background image

7

–  Die Anforderungen der EN/IEC 60079-31, u.a. in Bezug auf übermä-

ßige Staubablagerungen und Temperatur, sind vom Anwender zu 
beachten.

–  Die auf der Strahlerleuchte angegebenen technischen Daten sind 

zu beachten!

–  Umbauten oder Veränderungen an der Strahlerleuchte sind nicht 

zulässig!

–  Die Strahlerleuchte ist bestimmungsgemäß in unbeschädigtem 

und einwandfreiem Zustand zu betreiben!

Beachten Sie die nationalen Unfallverhütungs- und Sicherheitsvor-
schriften und die nachfolgenden Sicherheitshinweise, die in dieser 
Betriebsanleitung mit einem (

) gekennzeichnet sind! 

3 Normenkonformität

Die Strahlerleuchte entspricht den aufgeführten Normen, in der separat 
beigelegten Konformitätserklärung.

Verweise auf Normen und Richtlinien in dieser Betriebsanleitung beziehen 
sich immer auf die aktuelle Version. Zusätzliche Ergänzungen  
(z.B. Jahreszahlangaben) sind zu beachten.

4 Verwendungsbereich

Die Strahlerleuchte ist zum Einsatz  in explosionsgefährdeten Bereichen 
der Zonen 1, 2 oder 21, 22 gemäß EN/IEC 60079-10-1 und  
EN/IEC 60079-10-2 geeignet!

Die eingesetzten Gehäusematerialien einschließlich der außenliegenden 
Metallteile bestehen aus hochwertigen Werkstoffen, die einen anwen-
dungsgerechten Korrosionsschutz und Chemikalienresistenz in „norma-
ler Industrieatmosphäre“ gewährleisten:

 - 

Aluminiumlegierung

Bei einem Einsatz in extrem aggressiver Atmosphäre, können Sie 
zusätzliche Informationen über die Chemikalienbeständigkeit der 
eingesetzten Kunststoffe, bei Ihrer zuständigen Cooper Crouse-Hinds 
Niederlassung erfragen.

2 Legende

 Warnung 

 Dieses Symbol warnt vor einer ernsten Gefahr. Diese Warnung nicht 
zu beobachten kann Tod oder die Zerstörung von Einrichtungen zur 
Folge haben.

 

  Achtung 

Dieses Symbol warnt von einem möglichen Ausfall. Wird diese Warnung 
nicht beobachtet kann der Gesamtausfall der Vorrichtung oder des 
Systems oder des Betriebes erfolgen, an die es angeschlossen wird. 

    Hinweis

Dieses Symbol hebt wichtige Informationen hervor. 

X

ATEX - IEC

 Besondere Bedingungen 

Dieses Symbol weißt auf Hinweise zum sicheren Betrieb gemäß 
EG-Baumusterprüfbescheinigung  / IECEx-Konformitätsbescheinigung hin.

2.1 Sicherheitshinweise 

Zielgruppe: 
Elektrofachkräfte und geeignet qualifizierte, unterwiesene 
Personen gemäß den nationalen Rechtsvorschriften, 

einschließlich der einschlägigen Normen für elektrische Geräte in 
explosionsgefährdeten Bereichen (EN/IEC 60079-14).

–   Diese Strahlerleuchte darf nicht in explosions gefährdeten Berei-

chen der Zone 0 und Zone 20 eingesetzt werden.

–   Nicht in das Licht der Strahlerleuchte starren.  

Keine Personen blenden. 

D

1.1 PX 

LED

geeignete Leitungen und Prüfdrehmomente der Druckschraube  
von CCH Kunststoff KLE

Ø

Nm

Dichtung 1+2+3

1

2

3

min. 
max. 

(2)

  8,0 
10,0

1,5 
2,0

Dichtung 1+2

1

2

min. 
max. 

(2)

10,0 
13,0

2,3 
2,6

Dichtung 1

1

min. 
max. 

(2)

13,5  
17,5

1,3 
2,3

Einschraubgewinde:

3,0

Prüfdrehmomente

Befestigungsschrauben Treiber:

1,2 Nm

Deckelschrauben Anschlussraum:

4,5 Nm

Anschlussklemmen (Reihenklemme):

1,2 Nm

Anschlussklemmen (Bolzenklemme):

2,5 Nm

PXLED  
5L

PXLED  
10L

PXLED 
15L

PXLED 
20L

PXLED 
25L

PXLED 
30L

Gewicht:

9,9 kg

14,4 kg

24,3 kg

27,7 kg

38,5 kg

41,1 kg

(1)

  Intensive Sonneneinstrahlung in Regionen mit hohen Umgebungstemperaturen kann im Leuchten inneren zu unzulässig hohen Erwärmungen führen.  

Eine Reduzierung der Lebensdauer des EVGs und der LEDs kann eine Folge hiervon sein. Zur Vermeidung sollten in diesen Regionen tagsüber die Leuchten über einen 
Lichtsensor geschaltet werden.

X

ATEX - IEC

Der Strahler darf nicht unter einer Umgebungstemperatur von  -40 °C eingeschaltet werden. 

(2)

 Die Prüfungen der Klemmbereiche und Prüfdrehmomente wurden mit Metalldornen durchgeführt.  

Bei der Verwendung von Leitungen mit unterschiedlichen Fertigungstoleranzen und Materialeigenschaften kann der Klemmbereich variieren. Bitte verwenden Sie im 
Zwischenbereich eine geeignete Kombination aus Dichtungen, so dass bei zukünftigen Wartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann.

Explosionsgeschützte Strahlerleuchte Typ: PXLED

Summary of Contents for PXLED

Page 1: ... Strahlerleuchte Typ PXLED Explosion protected flood light type PXLED Projecteur à LED pour atmosphères explosives Série PXLED Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi CROUSE HINDS SERIES 300 8000 1466 D GB F ...

Page 2: ...L2 L1 N PE PXLED 15L PXLED 20L PXLED 25L PXLED 30L PXLED 5L PXLED 10L L1 N PE L3 L2 L1 N PE A Treibermodul qTEK Module qTEK Module qTEK B Grund Modul Basic module Module de base C Klemmen Terminals bornes D Stecker Plug fiche 1 rot red rouge 2 schwarz black noir 3 schwarz black noir 4 blau blue bleu 5 gn ge gn ye gn ye L1 N PE L3 L2 L1 N PE L3 L2 ...

Page 3: ...7 303 502 259 197 502 PXLED 5l PXLED 15l PXLED 25l PXLED 10l PXLED 20l PXLED 30l A B D C E mm A B C D E PXLED 5lm 343 50 120 13 PXLED 10lm 476 50 120 13 PXLED 15lm 608 49 120 13 PXLED 20lm 608 49 120 13 PXLED 25lm 866 49 120 270 13 PXLED 30lm 866 49 120 270 13 Bügel bracket support de montage 255 197 343 265 343 607 465 607 325 197 ...

Page 4: ...4 EN IEC 60079 14 EX M 12 Ø 13 5x 3x SW 24 90 90 90 90 1 2 3 4 5 6 PXLED installieren PXLED installing 7 8 Installation du PXLED D GB F SW 8 ...

Page 5: ...5 1 2 Nm 9 10 4 5 Nm 11 PXLED installieren PXLED installing PXLED installer D GB F EN IEC 60079 14 Test ...

Page 6: ...om breitstrahlend 5207 lm 10414 lm 15621 lm 20828 lm 26035 lm 31242 lm tiefstrahlend 5386 lm 10772 lm 16158 lm 21544 lm 26930 lm 32316 lm Zulässige Umgebungstemperatur X ATEX IEC 1 50 C 55 C Lagertemperatur in der Originalverpackung 50 C 55 C Schutzklasse nach EN IEC 61140 I Schutzart nach EN IEC 60529 IP67 Photobiologische Sicherheit nach EN IEC 62471 RG 1 LED Lebensdauer L80 200 000 h bei 25 C 6...

Page 7: ...wird Hinweis Dieses Symbol hebt wichtige Informationen hervor X ATEX IEC Besondere Bedingungen Dieses Symbol weißt auf Hinweise zum sicheren Betrieb gemäß EG Baumusterprüfbescheinigung IECEx Konformitätsbescheinigung hin 2 1 Sicherheitshinweise Zielgruppe Elektrofachkräfte und geeignet qualifizierte unterwiesene Personen gemäß den nationalen Rechtsvorschriften einschließlich der einschlägigen Norme...

Page 8: ...chaften Die Strahlerleuchte ist für besondere Einsatzbedingungen wie Offshore Plattformen Chemische oder Pharmazeutische Industrie geeignet Die modular aufgebaute Strahlerleuchte PXLED kann nicht durch den Betreiber um weitere Module erweitert oder verkleinert werden Die bestimmungsgemäßeVerwendung umfasst nicht Anwen dungen bei welchen hochaufladende Prozesse stattfinden Diese wären z B Ionenwinde ...

Page 9: ...tandhaltung Wartung und Prüfung von explo sionsgeschützten Betriebsmitteln geltenden Bestimmungen z B EN IEC 60079 17 ein 8 1 Wartung Inspektion allgemein Im Rahmen derWartung Inspektion sind vor allem dieTeile von denen die Zündschutzart abhängt auf Beschädigungen zu prüfen z B Schutzschläuche über den Anschlussleitungen Gehäuse und Schutzglas auf Risse Dichtungen von Strahlerleuchte und Kabel un...

Page 10: ...ted luminous flux wide beam 5207 lm 10414 lm 15621 lm 20828 lm 26035 lm 31242 lm narrow beam 5386 lm 10772 lm 16158 lm 21544 lm 26930 lm 32316 lm Ambient temperature X ATEX IEC 1 50 C 55 C Storage temp orig packing 50 C 55 C Insulation class to IEC EN 61140 I Protection acc to IEC EN 60529 IP67 Photobiological safety acc to IEC EN 62471 RG 1 LED lifetime L80 200 000 h at 25 C 60 000 h at 55 C Drive...

Page 11: ...ng to the year shall be observed 4 Field of application The flood light is intended for use in potentially explosive atmospheres in zones 1 2 and zones 21 22 in accordance with IEC EN 60079 10 1 and IEC EN 60079 10 2 The enclosure materials used including any external metal parts are high quality materials which ensure a corrosion protection and resistance to chemical substances corresponding to th...

Page 12: ...he fastening hole see dimensional drawing and it must not damage the hole e g use of a washer If the screws are overtightened the apparatus can be damaged 6 2 Opening flood light connection cabinet See fig 6 Warning against electric shock Ensure and take suitable precautions before opening the housing Warning of explosion Before opening the housing to make sure that no explosive atmos phere environm...

Page 13: ...electrical apparatus in explosive atmospheres shall be observed IEC EN 60079 17 8 1 General Maintenance Inspection Within the scope of the maintenance inspection especially those parts on which the type of protection depends must be checked for damage e g Protective hoses over the connecting cables Housing and protective glass for any cracks or damages Seals for the flood light and cable glands Cab...

Page 14: ...lm 10414 lm 15621 lm 20828 lm 26035 lm 31242 lm faisceau étroit 5386 lm 10772 lm 16158 lm 21544 lm 26930 lm 32316 lm Température ambiante X ATEX IEC 1 50 C 55 C Température de stockage dans l emballage original 50 C 55 C Classe d isolation selon CEI EN 61140 I Indice de protection selon CEI EN 60529 IP67 Sécurité photobiologique selon CEI EN 62471 RG 1 Durée de vie des LED L80 200 000 h à 25 C 60 ...

Page 15: ... d informations importantes X ATEX IEC Conditions particulières _Ce symbole indique la présence de conditions particulières d utilisation à respecter en lien avec l attestation d examen CE de type et le certificat IEC Ex 2 1 Consignes de sécurité Ne pas regarder longuement la lumière du projecteur portatif Ne pas éblouir les personnes Groupe cible Pour les électriciens qualifiés et les personnels ay...

Page 16: ...ur plafond doit être une surface plane et régulière La vis choisie doit correspondre à l orifice de fixation voir plan coté sans l endommager p ex utilisation d une rondelle Le matériel peut être endommagé en cas de serrage excessif des vis de fixation 6 2 Ouvrir le projecteur Voir la Fig 6 Attention aux risques de chocs électriques Prendre toutes les précautions nécessaires avant d ouvrir le boitier...

Page 17: ...u mode de protection antidéflagrant respectez les dispositions en vigueur telles que CEI EN 60079 17 8 1 Entretien Dans le cadre de la maintenance inspection il conviendra de vérifier tout particulièrement les organes dont dépendent la protection ATEX comme par exemple le bon état de la gaine extérieure du câble le bon état de l enveloppe extérieure et de la vitre le bon état des différents joints l...

Page 18: ...18 Notizen Notes Remarques ...

Page 19: ...19 Notizen Notes Remarques ...

Page 20: ...icio en otro idiomD GH OD 8QLRQ XURSeD EST SedD NDVXWXVjuhendit omD riiJikeeles võite N VLGD RPD ULLJLV DsXYDVW DVMDRPDVHVt Cooper Crouse LQGVL HVLQGXVHVW FIN TDUYLWWDHVVD WlPlQ NlytW RKMHHQ NllQnös RQ VDDWDYLVVD WRLVHOOD 8 Q NLHOHOOl 7HLGlQ Cooper Crouse Hinds CEAG HGXVWDMDOWDQQH GR Cooper Crouse Hinds CEAG NH HOpVL WPXWDWyW D DGRWW RUV iJ nyHOYpQ D Roper Crouse HinGV FpJ helyi képviseletén LJpQy...

Reviews: