background image

Congratulations on your purchase of the Dynex DX-KEYPAD2 numeric 
keypad. Read this guide to become familiar with its operation.

System requirements

• IBM-compatible computer
•  Windows XP, Windows Vista, or Windows 7
•  Pentium or equivalent processor and above
•  One available USB port

Features

•  00, BS (backspace), and TAB keys for efficient data input
•  Supports plug and play and hot swapping
•  High-quality membrane key switch allows you to operate more 
  comfortably and reduces typing fatigue

Félicitations d’avoir acheté ce pavé numérique DX-KEYPAD2 de Dynex. 
Prendre connaissance de ce guide pour se familiariser avec son 
fonctionnement.

Configuration système requise

•  Ordinateur compatible IBM
•  Windows XP, Windows Vista ou Windows 7
•  Processeur Pentium ou équivalent et supérieur
•  Un port USB disponible

Caractéristiques

•  Touches 00, BS (Retour arrière) et TAB pour faciliter la saisie des données
•  Prêt à l’emploi et remplacement à chaud
•  Les touches à membrane de haute qualité permettent une utilisation 
  plus confortable et évitent la fatigue lors de la frappe

Felicitaciones por su compra del teclado numérico DX-KEYPAD2 de Dynex. 
Lea esta guía para familiarizarse con su funcionamiento.

Requisitos del sistema

•  Computadora compatible con IBM
•  Windows XP, Windows Vista o Windows 7
•  Procesador Pentium o equivalente y superior
•  Un puerto USB disponible

Características

•  Teclas 00, BS (Retroceso), y TAB para una entrada de datos eficiente
•  Posee la capacidad de Plug-and-Play e intercambio en caliente.
•  Mecanismo de tecla con membrana de alta calidad que permite un uso 
  más cómodo y reduce el cansancio cuando se escribe a máquina

Safety information

Warning:

 Some experts believe that prolonged use of a keyboard or a 

mouse may cause serious injury to your hands, wrists, arms, neck, or 
back. If you feel pain, fatigue, numbness, or weakness in these areas, 
see a qualified health care professional for help.
To reduce the risk of such injuries, we recommend that you:
  • Take frequent, short breaks from using your computer.
  • Avoid using a computer for an hour or more without a break.
  • Consult with your family physician for guidelines on proper typing 
  

posture.

Warning:

 Do not use this device in dusty, moist, or oily environments. 

Doing so may shorten the life of this device and may cause bodily harm.

Warning:

 This is not an outdoor device. Exposing this device to the 

elements may cause damage the device and harm its user(s). 

Caution:

 Do not use petroleum, benzene, or thinner-based solutions to 

clean this keypad.

Installing the keypad

1

  Plug the keypad’s USB cable into an available USB port on your 

computer. The computer recognizes the keypad automatically.

2

  If the keypad’s Num Lock indicator is on, you can use the functions 

printed on the top half of the keys.

3

 Press 

Num Lock

 on the keypad to turn off the indicator and then 

you can use the functions printed on the bottom half of the keys. 
Some keys do not have printing on the bottom half and do not have 
function while Num Lock is turned off. 

Cable storage

1

  Wrap the USB cable into the storage slot around the keypad.

2

  Insert the USB plug into the plug storage compartment.

DX-KEYPAD2 Keypad I 

Quick Setup Guide

 I Pavé numérique DX-KEYPAD2 I 

Guide d’installation rapide

 I 

Teclado numérico DX-KEYPAD2 I 

Guía de instalación rápida

Data entry keys

Num Lock

indicator

Specifications

One-year limited warranty

For complete warranty, visit www.dynexproducts.com.

© 2010 BBY Solutions, Inc., All Rights Reserved. DYNEX is a trademark of BBY 
Solutions, Inc. Registered in some countries. All other products and brand names 
are trademarks of their respective owners.

Informations sur la sécurité

Avertissement

 : D’après certains experts, l’utilisation prolongée d’un 

clavier ou d’une souris peut être source de blessures pour les mains, les 
poignets, les bras, le cou ou le dos. En cas de douleurs, de fatigue, 
d’engourdissement ou de faiblesses dans ces zones, consulter un 
médecin.
Pour diminuer le risque de blessures de ce type, il est recommandé :
  • d'effectuer des pauses fréquentes dans l’utilisation de l’ordinateur;
  • d'éviter d’utiliser un ordinateur pendant une heure ou plus sans 
    faire de pause;
  • de consulter un médecin de famille pour des conseils sur la position 
    de frappe correcte.

Avertissement

 : Ne pas utiliser ce produit dans des environnements 

poussiéreux, humides ou graisseux. Si cela était le cas, la durée 
d’utilisation de ce produit serait affectée et ce pourrait être source de 
lésions corporelles.

Avertissement

 : Ce n’est pas un produit d’extérieur. L’exposition de ce 

produit aux éléments extérieurs peut être source de dommages pour le 
produit et de blessures pour les utilisateurs. 

Attention 

: Ne pas utiliser de solutions à base de pétrole, de benzène 

ou de diluant pour nettoyer ce pavé numérique.

Storage type

: USB 

cable

Key switch

: Rubber 

membrane 

switch

Key travel

3.0 ± 0.2 mm

Key force

55 ± 8 g

Key layout

19 key buttons

Cable length

23.15 in. (588 ± 4 mm)

Interface

: USB

Power rating

: 5VDC, 

30mA

Dimensions

5.78 × 3.77 × .75 inches

 

(147 × 96 × 19 mm)

Weight

.23 lbs. (105 g)

Safety and Green

:  FCC, CE, ICES, RoHS

Installation du pavé numérique

1

  Connecter le câble USB du pavé numérique à un port USB disponible 

de l’ordinateur. L’ordinateur reconnaît automatiquement le pavé 
numérique.

2

  Si le témoin Verr. num. est allumé, les fonctions gravées sur la moitié 

supérieure des touches peuvent être utilisées.

3

 Appuyer sur 

Num Lock

 (Verr. num.) du pavé numérique pour 

éteindre le témoin et pouvoir utiliser les fonctions gravées sur la 
moitié inférieure des touches. Certaines touches n’ont rien de gravées 
sur la partie inférieure, aussi elles ne sont pas fonctionnelles quand 
Verr. num. est désactivé.  

Rangement du câble

1

  Enrouler le câble USB dans son logement autour du pavé numérique.

2

  Insérer la prise USB dans son compartiment de rangement.

Touches de saisie 
de données

Témoin de
Verr. num.

Reviews: