background image

Summary of Contents for HB02-82 B

Page 1: ......

Page 2: ...cartes de service pages 5 9 23 29 136 160 162 Italiano Disegni esplicativi pagine Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine Garanzia DWT pagina Tagliando di garanzia e schede di riparazione pagine 5 9 30 36 137 160 162 Español Dibujos explicativos páginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas Garantía DWT página Tarjetas de mantenimiento y cupón d...

Page 3: ...upón a servisné listy strany 5 9 71 77 143 160 162 Română Desene explicative pagini Recomandări generale privind siguranţa manual de instrucţiuni pagini Garanţie DWT pagina Cupon de garanţie şi taloane de service pagini 5 9 78 84 144 160 162 Български Пояснителни чертежи страници Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници DWT гаранция страницa Талон за гаранция и сервиз...

Page 4: ...існі талони сторінки 5 9 108 114 148 153 160 162 Lietuviškai Aiškinamieji brėžiniai puslapiai Bendrieji saugaus darbo su technika nurodymai naudojimo instrukcija puslapiai DWT garantija puslapis Garantinis kuponas ir aptarnavimo kortelės puslapiai 5 9 115 120 154 160 162 Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер DWT кепілдігі бет Гара...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...r batteriebetriebenes kabellos Elektrowerkzeug Sicherheit am Arbeitsplatz Halten sie Ihren Arbeitsbereich sauber und auf geräumt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsberei che können zu Unfällen führen Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefa hrdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befin den Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die Staub oder Dämpfe entz...

Page 11: ...etzungen führen Überschätzen Sie sich nicht Sorgen sie für ei nen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektro werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrol lieren Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie kei ne weite Kleidung oder Schmuck Halten Haare Kleidung und Handschuhe fern von beweglichen Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare kön...

Page 12: ...in einer sicheren Position und schalten sie den Schalter ein und dann lassen Sie das Werkzeug für 30 Sekunden laufen Bei starken Vibrationen oder anderen Problemen muss das Werkzeug ausgeschaltet und entsprechende War tungsmaßnahmen vorgenommen werden Das verarbeitete Werkstück muss weitestgehend mit einer Klemmvorrichtung oder Schraubzwinge zuverlässig befestigt und geklemmt werden Halten sie die...

Page 13: ...ng verwendete Symbole Die folgenden Symbole werden in der Gebrauchsan weisung verwendet bitte ihre Bedeutung merken Die korrekte Interpretation der Symbole ermöglicht die korrekte und sichere Nutzung des Elektrowerkzeu ges Symbol Bedeutung Elektrohobel Grau markierte Sektionen weicher Griff mit isolierter Oberfläche Seriennummernaufkleber HB Modell XX Datum der Herstellung XXXXXXX Seriennummer All...

Page 14: ...chlags siehe Abb 3 Den Tiefenanschlag 11 mithilfe der Flügelschrau be 13 einbauen siehe Abb 3 Bei der Demontage des senkrechten Tiefenan schlags 11 die Flügelschraube 13 entfernen Einstellung der Nuttiefe siehe Abb 3 Die Flügelschraube 13 des senkrechten Tiefenan schlag 11 lösen und die erforderliche Nutentiefe ein stellen siehe Abb 3 Die Flügelschraube 13 festziehen Befestigung Entfernung des Spä...

Page 15: ...on 45 an siehe Abb 7 und hobeln Sie entlang der Kante Achten Sie dabei auf den richtigen Winkel bzw die Werkzeugneigung und einen einheitlichen Vorschub Elektrowerkzeug Wartung und vorbeugende Maßnahmen Vor jeglichen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker ziehen Befestigungselemente nicht zu stark an ziehen um das Gewinde nicht zu beschä digen Stumpf gewordene Messer müssen rechtzeitig ausget...

Page 16: ...e die Riemenscheiben mit einer Bürste Bauen Sie den neuen Antriebsriemen 32 auf die Antriebsscheibe kleiner Durchmesser und ziehen Sie ihn dann auf die angetriebene Scheibe großer Durch messer indem Sie den Zylinder drehen Bauen Sie das Schutzgehäuse 7 wieder an und zie hen Sie die Schrauben 33 fest Reinigung des Elektrowerkzeuges Die regelmäßige Reinigung Ihres Elektrowerkzeugs ist eine unerlässl...

Page 17: ...k area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liq uids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while oper ating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool p...

Page 18: ...injury within a fraction of a second Warning Power tools can produces an elec tromagnetic field during operation This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants To reduce the risk of se rious or fatal injury we recommend persons with medical implants to consult their physician and the medical implant manufacturer before operating this power tool Power tool...

Page 19: ...touch the blade for plane with hands Similarly the blade for place will be very hot during operation therefore you shall not touch it with hands before it is cooled If dust harmful to health combustible or explo sive dust is generated during work appropriate safety measures shall be taken For example waste dust that may cause cancer During work you should use equipment for removal of waste dust an...

Page 20: ...l handle with regulator for planing depth adjustment 5 On off switch 6 Lock off button 7 Protective casing 8 Back base plate 9 Ventilation slots 10 Nozzle 11 Vertical stop 12 Side stop assembly 13 Wing screw 14 Blade sharpening device assembly 15 Blade alignment fixture assembly 16 Box wrench 17 Dust bag 18 Bracket 19 Thrust plate 20 Fastening nut 21 Clamping bolt 22 Cover 23 Adjusting plate for r...

Page 21: ...r tool on and let drum reach the maxi mum speed After that evenly move the power tool forward Con trol the conveying speed performance of operation will take some time Too high speed would not expe dite the process but will entail the power tool overload and will result in poor quality of the treated surface When starting the planing process press stronger the front part of the power tool and at t...

Page 22: ...for the second blade 25 Sharpening of the resharpenable blades see fig 10 Always sharpen both blades 25 at the same time and only using blade sharpen ing device 14 as this will ensure the right sharpening angle Dismantle both blades 25 as described above Loosen winged nuts 31 and place both blades 25 into blade sharpening device 14 see fig 10 1 The back parts of blades 25 must rest on stops of tem...

Page 23: ...0 05 2017 Règles générales de sécurité AVERTISSEMENT Pour diminuer le risque de blessure l utilisateur doit lire le manuel d instruction AVERTISSEMENT Lire tous les avertis sements de sécurité et toutes les instruc tions Le non respect des avertissements et des instructions peut provoquer une décharge électrique un feu et ou des blessures graves Conserver tous les avertissements et instructions po...

Page 24: ... l outil électrique dans des situa tions inattendues Porter les vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Vos cheveux vêtements et gants ne doivent pas être à proximi té des parties mobiles Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des parties mobiles Si des appareils sont fournis pour la connexion des dispositifs d extraction et de coll...

Page 25: ...e de manière fiable et serrée avec un collant ou banc de serrage dans toute la mesure Les doigts ne doivent pas être mis sur le bou ton de l interrupteur afin d éviter d allumer l outil inconsciemment lorsque l outil se déplace L outil électrique est fait démarrer avant d être placé sur la surface du matériau pour le traitement Lorsque l opération de rabotage est effectuée l ins pection doit être ...

Page 26: ...ment en toute sécurité Symbole Légende Rabot électrique Les zones grisées repré sentent une applique molle à la surface isolée Etiquette avec le numéro d usine HB modèle XX date de fabrication XXXXXXX numéro d usine Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et les instructions Portez les gants de protec tion Portez le casque de protec tion Portez le masque antipous sière Avant les trava...

Page 27: ...montage de la butée verticale 11 dévissez la vis à ailette 13 Réglage de la profondeur de cannelure voir la fig 3 Dévissez la vis à ailette 13 de la butée verticale 11 et réglez la profondeur souhaitée de rainurage voir la fig 3 Vissez la vis à ailette 13 Installation démontage du sac à poussière voir la fig 4 Pour monter démonter le sac à poussière 17 suivez les indications présentées dans la fig...

Page 28: ...ésultat désiré soit atteint Chamfreinage de bord voir la fig 7 La rainure V 2 permet de chanfreiner aux bords des objets traités Incliner l outil à 45 voir la fig 7 et exécuter le rabo tage Lors du fonctionnement faire particulièrement attention à l angle d inclination de l outil électrique et à l uniformité du passage Entretien de l outil électrique mesures préventives Avant de commencer à travai...

Page 29: ...er les roues de courroie à l aide d une brosse Placer une nouvelle courroie de transmission 32 sur la roue de courroie d un plus petit diamètre puis tirer sur la roue dans le tambour rotatif d un plus grand diamètre Replacer le couvercle de protection 7 et serrer les vis 33 Nettoyage de l outil électrique Un critère indispensable pour utiliser le l outil élec trique sur le long terme est de le net...

Page 30: ...antenere l area di lavoro pulita e ben illumina ta Zone in disordine e buie favoriscono gli incidenti Non utilizzare utensili elettrici in zone con atmo sfere esplosive come ad esempio in presenza di liquidi infiammabili gas o polveri Gli utensili creano scintille che possono incendiare la polvere od i fumi Tenere i bambini e gli astanti lontano dalla zona di lavoro durante l uso di un utensile el...

Page 31: ...ti in movimento Se è possibile collegare dispositivi per l aspi razione e la raccolta delle polveri assicurarsi che questi siano collegati ed utilizzati correttamente L utilizzo di un aspirapolvere può ridurre i rischi con nessi alle polveri Non permettere che la familiarità acquisita con l uso frequente di utensili diventi un rilassamen to nell ignorare principi di sicurezza dell utensile Un azio...

Page 32: ...e viti Qualsi asi corpo estraneo trovato deve essere rimosso prima dell operazione di lavorazione Quando l utensile elettrico viene usato bisogna assicurarsi che i fili di alimentazione sono posizio nati dietro il telaio lontano dalla testata di lavoro Linee elettriche o utensili elettrici danneggiati non de vono essere utilizzati Se le linee elettriche vengono danneggiate durante il lavoro non do...

Page 33: ...imbolo Significato Sbloccato Vietato Doppia classe di isolamento protezione Attenzione Importante Un segno che certifica che il prodotto è conforme ai req uisiti essenziali delle diret tive UE e gli standard armo nizzati a livello comunitario Durante il funzionamento rimuovere la polvere accu mulata Attenzione Pericolo di pos sibile lesione da bordi tag lienti di un accessorio di taglio Non smalti...

Page 34: ...7 eseguire le operazioni illustrate nella figura 4 Funzionamento iniziale dell utensile elettrico Utilizzare sempre il corretto voltaggio il voltaggio elettrico usato deve sempre corrispondere a quello riportato sull e tichetta informativa presente sull apparecchio elettrico Accensione spegnimento dell utensile elettrico Accensione Per accendere l utensile elettrico premere il pulsante di bloccagg...

Page 35: ...di lavorazione Manutenzione dell utensile elettrico misure preventive Prima di eseguire qualsiasi operazione sull utensi le elettrico scollegarlo dalla rete elettrica Non tirare troppo gli inserti per non dan neggiare la filettatura É necessario affilare o sostituire le lame non più affilate per tempo Per evita re sbilanciamenti o vibrazioni sostitu ire affilare sempre entrambe le lame contemporan...

Page 36: ...colo quindi ti rare la puleggia comandata diametro più grande ruo tando il tamburo Riposizionare l alloggiamento di protezione 7 e fis sare le viti 33 Pulitura dell utensile elettrico Una condizione indispensabile per un uso sicuro e a lungo termine dell utensile elettrico è quella di tener lo pulito Passare dunque con regolarità sull utensile elettrico dell aria compressa attraverso i fori dell a...

Page 37: ...on cable o a una herramienta eléctrica accionada por batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilumi nada Las áreas desordenadas u oscuras dan lugar a accidentes No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como en presencia de líquidos infla mables gases o polvo Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polv...

Page 38: ... eléctrica Si se deja una llave de ajuste o llave de tuercas unida a una parte giratoria de la herramienta eléctrica se pueden producir lesiones personales No adopte una postura forzada Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento Esto per mite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Use ropa adecuada No use prendas sueltas o joyas Mantenga el cabello la ropa...

Page 39: ... después de la instalación Después de la instalación el inte rruptor se pondrá en marcha en una posición segura y la herramienta debe funcionar durante 30 segundos En caso de vibraciones graves u otro problema se de tendrá la operación y se debe hacer el arreglo para el mantenimiento La pieza mecanizada se fijará de forma confiable y se sujetará con abrazadera de fijación o de ban co en la mayor m...

Page 40: ...manual de instrucciones recuerde sus significados La interpreta ción correcta de los símbolos le permitirá el uso co rrecto y seguro de la herramienta eléctrica Símbolo Significado Cepillo eléctrico Secciones marcadas con gris agarre suave con su perficie aislada Etiqueta con número de serie HB modelo XX fecha de fabricación XXXXXXX número de serie Lea todas las reglas e in strucciones de segurida...

Page 41: ... 2 Afloje la tuerca de ajuste 20 del tope lateral 12 y establezca el ancho necesario de la muesca moviendo la placa de empuje 19 vea la fig 2 Ajuste la tuerca de ajuste 20 Montaje desmontaje de la barra vertical ver fig 3 Instale el tope vertical 11 utilizando el tornillo mari posa 13 vea la fig 3 Durante el desmantelado del tope vertical 11 des atornille el tornillo mariposa 13 Configuración de l...

Page 42: ...go de las fibras de madera la superficie será más lisa Condición de las cuchillas en caso de cepillar con cuchillas desafiladas o cuchillas con dientes o fragmentaciones la superficie de madera tratada po dría tener defectos desgastes rayas longitudinales etc Se debe prestar atención especial al control de la condición de las cuchillas ya que ésto garantizará una operación más segura y resultados ...

Page 43: ...nulos duros Finalice ambas cuchillas 25 en la piedra mojada de afilado de gránulos duros También se recomienda pu lir las superficies del borde cortante de las cuchillas 25 ya que ésto garantizará mejores resultados operacio nales Instale ambas hojas 25 tal como se describió anteriormente Sustitución de la correa de transmisión ver fig 13 Desenrosque los tornillos 33 de la carcasa protectora 7 y q...

Page 44: ...ta alimentada pela rede com fio ou com bateria sem fio Segurança na área de trabalho Mantenha a área de trabalho limpa e bem ilumi nada Áreas desarrumadas ou escuras são propícias a acidentes Não ligue ferramentas elétricas em atmosferas explosivas tal como na presença de líquidos infla máveis gases ou pó As ferramentas elétricas geram faíscas que podem provocar a ignição dos fumos ou pó Mantenha ...

Page 45: ...ta elétrica em situações inespe radas Vista se adequadamente Não use roupas largas ou joalharia Mantenha o cabelo roupa e luvas afastados das partes móveis Roupas largas jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados pelas pe ças em movimento Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extração de pó e facilidades de recolha certi fique se de que estas estão ligadas e de que são devidamente u...

Page 46: ...m objetos estranhos escondidos na peça a ser trabalha da como pregos e parafusos Qualquer material estra nho descoberto deverá ser retirado antes da operação Quando usar a ferramenta elétrica tem de se certificar de que os fios elétricos são colocados por detrás da estrutura afastados da cabeça da ferramenta As ferramentas ou fios elétricos danifica dos não deverão ser usados Se os fios elétricos ...

Page 47: ...conformidade com os re querimentos essenciais das diretivas da UE e normas harmonizadas da UE Durante o funcionamento retire o pó acumulado Cuidado Possibilidade de lesões devido às extremi dades afiadas do acessório de corte Não elimine a ferramenta elétrica juntamente com o lixo doméstico comum Designação da ferramenta eléctrica DWT A plaina eléctrica foi criada para aplainar cortar extre midade...

Page 48: ...s 13 Instalação desmontagem do saco do pó consulte a imagem 4 Para montar desmontar o saco do pó 17 efetue as operações conforme apresentado na imagem 4 Operação inicial da ferramenta eléctrica Use sempre a voltagem de alimentação correcta A voltagem da alimentação tem de ser sempre equiva lente à informação apresentada na placa de identifica ção da ferramenta eléctrica Ligar desligar a ferramenta...

Page 49: ...remidades das peças trabalhadas Incline a ferramenta eléctrica a 45 consulte a ima gem 7 e efectue o aplainar Durante a operação preste especial atenção ao ângulo de inclinação da ferramenta eléctrica e a uniformidade do transporte Manutenção da ferramenta eléctrica medidas preventivas Antes de proceder à limpeza ou reparação da ferramenta eléctrica deve desligá la da electri cidade Não aperte dem...

Page 50: ...reia de transmissão gasta 32 Limpe as roldanas da correia com uma escova Coloque uma nova correia de transmissão 32 nas roldanas da transmissão diâmetro mais pequeno e nas roldanas secundárias diâmetro maior rodando o tambor Coloque novamente a estrutura de protecção 7 e aperte os parafusos 33 Limpeza da ferramenta eléctrica Uma condição indispensável para uma utilização se gura a longo prazo da f...

Page 51: ...enliği Çalışma alanını temiz tutun ve iyice aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlarda kaza olma ihtimali yüksektir Elektrikli aletleri patlayıcı ortamlarda ör yanıcı sıvıların gazların veya tozların bulunduğu yerler de çalıştırmayın Elektrikli aletler tozları veya buhar ları tutuşturabilecek kıvılcımlar oluşturur Elektrikli aleti çalıştırırken çocukları ve çevrede ki kişileri çalışma noktasından ...

Page 52: ...kanlığın sizi kayıtsızlaştırmasına izin vermeyin ve aletin güvenlik ilkelerini göz ardı etmeyin Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmaya yol açabilir Uyarı Elektrikli aletler çalışma sırasında elektro manyetik bir alan oluşturabilir Bu alan bazı koşullarda aktif veya pasif tıbbi implantların işlevini engelleyebi lir Ciddi veya ölümcül yaralanma riskini azaltmak için tıbbi implantları olan ...

Page 53: ...iz gerekir Elektrikli alet yere konulmadan önce kapatıl malıdır Elektrikli alet gücü kesildikten sonra ancak çalışma kafası tamamen hareketsiz hale gelince yere koyulabilir O sırada planya bıçağına ellerinizle temas etmemelisiniz Benzer biçimde planya bıçağı çalışma sırasında çok sıcak olduğu için soğuyana kadar elleri nizle temas etmemeniz gerekir Çalışma sırasında sağlığa zararlı yanıcı veya pat...

Page 54: ...rik planya sadece sağ ellerini kullanan kişi ler için tasarlanmıştır Aletin bazı özel aksesuarlar kullanılarak sabit kurulu munun yapılması mümkündür 1 Motorlu aletin parçaları Ön taban plakası 2 V kanal 3 Planyalama derinliği ayar cetveli 4 Planyalama derinliği ayarı için ayarlayıcılı ek sap 5 Açma kapatma anahtarı 6 Kilit kapatma düğmesi 7 Koruyucu muhafaza 8 Arka taban plakası 9 Havalandırma ar...

Page 55: ...eya sola çevirerek istenen planyalama derinliğini cetvel işaretlerine göre 3 ayarlayın Cetvel işareti 3 sap 4 bir işaret kadar döndürüldüğünde planyalama derinliği 0 1 mm değişecek şekilde yapılmıştır bkz şek 5 Örneğin 0 5 ayarlanmışken sapı çevrildiğinde 1 değeri ayarlanır yani planyalama derinliği 0 5 mm den 1 mm ye değişir Tutamak 4 1 tam tur döndürülebilir ve planya derinliği 0 ila 2 mm arasın...

Page 56: ... 2 Dikkat şablon 15 fabrika ayarlanmıştır ve ek ayar gerektirmez Çift taraflı bıçağın 25 sivri kenarını şablonun 15 dişiyle hizalayın şekil 10 2 te gösterildiği gibi ayar plakasının 23 dikey kısmını şablonun 15 dikey yüzeyine bastırın Ayar plakasını 23 şablon 15 boyunca oynatarak ayar plakasındaki 23 delikleri sabitleme plakasındaki 25 deliklere denk getirin Vidaları 24 sıkın Bıçağın 25 uzunluğu h...

Page 57: ...prensibiyle çalışan herhangi bir türde teknolojinin kullanılmasına izin verilmez Çevresel koruma Çöp tasfiyesi yerine hammadde kazanımı Çevre ile dost geri dönüşüm işlemi için mo torlu alet aksesuarları ve paketleme malze meleri ayrılmalıdır Değişik malzemenin tam olarak ayrılıp yeniden değer lendirme işlemine sokulabilmesi için plastik parçalar işaretlenmiştir Bu kullanım talimatı da klor kullanı...

Page 58: ...ektrycznej lub narzędzia bezprzewodowego zasilanego z akumulatora Bezpieczeństwo w miejscu pracy Zapewnić czystość i dobre oświetlenie w miej scu pracy Zagracone lub nieoświetlone miejsca są przyczyną wypadków Nie używać elektronarzędzi w atmosferze wybu chowej jak obecność palnych cieczy gazów lub pyłów Elektronarzędzie wytwarza iskry które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów Podczas pracy el...

Page 59: ...i to lepsze panowanie nad elek tronarzędziem w niespodziewanych sytuacjach Ubierać się odpowiednio Nie nosić luźnych ubrań lub biżuterii Utrzymywać włosy odzież i rę kawice z dala od wirujących części Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez poruszające się części narzędzia Jeżeli narzędzia są dostosowane do podłączenia urządzeń wyciągających i zbierających pyły za pewn...

Page 60: ... powierzchni obrabianego materiału W przypadku strugania sprawdzić czy w obrabianym ma teriale nie ma jakichś ciał obcych na przykład gwoździ lub śrub Każdy obcy element musi być usunięty przed rozpoczęciem pracy Podczas pracy elektronarzędziem zapewnić aby przewód zasilania zawsze znajdował się z dala od głowicy roboczej Nie używać narzędzia uszkodzo nego lub z uszkodzonym przewodem zasilania W p...

Page 61: ...cy usuwać gromadzący się pył Uwaga Możliwość obrażeń z powodu ostrych krawędzi akcesoriów tnących Nie wyrzucać elektronarzę dzia do śmieci domowych Przeznaczenie elektronarzędzia DWT Elektryczny strug ręczny przeznaczony jest do struga nia fazowania krawędzi i wręgowania w drewnie i ma teriałach drewnianych Strug elektryczny przeznaczo ny jest do stosowania tylko przez użytkowników praworęcznych I...

Page 62: ...ania napię cie źródła zasilania musi być zgodne z danymi znajdu jącymi się na tabliczce identyfikacyjnej Włączanie wyłączanie elektronarzędzia Włączanie Aby uruchomić elektronarzędzie wcisnąć przycisk blokady 6 i trzymając go w tym położeniu nacisnąć przycisk wyłącznika 5 Wyłączanie Aby wyłączyć elektronarzędzie zwolnić przycisk wy łącznika 5 Odsysanie pyłów podczas pracy elektronarzędzia Odsysani...

Page 63: ...m do wykonywania wszystkich procedur elektronarzędzie należy koniecznie odłą czyć od sieci elektrycznej Nie dokręcać elementów złącznych zbyt mocno aby uniknąć zniszczenia gwintu Tępe noże należy wymieniać lub ostrzyć w odpowiednim czasie Aby uniknąć niewyważenia i wibracji zawsze wymie niać ostrzyć oba noże jednocześnie Używać noży tego samego typu Nigdy nie używać struga z zamontowanym tylko jed...

Page 64: ...zej średnicy następnie założyć go na koło napędzane o większej średnicy pokręcając wałkiem Założyć z powrotem obudowę 7 i dokręcić wkręty 33 Czyszczenie narzędzia elektrycznego Nieodzownym warunkiem bezpiecznej i długotrwałej eksploatacji narzędzia elektrycznego jest zachowanie go w czystości Regularnie czyścić narzędzie elek tryczne strumieniem sprężonego powietrza kierując go na otwory powietrza...

Page 65: ...storu Pracovní prostor udržujte v čistotě a dobře osvětlený V neuklizených nebo neosvětlených pro storách dochází často k úrazům Nepoužívejte elektronářadí ve výbušném pro středí jako například v blízkosti hořlavých kapalin plynů nebo prachu Elektronářadí je zdrojem jiskření které může způsobit vznícení prachu nebo výparů Při práci s elektronářadím udržujte děti a oko lostojící v dostatečné vzdále...

Page 66: ...nostmi z častého používání nářadí nepřestávejte ignorovat zásady bezpečnos ti práce s nářadím Nepozornost může ve zlomku vte řiny způsobit vážný úraz Upozornění Elektronářadí může při provozu vy tvářet elektromagnetické pole Toto pole může za ur čitých okolností narušovat funkci aktivních či pasivních lékařských implantátů Aby se snížilo riziko vážného nebo smrtelného úrazu doporučujeme osobám s l...

Page 67: ...ém zastavení pracovní hlavy Do té doby se zakázá no se nože hoblíku dotýkat rukama Nůž se za provozu zahřívá na vysokou teplotu Nedotýkejte se jej rukama dokud nevychladne Pokud se při práci vytváří zdraví škodlivý vý bušný nebo hořlavý prach je třeba přijmout vhod ná bezpečnostní opatření Příklad karcinogenní od padní prach Při práci byste měli používat zařízení pro odvádění odpadního prachu prav...

Page 68: ...í tryska 11 Vertikální zarážka 12 Boční zarážka montáž 13 Křídlový šroub 14 Přípravek na ostření břitů montáž 15 Přípravek na srovnání břitů montáž 16 Nástrčkový klíč 17 Prachový vak 18 Držák 19 Přítlačná deska 20 Upevňovací matice 21 Svěrací šroub 22 Kryt 23 Seřizovací deska pro brousitelný nůž 24 Šrouby 25 Brousitelné nože 26 Buben pro brousitelné nože 27 Upínací šroub brusného zařízení pro nůž ...

Page 69: ...hle řádně provedené hoblování vyžaduje dostatek času Příliš vysoká rych lost pohybu práci neurychlí ale může vést k přetížení elektronářadí a ke špatné kvalitě opracování povrchu Při zahájení hoblování zatlačte silněji na přední část elektronářadí a na zadní část obrobku aby nedochá zelo k nerovnoměrnému odštěpování na začátku a na konci dráhy hoblování Hoblování je jednodušší pokud nakloníte obro...

Page 70: ...střete oba břity 25 zároveň a to výhradně s pomocí speciálního příprav ku na ostření břitů 14 jedině tak lze zaru čit správný nabroušení Demontujte oba břity 25 jak je popsáno výše Povolte křídlové matice 31 a vložte oba nože 25 do brusného zařízení pro nože 14 viz obr 10 1 Zadní části nožů 25 musí spočívat na zarážkách šablony 28 Utáhněte křídlové matice 31 Hlavičky svěracích šroubů 27 a svěrací ...

Page 71: ...o elektrické náradie napájané baté riami bez napájacieho kábla Bezpečnosť v pracovnom priestore Pracovný priestor udržiavajte v čistote a dobre osvetlený Neporiadok alebo tmavé priestory môžu viesť k úrazom Neprevádzkujte elektrické náradie vo výbušnom prostredí ako napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín plynov alebo prachu Elektrické náradie vytvára iskry ktoré môže spôsobiť vznietenie prachu...

Page 72: ...rachu a zberných zariadení zaistite ich správne pripojenie a správnu funkciu Použitie odsávania prachu môže znížiť ohrozenie spô sobené prachom Nedovoľte aby vám skúsenosti získané čas tým používaním náradia dovolili nadobudnúť se bauspokojenie a ignorovať zásady bezpečnosti Neopatrná činnosť môže spôsobiť vážne zranenie v zlomku sekundy Varovanie Elektrické náradie môže počas prevádz ky vytvárať ...

Page 73: ...iahnite zástrčku a vymeňte elektrické vedenie Elektrické náradie sa nesmie uzavrieť bez toho aby sa dalo dole Po odpojení elektrickej energie môže byť elektrické náradie dané dole až po tom čo je hlavica nástroja úplne statická V tomto čase by ste sa nemali dotýkať čepele pre hobľovanie rukami Čepeľ pre rovinu bude počas prevádzky veľmi horúca Z toh to dôvodu sa jej pred ochladnutím nedotýkajte ru...

Page 74: ...h materiálov Hoblík je určený iba pre pravákov Nástroj môžete pomocou špeciálneho príslušenstva nainštalovať i napevno 1 Súčasti elektronáradia Predná oporná doska 2 V drážka 3 Stupnica na nastavenie hĺbky hobľovania 4 Pomocné držadlo s regulátorom na nastavenie hĺbky hobľovania 5 Spínač zap vyp 6 Odisťovacie tlačidlo 7 Ochranný kryt 8 Zadná oporná doska 9 Ventilačné štrbiny 10 Odvádzacia tryska 1...

Page 75: ... požadovanú hĺbku hobľovania otočením pomocného držadla 4 doprava alebo doľava podľa značiek na stupnici 3 Označenie na stupnici 3 je vyznačené tak že pootočením držadla 4 o jednu značku sa hĺbka hobľovania zmení o 0 1 mm pozrite obrázok 5 Ak je napríklad nastavená hodnota 0 5 a otočením držadla nastavíme hodnotu 1 znamená to že hĺbka hobľovania sa zmení z 0 5 mm na 1 mm Rukoväť 4 je možné otočiť ...

Page 76: ...žiadne dodatočné nasta venie Vyrovnajte reznú hranu výmennej čepele 25 po zdĺž výstupku na šablóne 15 Pritlačte vertikálnu časť nastavovacej dosky 23 k vertikálnemu povrchu šablóny 15 ako je znázornené na obrázku 10 2 Vyrovnajte otvory v nastavovacej doske 23 s otvor mi v čepeli 25 tzn pohybujte nastavovacou do skou 23 po šablóne 15 Dotiahnite skrutky 24 Ak dĺžka čepele 25 nie je kvôli opakovanému...

Page 77: ... mechanický vplyv Pri nakladaní vykladaní nie je povolené používať žiadny druh technológie ktorý pracuje na princípe zo vretia obalu Ochrana životného prostredia Suroviny nelikvidujte ako odpad ale ich recyklujte Elektronáradie jej príslušenstvo a obalové materiály by mali byť zlikvidované v súlade so zásadami recyklácie surovín a ochrany životného prostredia Na umelohmotných súčiastkach je uveden...

Page 78: ...anţa suprafeţei de lucru Păstraţi suprafaţa de lucru curată şi bine ilumi nată Zonele dezordonate sau întunecoase pot cauza incidente Nu utilizaţi uneltele electrice în atmosfere explo zive cum ar fi în prezenţa lichidelor a gazelor sau a prafului inflamabil Uneltele electrice creează scân tei care pot aprinde praful sau gazele arse Ţineţi copiii şi martorii la distanţă atunci când utilizaţi o une...

Page 79: ...rafu lui asiguraţi vă că acestea sunt conectate şi utiliza te în mod adecvat Utilizarea dispozitivului de colectare a prafului poate reduce pericolele legate de praf Nu permiteţi ca familiarizarea rezultată din utili zarea frecventă a uneltelor să vă facă să vă com plăceţi sau să ignoraţi principiile de siguranţă ale uneltei O acţiune neglijentă poate cauza o vătămare gravă într o fracţiune de sec...

Page 80: ...care cablurile de alimentare sunt deteriorate în timpul lucrului nu atingeţi cablurile de alimentare de teriorate scoateţi ştecărul imediat şi schimbaţi cablul de alimentare Unealta electrică trebuie oprită înainte de a fi aşezată jos După întreruperea alimentării unealta electrică poate fi aşezată doar după ce capul de lu cru al uneltei este complet static În acelaşi timp nu atingeţi lama rindele...

Page 81: ...u aruncaţi unealta electrică într un container pentru de şeuri domestice Descrierea uneltei electrice DWT Rindeaua electrică este destinată rindeluirii tăierii muchiilor şi canelării lemnului şi a obiectelor din lemn Rindeaua electrică nu poate fi folosită decât de către dreptaci Unealta poate fi montată în poziţie fixă cu ajutorul unor accesorii speciale 1 Părţi componente Placă bază faţă 2 Canel...

Page 82: ... acumularea acestuia în zona de lucru Atunci când utilizaţi unealta electrică folosiţi întotdeauna un aspirator pentru a aspira praful de pe piesele prelucrate Caracteristici ale uneltei electrice Mâner suplimentar cu regulator pentru reglarea adâncimii de rindeluire vezi fig 5 Fixaţi adâncimea de rindeluire dorită rotind mânerul suplimentar 4 la dreapta sau la stânga în funcţie de marcajele de pe...

Page 83: ...e trebuie aliniate şi remontate pe tamburul 26 Denumite în continuare lame Întoarceţi unealta electrică şi deşurubaţi şuruburile 21 folosind cheia inelară 16 vezi fig 8 Scoateţi capacul 22 şi cuţitul 25 asamblat cu placa de reglare 23 Deşurubaţi şuruburile 24 şi scoateţi placa de reglare 23 de pe cuţit 25 Curăţaţi toate piesele cu ajutorul unei perii moi Ascuţiţi lamele 25 după cum este descris ma...

Page 84: ...epararea produsului dumneavoastră precum şi a pieselor de schimb Informaţii despre centrele de servicii diagra mele pieselor şi informaţii despre piesele de schimb pot fi găsite de asemenea la adresa www dwt pt com Transportarea uneltelor electrice În mod obligatoriu ambalajul nu trebuie supus niciunui impact mecanic în timpul transportării La descărcare încărcare nu este permisă utilizarea niciun...

Page 85: ...лектрическа та мрежа кабелен електро инструмент или ра ботещ с батерия безжичен електроинструмент Безопасност на работната зона Поддържайте работната зона чиста и до бре осветена Разхвърляни или тъмни зони пре дизвикват инциденти Не работете с електроинструменти в екс плозивни атмосфери като при наличието на възпламеними течности газове и прах Елек троинструментите създават искри които може да под...

Page 86: ...инциденти Отстранете всички ключове за настройка или гаечни ключове преди да включите елек троинструмента Гаечен ключ или друг ключ прикачен към въртящата се част на електроин струмента може да доведе до лично нараняване Не се протягайте Стъпете добре на кра ката и поддържайте баланс по всяко време Това позволява по добър контрол върху електро инструмента и при неочаквани ситуации Обличайте се под...

Page 87: ... да бъде ин сталирано правилно и използвано съобразно инструкциите на производителя След мон таж трябва да се обърне внимание на размера който трябва да съвпада с притискащата план ка за да се осигури че няма механично триене между острието и притискащата планка по време на работа След монтаж превключвате лят трябва да бъде стартиран в безопасно по ложение а инструмента трябва да работа за 30 секу...

Page 88: ...цидент с операто рите а в същото време инструментът ще бъде разрушен Ето защо ако захранващото напреже ние не е потвърдено никога не трябва да включ вате инструмента произволно От друга страна ако захранващото напрежение е по ниско мото рът ще бъде повреден Символи използвани в наръчника Следните символи са използвани в наръчника за експлоатация моля запомнете значението им Правилната интерпретаци...

Page 89: ...кта за доставка Монтиране и регулиране на компонентите на електроинструмента Преди изпълнение на всички процедури задъл жително изключете уреда от контакта Не завивайте прекалено много кре пежни елементи за да избегнете по вреждане на резбата Монтаж демонтаж на страничния ограничи тел виж фиг 1 Сглобете страничният ограничител 12 както е показано на фиг 1 Монтирайте страничният ограничител 12 из п...

Page 90: ...а че да може да се рендосва в посока надолу Не изключвайте електрическия инструмент по време на работа първо вие трябва да елими нирате контакта на ножовете с обработвания детайл например вдигнете електрическия ин струмент над обработваната повърхност Препоръки за подобряване качеството но об работваната повърхност Качеството на обработената повърхност зави си от дълбочината на рендосване скоростт...

Page 91: ... ножа 25 трябва да се сменят Поставете нож 25 монтиран с регулираща планка 23 върху барабан 26 както е показано на фигура 10 3 Поставете метална линийка към странич ните повърхности на опорни плочи 1 и 9 и цен тровайте страничната част на нож 25 виж фиг 11 Поставете капак 22 и затегнете болтове 21 като използвате затворен гаечен ключ 16 виж фиг 12 Повторете горните операции за втория нож 25 Наточв...

Page 92: ... позволено да се използва технология от какъвто и да е вид която работи на принципа на защипване на опаковките Защита на околната среда Рециклирайте суровините вместо да ги изхвърляте Електроинструментът допълнител ните принадлежности и опаковката трябва да се сортират за рециклиране по екологичен начин Пластмасовите компоненти са обозначени по категории за рециклиране Настоящото ръководство за ек...

Page 93: ...υ λειτουργεί στο δίκτυο ισχύος ή το ηλεκτρικό εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία χωρίς καλώδιο Ασφάλεια χώρου εργασίας Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Σε ακατάστατες ή σκοτεινές περιοχές μπο ρεί να προκληθούν ατυχήματα Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες όπως είναι η παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθή...

Page 94: ...υνδέεται με ένα περιστρεφόμενο μέ ρος του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό Μην τεντώνετε Κρατήστε το κατάλληλο πάτημα και ισορροπία ανά πάσα στιγμή Αυτό επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε απρό σμενες καταστάσεις Ντυθείτε κατάλληλα Μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατήστε τα μαλλιά σας τα ρούχα και τα γάντια μακριά από τα κινούμενα μέρη Τα φαρδιά ρού...

Page 95: ...για το επίπεδο και της πλά κας πρέσας κατά τη λειτουργία μετά την εγκατάσταση Μετά την εγκατάσταση ο διακόπτης πρέπει να ξεκινή σει σε ασφαλή θέση και το εργαλείο να λειτουργήσει για 30 δευτερόλεπτα Σε περίπτωση σοβαρών κραδα σμών ή άλλων προβλημάτων η λειτουργία πρέπει να διακοπεί και να γίνεται ρύθμιση για συντήρηση Το κατεργαζόμενο τεμάχιο πρέπει να στερεώνε ται με ασφάλεια και να συσφίγγεται μ...

Page 96: ... η τάση του ρεύματος τότε δεν πρέπει ποτέ να το συνδέσετε αυθαίρετα Αντίθετα όταν η τάση τροφοδοσίας είναι μικρότερη από την απαιτού μενη τάση ο κινητήρας θα καταστραφεί Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο Τα παρακάτω σύμβολα χρησιμοποιούνται στο εγχειρί διο λειτουργίας θυμηθείτε τη σημασία τους Η σωστή ερμηνεία των συμβόλων θα επιτρέψει τη σωστή και ασφαλή χρήση του ηλεκτρικού εργαλείο...

Page 97: ...τε τον πλευρικό αναστολέα 12 όπως φαίνεται βλ Σχ 1 Εγκαταστήστε τον πλευρικό αναστολέα 12 χρησιμο ποιώντας την πεταλούδα 13 βλ Σχ 1 Οι οδηγίες αποσυναρμολόγησης εκτελούνται με την αντίστροφη σειρά Ρύθμιση πλάτους εγκοπής βλ Σχ 2 Χαλαρώστε το παξιμάδι στερέωσης 20 από τον πλευρικό αναστολέα 12 και ρυθμίστε το απαραίτητο πλάτος των αυλακώσεων μετακινώντας την πλάκα πίε σης 19 βλ Σχ 2 Σφίξτε το παξιμ...

Page 98: ...ατος γιατί έτσι μειώνεται η διάρκεια της εργασίας Για την τελική κατεργασία ρυθμίστε χαμηλότερη τιμή για το βάθος πλανίσματος γιατί έτσι επιτυγχάνε ται πιο λεία επιφάνεια Ταχύτητα μετακίνησης με μικρότερο βάθος πλανί σματος η τελική επιφάνεια γίνεται πιο λεία Κατεύθυνση πλανίσματος κατά μήκος των νε ρών κάθετα στα νερά του ξύλου στην περίπτωση πλανίσματος κατά μήκος των νερών του ξύλου η επι φάνει...

Page 99: ...29 πρέπει να στερεώνουν σταθερά και τις δύο λεπίδες 25 πιέζοντάς τες στο υπόδειγμα 28 για να αποτρέπεται η μετακίνησή τους Οι ακμές κοπής των λεπίδων 25 πρέπει να βρί σκονται στο ίδιο επίπεδο βλ Σχ 10 1 Ακονίστε και τις δύο λεπίδες 25 σε σκληρό τροχό υγρού ακονίσματος Τροχίστε ξανά και τις δύο λεπίδες 25 σε λεπτόκοκκο τροχό υγρού ακονίσματος Επίσης συνιστάται να λειά νετε τις επιφάνειες των ακμών ...

Page 100: ...ый в тексте предупреждений относится к электро инструменту с питанием от электросети про водной или электроинструменту с питанием от аккумулятора беспроводной Безопасность рабочего места Рабочее место должно быть чистым и хо рошо освещенным В захламленных или темных местах вероятны несчастные случаи Не используйте электроинструменты во взрывоопасных средах например в присут ствии легковоспламеняющ...

Page 101: ...нов слу ха которые используются в соответствующих условиях уменьшают вероятность получения травм Не допускайте непреднамеренного запуска электроинструмента Перед подключением к источнику питания и или аккумулятору поднятием или переносом электроинстру мента убедитесь что включатель выклю чатель находится в выключенном состоя нии Перемещение электроинструмента когда палец находится на включателе вы...

Page 102: ...сохранена Соблюдайте инструкции по смазке а также ре комендации по замене аксессуаров Особые указания по технике безопасности Перед тем как отложить электроинстру мент дождитесь полной остановки лезвий Вращающееся лезвие может зацепить поверх ность что приведет к отдаче потере контроля и может стать причиной серьезных травм ПРИМЕЧАНИЕ Предупреждение выше относит ся только к электрорубанкам без авт...

Page 103: ...мент следует включать по сле его установки в рабочее положение Если лезвие застрянет в заготовке это станет при чиной обратного хода электроинструмента Категорически запрещено использование электроинструмента детьми Используйте только острые лезвия Во время работы токоведущий кабель дол жен находиться позади электроинструмен та Во время работы крепко удерживайте элек троинструмент и стойте в устой...

Page 104: ...сборе 15 Приспособление для юстировки лезвий в сбо ре 16 Ключ торцовый 17 Пылесборный мешок 18 Кронштейн 19 Прижимная пластина 20 Зажимная гайка 21 Зажимной болт 22 Крышка 23 Регулировочная пластина для затачиваемых лезвий 24 Винт 25 Затачиваемые лезвия 26 Барабан для установки затачиваемых лезвий 27 Зажимной болт приспособления для заточки лезвий 28 Шаблон 29 Пластина 30 Шайба 31 Барашковая гайка...

Page 105: ...мент вперед Контролируйте скорость подачи для выполнения операции требуется некоторое время Слишком большая скорость подачи не ускорит процесс выполнения работы но перегрузит электроинструмент и отрица тельно скажется на качестве обрабатываемой поверхности В начале процесса строгания прижимайте сильнее переднюю часть электроинструмента а в конце заднюю это позволит избежать не равномерного снятия ...

Page 106: ...15 как показано на рисунке 10 2 Совместите отверстия в регулиро вочной пластине 23 с отверстиями в лезвии 25 перемещая регулировочную пластину 23 вдоль шаблона 15 Закрутите винты 24 Если из за многократных заточек длины лезвия 25 недо статочно для осуществления юстировки то оба лезвия 25 подлежат замене Установите лезвие 25 в сборе с регулировоч ной пластиной 23 на барабан 26 как показано на рисун...

Page 107: ...ки а также лю бые механические воздействия на нее при транс портировке При погрузке разгрузке не используйте погру зочную технику работающую по принципу зажи ма упаковки Защита окружающей среды Вторичное использование сырья вместо устранения мусора Электроинструмент дополнительные принадлежности и упаковку следует экологически чисто утилизировать В интересах чистосортной рециркуляции отхо дов дета...

Page 108: ...7 Загальні правила техніки безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб знизити ризик отримання травм користувач пови нен ознайомитися з керівництвом по експлуатації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі по передження з техніки безпеки та ін струкції Недотримання попереджень та інструкцій може призвести до ура ження електричним струмом займання і або сер йозних травм Збережіть всі попередження та інструкції для подальшого вико...

Page 109: ...имикачі або ввімкнення живлення елек троінструментів з включеним вмикачем вимика чем може стати причиною нещасного випадку Перед ввімкненням необхідно прибрати з частин електроінструменту що оберта ються всі додаткові ключі і пристосування Ключ залишений в частині електроінструменту що обертається може бути причиною серйозних травм Не докладайте надмірних зусиль Завжди зберігайте стійке положення ...

Page 110: ...вести до втрати контролю Правила техніки безпеки при експлуатації електроінструмента Не використовуйте комплектуючі деталі які не рекомендовані і не розроблені спеціаль но виробником інструменту а також пошко джені комплектуючі деталі технічні характе ристики комплектуючої деталі повинні знаходитися у межах діапазону номінальної по тужності інструменту Переконайтеся що стругальний ніж вста новлени...

Page 111: ...иці технічних даних електроінструменту Якщо напруга вище відпо відної напруги з операторами може статися не щасний випадок а електроінструмент буде по шкоджено Таким чином якщо напругу живлення не підтверджено ніколи не вмикайте електро інструмент не перевіривши значення напруги Якщо напруга живлення нижче необхідної двигун буде пошкоджений Символи що використовуються в інструкції В інструкції вик...

Page 112: ...оінструменту Перед проведенням усіх процедур електроін струмент обов язково відключити від мережі Не затягуйте дуже сильно кріпильні елементи щоб не пошкодити їх різь блення Монтаж демонтаж бокового упору див мал 1 Проведіть збірку бічного упору 12 як показано на малюнку 1 Встановіть бічний упор 12 і зафіксуйте його смушковим гвинтом 13 див мал 1 Демонтаж проводьте в зворотній послідов ності Встан...

Page 113: ... биною стругання швидкістю подачі напрямком стругання та станом лез Глибина стругання при невеликій глибині стругання поверхня утворюється гладкішою але потрідна більша кількість проходів для зняття шару необхідної товщини Для попередньої обробки встановіть більше значення глибини стругання це пришвидшить процес виконання роботи Для остаточної обробки встановіть мень ше значення глибини стругання ...

Page 114: ...5 на пристосування для заточування 14 див мал 10 1 Задні частини лез 25 повинні упи ратися в упори шаблону 28 Затягніть смушеві гайки 31 Голівки затискних болтів 27 і пластина 29 повинні надійно зафіксува ти обидва леза 25 притискуючи їх до шаблону 28 виключаючи зміщення Різальні пруги лез 25 пови нні знаходитись в одній плоскісті див мал 10 1 Здійсніть заточування обох лез 25 на вологому гостриль...

Page 115: ...kelia nelaimingų atsitikimų pavojų Nenaudokite elektrinių įrankių sprogioje aplin koje pvz tokioje kur yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai sukelia kibirkštis galinčias uždegti dulkes ar garus Naudojant elektrinį įrankį šalia negali būti pa šalinių asmenų ir vaikų Dėl blaškymo galite prarasti kontrolę Elektros sauga Elektrinio įrankio kištukas turi atitikti kištukinį lizdą Niekuom...

Page 116: ... aktyvių medicininių im plantų veikimą Norint sumažinti sunkių ar net mirtinų sužalojimų pavojų rekomenduojame asmenims kurie turi medicininius implantus prieš naudojant elektrinį įrankį pasitarti su savo gydytoju ir medicininio implanto gamintoju Elektrinių įrankių naudojimas ir priežiūra Asmenys turintys ribotus psichofizinius ar protinius gebėjimus ir vaikai negali naudoti elektrinio įrankio ne...

Page 117: ...auginę kaukę Darbo vieta turi būti švari Sumaišius medžia gas jos gali kelti pavojų Kadangi asbestas gali sukelti vėžį neapdirbkite medžiagų kurių sudėtyje yra asbesto Elektrinį įrankį padėti galima tik tuomet kai jo ašmenys visiškai sustojo Elektrinio įrankio ašmenys gali užstrigti dėl to elektrinio įrankio galima nesuvaldyti Elektrinio įrankio su pažeistais laidais naudoti negalima Jei darbo met...

Page 118: ...čių būgnas 27 Geležčių galandinimo įtaiso užspaudžiantis varžtas 28 Šablonas 29 Plokštelė 30 Poveržlė 31 Sparnuotoji veržlė 32 Pavaros diržas 33 Gaubto sraigtas Priklausiniai Dalis vardijamų ir pavaizduotų priklausinių neįeina į siuntos komplektą Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas Prieš pradėdami bet kokias elektros prietaiso apžiū ros procedūras būtinai jį išjunkite iš maitinim...

Page 119: ...resnę Apdirbamo paviršiaus kokybė priklauso nuo obliavimo gylio pastūmos greičio obliavimo krypties ir peilių būklės Obliavimo gylis jei obliavimo gylis mažas paviršius būna lygesnis tačiau reikia daugiau kartų vedžioti instrumentą kai norima nuimti reikiamo storio sluoksnį Atlikdami parengiamąjį apdirbimą nustatykite didesnę obliavimo gylio reikšmę tai pagreitins darbo procesą Atlikdami baigiamąj...

Page 120: ...s geležčių 25 dalys turi būti ant šablo no 28 ribotuvų Priveržkite sparnuotąsias veržles 31 Tvirtinimo varžtų 27 galvutės ir plokštė 29 turi patikimai fiksuoti abu peilius 25 prispausdamos juos prie šablono 28 kad nebūtų poslinkio Peilių 25 ašmenys turi būti vie noje plokštumoje žr 10 1 pav Išgaląskite abu peilius 25 drėgnu rupiai grūdėtu ga ląstuvu Baikite galąsti abu peilius 25 drėgnu smulkiai g...

Page 121: ...электр құрал термині желіден жұмыс істейтін сымды электр құралын немесе батареядан жұмыс істейтін сымсыз электр құралын білдіреді Жұмыс аумағының қауіпсіздігі Жұмыс аумағын таза және жақсы жарықтандырылған күйде ұстаңыз Ретсіз немесе күңгірт аумақтар сәтсіз жағдайларға әкеледі Электр құралдарды жарылғыш атмос фераларда пайдаланбаңыз мысалы тұтанғыш сұйықтықтар газдар немесе шаң бар жерде Электр құ...

Page 122: ...шқа қойып ұстап жүру немесе қосқышы қосулы күйдегі электр құралдарына қуат беру сәтсіз жағдайларға әкеледі Электр құралын қосу алдында кез келген реттеу кілтін алыңыз Электр құралдың айналатын бөлігіне жалғанған күйде қалдырылған кілт жарақатқа әкелуі мүмкін Қатты жақындамаңыз Әрқашан тиісті қалыпты және теңгерімді сақтаңыз Бұл күтпеген жағдайларда электр құралын жақсырақ басқаруға мүмкіндік беред...

Page 123: ...паттамасы құралдың номиналды мүмкіндік ауқымының шеңберінде болуы керек Сүргілеу құралының жүзін дұрыс орнату керек және өндіруші қамтамасыз еткен нұсқауларға сай пайдалану керек Өлшемге назар аудару керек Сүргілеу құралының жүзі мен баспақ тақтасының арасында орнатудан кейін пайдалану кезінде механикалық үйкеліс болмауы үшін өлшем баспақ тақтасына сай болуын қамтамасыз ету керек Орнатудан кейін а...

Page 124: ...зеткаға қоспау керек Қуат кернеуі қажетті кернеуден төменірек болса мотор зақымдалады Нұсқаулықта қолданылатын таңбалар Пайдалану нұсқаулығында төменде берілген таңбалар қоладнылады олардың мағынасын есте сақтаңыз Таңбаларды дұрыс түсіндіру электр құралды дұрыс және қауіпсіз қолдануға көмектеседі Таңба Мағына Электр жонғы Сұр түспен белгіленген аумақтар жұмсақ қабат оқшауланған қабаты бар Сериялық...

Page 125: ...қышты орнату ажырату 1 сур қараңыз Бүйірліктоқтатқышты121 сур көрсетілгендей жинаңыз Бүйірлік тоқтатқышты 12 құлақты бұранданы 13 пайдаланып орнатыңыз 1 суретті қараңыз Бөлшектеу операциялар кері ретпен орындаңыз Ойық енін орнату 2 сур қараңыз Бүйірлік тоқтатқыштың 12 бекіту гайкасын 20 босатыңыз және тірек тақтасын 19 жылжыту арқылы ойықтың қажет енін орнатыңыз 2 сур қараңыз Бекіту гайкасын 20 та...

Page 126: ...айтады Түпкілікті өңдеу үшін сүргілеу тереңдігінің төменірек мәнін орнатыңыз өйткені бұл тегістеу бетті қамтамасыз етеді Беру жылдамдығы сүргілеу тереңдігі төмен болса нәтижесінде алынған бет тегістеу болады Сүргілеу бағыты талшықтар бойымен оларға қарсы ағаш талшықтарының бойымен сүргілеген жағдайда бет тегістеу болады Жүздің күйі өтпес жүздермен я болмаса сынықтары бар жүздермен сүргілеген жағда...

Page 127: ...к Құлақты гайкаларды 31 бекемдеңіз Қысу бұрандамаларының басы 27 және тақта 29 жүздердің екеуінің де 25 қозғалысын болдырмау үшін үлгіге 28 басу арқылы берік түрде бекіту керек Жүздердің 25 кесу жиектері бір жазықтықта орналасуы керек 10 1 сур қараңыз Жүздердің 25 екеуін де ылғалды түйіршіктілігі қатты тегістеу тасында өткірлеңіз Жүздердің 25 екеуін де ылғалды түйіршіктілігі майда тегістеу тасында...

Page 128: ...128 ...

Page 129: ...129 ...

Page 130: ...130 ...

Page 131: ...131 ...

Page 132: ...132 ...

Page 133: ...133 ...

Page 134: ...estellt erfolgt die Garantiereparatur Im Falle dass der Schaden durch den Benutzer verur sacht wurde erfolgt eine kostenpflichtige Reparatur zu Lasten des Kunden Die Reparaturdauer hängt vom Aufwand des zu besei tigenden Mangels ab und wird durch die Handelsver tretung oder einen Service Center der das Gerät zur Reparatur angenommen hat bestimmt Die Garantieleistung ist in folgenden Fällen ausge s...

Page 135: ...ecause of the producer the warranty service will be provided In case malfunction has occurred because of the user the cost of services for tool repair works is transmitted to the user Terms of execution of works depend on complexity of elimination of the reason of the defect and are defined by the trade representative or the service centre which has accepted the tool for repair works Warranty serv...

Page 136: ...éalisée Si le défaut est la conséquence de l utilisation inappropriée les frais de réparation seront à la charge de l utilisateur Le délai de réparation dépend de la nature du défaut rencontrée et c est le représentant commercial ou le centre de service après vente qui le détermine Les services de garantie ne seront pas réalisés dans les cas suivants Utilisation de l outil inappropriée non prévue ...

Page 137: ...viene attivato solo se il danno è dovuto a un difetto di produzione dell utensile ed a seguito del riscontro del malfunzionamento da parte del centro assistenza autorizzato Nel caso in cui il malfunzionamento riscontrato sia imputabile direttamente all utente il costo del servizio di riparazione dell utensile sará a carico dell utente stesso La durata dei lavori di riparazione dipende dalla comple...

Page 138: ...de compra de la herramienta Si después de la comprobación del mal funcionamiento de parte del servicio de asistencia técnica autorizado resulta que el daño es debido a un defecto de producción el servicio de garantía será activado En caso de que el mal funcionamiento encontrado haya ocurrido debido al usuario el coste del servicio de reparación de la herramienta será a cargo del mismo usuario La d...

Page 139: ... serviço da garantia será accionado Nocasodeummaufuncionamentodaresponsabilidade do utilizador o custo da reparação da ferramenta será transmitido ao utilizador Os termos da execução dos trabalhos depende da complexidade da eliminação da razão do defeito e são definidos pelo representante da empresa ou o centro de reparação que aceitou a ferramenta para ser reparada O serviço da garantia não é for...

Page 140: ...nacaktır Kullanıcı yüzünden meydana gelen arızalarda aletin tamirat işleri için ortaya çıkan servis masrafları kullanıcıya aittir Arızanın onarımı şartları kusur sebebinin giderilmesinin karmaşıklığına bağlı olup aletin tamir işini kabul eden yetkili teknik servis tarafından belirlenir Aşağıdaki durumlarda garanti servisi sağlanmaz Aletin kullanım kılavuzunda belirtilen koşullar haricinde kullanıl...

Page 141: ...roducenta usługa gwarancyjna zostanie zapewniona Jeśli usterka jest wynikiem złego użytkowania koszty naprawy narzędzia poniesie użytkownik Termin wykonania naprawy zależy od złożoności naprawy i jest określany przez przedstawiciela handlowego lub centrum serwisowe które przyjęło narzędzie do naprawy Usługi gwarancyjne nie są świadczone w następujących przypadkach Użycie narzędzia do zastosowań ni...

Page 142: ...ošlo vinou uživatele platí náklady spojené s opravou uživatel Podmínky provedení prací závisí na obtížnosti odstranění příčiny závady a stanovuje je obchodní zástupce nebo servisní středisko které přijalo nástroj k opravě Záruční servis se neposkytuje v případě Použití nástroje pro účely které nestanovuje provozní příručka Když Chybí správně vyplněný záruční formulář v bodech A B C doklad o datu p...

Page 143: ...vinou používateľa platí náklady spojené s opravou používateľ Podmienky vykonania prác závisia od náročnosti odstránenia príčiny poruchy a stanovuje ich obchodný zástupca alebo servisné stredisko ktoré prijalo nástroj do opravy Záručný servis sa neposkytuje v prípade Použitia nástroja pre účely ktoré nestanovuje prevádzková príručka Keď Chýba správne vyplnený záručný formulár v bodoch A B C doklad ...

Page 144: ...ărut din cauza utilizatorului costurile reparaţiei uneltei vor fi suportate de către acesta Termenul executării reparaţiilor depinde de complexitatea procesului de eliminare a cauzelor defectului şi sunt stabilite de reprezentantul comercial sau de centrul service care a acceptat efectuarea lucrărilor de reparare Service ul în garanţie nu este asigurat în următoarele cazuri Utilizarea uneltei în a...

Page 145: ...а производителя то ще бъде извършен гаранционен ремонт В случай на неизправност причинена от потребителя разходите за сервизиране на инструмента и ремонта му са за сметка на потребителя Сроковете за извършване на ремонта зависят от сложността на отстраняване на причината за дефекта и са определени от търговския представител или сервизния център който е приел инструмента за ремонт Гаранционно обслу...

Page 146: ... κατασκευαστή θα ισχύσει η εγγύηση Σε περίπτωση που η δυσλειτουργία προκλήθηκε από σφάλμα του χρήστη το κόστος των εργασιών επιδιόρθωσης του εργαλείου επιβαρύνει το χρήστη Οι όροι διεξαγωγής των εργασιών εξαρτώνται από την πολυπλοκότητα εξάλειψης της αιτίας της βλάβης και καθορίζονται από το εξουσιοδοτημένο σέρβις που παρέλαβε το εργαλείο για επιδιόρθωση Η εγγύηση δεν καλύπτει τις εξής περιπτώσεις...

Page 147: ... производителя будет произведено га рантийное обслуживание В случае если неисправность произошла по вине пользователя стоимость услуг по ремонту ин струмента перенимает на себя пользователь Сроки выполнения работ зависят от сложности устранения причины дефекта и устанавлива ются торговым представительством или сер висным центром который принял инструмент в ремонт Гарантийное обслуживание не произв...

Page 148: ... талона в пунктах А В C товарного чека підтверджую чого дату покупки і термін гарантії або іншого документа що замінює його інструкції з експлуатації наклейки на інстру менті з серійним номером заводу виробника природного зносу механізмів і вузлів що мають обмежений період працездатності профілактики і заміни швидкозношуваних де талей докладнішу інформацію можна отримати в сервісних центрах DWT що...

Page 149: ...ія чека або пас порт не заповнений відсутні штамп торгі вельної організації дата продажу підпис про давця найменування інструменту заводський або серійний номер Порушення умов гарантії ні 1 3 Відомості про інструмент відмічені в пас порті або гарантійному талоні не відповіда ють дефекту електроінструменту Відсутність пошкодження зміна серій ного номера на інструменті або даних в гарантійному талон...

Page 150: ...тупленого або пошкодженого невідповідного нестандартного Неправильний догляд який призвів до перевантаження або поломки Пере вищення потужності електроінстру менту наслідок перевантаження ні 2 13 Не читається зовсім або частково завод ський номер електроінструменту Порушення правил експлуатації ні 2 14 Пломба на корпусі відсутня або не відпо відає заводській а також уповноваженої сервіс ної майсте...

Page 151: ...их щіток може призвести до виходу з ладу якоря і ста тора неправильний вибір щіток Падіння інструменту або удари Не дбала експлуатація ні 3 15 Вугільні затискачі забруднені щітко утримувач в порядку Недолік догляду ні 3 16 Стирання щіток з плином часу Витратний матеріал заміна щіток проводиться за рахунок покупця ні 3 17 Пошкодження колектора внаслідок вико ристання неоригінальних щіток Порушення ...

Page 152: ...пка фіксації диска стопор шестерень Неправильна експлуатація Надмірне зусилля при закручуванні гайок фіксуючих диск ні 5 10 Люфт шпинделя в шуруповертах і дри лях Стирання посадочних місць або удар по шпинделю падіння інструменту ні 5 11 Природний знос посадочних місць кульок внутрішнього циліндра для хвостовиків осна щення типу SDS вигнутий внутрішній ци ліндр Неправильна експлуатація не вико рис...

Page 153: ...би шестірні планетарного механізму Перевантаження в режимі свердління Недбала експлуатація ні 7 2 Природний знос зубчастих коліс мастило не робоче Недостатній догляд за електропри ладами ні 7 3 Вихід з ладу підшипників редуктора мас тило робоче Неякісне виготовлення так 7 4 Вихід з ладу підшипників редуктора мас тило не робоче наявність сторонніх механіч них домішок Недостатній догляд за електропр...

Page 154: ...ės bus suteikiamas garantinis aptarnavimas Jei bus nustatyta kad dėl gedimo kaltas įrankio naudotojas sąskaitą už remonto darbus privalės apmokėti pats įrankio savininkas Darbų vykdymo terminas priklauso nuo gedimo pašalinimo sudėtingumo ir nustatomas prekybos atstovo arba aptarnavimo centro specialistų kurie priima įrankį remonto darbams Garantinis aptarnavimas neteikiamas šiais atvejais Jei įran...

Page 155: ...йдаланушы кесірінен болса құралды жөндеу шығындарын пайдаланушы өтейді Жұмыс жасау шарттары ақаулықтың себебін жою қиындылығына байланысты және оны сауда өкілі немесе құралды жөндеуге алған қызмет орталығы белгілейді Кепілдікті қызмет келесі жағдайларда көрсетілмейді құралды пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілмеген мақсаттармен қолдану келесі талаптардың жоқтығы A B C бөлімдері дұрыс толтырылған ке...

Page 156: ...156 ...

Page 157: ...157 ...

Page 158: ...158 ...

Page 159: ......

Page 160: ...160 160 ...

Page 161: ...161 161 ...

Page 162: ...162 162 ...

Page 163: ...163 ...

Page 164: ......

Reviews: