5/8
Abb. 1 Tragbare Lösung
Abb. 2 Erlaubter Verstellwinkel
Abb. 3 Elektrischer Anschluss
Abb. 4 Schaltplan
Vertikale Verstellung nur mit dem
gewünschten Winkel
(-90° bis +60°)
Der
Leiter
ist
vor
Anschluss an die Er-
dungsschraube wie an-
gezeigt vorzubereiten.
6.4 Die Leuchte öffnen / schließen
6.4.1 Allgemeines
Das Öffnen der Leuchte ist stets spannungslos zu erfolgen. Alle Dich-
tungen müssen sauber und unbeschädigt sein, bevor man die Leuch-
te wieder schließt. Vor Wiederinbetriebnahme ist sicher zu stellen,
dass die Leuchte gut verschlossen ist.
Das Gehäuse des Treibers ist vom Zündschutzart Ex-d mit zylindri-
schen Anschluss. Das LED-Array ist mit Vergussmasse dichtend in
der Optik eingekapselt, um den Zündschutzart Ex-m zu ermöglichen.
Beim Öffnen / Schließen ist sicher zu stellen, dass der Zündschutzart
unbeeinträchtigt bleibt.
6.4.2 Abdeckung des Ex-e Anschlusskastens
Die Schrauben lösen und Abdeckung des Anschlusskastens entfernen.
Die Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen, um die Leuchte zu
schließen. Alle Schrauben prüfen, um einen festen Sitz während des Be-
triebs sicher zu stellen (Drehmoment für Schrauben: 1,5 bis 2 Nm).
6.5 Elektrischer Anschluss
Der elektrische Anschluss des Leuchtmittels darf nur von
quali! -
zierten Elektrofachkräften vorgenommen werden. Es ist sicher zu
stellen, dass die Versorgungsspannung der Spannung der Leuchte
entspricht. Es ist genau die ordnungsgemäße Verdrahtung wie am
Typenschild bzw. in den vorliegenden Anweisungen angegeben anzu-
wenden. Überhöhtes Anzugsdrehmoment kann den Anschluss beein-
trächtigen oder beschädigen.
6.5.1 Leitungsverbindung
Die Leiter sind mit besonderer Vorsicht anzuschließen, um die Zündschutzart
aufrecht zu erhalten.
Der Leiter selbst darf nicht beschädigt werden.
Die minimal bzw. maximal anschließbaren Querschnitte des Leiters sind
einzuhalten (siehe technische Daten). Alle Klemmen, egal ob besetzt oder
unbesetzt, sind vollständig fest zu ziehen. Die Klemmen sind mit 1,2 bis 2
Nm bei MK/6, 0,5 bis 0,7 Nm bei BK, 2,5 Nm bei Mantelklemmen, 0,8 Nm
maximal bei MKB3 und MUT fest zu ziehen. Hauptanschluss: siehe Schalt-
plan.
Siehe Abb. 3 und Abb. 4 für Einzelheiten.
7. Inbetriebnahme
Vor Inbetriebnahme des Gerätes sind die in den relevanten lokalen Vor-
schriften vorgegebenen Prüfungen durchzuführen. Isolationsmessungen
sind nur zwischen PE und dem externen Leiter L1 (L2, L3) sowie zwischen
PE und N durchzuführen.
- Spannungsmessung:
maximal 1 KV AC/DC
- Strommessung:
maximal 10 mA
- Die Leuchte darf nur im geschlossenen Zustand betrieben werden.
- Es ist allgemein empfohlen (siehe EN/IEC 60079-14), dass man sicher
stellt, dass der Zündschutzart der Konstruktion während der Installation
nicht beeinträchtigt wird.
8. Wartung / Instandhaltung
8.1 Allgemeines
Die relevanten lokalen Vorschriften, die für Wartung / Instandhaltung von
elektrischen Geräten in explosionsgefährdeten Bereichen anwendbar sind,
müssen eingehalten werden (IEC/EN 60079-17). Das Wartungsintervall
hängt von den Umgebungsbedingungen und Betriebsstunden ab. Die
Empfehlungen aus IEC/EN 60079-17 für wiederkehrende Prüfungen sind
zu beachten.
8.2 Überprüfungen
Das Gerät ist vor dem Öffnen spannungslos zu schalten.
Sichtprüfung
ist mindestens alle 12 Monate einmal durchzuführen. Das Intervall der
Sichtprüfung ist zu verkürzen, falls die Betriebsbedingungen es erfordern.
Siehe dazu IEC/EN 60079-17.
8.3 Routinemäßige Prüfung
Während der Wartung sind insbesondere die Teile, die die Zündschutzart
beein! ussen, zu prüfen:
- Es ist sicher zu stellen, dass die Leuchtmittel nach dem Einschalten
leuchtet und das Gehäuse bzw. das Glas ist auf jegliche Anzeichen von
Rissen bzw. Schäden zu prüfen.
- Nachdem das Gerät spannungslos geschaltet und abgekühlt ist, ist ei-
gentlich kein deutliches Anzeichen von interner Feuchte zu erkennen.
Im Falle von Verdacht auf Wassereinbruch ist die Leuchte zu öffnen und
zu trocknen. Mögliche Leckstellen sind durch Nachdichten, Nach-
schmieren oder sonstige Ersatzmaßnahmen zu beseitigen.
- Die Dichtung des Klemmkastens und des LED-Gehäuses auf mögliche
Beschädigung oder bleibende Dehnung prüfen und ggf. ersetzen.
- Klemme, Verschraubungen und Verschlussstopfen auf festen Sitz prü-
fen.
- Um Lichtleistung aufrecht zu erhalten, ist das Schutzglas regelmäßig mit
einem feuchten Tuch bzw. einer milden Reinigungs! üssigkeit zu reinigen.
- Wird das Produkt im Bereich mit brennbarem Staub eingesetzt, ist die
Außen! äche des Gehäuses regelmäßig zu reinigen, um Ablagerung
von Staub zu vermeiden.
- Der Anschlusskasten ist regelmäßig zu öffnen und auf Feuchte und
Schmutzeintrag zu überprüfen. Die Kabelanschlüsse sind auf festen
Sitz zu prüfen. Die Dichtung ist auf Risse bzw. fehlende Elastizität zu
prüfen und ggf. zu ersetzen. Drehmoment der Bolzen des Deckels: 1,5
bis 2 Nm.
- Der druckfeste Spalt kann nicht ohne Weiteres geprüft werden und eine
Verformung ist unwahrscheinlich.
- Es ist zu prüfen, ob die Halterungen unbeschädigt und die Einstell-
schrauben fest angezogen sind.
- Falls Verdacht besteht, dass die Leuchte mechanisch beschädigt ist, ist
eine Instandsetzung in der Werkstatt zwingend erforderlich. Zum Ersatz
von Teilen sind die vom Hersteller vorgegebenen Ersatzteile zu nehmen.
Ohne Kenntnisnahme und Genehmigung durch den Hersteller sind keine
Änderungen vorzunehmen. Zum Entfernen von Fettresten bzw. Korrosion
sind keine scharfen Metallgegenstände erlaubt, die das Gewinde der Ver-
schraubungen beschädigen können. Das Schmieren ist regelmäßig und
chemisch stabil mit geeignetem Fett zu erfolgen, während ein Tropfpunkt
von "200ºC einzuhalten ist. Dies ist z.B.: HTL-Schmiermittel von EATON.
9. Reparatur / Instandsetzung / Änderungen
9.1 Allgemeines
Die nationalen Vorschriften IEC/EN60079-19 sind einzuhalten. Repara-
tur und Instandsetzung sind nur mit Original Ersatzteilen von EATON
durchzuführen. Vor Austausch oder Demontage der einzelnen Teilen
ist Folgendes zu beachten:
Vor Wartung / Reparatur die Stromversorgung zum Gerät ausschalten.
Es ist sicher zu stellen, dass beim Öffnen des Gerätes keine explosi-
onsgefährdete Atmosphäre vorhanden ist.
Siehe Abschnitt 6.4 für Hin-
weise zum Öffnen und Schließen der Leuchte.
Nur Original Ersatzteile verwenden. War die Leuchte kurz zuvor im
Betrieb, ist vor dem Öffnen zu warten, bis sie abgekühlt ist. Repara-
turarbeiten, die den Explosionsschutz
beein ussen, sind nur durch
Cooper CrouseHinds bzw
. eine quali! zierte Elektrofachkraft gemäß
anwendbaren nationalen Regelungen durchzuführen. Anpassungen
am Gerät oder Änderungen des Designs des Gerätes ist verboten.
Nachdem Reparaturarbeiten oder Instandsetzungen durchgeführt
sind ist sicher zu stellen, dass die #Ex de# -Eigenschaften nicht be-
einträchtigt sind. Um Unterstützung zu erhalten, wenden Sie sich bitte
an EATON.
10. Entsorgung / Wiederverwertung
Zur Entsorgung des Gerätes sind die einschlägige nationale Vorschriften
zur Abfallentsorgung einzuhalten.
Programmänderungen und -ergänzungen sind vorbehalten.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen, außerhalb der
Leuchte auf.
Achtung
Um das Risiko von Feuer, Explosion oder elektrischen Schock zu ver-
meiden, sollte dieses Produkt nur durch eine quali# zierte Elektrofachkraft
in Anlehnung an die IEC/EN 60079-14 und in Übereinstimmung mit al-
len geltenden Elektrovorschriften installiert, geprüft, und instandgehalten
werden.
Alle hierin enthaltenen Aussagen, technischen Informationen und Emp-
fehlungen basieren auf Informationen und Tests, die wir für zuverlässig
halten. Die Richtigkeit und Vollständigkeit derselben ist nicht gewährleis-
tet. Gemäß der $Allgemeine Geschäftsbedingungen$ von EATON und da
die Einsatzbedingungen außerhalb unserer Kontrolle liegen, muss der
Käufer die Eignung des Produktes für seinen Einsatzzweck selbst ermit-
teln und übernimmt in diesem Zusammenhang alle Risiken und Haftung.
Der Leiter ist vor
Anschluss an die
Erdungsschraube wie
angezeigt vorzube-
reiten.
Summary of Contents for CROUSE-HINDS LEL Series
Page 6: ...6 8...