background image

58

Polski

o  powierzchnię  i  doprowadzić  do  utraty  kontroli  nad 

narzędziem oraz poważnych zranień.

UWAGA: 

Powyższe ostrzeżenie dotyczy tylko struga

-

rek bez automatycznie zamykającej się osłony noża.

 

Trzymać elektronarzędzie tylko za izolowane po-

wierzchnie uchwytów, ponieważ nóż może zetknąć 

się z przewodem zasilania. 

Przecięcie przewodu pod 

napięciem  może  spowodować,  że  metalowe  części 

elektronarzędzia znajdą się pod napięciem, co może 

zakończyć się porażeniem prądem elektrycznym użyt

-

kownika�

 

Używać  ścisków  stolarskich  lub  innego  prak-

tycznego  sposobu  zamocowania  obrabianego 

elementu  do  stabilnego  podłoża. 

Trzymanie obra-

bianego  elementu  ręką  lub  przyciskanie  go  do  ciała 

nie zapewnia stabilności i może doprowadzić do utraty 

kontroli nad narzędziem.

 

Zalecenia bezpieczeństwa podczas 

pracy elektronarzędziem

Używać tylko osprzętu zalecanego lub specjal-

nie skonstruowanego przez producenta narzędzia. 

Parametry techniczne osprzętu muszą mieścić się w 

zakresie parametrów znamionowych narzędzia.

 

Nóż strugający musi być prawidłowo zamonto-

wany i używany zgodnie z instrukcją dostarczoną 

przez  producenta.

  Szczególną  uwagę  zwrócić  na 

jego  rozmiar,  który  musi  pasować  do  płyty  docisko

-

wej, aby zapewnić, że nie wystąpi mechaniczne tarcie 

między nożem i płytą podczas strugania. Po zamonto

-

waniu noża włączyć narzędzie w bezpiecznym położe

-

niu i pozwolić, żeby nóż wirował przez 30 sekund. W 

przypadku wystąpienia znacznych wibracji lub innych 

problemów  wyłączyć  narzędzie,  znaleźć  przyczynę  i 

usunąć ją.

 

Obrabiany element musi być pewnie zamocowa-

ny do podłoża za pomocą ścisku stolarskiego lub 

imadła stołowego.

 

Podczas  przenoszenia  narzędzia  nie  trzymać 

palców na wyłączniku, aby uniknąć przypadkowe-

go uruchomienia narzędzia.

 

Uruchomić  elektronarzędzie  przed  umieszcze-

niem go na powierzchni obrabianego materiału.

 W 

przypadku strugania sprawdzić, czy w obrabianym ma

-

teriale nie ma jakichś ciał obcych, na przykład gwoździ 

lub śrub. Każdy obcy element musi być usunięty przed 

rozpoczęciem pracy.

 

Podczas pracy elektronarzędziem zapewnić, aby 

przewód zasilania zawsze znajdował się z dala od 

głowicy  roboczej.

  Nie  używać  narzędzia  uszkodzo

-

nego lub z uszkodzonym przewodem zasilania� W 

przypadku uszkodzenia przewodu zasilania podczas 

pracy  nie  dotykać  go  i  natychmiast  wyjąć  wtyczkę  z 

gniazdka. Przewód zasilania wymienić na nowy.

 

Przed odłożeniem elektronarzędzia wyłączyć je. 

Po  wyłączeniu,  przed  odłożeniem  elektronarzędzia, 

poczekać,  aż  głowica  robocza  zatrzyma  się  całkowi

-

cie. W tym czasie nie dotykać noża strugarki rękoma. 

Podczas pracy nóż nagrzewa się bardzo i z tego po

-

wodu nie dotykać go, zanim nie ostygnie.

 

Jeśli  podczas  pracy  wytwarzane  są  szkodli-

we,  palne  lub  wybuchowe  pyły,  stosować  środki 

ochrony  indywidualnej. 

Podczas  pracy  mogą  być 

wytwarzane  rakotwórcze  pyły.  Podczas  pracy  stoso

-

wać  urządzenia  do  odprowadzania  pyłów  i  wiórów 

oraz nosić maskę przeciwpyłową.

 

Utrzymywać miejsce pracy w czystości. Miesza-

nie się materiałów może stwarzać duże niebezpie-

czeństwo.

 

Nie  obrabiać  materiałów  zawierających  azbest. 

Azbest jest materiałem rakotwórczym.

 

Przed odłożeniem elektronarzędzia poczekać, aż 

nóż zatrzyma się.

 Odsłonięty wirujący nóż elektrona

-

rzędzia może zaczepić o powierzchnię i doprowadzić 

do utraty kontroli nad elektronarzędziem.

 

Nie  używać  elektronarzędzia  z  uszkodzonym 

przewodem  zasilania.

 W przypadku uszkodzenia 

przewodu zasilania podczas pracy nie dotykać go i na

-

tychmiast wyłączyć z gniazdka. Uszkodzony przewód 

stwarza  ryzyko  porażenia  użytkownika  prądem  elek

-

trycznym�

 

Najpierw uruchomić elektronarzędzie, następnie 

wprowadzać je w obrabiany materiał.

 Gdy nóż za

-

kleszczy się w obrabianym materiale, może dojść do 

odbicia elektronarzędzia.

 

Nie pozwalać, aby dzieci używały elektronarzę-

dzia.

 

Używać tylko ostrych noży.

 

Podczas pracy przewód zasilania musi znajdo-

wać się zawsze z tyłu elektronarzędzia.

 

Podczas pracy trzymać mocno elektronarzędzie 

i stać stabilnie.

 

Podczas  pracy  płyta  podstawy  musi  przylegać 

do powierzchni obrabianego materiału.

 

Podczas strugania uważać, aby nóż nie wszedł 

w kontakt z metalem, jak śruby czy gwoździe.

 

Podczas  pracy  elektronarzędziem  nie  wkładać 

palców do otworu odprowadzania wiórów.
Sprawdzać napięcie zasilania:

 upewnić się, że war

-

tość napięcia w sieci jest taka sama, jak wartość poda

-

na na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Jeżeli 

napięcie zasilające jest wyższe niż napięcie znamio

-

nowe narzędzia, to może dojść do wypadku i uszko

-

dzenia narzędzia. Nigdy nie włączać elektronarzędzia, 

jeśli wartość napięcia zasilającego jest nieznana. Je

-

żeli  napięcie  zasilające  jest  niższe  niż  napięcie  zna

-

mionowe  narzędzia,  to  silnik  elektronarzędzia  może 

ulec uszkodzeniu�

Symbole stosowane 

w instrukcji

Należy zapamiętać znaczenie następujących symboli 

stosowanych w instrukcji obsługi. Poprawna interpre

-

tacja symboli pozwoli na właściwe i bezpieczne użycie 

elektronarzędzia.

Symbol

Znaczenie

Elektryczny strug ręczny

Sekcje szare - miękki uchwyt 

(z izolowaną powierzchnią).

Naklejka z numerem seryj-

nym:

HB ��� - model;

XX - data produkcji;

XXXXXXX - numer seryjny�

Summary of Contents for HB03-110 B

Page 1: ......

Page 2: ...ales de sécurité mode d emploi pages 5 8 22 28 Italiano Disegni esplicativi pagine Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 8 29 35 Español Dibujos explicativos páginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas 5 8 36 42 Português Esboços explicativos páginas Recomendações gerais de segurança manual de instruções páginas 5 8 43 49 Türkçe Açıklayıcı...

Page 3: ...e instrucţiuni pagini 5 8 74 79 Български Пояснителни чертежи страници Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници 5 8 80 86 Ελληνικά Επεξηγηματικά σχέδια σελίδες Γενικές οδηγίες ασφάλειας προστασίας από δυστυχήματα εγχειρίδιο οδηγιών σελίδες 5 8 87 93 Русский Пояснительные рисунки страницы Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 5 8 94 100 Украïнська По...

Page 4: ...nido Índice İçindekiler Zawartość Obsah Obsah Conţinut Съдържание Περιεχόμενο Содержание Зміст Turinys Мазмұны Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 5 8 114 120 5 8 121 126 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...ugs müssen in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzge erdeten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker und passende Steckdosen reduzieren das Risiko ei nes Stromschlags Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie etwa Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko eines St...

Page 10: ...dlung kann in Sekundenbruch teilen zu schweren Verletzungen führen Warnung Elektrowerkzeuge können während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld erzeugen Die ses Feld kann unter Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinflussen Um das Risiko von schweren oder tödlichen Verletzungen zu vermei den empfehlen wir dass sich Personen mit medizini schen Implantaten mit Ihrem Arzt und...

Page 11: ...hinter dem Rahmen entfernt vom Arbeitskopf platziert werden Wenn die Stromleitungen oder das Werkzeug beschädigt sind dürfen sie nicht verwendet werden Wenn die Stromleitungen während der Arbeit beschädigt werden berühren Sie die beschädigten Stromleitungen nicht und ziehen Sie den Stecker un verzüglich heraus Bevor Sie das Elektrowerkzeug ablegen muss es ausgeschaltet werden Nach der Abschaltung ...

Page 12: ...rend der Operation den angesammelten Staub ent fernen Vorsicht Potentielle Verlet zung durch scharfe Kanten eines Schneidezubehörs Elektrowerkzeug nicht in den Hausmüll entsorgen Elektrowerkzeug Bestimmungsgemäßer Gebrauch DWT Der Elektrohobel ist zum Hobeln Kantenschneiden und Nuten von Holz und Holzmaterial konzipiert Der Elekt rohobel darf nur von Rechtshändern benutzt werden Es ist möglich das...

Page 13: ...ntspricht einer Änderung der Nuttiefe um 0 25 mm siehe Abb 4 Wenn beispielsweise 0 voreingestellt ist und der Wert auf 0 25 geändert wird entspricht dies einer Änderung der Hobeltiefe von 0 mm auf 0 25 mm Der Handgriff 5 kann um zwei volle Drehung gedreht werden wodurch die Hobeltiefe um 0 bis 3 mm geändert wird Tipps zum Arbeiten mit Elektrowerkzeugen Hobeln Das Werkstück muss korrekt fixiert sei...

Page 14: ...ung 8 2 Richten Sie die Löcher in der verstellbaren Platte 21 mit den Löchern im Messer 23 aus indem Sie die verstellbare Platte 21 entlang der Schablo ne 14 verschieben Ziehen Sie die Schrauben 22 fest Wenn die Länge des Messers 23 aufgrund mehr fachen Nachschärfens nicht zum Ausrichten aus reicht muss das Messer 23 ersetzt werden Setzen Sie das Messer 23 mitsamt verstellbarer Platte 21 an den Zy...

Page 15: ...ung ausgeübt wer den Beim Abladen Aufladen ist es unzulässig irgendei ne Technologie zu verwenden die auf dem Grundsatz der befestigenden Verpackung beruht Umwelt schutz Rohstoffrückgewinnung statt Müllent sorgung Elektrowerkzeug Zubehör und Verpackung zur umweltfreundlichen Entsorgung trennen Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile ge kennzeichnet Diese Anleitung ist aus chlorfrei geferti...

Page 16: ... earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet condi tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oi...

Page 17: ...er tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool be fore making any adjustments changing accesso ries or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idl...

Page 18: ...all be kept clean After mixing the materials may be of high risk Since asbestos may cause cancer materials containing asbestos shall not be processed The power tool could be put down only after the blades is completely static The blades installed on the power tool might be caught thus making it impos sible to control power tool The power tool with damaged cables shall not be used In case the power...

Page 19: ... Resharpenable blades 24 Drum for resharpenable blades 25 Clamping bolt of blade sharpening device 26 Template 27 Plate 28 Washer 29 Winged nut 30 Driving belt 31 Housing screw Optional extra Not all of the accessories illustrated or described are included as standard delivery Installation and regulation of power tool elements Before carrying out any works on the power tool it must be disconnected...

Page 20: ... to remove the layer of required thickness For pre treatment set higher value of planing depth as this will reduce time of work For final treatment set lower value of planing depth as this will ensure smoother surface Conveying speed with low depth of planing the resulted surface would be smoother Direction of planing along against fibers in case of planing along the wood fibers the surface would ...

Page 21: ...s also recommended to polish cutting edge surfaces of blades 23 as this will ensure best operational results Install both blades 23 as described above Replacement of driving belt see fig 10 Unscrew housing screws 31 of protective casing 8 and remove it see fig 10 Remove the worn driving belt 30 Clean the belt pulleys with a brush Place a new driving belt 30 onto the driving pulley smaller diameter...

Page 22: ...sont sources d accidents Ne pas utiliser l outil électrique dans des atmos phères explosives par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussière Les outils électriques génèrent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées Les enfants et les personnes présentes doivent se tenir éloignés lorsque vous utilisez un outil électrique Les distractions peuvent vous fa...

Page 23: ...n champ électromagnétique pendant le fonc tionnement Ce champ peut dans certaines circons tances interférer avec des implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles nous recommandons aux personnes ayant des implants médicaux de consulter leur méde cin et le fabricant de l implant médical avant d utiliser l outil électrique Utilisation et entretien de l o...

Page 24: ...ctriques ou l outil endommagé ne doivent pas être utilisées Si les lignes électriques sont endommagées durant les travaux vous ne devez pas toucher les câbles électriques endommagés vous devez plutôt débrancher rapidement la fiche et modifier les lignes électriques L outil électrique doit être coupé avant d être posé Après avoir coupé l alimentation l outil élec trique ne pourrait être posé qu une...

Page 25: ...por tante Pendant le travail enlevez la poussière Attention Les taillants de l outil peuvent causer les blessures Ne jetez pas l outillage élec trique avec les déchets mé nagers Désignation de l outil électrique DWT Le rabot électrique est conçu pour le rabotage la coupe de bords la cannelure du bois et de matériaux en bois Ce rabot électrique n est conçu que pour les droitiers Il est possible d i...

Page 26: ...ée en tour nant la poignée supplémentaire 5 vers la droite ou la gauche selon les marques sur l échelle de gradation 4 Les inscriptions sur l échelle de gradation 4 sont faites de telle façon que le fait de trouver la poignée 5 d une marque changera la profondeur de rabotage de 0 25 millimètre voir la fig 4 Par exemple si l outil est réglé sur 0 en tournant la poignée et en la plaçant sur la valeu...

Page 27: ...oir la fig 8 2 Attention le montage d alignement 14 a des réglages d usine et ne demande aucun réglage supplémentaire Aligner le tranchant de la lame interchangeable 23 contre le crochet du montage d alignement 14 Serrer la partie verticale de la plaque d ajustement 21 contre la surface verticale du montage d ajustement 14 comme indiqué sur le schéma 8 2 Faire correspondre les trous de la plaque d...

Page 28: ... strictement tout impact mécanique sur l em ballage pendant le transport Lors du déchargement chargement il est interdit d utiliser tout type de technologie fonctionnant sur le principe de serrage de l emballage Protection de l environnement Récupération des matières premières plutôt qu élimination des déchets Séparer l outil électrique les accessoires et l emballage pour un recyclage écologique N...

Page 29: ...are adattatori spina con utensili elettrici con messa a terra collegamento di massa Le spine non modificate e corrispondenti prese elettriche riducono il rischio di scosse elettri che Evitare il contatto del corpo con superfici colle gate a terra o a massa come tubi radiatori frigo riferi ecc C è un maggior rischio di scossa elettrica se il vostro corpo viene in contatto con collegamenti a terra o...

Page 30: ...n impianti medici attivi o passivi Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell impianto medico prima di utilizzare questo utensile elettrico Uso e manutenzione di un utensile elettrico Le persone con attitudini psicofisiche o mentali ri dotte così come anche i bambini non possono usare l utens...

Page 31: ...ttriche vengono danneggiate durante il lavoro non dovete toccarle al contrario dovete prontamente estrarre la spina dalla presa e cambiare la linea elettrica dan neggiata L utensile elettrico deve essere spento prima po sarlo Dopo aver interrotto l alimentazione l utensile elettrico deve essere posato solo dopo che la testata dello stesso è completamente ferma Nell attesa che si fermi non dovete t...

Page 32: ... l apparecchio in un contenitore per rifiuti domestici Designazione utensile elettrico DWT La piallatrice elettrica è stata progettata per piallare tagliare bordi scanalare legno e materiali derivati La piallatrice elettrica è stata progettata per essere usata esclusivamente da utilizzatori destri È possibile infatti il montaggio fisso dell utensile elet trico mediante l installazione di accessori...

Page 33: ...postati in modo tale che la rotazione della manopola 5 di un livello modifica la profondità di piallatura di 0 25 mm vedi fig 4 Per esempio 0 è stato preimpostato ruotando la manopo la si imposta il 0 25 questo significa che la profondità di piallatura passa da 0 mm a 0 25 mm Ruotando la manopola 5 di 2 giri completi la profondità di piallatura cambia da 0 a 3 mm Raccomandazioni sull uso dell uten...

Page 34: ... taglio della lama intercambiabile 23 lungo la linguetta della dima 14 Pre mere la parte verticale della piastra di regolazione 21 sulla superficie verticale della dima 14 come mostrato nella figura 8 2 Far combaciare i fori sulla piastra di regolazione 21 con i fori sulla piastra 23 spostando la piastra di regolazione 21 lungo la dima 14 Fissa re le viti 22 Se la lunghezza della lama 23 non è suf...

Page 35: ...lo scarico carico non si possono utilizzare qualsiasi tipo di tecnologia che funziona sul principio bloccaggio imballaggi Protezione dell ambiente Riciclare la materia prima invece di but tarla L utensile elettrico accessori e imballaggio devono essere selezionati per essere riciclati nel rispetto dell ambiente Le parti in plastica sono contrassegnate per la raccolta differenziata Queste istruzion...

Page 36: ...hufe hembra de las carac terísticas técnicas del enchufe macho en materia Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra Los enchufes no mo dificados y los tomacorrientes correspondientes redu cirán el riesgo de descarga eléctrica Evite el contacto del cuerpo con superficies co nectadas a tierra tales como tuberías radia...

Page 37: ...Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo Advertencia Las herramientas eléctricas pueden producir un campo electromagnético durante el fun cionamiento Este campo puede interferir en algunas circunstancias con los implantes médicos activos o pasivos Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales recomendamos a las personas con implan tes médicos consultar a...

Page 38: ...extra ña que se encuentre debe ser retirada antes de la operación Cuando se utiliza la herramienta eléctrica debe asegurarse de que las líneas eléctricas estén colo cadas detrás del marco lejos del cabezal de traba jo No se deben usar líneas eléctricas o herramientas defectuosas Si las líneas eléctricas están dañadas durante el trabajo no toque las líneas eléctricas da ñadas en su lugar debe desen...

Page 39: ...ión del movimiento Dirección de la rotación Símbolo Significado Bloqueado Desbloqueado Prohibido Doble aislamiento clase de protección Atención Importante Durante el funcionamiento saque el polvo acumulado Precaución Posible lesión por bordes afilados de un accesorio de corte No deseche la herramienta eléctrica en un recipiente de basura doméstica Designación de la herramienta eléctrica DWT El cep...

Page 40: ...vo durante el funcionamiento La aspiración del polvo permite reducir la concentración de polvo en el aire y evitar la acumulación en el lugar de trabajo Cuando trabaje con la herramienta eléctrica siempre utilice un aspirador para quitar el polvo de los materiales tratados Características de diseño de la herramienta eléctrica Manija adicional con regulador para ajustar la pro fundidad del cepillo ...

Page 41: ...uando los bordes de las hojas se desafilen las hojas que pueden volver a afilarse 23 se deben sacar y volver a afilar median te un dispositivo especial Luego se deben alinear y volver a instalar en el tambor 24 De aquí en ade lante denominadas las hojas Voltee la herramienta eléctrica y destornille los per nos 19 con una llave de estría 15 ver fig 6 Quite la tapa 20 y la cuchilla 23 ensamblada con...

Page 42: ...nta responde a sus pre guntas sobre el mantenimiento y la reparación de su producto así como también sobre los repuestos La información sobre los centros de servicio los diagra mas de las piezas y sobre los repuestos también se puede encontrar en www dwt pt com Cómo transportar las herramientas eléctricas Está terminantemente prohibido dejarlas caer para que no se produzca ningún impacto mecánico ...

Page 43: ... gum modo Não utilize qualquer adaptador com ferramentas elétricas com ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas correspondentes reduzi rão o risco de choque elétrico Evite o contacto do corpo com superfícies liga das à terra tais como tubos radiadores bases e frigoríficos Existe um risco acrescido de choque elé trico se o seu corpo estiver ligado à terra Não exponha as ferramentas elétrica...

Page 44: ... sob determinadas circunstâncias interferir com implantes médicos ativos ou passivos Para reduzir o risco de lesões sérias ou fatais reco mendamos que pessoas com implantes médicos con sultem o seu médico e ou fabricante do implante mé dico antes de utilizar esta ferramenta elétrica Utilização e cuidados da ferramenta elétrica As pessoas com fracas aptidões físicas ou mentais bem como as crianças ...

Page 45: ...não lhes deverá tocar Em vez disso deverá retirar imediatamente a ficha da tomada e substituir os fios A ferramenta elétrica deverá ser desligada antes de a largar Após cortar a energia a ferramenta elé trica só deverá ser largada quando a cabeça da ferra menta parar por completo Nessa altura não deverá tocar na lâmina de aplainar com as mãos De igual modo a lâmina de aplainar fica muito quente du...

Page 46: ...i criada para aplainar cortar extre midades ranhurar madeira e materiais de madeira A plaina eléctrica foi criada para ser usada apenas por utilizadores dextros Existe a possibilidade de uma instalação estacionária da ferramenta através da utilização de acessórios es peciais 1 Componentes da ferramenta eléctrica Placa da base dianteira 2 Ranhura em V 3 Parafuso de fixação do batente lateral 4 Esca...

Page 47: ...ordo com as marcas da escala 4 A marca da escala 4 é feita de modo a que rodar a pega 5 uma marca mude a profundidade de aplai nar em 0 25 mm consulte a imagem 4 Por exem plo 0 está predefinido Rodando a pega definimos o valor 0 25 significa que a profundidade de aplainar passa de 0 mm para 0 25 mm A pega 5 pode ser ro dada 2 volta completa e a profundidade de aplainar passa de 0 para 3 mm Recomen...

Page 48: ... 14 consulte a imagem 8 2 Atenção o molde 14 vem com as configurações predefinidas de fábrica e não requer qualquer ajuste adicional Alinhe a extremidade de corte da lâmina 23 ao lon go da asa do molde 14 Prima a parte vertical da placa de ajuste 21 para a superfície vertical do molde 14 conforme apresentado na imagem 8 2 Combine os orifícios na placa de ajuste 21 com os orifícios na lâ mina 23 mo...

Page 49: ...Transporte das ferramentas elétricas Nunca permita que a caixa sofra qualquer impacto mecânico durante o transporte Quando carregar descarregar não use qualquer tipo de tecnologia que funcione com o princípio de fi xação da caixa com pinças Protecção ambiental Reciclagem de matérias primas em vez de eliminação de lixo A ferramenta eléctrica acessórios e caixa deverão ser separados para uma recicla...

Page 50: ...letlerle beraber adaptör fişlerini asla kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve bunlara uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır Borular radyatörler fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylere temas etmekten kaçının Vücudunuz topraklanmış ise elektrik çarpma riski ar tar Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma...

Page 51: ...veya elekt rikli aletin kullanımı hakkında sorumlu kişiden talimat almadan aleti çalıştıramaz Elektrikli aleti kapasitesi dışına zorlamayın Uy gulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın Doğru elektrikli alet işlemi daha iyi ve daha güvenli bir biçim de ve tasarlandığı hızda gerçekleştirecektir Açma kapama düğmesi çalışmayan elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen bir elektrikl...

Page 52: ...ekir Çalışma sırasında sağlığa zararlı yanıcı veya patlayıcı toz meydana geliyorsa uygun güvenlik önlemleri alınmalıdır Örneğin kansere neden ola bilen atık tozları Çalışma sırasında atık tozlarını ve süprüntülerini gidermeye yönelik ekipman kullanılmalı ve toz maskesi takılmalıdır Çalışma yeri temiz tutulmalıdır Karıştırma işle minden sonra malzemeler yüksek riske maruz ka labilir Asbest kansere ...

Page 53: ...rtibatı parça grubu 15 Somun anahtarı 16 Elektrik süpürgesi adaptörünün tutucusu 17 Elektrik süpürgesi adaptörü 18 Sabitleme vidası 19 Sabitleme cıvatası 20 Kapak 21 Yeniden keskinleştirilebilir bıçak için ayar plakası 22 Vida 23 Yeniden keskinleştirilebilir bıçaklar 24 Yeniden keskinleştirilebilir bıçaklar için tambur 25 Bıçak keskinleştirme cihazının sıkıştırma cıvatası 26 Şablon 27 Plaka 28 Pul...

Page 54: ...lemi daha da kolaylaşır İşlem sırasından elektrikli aleti kapamayın Önce bı çakların iş parçasıyla olan temasını kesin ve elektrikli aleti işlenen yüzeyin üzerinden kaldırın İşlenen yüzeyin kalitesinin iyileştirilmesine yönelik öneriler İşlenen yüzeyin kalitesi planyalama derinliği taşıma hızı planyalama yönü ve bıçakların durumuna bağlı dır Planyalama derinliği düşük planyalama derinliği yüzeyin ...

Page 55: ... 27 her iki bıçağı 23 bunları şab lona 26 bastırarak emniyetli bir şekilde sabitlemeli ve hareket etmelerini önlemelidir Bıçakların 23 sivri ke narları aynı düzlemde bulunmalıdır bkz şek 8 1 Her iki bıçağı 23 ıslak kaba grenli bileme taşıyla bi leyin Her iki bıçağı 23 ıslak hassas grenli bileme taşıyla fi nişleyin En iyi sonuçların alınabilmesi için bıçakların 23 keskin yüzeylerinin parlatılması d...

Page 56: ...zędzia musi pasować do gniazda Nigdy nie przerabiać w żaden sposób wtyczki Nie używać wtyczek przej ściowych do uziemianych elektronarzędzi Nie przerabiane wtyczki pasujące do gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzch niami jak rury grzejniki kuchenki i lodówki Uzie mione ciało zwiększa ryzyko porażenia prądem elek trycznym Nie narażać e...

Page 57: ...runkach zakłócać działanie pasywnych lub aktywnych implantów medycznych Aby zredukować ryzyko poważnych lub śmiertelnych obrażeń radzimy osobom z implantami medycznymi skonsultować się z lekarzem lub producentem implantu przed użyciem tego elektronarzędzia Używanie i konserwowanie elektronarzędzia Osoby o obniżonych zdolnościach psychofizycz nych lub mentalnych oraz dzieci nie mogą używać elektron...

Page 58: ...eniem elektronarzędzia poczekać aż głowica robocza zatrzyma się całkowi cie W tym czasie nie dotykać noża strugarki rękoma Podczas pracy nóż nagrzewa się bardzo i z tego po wodu nie dotykać go zanim nie ostygnie Jeśli podczas pracy wytwarzane są szkodli we palne lub wybuchowe pyły stosować środki ochrony indywidualnej Podczas pracy mogą być wytwarzane rakotwórcze pyły Podczas pracy stoso wać urząd...

Page 59: ...ej głębokości strugania 5 Dodatkowy uchwyt jednocześnie pokrętło do ustawiania głębokości strugania 6 Przełącznik wł wył 7 Przycisk odblokowujący 8 Osłona 9 Tylna płyta podstawy 10 Wloty wentylacyjne 11 Dysza do usuwania wiórów 12 Ogranicznik boczny 13 Przyrząd do ostrzenia noży montaż 14 Przyrząd do ustawiania noży montaż 15 Klucz nasadowy 16 Uchwyt łącznika odkurzacza 17 Łącznik odkurzacza 18 Wk...

Page 60: ...e przyspieszy strugania lecz spowoduje przeciążenie elektronarzędzia i nienajlepszą jakość obrobionej powierzchni Rozpoczynając struganie należy mocniej dociskać przednią część elektronarzędzia a kończąc struganie tylną część co pozwoli na uniknięcie nierównego stru gania na początku i końcu Struganie wykonuje się łatwiej gdy strugany ele ment jest pochylony tak aby strugać w dół Nie wyłączać elek...

Page 61: ...any po wyżej Poluzować nakrętki skrzydełkowe 29 i oba noże 23 włożyć do urządzenia ostrzącego 13 patrz rys 8 1 Tylne części noży 23 muszą opierać się na ograniczni kach szablonu 26 Dokręcić nakrętki motylkowe 29 Łby wkrętów doci skowych 25 i płytka 27 muszą pewnie mocować oba noże 23 dociskając je do szablonu 26 aby uniemoż liwić przesuwanie się noży Krawędzie skrawające noży 23 muszą znajdować si...

Page 62: ...ívejte rozbočovací zásuvky Neupravené zástrčky a shod né zásuvky sníží riziko úrazu elektrickým proudem Dbejte aby nedošlo ke kontaktu těla s uzemně nými nebo ukostřenými povrchy jako například potrubí radiátory sporáky a chladničky Pokud je vaše tělo uzemněno hrozí zvýšené riziko úrazu elek trickým proudem Elektronářadí nevystavujte dešti ani vlhkému prostředí Voda v elektronářadí zvyšuje riziko ...

Page 63: ...oužívejte správné elektronářadí Správné elektronářadí bude pracovat lépe a bezpečněji rychlostí pro kterou bylo navrženo Elektronářadí nepoužívejte pokud nelze za pnout a vypnout vypínač Každé elektronářadí které nelze ovládat vypínačem je nebezpečné a musí se nechat opravit Před seřizováním výměnou příslušenství nebo uskladněním odpojte elektronářadí ze sítě nebo od akumulátoru Tato preventivní b...

Page 64: ...idelně prach zame tat a dále nosit ochrannou masku proti prachu Pracoviště je třeba udržovat v čistotě Směsi ma teriálů mohou představovat vysoké riziko Azbest je karcinogenní látka a proto je zakázáno pracovat s materiály obsahujícími azbest Elektronářadí je možno odložit až poté co se nože zcela zastaví U nožů může dojít k zachycení a následné ztrátě kontroly nad elektronářadím Elektronářadí s p...

Page 65: ...4 Buben pro brousitelné nože 25 Upínací šroub brusného zařízení pro nůž 26 Šablona 27 Deska 28 Podložka 29 Křídlová matice 30 Hnací řemen 31 Šrouby krytu Volitelné příslušenství Standardní dodávka nemusí obsahovat veškerá příslušenství uvedená na obrázku nebo popsaná v textu Montáž a nastavení součástí elektronářadí Než začnete provádět údržbu elektronářadí vždy je odpojte ze sítě Spojovací materi...

Page 66: ...nší hloubku hoblování aby byl výsledný povrch co nej hladší Rychlost pohybu při nižší rychlosti pohybu bude výsledný povrch hladší Směr hoblování podél proti vláknům dřeva při hoblování podél vláken dřeva bude výsledný po vrch hladší Stav břitů při hoblování s tupými břity nebo s ne rovnými či zubatými břity mohou být na opracováva ném povrchu kazy nerovnosti podélné zářezy apod Je třeba věnovat z...

Page 67: ...e 23 instalujte podle výše uvedeného po pisu Výměna hnacího řemenu viz obrázek 10 Odšroubujte šroubky 31 ochranného krytu 8 a kryt odstraňte viz obrázek 10 Odstraňte opotřebovaný hnací řemen 30 Očistěte řemenová kolečka pomocí kartáče Nasaďte hnací řemen 30 na hnací kolečko s men ším průměrem a poté ho natáhněte na hnané kolečko s větším průměrem na bubnu Nasaďte ochranný kryt 8 zpět a utáhněte šr...

Page 68: ...a pa sovať do zásuvky Nikdy zástrčku žiadnym spôso bom neupravujte Nepoužívajte žiadne redukcie zástrčiek s uzemneným ukostreným elektrickým náradím Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prú dom Vyhnite sa kontaktu tela s uzemnenými povrch mi ako sú potrubia radiátory sporáky a chladnič ky Ak vaše telo uzemnené alebo ukostrené existuje zvýšené riziko...

Page 69: ...žitie a údržba náradia Osoby so zníženými psychofyzickými alebo dušev nými schopnosťami ako aj deti nemôžu pracovať s elektrickým náradím pokiaľ nie sú pod dohľadom ale bo poučené o použití elektrického náradia osobou zod povednou za ich bezpečnosť Elektrické náradie nepreťažujte Používajte správny typ elektrického náradia pre vašu prácu Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykoná...

Page 70: ... dôvodu sa jej pred ochladnutím nedotýkajte rukami V prípade že prach ktorý je zdraviu škodlivý horľavý alebo výbušný vzniká pri práci zabezpeč te vhodné bezpečnostné opatrenia Napríklad od padový prach ktorý môže spôsobiť rakovinu Počas práce používajte zariadenie na odstraňovanie odpa dového prachu a zametajte a používajte masku proti prachu Pracovný priestor by mal byť udržiavaný v čis tote Po ...

Page 71: ...enie čepelí montáž 14 Prípravok na vyrovnanie čepelí montáž 15 Nástrčkový kľúč 16 Držiak násadca na odsávač 17 Násadec na odsávač 18 Upínacia skrutka 19 Zvieracia skrutka 20 Kryt 21 Nastavovacia doska na brúsiteľný nôž 22 Skrutky 23 Brúsiteľné nože 24 Bubon na brúsiteľné nože 25 Upínacia skrutka brúsneho zariadenia na nôž 26 Šablóna 27 Doska 28 Podložka 29 Krídlová matica 30 Hnací remeň 31 Skrutky...

Page 72: ...te elektronáradí počas opracovávania keď sa čepele dotýkajú povrchu zdvihnite hoblík nad opracovávaný povrch Odporúčania pre zlepšenie kvality opracovávané ho povrchu Kvalita výsledného povrchu závisí na hĺbke hobľova nia rýchlosti pohybu smere hobľovania a stave čepelí Hĺbka hobľovania pri malej hĺbke hobľovania bude výsledný povrch hladší ale bude potrebné hob ľovať dlhší čas než bude dosiahnutá...

Page 73: ...oboch čepelí 23 tým že ich pritlačia proti šablóne 26 a zamedzia ich pohybu Rezné hrany če pelí 23 musia byť upevnené presne v rovine pozrite obrázok 8 1 Naostrite obe čepele 23 navlhčeným hrubozrnným brúsnym kameňom Začistite obe čepele 23 navlhčeným jemnozrnným brúsnym kameňom Tiež odporúčame vyleštiť reznú hranu povrchov čepelí 23 aby boli zaručené najlepšie prevádzkové výsledky Oba nože 23 inš...

Page 74: ...ctrice împământate legate la pământ Fişele nemodificate şi bornele de ieşire potrivite vor re duce riscul de şoc electric Evitaţi contactul fizic cu suprafeţele împămân tate sau legate la pământ cum ar fi conductele radiatoarele plitele sau frigiderele Există un risc sporit de şoc electric în cazul în care corpul dvs este împământat sau legat la pământ Nu expuneţi uneltele electrice la condiţii de...

Page 75: ...astă unealtă electrică Utilizarea şi întreţinerea uneltei electrice Persoanele cu aptitudini psio fizice sau mentale re duse precum şi copiii nu pot utiliza unealta electrică dacă acestea nu sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea uneltei electrice de către o persoa nă responsabilă de siguranţa acestora Nu forţaţi unealta electrică Utilizaţi unealta electrică corectă pentru opera...

Page 76: ...i se încălzeşte foarte mult în timpul operării prin urmare nu trebuie să o atingeţi cu mâinile înainte de a se răci Dacă este generat praf dăunător pentru sănăta te combustibil sau exploziv în timpul lucrului luaţi măsurile de siguranţă corespunzătoare De exem plu praf care poate cauza cancer În timpul lucrului trebuie să utilizaţi echipament pentru înlăturarea pra fului rezidual şi măturare şi să...

Page 77: ...r suplimentar cu regulator pentru reglarea adâncimii de rindeluire 6 Întrerupător pornit oprit 7 Buton de deblocare 8 Apărătoare 9 Placă bază spate 10 Orificii pentru ventilare 11 Duză pentru ejectarea talajului 12 Opritor lateral 13 Dispozitiv de ascuţire a cuţitelor ansamblu 14 Dispozitiv de aliniere a cuţitelor ansamblu 15 Cheie inelară 16 Suport adaptor pentru aspirator 17 Adaptor pentru aspir...

Page 78: ... viteză prea mare nu va grăbi procesul ci va suprasolicita unealta electrică rezulta tul fiind o calitate slabă a suprafeţei tratate La iniţierea operaţiunii de rindeluire apăsaţi mai pu ternic pe partea din faţă a uneltei electrice şi pe partea din spate a acesteia la încheierea operaţiunii Acest lucru asigură evitarea aşchierii neuniforme atât la în ceputul cât şi la finalul rindeluirii Rindelui...

Page 79: ... 23 în dispozitivul de ascuţire pentru lame 13 vezi fig 8 1 Părţile posterioare ale lamelor 23 trebuie să se sprijine de opritoarele şablonului 26 Strângeţi piuliţele fluture 29 Capetele şuruburilor de prindere 25 şi placa 27 vor fixa în siguranţă ambele cu ţite 23 apăsându le pe şablon 26 pentru a împiedica deplasarea acestora Muchiile tăietoare ale cuţitelor 23 se vor găsi în acelaşi plan vezi f...

Page 80: ...рическа безопасност Щепселите на електроинструментите трябва да съответстват на контактите Никога не модифицирайте по никакъв на чин щепсел Не използвайте каквито и да е адаптери със заземени занулени електро инструменти Немодифицираните щепсели и съответстващи контакти ще намалят риска от електрически удар Избягвайте контакт на тялото със зазе мени или занулени повърхности като тръби радиатори фр...

Page 81: ...зването на аспирация може да намали опасностите свърза ни с прах Не позволявайте честата употреба на електроинструменти да води до игнориране на принципите за безопасност Небрежните действия може да причинят наранявания в рам ките на секунда Предупреждение По време на работа елек троинструментите може да произведат елек тромагнитно поле Това поле може при някои обстоятелства да повлияе на активни ...

Page 82: ...а бъдат върху буто на на превключвателя за да се избегне нео чаквано включване на инструмента Електроинструментът трябва да бъде стартиран преди да бъде поставен върху по върхността на материала който ще бъде об работван При планиране на работата трябва да бъде проведена инспекция за това дали няма външни предмети в заготовката например пиро ни и винтове Всеки външен предмет трябва да бъде отстран...

Page 83: ...употреба на елек троинструмента Символ Значение Машина за рендосване Раздели маркирани със сиво мека ръкохватка с изолационна повърхност Стикер със сериен но мер HB модел XX дата на производ ство XXXXXXX сериен номер Прочетете всички регла менти и инструкции за безопасност Носете предпазни очила Носете защита за слуха Носете противопрахова маска Символ Значение Разкачете електроин струмента от еле...

Page 84: ...жач 16 както е показано на фиг 3 Сглобете адаптер 17 и го свържете към прахосмукачка Операциите за разглобяване извършете в об ратен ред Първоначална работа на електроинструмент Винаги използвайте захранване с правилно напре жение напрежението на електро захранването трябва да съвпада с посочената информация на идентификационната табела на електроин струмента Включване изключване на електроинструм...

Page 85: ...аботваните детайли Наклонете електрическия инструмент на 45 виж фиг 5 и изпълнете рендосване По време на работа да се обърне специално внимание на ъгъла на наклона на електрическия инструмент и на равномерното подаване Техническо обслужване профилактика на електроинструмент Преди изпълнение на всички процедури задъл жително изключете уреда от контакта Не завивайте прекалено много кре пежни елемент...

Page 86: ...тирайте износения задвижващ ремък 30 Почистете ремъчните дискове с четка Поставете нов задвижващ ремък 30 върху зад вижващия диск по малък диаметър и върху вър тящия барабан по голям диаметър Поставете обратно защитен корпус 8 и за тегнете винтове 31 Почистване на електроинструмента Необходимо условие за дълготрайното използ ване на електроинструмента е той да бъде поддържан чист Редовно обдухвайт...

Page 87: ...οσοχής μπορεί να σας αναγκάσει να χάσετε τον έλεγχο Ηλεκτρική ασφάλεια Τα φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ται ριάζουν στην πρίζα Μην τροποποιείτε ποτέ το φις με οποιονδήποτε τρόπο Μη χρησιμοποιείτε τυ χόν προσαρμογέα φις με ηλεκτρικά εργαλεία που έχουν γείωση Τα μη τροποποιημένα φις και οι κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Αποφεύγετε την επαφή του σώματος με γειωμέ νες ...

Page 88: ...χές ασφαλείας εργαλείου Μια απρόσεκτη ενέργεια μπο ρεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό μέσα σε ένα κλάσμα του δευτερολέπτου Προειδοποίηση Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να παράγουν ένα ηλεκτρομαγνητικό πεδίο κατά τη διάρ κεια της λειτουργίας Αυτό το πεδίο μπορεί υπό ορισμέ νες συνθήκες να παρεμβαίνει σε ενεργητικά ή παθητι κά ιατρικά εμφυτεύματα Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού ή θανάσιμου τραυμ...

Page 89: ...εργασία Κατά τον προγραμματισμό της λειτουργίας πραγματοποιείται έλεγχος για να διαπιστωθεί εάν στο εξάρτημα εργασίας υπάρχει κρυμμένο ξένο υλικό για παράδειγμα καρφιά και βίδες Κάθε ξένο υλικό που ενδεχομένως υπάρχει πρέπει να αφαιρεθεί πριν από τη λειτουργία Όταν χρησιμοποιείται το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να διασφαλίζεται ότι τα ηλεκτρικά καλώδια τοποθετούνται πίσω από το πλαίσιο πολύ μακριά α...

Page 90: ...ητο σειριακού αριθμού HB μοντέλο ΧΧ ημερομηνία κατασκευ ής ΧΧΧΧΧΧΧ σειριακός αριθ μός Διαβάστε όλους τους κανο νισμούς ασφαλείας και τις οδηγίες Φορέστε γυαλιά προστασί ας Φορέστε προστατευτικά αυ τιών Να φοράτε μάσκα για τη σκό νη Αποσυνδέστε το ηλεκτρικό εργαλείο από την πρίζα πριν από την εγκατάσταση ή ρύθ μιση Σύμβολο Έννοια Κατεύθυνση της κίνησης Κατεύθυνση περιστροφής Κλειδωμένο Ξεκλείδωτο Α...

Page 91: ... το κουμπί κλειδώματος απενεργοποίησης 7 και κρα τώντας το στη θέση του πιέστε το κουμπί του διακό πτη 6 Απενεργοποίηση Για να απενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο αφή στε το κουμπί του διακόπτη 6 Αναρρόφηση σκόνης κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Η αναρρόφηση της σκόνης επιτρέπει τη μεί ωση της συγκέντρωσης σκόνης στον αέρα και αποτρέπει τη συσσώρευσή της στο χώρο εργασίας Όταν χρησι...

Page 92: ...ου ίδιου τύπου Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ την ηλεκτρική πλάνη με μία μόνο λεπίδα Να προσέχετε κατά την αντικατάστα ση το ακόνισμα των λεπίδων της ηλε κτρικής πλάνης προκειμένου να αποφύ γετε τραυματισμούς από τις ακμές των λεπίδων Μετά την αντικατάσταση των λεπίδων να περιστρέφετε πάντα το τύμπανο για να βεβαιωθεί τε ότι περιστρέφεται ελεύθερα Επίσης ελέγξτε το σφίξιμο των μπουλονιών 19 Οι λεπίδες π...

Page 93: ...παραίτητη προϋπόθεση για τη μακροχρόνια χρή ση του εργαλείου είναι να διατηρείται καθαρό Φυσάτε τακτικά πεπιεσμένο αέρα στις σχισμές αερισμού 10 του ηλεκτρικού εργαλείου Εξυπηρέτηση μετά την πώληση και παροχή υπη ρεσιών Η εξυπηρέτησή μας μετά την πώληση απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με τη συντήρηση και την επι σκευή του προϊόντος σας καθώς και με ανταλλακτικά Πληροφορίες σχετικά με τα κέντρα ε...

Page 94: ...е внимания может привести к потере контроля Рекомендации по электробезопасности Вилки электроинструмента должны соот ветствовать розетке Никогда не вносите изменения в конструкцию вилки Не исполь зуйте адаптеры с заземленными электроин струментами Вилки оригинальной конструкции и соответствующие розетки уменьшают риск поражения электрическим током Избегайте контакта с заземленными по верхностями т...

Page 95: ...е соответствующую одежду Не на девайте свободную одежду или украшения Держите волосы одежду и перчатки вдали от движущихся деталей Свободная одежда укра шения или длинные волосы могут быть захваче ны подвижными частями электроинструмента что станет причиной серьезных травм Если в конструкции электроинструмента предусмотрена возможность для подклю чения пылеулавливающих и пылесборных устройств убед...

Page 96: ...может привести к потере контроля Правила техники безопасности при эксплуатации электроинструмента Не используйте принадлежности не реко мендованные и специально не разработанные производителем электроинструмента а также поврежденные принадлежности Техни ческие характеристики принадлежностей долж ны находиться в пределах диапазона номиналь ной мощности электроинструмента Убедитесь что лезвия устано...

Page 97: ...е должны находиться в отвер стии для удаления стружки Обратите внимание на напряжение электро питания при подключении напряжение должно соответствовать напряжению указанному в та блице технических данных электроинструмента Если напряжение выше соответствующего на пряжения с операторами может произойти не счастный случай а электроинструмент будет поврежден Таким образом если напряжение пи тания не ...

Page 98: ...нта Перед проведением всех процедур электроин струмент обязательно отключить от сети Не затягивайте слишком сильно кре пежные элементы чтобы не повре дить их резьбу Установка ширины строгания см рис 1 Ослабьте фиксирующий болт 3 Установите желаемую ширину строгания пе ремещая боковой упор 12 см рис 1 Затяните фиксирующий болт 3 Монтаж демонтаж устройств для удаления пыли см рис 2 3 Если вы не испо...

Page 99: ... поверхность получается более гладкой Направление строгания вдоль против во локон при строгании вдоль волокон древесины поверхность получается более гладкой Состояние лезвий при строгании затуплен ными лезвиями или лезвиями имеющими зазубри ны или сколы поверхность обрабатываемой дре весины может иметь дефекты ворсистость продольные полосы и пр Уделяйте особое вни мание контролю состояния лезвий э...

Page 100: ...тся также произвести полировку поверхно стей режущих кромок лезвий 23 это обеспечит наилучшие результаты работы Установите оба лезкия 23 как описано выше Замена приводного ремня см рис 10 Открутите винты 31 защитного кожуха 8 и снимите его см рис 10 Удалите изношенный приводной ремень 30 Почистите ременные шкивы кисточкой Новый приводной ремень 30 наденьте на ве дущий шкив меньшего диаметра и пото...

Page 101: ...нту з жив ленням від акумулятора бездротовий Безпека робочого місця Робоче місце повинно бути чистим і добре освітленим У захаращених або темних місцях вірогідні нещасні випадки Не використовуйте електроінструменти у вибухонебезпечних середовищах наприклад в присутності легкозаймистих рідин газів або пилу Електроінструменти створюють іс кри які можуть призвести до займання пилу або парів Під час р...

Page 102: ... рухомих деталей Вільний одяг прикраси або довге волосся мо жуть бути захоплені рухомими частинами елек троінструменту що стане причиною серйозних травм Якщо в конструкції електроінструменту передбачена можливість для підключення пи ловловлюючих і пилозбірних пристроїв пе реконайтеся що вони підключені і правильно використовуються Використання таких при строїв зменшує небезпеки пов язані з накопич...

Page 103: ...ристовуйте його від повідно до інструкції виробника Зверніть увагу що розмір повинен відповідати розміру натискної пластини Це забезпечить відсутність механіч ного тертя між стругальним ножем і натискною пластиною під час експлуатації після установки Після установки активуйте перемикач у безпеч ній позиції і дозвольте інструменту попрацювати протягом 30 секунд При виникненні значної вібра ції або ...

Page 104: ...апруга живлення нижче необхідної двигун буде пошкоджений Символи що використовуються в інструкції В інструкції використовуються нижченаведені символи запам ятайте їх значення Правильна ін терпретація символів допоможе використовува ти електроінструмент правильно і безпечно Символ Значення Електрорубанок Ділянки які позначені сі рим кольором м яка на кладка з ізольованою по верхнею Наклейка з серій...

Page 105: ...іть тримач 16 як показано на малюнку 3 Приєднайте адаптер 17 і підключіть пилосос Демонтаж проводьте в зворотній послідовнос ті Введення у експлуатацію електроінструмента Переконаєтеся в тім що наявна напруга в мере жі відповідає даним зазначеним на приладовому щитку електроінструмента Вмикання вимикання електроінструмента Уключити Для включення електроінструменту натисніть кнопку блокування 7 і у...

Page 106: ...лючити від мережі Не затягуйте дуже сильно кріпильні елементи щоб не пошкодити їх різь блення Необхідно своєчасно заточувати за туплені або замінювати пошкоджені леза Для виключення дисбалансу і ві брацій завжди замінюйте заточуйте обидва леза одночасно Використовувайте леза однакового типу Забороняється вико ристовувати рубанок тільки з одним вста новленим лезом Дотримуйтесь обережності при за мі...

Page 107: ...й кожух 8 на місце і закру тіть гвинти 31 Чищення електроінструменту Обов язковою умовою для довгострокової і без печної експлуатації електроінструменту є вміст його в чистоті Регулярно продувайте електроін струмент стислим повітрям через вентиляційні отвори 10 Післяпродажне обслуговування Відповіді на питання щодо ремонту та обслу говування вашого продукту Ви можете отри мати в сервісних центрах ...

Page 108: ...ros smūgio pavojų Kūnu nesilieskite prie įžemintų paviršių pvz vamzdžių radiatorių viryklių ir šaldytuvų Jei jūsų kūnas įžemintas kyla didesnė elektros smūgio rizika Elektriniams įrankiams kenkia lietus ir drėgmė Į elektrinį įrankį patekęs vanduo didina elektros smūgio riziką Saugokite laidą Elektrinio įrankio niekuomet neneškite netempkite ir neatjunkite nuo maitinimo šaltinio suėmę už laido Saug...

Page 109: ...amas elektrinis įrankis leis gerai ir saugiai atlikti darbą tokiu greičiu kuriam jis sukurtas Jei elektrinis įrankis jungikliu neįsijungia ir ne išsijungia jo nenaudokite Elektrinis įrankis kurio negalima valdyti jungikliu yra pavojingas ir turi būti taisomas Prieš reguliuodami keisdami priedus ar sandė liuodami elektrinį įrankį visuomet atjunkite maiti nimo laido kištuką ir arba akumuliatorių Ši ...

Page 110: ...rinį įrankį padėti galima tik tuomet kai jo ašmenys visiškai sustojo Elektrinio įrankio ašmenys gali užstrigti dėl to elektrinio įrankio galima nesuvaldyti Elektrinio įrankio su pažeistais laidais naudoti negalima Jei darbo metu pažeidžiami ar nutraukiami maitinimo laidai jų nelieskite nedelsdami iš maitinimo šaltinio lizdo ištraukite kištuką Pažeisti maitinimo lai dai gali sukelti elektros smūgį ...

Page 111: ...aros diržas 31 Gaubto sraigtas Priklausiniai Dalis vardijamų ir pavaizduotų priklausinių neįeina į siuntos komplektą Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas Prieš pradėdami bet kokias elektros prietaiso ap žiūros procedūras būtinai jį išjunkite iš maitinimo lizdo Stipriai neveržkite tvirtinimo elementų kad nepažeistumėte jų sriegio Šlifavimo pločio nustatymas žr 1 pav Atlaisvinkite t...

Page 112: ...os paviršiuje gali atsirasti defektų šerpetų išilginių dryžių ir kt Skirkite ypatingą dėmesį peilių būklei dėl to jūsų darbas bus saugesnis ir jį atlikdami pasieksite geresnių rezultatų Kraštų nusklembimas žr 5 pav V formos griovelis 2 įgalina nusklembti apdirbamo pa viršiaus kraštus Palenkite elektros įrankį 45 žr 5 pav ir obliuokite Atlikdami operaciją ypatingą dėmesį skirkite elektros įrankio n...

Page 113: ...ržo skriemulius šepetėliu Naują pavaros diržą 30 uždėkite ant varančiojo skriemulio mažesnio skersmens ir po to sukdami būgną ant varomojo skriemulio didesnio skersmens Uždėkite apsauginį gaubtą 8 į vietą ir užsukite sraig tus 31 Elektrinio įrankio valymas Kad elektrinis įrankis tarnautų ilgai ir saugiai būtina laikyti jį švarų Per vėdinimo angas 10 reguliariai pra pūskite elektrinį įrankį suslėgt...

Page 114: ...лаларды және маңайдағы адамдарды аулақ ұстаңыз Алаңдату басқаруды жоғалтуға әкелуі мүмкін Электр қауіпсіздігі Электр құралдардың ашалары розеткаға сәйкес болуы керек Ашаны ешқашан ешбір түрде өзгертуге болмайды Жерге қосылған электр құралдарымен бірге ешбір адаптер ашасын пайдалануға болмайды Өзгертілмеген ашалар және сәйкес розеткалар тоқ соғу қаупін азайтады Құбырлар жылытқыштар ауқымдар және то...

Page 115: ...жинауды пайдалану шаңға қатысты қауіптерді азайтады Құралдарды жиі пайдаланудан алынған таныстықтың сізді масаттануға және құрал қауіпсіздігі принциптерін елемеуге әкелуіне жол бермеңіз Абайсыз әрекет секундтың бір бөліінде ауыр жарақаттауы мүмкін Ескерту Пайдалану кезінде электр құралдар электромагниттік өріс тудырады Кейбір жағдайларда бұл өріс белсенді немесе пассивті медициналық имплантаттарға...

Page 116: ...стырып қосу түймесіне қоймау керек Өңдеу үшін материал бетіне қою алдныда электр құралды іске қосу керек Жоспарлау әрекеті орындалғанда дайындамада шегелер мен бұрандалар сияқты кез келген бөгде заттар жасырылып жатпағанын көру үшін тексеру өткізу керек Ашылған кез келген бөгде заттарды пайдалану алдында алып тастау керек Электр құралын пайдаланғанда электр желілерінжақтаудыңартында жұмысбасынан а...

Page 117: ...өткізу алдында электр құралды желіден өшіріңіз Қозғалыс бағыты Айналу бағыты Таңба Мағына Бұғатталған Бұғаттаудан шығарылған Тыйым салынған әрекет Қос оқшаулау қорғау сыныбы Назар аударыңыз Маңызды ақпарат Жұмыс уақытында пайда болатын шаңды кетіріңіз Абайлаңыз Кесу сайманының өткірленген жиектерінен жарақаттар болуы мүмкін Электр құралды тұрмыстық қоқысқа лақтырмаңыз DWT қозғалтқыш құралын қолдан...

Page 118: ...е қосу батырмасын басыңыз 7 Өшіру Қозғалтқыш құралын істен шығару үшін іске қосу батырмасын босатыңыз 6 Шаңды электр құрылғыны қолдану кезінде сору Шаңды жинау ауадағы шаңның шоғырлану деңгейін қысқартады сондай ақ шаңның жұмыс орында жиналуын болдырмайды Ағашты ұзақ өңдеу кезінде не болмаса зиян келтіретін шаңды туғызатын материалдармен жұмыс жасау кезінде электр құрылғы тиісті шаңсорғышқа қосылу...

Page 119: ...нен жарақаттарды болдырмау үшін электр сүргінің жүздерін ауыстырғанда өткірлегенде сақ болыңыз Жүздерді ауыстырғаннан кейін әрқашан еркін қозғалып жатқанын тексеру үшін барабанды айналдырыңыз Сондай ақ бұрандамалардың 19 бекемделуін тексеріңіз Өткірлеуге болатын жүздерді 23 өткірлеуге болады Жүз жиектері өтпес болып қалғанда өткірлеуге болатын жүздерді 23 бөлшектеу арнайы құрал арқылы өткірлеу кер...

Page 120: ... қойып бұрандаларды 31 бекемдеңіз Қозғалтқыш құралды тазалау Құрылғыны ұзақ уақыт қолданудың маңызды талабы оны таза ұстау Құрылғыны әрдайым сығылған ауамен ауа алмасатын тесіктерінен үрлеп тазартып тұрыңыз 10 Сатудан кейінгі қызмет және өтінім бойынша қызмет Біздің сатудан кейінгі қызмет өнімге техникалық қызмет көрсетуге және оны жөндеуге сонымен бірге қосалқы бөлшектерге қатысты сұрақтарыңызға ...

Page 121: ...121 ...

Page 122: ...122 ...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ...124 ...

Page 125: ...125 ...

Page 126: ...126 ...

Page 127: ...127 ...

Page 128: ......

Reviews: