

elektrickým prúdom!

Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat’

iba elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým

vzdelaním.

Опасност за живота от електрически ток!

Операциите, описани в следващите раздели,

могат да се извършват само от

специалисти-електротехници и инструктиран

електротехнически персонал.

Atenţie! Pericol electric!

Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai

de personal de specialitate calificat şi de persoane

cu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.

Opasnost po život uslijed električne struje!

Radove opisane u nastavku smiju obavljati samo

stručni električari i osobe koje su prošle

elektrotehničku obuku.

lt

pl

sl

sk

bg

ro

hr

04/18 IL03406019Z

Emergency On Call Service: Local representative

Eaton.eu/aftersales

or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

1/11

USA: EatonCare at

Eaton.com/eatoncare

or 877-386-2273

RAMO

MN03406003Z…

Eaton.eu/documentation

RAMO-

W

...

RAMO-x

A

...

RAMO-...-Cxx

R

...

RAMO-xx

2

RAMO-xx

4

(230/277 V)

(400/480 V)

Summary of Contents for RAMO

Page 1: ...ch personer som undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten som beskrivs nedan Hengenvaarallinen jännite Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Níže uvedené práce smějí provádět pouze osoby s elektrotechnickým vzděláním Eluohtlik Elektrilöögioht Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult elektriala ...

Page 2: ... atcuation for motor brakes 2 230 277 V AC control voltage for external motor brakes 4 400 480 V AC control voltage for external motor brakes 0 No control output A Actuator output D DOL starter W Reversing starter 0 I II 245 mm 9 65 270 mm 10 63 173 mm 6 81 110 mm 4 33 110 mm 4 33 220 mm 8 66 6 2 mm 0 24 45 mm 1 77 120 mm 4 72 70 mm 2 75 145 mm 5 51 F 90 F 90 F 90 F 90 RAMO D 1 5 RAMO W 1 6 RAMO D...

Page 3: ...22 de en 3 11 USA EatonCare at Eaton com eatoncare or 877 386 2273 a 150 mm 5 91 b 100 mm 3 94 c 20 mm 0 79 d 0 TORX 30 IP 1 M40 x 1 5 0 8 Nm 7 08 lb in 2 3 90 90 C33 C31 5 Nm 44 25 lb in TORX 30 IP 5 4 0 I II 245 mm 9 65 270 mm 10 63 173 mm 6 81 6 2 mm 0 24 110 mm 4 33 110 mm 4 33 220 mm 8 66 15 mm 0 59 ...

Page 4: ...are at Eaton com eatoncare or 877 386 2273 6 mm 0 24 1 3 Nm 11 51 lb in 1 3 Nm 11 51 lb in 1 3 Nm 11 51 lb in 1a 1a 245 mm 9 65 110 mm 4 33 110 mm 4 33 245 mm 9 65 110 mm 4 33 110 mm 4 33 1b 1b 245 mm 9 65 173 mm 6 81 4 x M6 245 mm 9 65 173 mm 6 81 4 x M6 2 6 2 mm 0 24 2 x 4 x M6 4 x DIN 127 M6 4 x DIN 125 M6 3 0 I II 3 0 I II ...

Page 5: ...POZOR Napravo priključite le ko ni pod napetostjo AVVISO Collegare solo in assenza di tensione ILMOITUS Kytke vain jännitteettömässä tilassa UPOZORNRNIE Napájat len v stave bez napätia 注意 必须在断电状态下进行连接 UPOZORNÉNÍ Připojujte jen při zcela odpojeném napájení ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Свързвайте само когато уреда не е под напрежение ВНИМАНИЕ Подключать только в обесточенном состоянии TÄHELEPANU Ühendada ainult p...

Page 6: ...tersales or 49 0 180 5 223822 de en USA EatonCare at Eaton com eatoncare or 877 386 2273 RAMO CxxR 7 mm 3 x 5 mm 4 x 0 28 3 x 0 20 4 x 0 OFF I ON 1 4 3 5 2 e 1 2 3 L1 L2 L3 PE 5 4 N 1 4 6 3 5 8 PE 7 PIN 400 V 480 V 230 V 400 V 277 V 480 V 1 U 3 W 4 B2 5 T1 6 B1 7 V 8 T2 PE PE M 3h i ...

Page 7: ... 2273 RAMO xx2 RAMO Wx2 RAMO xx4 RAMO Wx4 RAMO D RAMO RAMO RAMO xx2 RAMO xx4 3 5 8 1 4 6 PE 7 1 7 3 PE M 3 U V W PE 10 m 32 81 ft 1 4 L1 N B2 230 277 V AC 0 6 A u M 3 6 4 B1 1 3 6 4 B1 B2 400 480 V AC 0 6 A u M 3 L1 L3 L2 PE M 3 1 L1 2 3 7 PE 1 3 V U W L3 PE 5 8 1 7 3 PE T1 T2 M 3 U V W PE 5 8 1 7 3 PE T1 T2 M 3 ϑ U V W PE 1 7 4 6 3 PE M 3 PE W V U B1 B2 5 8 T2 T1 ...

Page 8: ...3 M12 I3 I4 1 ON ON DIP 2 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 1 0 1 0 1 ON DIP 2 3 4 5 6 7 9 10 8 1 0 230 400 V 4 6 2 6 1 1 0 81 ϕ cos kW min 1 1430 50 Hz A M 3 400 480 V AC 0 3A 1011 0 4A 0111 0 6A 1000 0 8A 0100 1 0A 1100 1 2A 0010 1 5A 1010 1 7A 0110 1 9A 1110 2 1A 0001 2 6A 1001 3 6A 0101 5 0A 1101 6 6A 0011 I3 I4 UV 20 m 65 6 ft 1 2 M 3 M12 M12 f 100 mm f 3 94 b a a b a b M 3h ...

Page 9: ...ране A Codat A A kodirano RAMO W ZB2 100 A21 RAMO DA RAMO WA RA XAZ2 1M 24 V I 70 mA 1 ASi 3 ASi 3 1 10 mm 0 39 6 5 mm 0 26 4 mm 0 16 2 mm 0 08 24 V 24 V ASi 4 ASi 2 0 V 0 V 03 4 03 3 3 4 24 V 1 ASi 2 0 V 3 ASi 4 24 V 2 3 4 1 O3 1 2 3 0 V 4 24 V en de fr es it zh ru nl da el pt sv fi cs et hu lv lt pl sl sk bg ro hr DIN IEC 304 DIN IEC 757 1 BN 1 2 WH 9 3 BU 6 4 BK 0 I3 I4 0 I3 I4 1 1 ON 2 3 4 5 6...

Page 10: ...are at Eaton com eatoncare or 877 386 2273 RAMO D a RAMO D CxxR b RAMO Dx2 230 277 V RAMO Dx4 400 480 V c RAMO DA 1 2 3 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5 4 N 1 U V W T1 T2 7 3 PE PE 1 2 24 V 160 m A I3 I4 O3 0 V 3 6 4 B1 B2 5 8 1 2 3 4 4 M 3 ϑ 2 1 3 4 3 1 4 4 1 2 3 3 4 24 V 1 A ASi ASi 0 V 24 V 1 4 6 3 5 8 PE 7 2 4 5 3 1 400 480 V 230 277 V ...

Page 11: ...ice Local representative Eaton eu aftersales or 49 0 180 5 223822 de en 11 11 USA EatonCare at Eaton com eatoncare or 877 386 2273 RAMO W a RAMO W CxxR b RAMO Wx2 230 277 V RAMO Wx4 400 480 V c RAMO WA 1 2 3 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5 4 N 1 U V W T1 T2 7 3 PE PE 1 2 24 V 160 m A I3 I4 O3 0 V 3 6 4 B1 B2 5 8 1 2 3 4 4 M 3 ϑ 2 1 3 4 1 4 6 3 5 8 PE 7 1 3 2 4 24 V 1 A 2 4 5 3 1 ASi ASi 0 V 24 V 3 1 4 3 4 4...

Reviews: