background image

 

E2S Warning Signals 

Impress House, Mansell Road, Acton, London W3 7QH    [email protected]          e2s.com

 

        

 

 

Page 1 of 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D207

-

00

-

401

-

IS_Issue_3 

-

 16/11/2022

 

INSTRUCTION & SERVICE MANUAL

 

MBLD2 M Range LED Beacons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unit Type Code 

 

Nominal Voltage 

 

Nominal Current 

 

Voltage Range 

 

Steady High 

Power

 

Steady Low Power

 

1Hz Flash

 

MBLD2DC024

 

24 Vdc 

 

18

-

54Vdc 

 

240mA

 

134mA

 

110mA

 

MBLD2AC115

 

115 Vac 

 

115 Vac  ±10% 

50/60Hz 

 

94mA

 

78mA

 

90mA

 

MBLD2AC230

 

230 Vac 

 

230 Vac ±10% 

50/60Hz 

 

48mA

 

37mA

 

45mA

 

• 

IP67/66 & Type 4/4X/13

 

• 

-

40°C to +66°C (

-

40°F to +151°F)

 

• 

1.5Kg (3.3lb)

 

• 

CE, UKCA, EAC & Russian Maritime Register approved

 

Use suitable conduit or cable glands 

with suitable IP or type rating

 

0.4Nm

 

5mm

0.5   2.5mm 

S3 S2  

-

  

-

   + + 

 

DC

 

See D207

-

06

-

401

 

E E   N N   L L  

 

AC

 

See D207

-

06

-

405

 

Attention

: Installation must be carried out by an electrician in compliance with the latest codes and regulations.

 

Attention

: L'installation doit être effectuée par un électricien conformément aux derniers codes et réglementations. 

 

Achtung

: Die Installation muss von einem Elektriker gemäß den neuesten Vorschriften und Bestimmungen durchgeführt werden.

 

Attenzione

: L'installazione deve essere eseguita da un elettricista in conformità con i codici e le normative più recenti.

 

Atención

: La instalación debe ser realizada por un electricista de acuerdo con los últimos códigos y regulaciones.

 

Atenção: 

A instalação deve ser realizada por um eletricista de acordo com os códigos e regulamentos mais recentes.

 

Внимание

установка должна выполняться электриком в соответствии с последними нормами и правилами

.

 

Attention

: Disconnect from power source before installation or service to prevent electric shock 

 

Attention

: Débranchez

-

le de la source d'alimentation avant l'installation ou l'entretien pour éviter tout choc électrique.

 

Achtung

: Vor Installation oder Wartung von der Stromquelle trennen, um einen Stromschlag zu vermeiden.

 

Attenzione

: scollegare dall'alimentazione prima dell'installazione o dell'assistenza per evitare scosse elettriche.

 

Atención

: desconéctelo de la fuente de alimentación antes de la instalación o el servicio para evitar descargas eléctricas.

 

Atenção: 

Desconecte da fonte de alimentação antes da instalação ou serviço para evitar choque elétrico 

 

Внимание

отключите от источника питания перед установкой или обслуживанием

чтобы предотвратить поражение электрическим током

.

 

Reviews: