background image

6

Instandhaltung / Wartung

Die für die Wartung / Instandhaltung von elektrischen Betriebsmitteln 
in explosionsgefährdeten Bereichen geltenden nationalen Bestim-
mungen sind einzuhalten   
(EN/IEC 60 079-17).

Vor Öffnen des Gehäuses Spannungsfreiheit sicherstellen bzw. 
geeignete Schutzmaßnahmen ergreifen. 

Die erforderlichen Wartungsintervalle sind anwendungsspezifisch und 
daher in Abhängigkeit von den Einsatzbedingungen vom Betreiber 
festzulegen.Im Rahmen der Wartung sind vor allem die Teile, von denen 
die Zündschutzart abhängt, zu prüfen (z.B. Unversehrtheit der druckfesten 
Komponenten, des Gehäuses, der Dichtungen und der Kabeleinführung), 
sowie die Schaltwerksfunktion. 

Sollte bei einer Wartung festgestellt werden, dass Instandsetzungsarbei-
ten erforderlich sind, ist Abschnitt 8 dieser Betriebsanleitung zu beachten.

Reparatur / Instandsetzung / Änderung

Instandsetzungsarbeiten / Reparaturen dürfen nur mit COOPER CROUSE-
HINDS / EATONOriginalersatzteilen vorgenommen werden.

Bei Schäden an der druckfesten Kapselung ist nur ein Austausch 
zulässig. Im Zweifelsfalle ist das betroffene Betriebsmittel an 
COOPER CROUSE-HINDS / EATONzur Reparatur zurückzugeben.

Reparaturen, die den Explosionsschutz betreffen, dürfen nur von 
COOPER CROUSE-HINDS / EATONoder einer qualifizierten Elektro-
fachkraft in Übereinstimmung mit national geltenden Regeln 
durchgeführt werden (EN/IEC 60 079-19).

Umbauten oder Änderungen am Betriebsmittel sind nicht gestattet.

Bei Austausch einzelner Einbaukomponenten (Taster usw.) ist Pkt. 6.2 
"Öffnen des Gerätes /Elektrischer Anschluss" zu beachten.

Entsorgung / Wiederverwertung

Bei der Entsorgung des Betriebsmittels und der Einbaukomponenten 
(Messinstrument, Signalleuchte, Taster usw.) sind die jeweils geltenden 
nationalen Abfallbeseitigungsvorschriften zu beachten.

Zur Erleichterung der Wiederverwertbarkeit von Einzelteilen sind 
Kunststoffteile mit dem Kennzeichen des verwendeten Kunststoffes 
versehen.

Programmänderungen und -ergänzungen sind vorbehalten.

Explosionsgeschützte Steuergeräte GHG 418

D

7

  Die Schutzkappe über die Anschluss-  klemmen schieben, bis die 

Rastflügel Pos. 14, in die Nuten der Komponente Pos. 1, einrasten 
(siehe Bild 3). Dabei ist auf den korrekten Sitz der Dichtung Pos. 6, zu 
achten.

8

  Das Anschlusskabel mit der Druck-  schraube Pos. 8, in der 

Schutzkappe festdrehen (siehe Punkt 6.3).

Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.  Um die Schutzkappe 
wieder zu lösen werden mit dem Demontagewerkzeug Pos. 13, die 
Rastflügel, wie in Bild 4 dargestellt aus der Nut der Komponente Pos. 1, 
heraus gedrückt und die Schutzkappe abgezogen. 

6.2  Öffnen des Gerätes / Elektrischer Anschluss
Vor Öffnen der Geräte (abziehen der Schutzkappe) ist die Spannungs-
freiheit sicherzustellen bzw. sind geeignete Schutzmaßnahmen zu 
ergreifen.

Der elektrische Anschluss des Betriebsmittels darf nur durch 
Fachpersonal erfolgen (EN/IEC 60079-14).

Die ordnungsgemäß abisolierten Anschlussleitungen der Kabel sind unter 
Berücksichtigung einschlägiger Vorschriften anzuschließen.

Zur Aufrechterhaltung der Zündschutzart ist der Leiteranschluss mit 
besonderer Sorgfalt durchzuführen.

Die Isolation der Anschlussleitungen muss bis an die Klemme 
heranreichen. Der Leiter selbst darf nicht beschädigt sein.

Die minimal und maximal anschließbaren Leiterquerschnitte sind zu 
beachten (siehe technische Daten).

Alle Schrauben und / oder Muttern der Anschlussklemmen, auch die der 
nicht benutzten, sind fest anzuziehen.

Die Standardklemmen sind zum Direktanschluss von Leitern mit 
Kupferadern ausgelegt.

Das Schaltbild der Einbaukomponenten ist auf den Komponenten oder in 
der Betriebsanleitung angegeben.

6.3  Kabel-und Leitungseinführungen (KLE); Verschlussstopfen

Es ist darauf zu achten, dass bei der Installation der Kabel, die für den 
Leitungsdurchmesser geeigneten Dichtungseinsätze der Kabeleinführung 
der Schutzkappe verwendet werden. 

Zur Sicherstellung der erforderlichen Mindestschutzart sind die Druck-
schraube der Kabeleinführung  fest anzuziehen.

Bei übermäßigem Anziehen kann die Schutzart beeinträchtigt 
werden.

6.4  Schließen des Gerätes

Alle Fremdkörper sind aus dem Gerät zu entfernen.

Zur Sicherstellung der erforderlichen Mindestschutzart ist die Schutzkappe 
und das Bedienelement korrekt gemäß den Anweisungen unter Punkt 6.1 
(Montage), zu montieren.

Bei übermäßigem Anziehen kann die Schutzart beeinträchtigt 
werden.

6.5 Inbetriebnahme

Vor Inbetriebnahme des Betriebsmittels sind die in den einzelnen 
nationalen Bestimmungen genannten Prüfungen  durchzuführen. 

Außerdem ist vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion und Installati-
on des Betriebsmittels und der Einbaukomponenten (Signalleuchte, Taster 
usw.) in Übereinstimmung mit dieser Betriebsanleitung und anderen 
anwendbaren Bestimmungen zu überprüfen.

Unsachgemäßer Betrieb der Steuergeräte kann zum Verlust der 
Garantie führen.

Summary of Contents for GHG 418 Series

Page 1: ...ingua della Comunit Europea potete richiederla al vostro rappresentante Cooper Crouse Hinds CEAG LT ios naudojimo instrukcijos i verstos J su gimt j kalb galite pareikalauti atsakingoje Cooper Crouse...

Page 2: ...ometer 9 2 Principles 10 2 1 Safety instructions 10 3 Conformity with standards 10 4 Field of application 10 5 Application Properties 10 6 Installation 11 6 1 Mounting 11 6 2 Opening apparatus Electri...

Page 3: ...Nm EU Baumusterpr fbescheinigung IBExU14ATEX1030U Ger tekennzeichnung nach 2014 34 EU und der Normenreihe EN 60079 II 2 G Ex db eb IIC IIB IIB H2 Gb I M 2 Ex db eb I Mb IECEx Konformit tsbescheinigung...

Page 4: ...0 mm starr Pr fdrehmoment Anschlussklemmen 2 5 Nm Gewicht ca 0 15 kg 1 3 Signallampe GHG 418 1806 1 4 Potentiometer GHG 418 16 R Explosionsgesch tzte Steuerger te GHG 418 D 2 Legende Achtung Dieses Sy...

Page 5: ...1805 in Betriebsmittel der Kategorie 2G muss gesondert gepr ft und best tigt werden Dabei sind unter anderem die thermische Parameter zu berpr fen Die Betriebstem peratur darf 68 C nicht bersteigen D...

Page 6: ...rehen siehe Punkt 6 3 Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Um die Schutzkappe wieder zu l sen werden mit dem Demontagewerkzeug Pos 13 die Rastfl gel wie in Bild 4 dargestellt aus der Nut d...

Page 7: ...EU Type Examination Certificate IBExU14ATEX1030U Marking acc to 2014 34 EU and standard of series EN 60079 II 2 G Ex db eb IIC IIB IIB H2 Gb I M 2 Ex db eb I Mb IECEx type examination certificate IEC...

Page 8: ...i Datas U i 30 V I i 100 mA Ci 0 Li 0 Pi 750 mW Supply terminal 2 x 1 0 2 5 mm 1 x 4 0 mm single wire Test torques 2 5 Nm Weight approx 0 15 kg 1 3 Signal lamp GHG 418 1806R 2 Principles Caution This...

Page 9: ...t this the thermal parameters have to be verified among others Apparatus versions without a protective cap are only issued with a Component Certificate and may only be used if built into certified Ex...

Page 10: ...e tests specified in the individual national regulations shall be performed In addition to this before being put into operation the correct functioning and installation of the apparatus and built in c...

Page 11: ...Nm Vis auto taraudeuse d charge 2 00 Nm 1 2 Bouton poussoir et interrupteur GHG 418 11 R Attestation d examen CE de type IBExU14ATEX1030U Marquage selon 2014 34 UE et directive EN 60079 0 II 2 G Ex d...

Page 12: ...Le groupe d explosion et la classe de temp rature marqu s sur les appareils devront tre respect s Il n est pas permis de transformer ou de modifier les boites de commande Seuls des boites de commande...

Page 13: ...ives F Avant la premi re mise en service tout corps tranger doit tre t de la boite de commande Des unit s sans capot protecteur ne doivent tre install es que dans des enveloppes des tableaux ou des ar...

Page 14: ...s cela peut tre nuisible l indice de protection 6 5 Mise en service Avant la mise en service de l appareil les v rifications sp cifi es dans les r glements nationaux individuels devront tre ex cut es...

Page 15: ...e coup de poing Schlagtaster NOT AUS Schl sseltaster mit Schl sselentriegelung Mushroom head pushbutton Key operated EMERG STOP pushbutton with key release Bouton poussoir coup de poing Bouton poussoi...

Page 16: ...000 49 2017 MS Eaton is a registered trademark All trademarks are property of their respective owners Changes to the products to the information contained in this document and to prices are reserved s...

Reviews: