background image

DC Storm

500/700

Bruksanvisning i original

Translation of the Original Instructions

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

Traduction des instructions de service d'origine

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Traducción del manual de instrucciones de servicio original

Alkuperäiskäyttöohjeen käännös

Oversettelse av originale instruksjoner

Oversættelse af den originale betjeningsvejledning

Art.nr.94295-C

2019-02-05

SVENSKA

ENGLISH

DEUTSCH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

SUOMI

NORSK

DANSK

NEDERLANDS

Summary of Contents for DC Storm 500

Page 1: ...tions de service d origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducción del manual de instrucciones de servicio original Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oversettelse av originale instruksjoner Oversættelse af den originale betjeningsvejledning Art nr 94295 C 2019 02 05 SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS SUOMI NORSK DANSK NEDERLANDS ...

Page 2: ... déjà livrés Dustcontrol n est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret Dustcontrol is niet aansprakelijk voor drukfouten in deze gebruikers handleiding of voor tussentijdse wijzigingen Dustcontrol behoudt zich het recht voor de specificaties van haar machines te wijzigen zonder voorafgaande aankondiging en is niet verplicht reeds geleverde machines hierop aan te passen Uitvo...

Page 3: ...g 33 EG Konformitätserklärung 33 DC Storm 35 Indicaciones de seguridad 35 Descripción de las funciones 37 Datos técnicos 37 Funcionamiento 38 Puesta a punto Mantenimiento 40 Garantía 42 Consumibles 42 Detección y resolución de problemas 43 Declaración de conformidad para el marcado CE 43 DC Storm 45 Consignes de sécurité 45 Description fonctionnelle 47 Caractéristiques techniques 47 Fonctionnement...

Page 4: ...orbrugsartikler 80 Fejlfinding 81 EF overenstemmelseserklæring 81 DC Storm 83 Veiligheidsvoorschriften 83 Beschrijving van de werking 85 Technische gegevens 85 Bediening 86 Service onderhoud 88 Garantie 90 Verbruiksartikelen 90 Probleemoplossing 91 Reservedele Spare parts Ersatzteile Pièces de rechange Recambios Varaosat Reserveonderdelen Reservedeler Reservdelar 93 EG verklaring 91 Dustcontrol We...

Page 5: ...terial VARNING Vid användandet av felaktiga artiklar eller plagiat framförallt filter slangar och plastsäckar kan maskinen läcka hälsofarligt damm med personskada som följd Arbetsmiljö Utsätt inte maskinen för väta Använd den ej i fuktiga och våta utrymmen eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser OBSERVERA Denna maskin får endast användas och förvaras i torr miljö OBSERVERA Maskinen ...

Page 6: ...t När maskinen lyfts finns det risk för skada på person maskin eller omgivning Definiera alltid riskområdet vid lyft Använd alltid lyftöglorna på maskinen när den lyfts Maskinens cyklon samt utmatningssystem och filter ska vara tömda och rengjorda innan lyftet genomförs SEMI mobil Då maskinen används som en SEMI mobil enhet ska följande beaktas Utrymmet ska vara välventilerat Inga brandfarliga varor ...

Page 7: ...iljda materialet samlas i plastsäck container under cyklonen Filterrensning med luftpuls ger filtren extra lång livslängd och garanterar bibehållen sugförmåga Teknisk data DC Storm 500 c a L DC Storm 700 c a L HxBxD mm 1790x780x1160 1790x780x1160 Vikt kg c 178 a 180 L 178 c 210 a 214 L 212 Inlopp mm Ø76 Ø76 Slanglängd Ø50 m 5 30 5 30 Uppsamlingsbehållare l 60 75 longopac 60 75 longopac Flöde max m3...

Page 8: ...dras På övriga maskiner ska elektriker skifta fasföljden Filterrensning Filtren ska rensas när manometern är i röda fältet 1 Låt maskinen vara påslagen och stäng spjället på cyklonens inlopp Ställ om filterrensningsknappen 2 Vänta 5 10 pulser 3 Stäng av maskinen 4 Öppna spjället på cyklonens inlopp och återställ filterrensningsknappen 5 Sätt på maskinen 6 Kontrollera att tryckmätaren står på grönt...

Page 9: ...får endast bytas efter det att filtren har rensats Den ska bytas när dammnivån ligger ca 5 cm under utmatningsklaffen Maskinen ska vara påslagen under hela säckbytet Ta bort säcken Säcken måste förslutas efter att den tagits av maskinen Använd endast Dustcontrols originalsäckar DC Storm Art nr 94295 C 9 SVENSKA ...

Page 10: ...s igen Byte av säckmagasin 1 Vrid hållaren till det läge där den kan dras neråt 2 Applicera ett säckmagasin i hållaren och montera tillbaka den 3 Klipp upp de 4 banden som håller ihop säckmagasinet och dra den inre änden av säcken uppåt över gummilisten Dra därefter fast säcken med spännbandet Den yttre änden dras neråt över hållaren och ett buntband fästs som bottenförslutning Service Underhåll R...

Page 11: ...1 Ta bort skruven 2 Lossa skruvarna och ta av locket 3 Lossa och vrid DC Storm Art nr 94295 C 11 SVENSKA ...

Page 12: ...ast originaldelar Garanti Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs Normalt slitage ersätts inte Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol I annat fall förverkas garantin Förbrukningsartiklar Benämning Art nr Plastsäck 60 l 46145 Finfilter cellulosa...

Page 13: ...ad Stoft har fastnat i cyklonen Byt slang Rensa eller byt Byt slang Vänd slangen eller rensa Justera monteringen Ta bort toppen och rensa cyklonen Maskinen blåser ut damm Filtret har lossnat eller gått sönder Kontrollera och byt vid behov Onormalt ljud från maskinen Beställ service EG försäkran Vi försäkrar härmed att DC Storm är i överensstämmelse med följande bestämmelser och standarder 2006 42 ...

Page 14: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 15: ...e electric shock or personal injury WARNING This machine is only intended for extraction of dry material WARNING If incorrect or non OEM parts are used especially filters hoses and plastic bags the machine can leak hazardous dust which may result in personal injury Work area environment Do not expose the machine to moisture Do not use it in damp or wet areas or close to flammable liquids or gases ...

Page 16: ...ce center Lifting When lifting the machine there is a risk of personal injury and damage to the machine or environment Always define the risk area when lifting Always use the lifting eyes on the machine when lifting The machine s cyclone the discharge system and filter must be emptied and cleaned before lifting SEMI mobile When the machine is used as a SEMI mobile device the following must be taken...

Page 17: ...machine is fitted with a HEPA filter The separated material is collected in a plastic bag container under the cyclone Reverse pulse filter cleaning gives extra long filter life and ensures maintained suction Technical data DC Storm 500 c a L DC Storm 700 c a L HxWxL mm 1790x780x1160 1790x780x1160 Weight kg c 178 a 180 L 178 c 210 a 214 L 212 Inlet mm Ø76 Ø76 Hose length Ø 50 m 5 30 5 30 Collecting...

Page 18: ... rotation can be changed easily For other machines an electrician must change the phase sequence Filter cleaning The filters should be cleaned when the manometer is in the red field 1 Keep the machine switched on and close the throttle at the cyclone inlet Reset the filter cleaner button 2 Wait for 5 10 pulses 3 Switch off the machine 4 Open the throttle at the cyclone inlet and reset the filter c...

Page 19: ...ers before replacing the plastic bag It should be replaced when the dust level is about 5 cm below the discharge flap The machine should be switched for the duration of the bag change Remove the bag The bag must be sealed as soon as it is removed from the machine Only use Dustcontrol s original bags DC Storm Art nr 94295 C 19 ENGLISH ...

Page 20: ...azine 1 Rotate the holder to the position in which it can be pulled down 2 Insert a bag magazine into the holder and refit it 3 Cut the four tapes that hold the bag magazine together and pull the inner end of the bag upwards over the rubber strip Then secure the bag with the strap Pull the outer end over the holder and tie a cable tie in place as a bottom closure Service Maintenance Cleaning The m...

Page 21: ...1 Remove the screw 2 Loosen the screws and remove the lid 3 Loosen and twist DC Storm Art nr 94295 C 21 ENGLISH ...

Page 22: ...y The warranty period is two years and covers manufacturing defects The warranty is valid on condition that the machine is used in the normal way and receives the required service Normal wear and tear is not covered Repairs must be carried out by Dustcontrol or personnnel authorized by Dustcontrol Otherwise the warranty is void Consumables Description Part No Plastic bag 60 L 46145 Fine filter cell...

Page 23: ...machine poorly fitted Dust trapped in cyclone Replace hose Clean or replace Replace hose Reverse or clean hose Adjust fitting Remove top and clean cyclone Machine blows dust Filter loose or damaged Check and replace as necessary Abnormal sound from machine Book service EC Declaration of Conformity We hereby declare that DC Storm is in conformity with the following Directives and Standards 2006 42 ...

Page 24: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 25: ...folgen damit die Gefahr von Brand Elektroschocks oder Verletzungen minimiert wird WARNUNG Diese Maschine ist ausschließlich für das Absaugen von trockenem Material vorgesehen WARNUNG Bei der Verwendung von fehlerhaften Artikeln oder Nicht Originalteilen vor allem Filter Schläuche und Plastiksäcke kann gesundheitsschädlicher Staub aus der Maschine austreten der Verletzungen verursachen kann Arbeits...

Page 26: ...elmäßig sicherzustellen dass die Einheit weder beschädigt ist noch Verschleiß aufweist Eventuelle Schäden sind von einer von Dustcontrol autorisierten Servicewerkstatt zu beheben Anheben Beim Anheben besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Schäden an der Maschine oder in der Umgebung Beim Anheben immer den Gefahrenbereich kennzeichnen Zum Anheben immer die Anschlagösen am Gerät verwenden Der Zyk...

Page 27: ...ter Die Maschine ist mit Mikrofiltern ausgestattet Das abgeschiedene Material wird in einem Plastiksack Behälter unter dem Zyklon gesammelt Die Filterreinigung mit Luftimpuls sorgt für eine besonders lange Lebensdauer und garantiert eine konstante Saugleistung Technische Daten DC Storm 500 c a L DC Storm 700 c a L HxBxL mm 1790x780x1160 1790x780x1160 Gewicht kg c 178 a 180 L 178 c 210 a 214 L 212 ...

Page 28: ...r Elektrofachkraft gedreht werden Filterreinigung Die Filter müssen bei Dauereinsatz 1 2 Mal pro Tag abgereinigt werden und wenn sich die Manometernadel im roten Feld befindet 1 Die Maschine eingeschaltet lassen und den Absperrschieber am Zykloneingang schließen Die Taste zur Filterreinigung umstellen 2 5 10 Impulse warten 3 Die Maschine ausschalten 4 Den Absperrschieber am Zykloneingang öffnen un...

Page 29: ...ter ausgetauscht werden Er sollte ausgetauscht werden wenn der Staubpegel etwa 5 cm unter der Auswurfklappe liegt Die Maschine muss während des gesamten Sackwechsels eingeschaltet sein Den Sack entfernen Der Sack ist nach der Entnahme aus der Maschine zu verschließen Es dürfen nur DustControl Originalsäcke verwendet werden DC Storm Art nr 94295 C 29 DEUTSCH ...

Page 30: ...magazins 1 Den Halter in die Stelle drehen in der er nach unten gezogen werden kann 2 Ein Sackmagazins in den Halter einlegen und den Halter wieder anbringen 3 Die 4 Riemen die das Sackmagazins zusammenhalten aufschneiden und das innere Ende des Sacks nach oben über die Gummileiste ziehen Danach den Sack mit dem Spanngurt befestigen Das äußere Ende wird über den Halter nach unten gezogen und ein K...

Page 31: ...1 Die Schraube entfernen 2 Die Schrauben lösen und den Deckel entfernen 3 Lockern und drehen DC Storm Art nr 94295 C 31 DEUTSCH ...

Page 32: ... werden Verwenden Sie nur Originalteile Gehwährleistung Die Gehwährleistungfrist beträgt zwei Jahre und bezieht sich auf Herstellungsmängel Die Gehwährleistung gilt wenn die Maschine vorschriftsmäßig eingesetzt und gewartet wird Normaler Verschleiß wird nicht ersetzt Reparaturen sind von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Person durchzuführen Andernfalls verfällt die Gehwährleist...

Page 33: ... der Maschine ist mangelhaft montiert Staub hat sich im Zyklon festgesetzt Schlauch austauschen Reinigen oder austauschen Schlauch austauschen Den Schlauch umgekehrt einsetzen oder reinigen Einbau ändern Oberteil abnehmen und Zyklon reinigen Staub entweicht aus der Maschine Der Filter sitzt lose oder ist defekt Überprüfen und ggf austauschen Unnormale Geräusche von der Maschine Kundendienst anford...

Page 34: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 35: ... se aspira AVISO Cuando se utilicen dispositivos eléctricos se deben seguir las indicaciones de seguridad básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones personales AVISO Esta máquina está diseñada solo para aspirar material seco AVISO Si se utilizan artículos defectuosos o falsificados sobre todo filtros mangueras y bolsas de plástico la máquina puede filtrar...

Page 36: ...desgaste En caso de aparecer daños los debe subsanar un taller de servicio autorizado por Dustcontrol Elevación Cuando se levanta la máquina existe un riesgo de que se produzcan lesiones personales daños en la máquina o en el entorno Delimite siempre la zona de peligro en el momento de elevación Utilice siempre las argollas de elevación de la máquina cuando la levante El ciclón de la máquina el si...

Page 37: ...os filtros una vida útil extra larga La máquina está dotada de un microfiltro El material separado se recoge en la bolsa de plástico el recipiente que hay debajo del ciclón La limpieza del filtro con pulso de aire proporciona a los filtros una vida útil extra larga y garantiza el mantenimiento de la capacidad de succión Datos técnicos DC Storm 500 c a L DC Storm 700 c a L HxAxF mm 1790x780x1160 17...

Page 38: ... sencilla En el resto de las máquinas la secuencia de fase la tienen que cambiar electricistas Limpieza de los filtros Los filtros se deben limpiar 1 2 veces al día cuando se hace un uso continuado y cuando la aguja del manómetro esté en el campo rojo 1 Deje que la máquina encendida y cierre la compuerta de la entrada del ciclón Ajuste el botón de limpieza del filtro 2 Espere 5 10 pulsos 3 Apague ...

Page 39: ... haber limpiado los filtros Se debe cambiar cuando el nivel de polvo esté a unos 5 cm por debajo de la solapa de descarga La máquina debe estar encendida durante todo el proceso de cambio de la bolsa Extraiga la bolsa La bolsa se debe cerrar después de haberla extraído de la máquina Utilice solo bolsas originales de Dustcontrol DC Storm Art nr 94295 C 39 ESPAÑOL ...

Page 40: ...sito de bolsas 1 Gire el soporte hasta la posición en la que se pueda bajar hacia abajo 2 Coloque un depósito de bolsas en el soporte y vuelva a instalarlo 3 Corte las cuatro correas que sujetan el depósito de bolsas y tire del extremo interior de la bolsa hacia arriba sobre la tira de goma A continuación apriete la bolsa con la correa tensora El extremo exterior se empuja hacia abajo sobre el sop...

Page 41: ...1 Quite el tornillo 2 Afloje los tornillos y quite la tapa 3 Afloje y gire DC Storm Art nr 94295 C 41 ESPAÑOL ...

Page 42: ...ezas originales Garantía El período de garantía es de dos años y cubre los defectos de fabricación La garantía se aplica siempre que la máquina se utilice de manera normal y reciba la puesta a punto requerida No se sustituyen las piezas que han sufrido un desgaste normal Las reparaciones las deberán realizar Dustcontrol o una persona autorizada por Dustcontrol De lo contrario la garantía quedará a...

Page 43: ...uida La parte superior de la máquina está mal montada Se ha acumulado polvo en el ciclón Cambie la manguera Límpiela o cámbiela Cambie la manguera Gire la manguera o límpiela Ajuste el ensamblaje Quite la parte superior y limpie el ciclón La máquina expulsa polvo El filtro se ha aflojado o se ha roto Verifíquelo y sustitúyalo de ser preciso Ruido anormal procedente de la máquina Concierte una cita...

Page 44: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 45: ...ent conçue pour l aspiration de matière sèche AVERTISSEMENT Lors de l utilisation d articles défectueux ou non d origine en particulier les filtres les tuyaux et les sacs en plastique des fuites de poussières nocives avec risque de blessures sont possibles Environnement de travail Ne pas exposer la machine à l humidité Ne pas utiliser la machine dans des espaces humides et mouillés ou à proximité ...

Page 46: ...par un centre de service autorisé Dustcontrol Levage Lorsque la machine est levée elle peut blesser les personnes ou endommager les machines ou l environnement Toujours définir la zone de danger en cas de levage Toujours utiliser les œillets de levage de la machine pour la lever Le système de sortie de la machine ainsi que le cyclone et le filtre doivent être vidés avant de procéder au levage SEMI...

Page 47: ... filtre La machine est équipée de microfiltres Le matériau séparé est recueilli dans le sac en plastique récipient sous le cyclone Le nettoyage du filtre par impulsion d air permet de prolonger la durée de vie du filtre et assure le maintien de la capacité d aspiration Caractéristiques techniques DC Storm 500 c a L DC Storm 700 c a L HxlxP mm 1790x780x1160 1790x780x1160 Poids kg c 178 a 180 L 178 ...

Page 48: ...n doit modifier l ordre des phases Nettoyage du filtre Les filtres doivent être nettoyés 1 2 fois par jour en cas d utilisation continue et lorsque l aiguille du manomètre estdans la zone rouge 1 Laisser la machine sous tension et fermer le volet sur l entrée du cyclone Activer le bouton de nettoyage du filtre 2 Attendre 5 10 impulsions 3 Arrêter la machine 4 Ouvrir le volet sur l entrée du cyclon...

Page 49: ... que lorsque les filtres ont été nettoyés Il doit être remplacé lorsque le niveau de poussière est d environ 5 cm sous le rabat d éjection La machine doit être sous tension pendant tout le changement de sac Enlever le sac Le sac doit être fermé après avoir été retiré de la machine N utiliser que des sacs originaux Dustcontrol DC Storm Art nr 94295 C 49 FRANÇAIS ...

Page 50: ...e tiré vers le bas 2 Placer une recharge de sacs sur le support et le remettre en place 3 Couper les 4 attaches qui maintiennent la recharge de sacs et tirer l extrémité intérieure du sac vers le haut sur la garniture en caoutchouc Ensuite attacher le sac avec la sangle de serrage L extrémité extérieure est tirée vers le bas sur le support et un collier est utilisé comme fermeture inférieure Entre...

Page 51: ...1 Enlever la vis 2 Desserrer les vis et enlever le couvercle 3 Détacher et tourner DC Storm Art nr 94295 C 51 FRANÇAIS ...

Page 52: ...nt des pièces d origine Garantie La période de garantie est de deux ans et concerne les défauts de fabrication La garantie s applique à condition que la machine soit utilisée dans des conditions normales et que l entretien nécessaire est réalisé L usure normale n est pas couverte par la garantie Les réparations sont effectuées par Dustcontrol ou par une personne agréée par Dustcontrol Sinon la gar...

Page 53: ...é Partie supérieure de la machine mal montée La poussière est piégée dans le cyclone Changer le tuyau Nettoyer ou remplacer Changer le tuyau Retourner le tuyau ou le nettoyer Vérifier le montage Enlever la partie supérieure et nettoyer le cyclone La machine libère de la poussière Le filtre est desserré ou cassé Vérifier et remplacer si nécessaire Bruit anormal de la machine Demander l intervention...

Page 54: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 55: ...älttämiseksi VAROITUS Tämä kone on tarkoitettu vain kuivan materiaalin imemiseen VAROITUS Käytettäessä vääriä tuotteita tai kopioita varsinkin suodattimia letkuja ja muovisäkkejä voi kone vuotaa hengenvaarallista pölyä joka vahingoittaa terveyttä Työympäristö Älä altista konetta kastumiselle Älä käytä sitä kosteissa tai märissä tiloissa eikä helposti syttyvien nesteiden tai kaasujen lähellä VARO T...

Page 56: ...vaurioita syntyy ne on korjautettava Dustcontrolin hyväksymässä huoltoliikkeessä Nostaminen Konetta nostettaessa on riski henkilön koneen tai ympäristön vahingoittumiselle Määrittele aina riskialue nostettaessa Käytä aina nostamiseen koneen nostosilmukoita Koneen sykloni annostelujärjestelmä ja suodatin on tyhjennettävä ja puhdistettava ennen nostamista Puolimobiili Kun laitetta käytetään puolimob...

Page 57: ...än muovi pussiin astiaan syklonin alle Suodattimen puhdistaminen ilmasykäyksellä antaa suodattimelle erityisen pitkän eliniän ja takaa imukyvyn säilymisen Tekniset tiedot DC Storm 500 c a L DC Storm 700 c a L KxLxS mm 1790x780x1160 1790x780x1160 Paino kg c 178 a 180 L 178 c 210 a 214 L 212 Tulo mm Ø76 Ø76 Letkun pituus Ø50 m 5 30 5 30 Keruuastia l 60 75 longopac 60 75 longopac Virtaus maks m3 h 50...

Page 58: ...a vaihejärjestys Suodattimen puhdistus Suodatin on puhdistettava 1 2 kertaa päivässä jatkuvassa käytössä sekä silloin kun painemittarin osoitin on punaisella alueella 1 Anna koneen olla päällä ja sulje syklonin imuaukon pelti Käännä suodattimen puhdistuspainiketta 2 Odota 5 10 pulssia 3 Sammuta kone 4 Avaa syklonin imuaukon pelti ja nollaa suodattimen puhdistuspainike 5 Käynnistä kone 6 Tarkista e...

Page 59: ...säkin saa vaihtaa vasta sen jälkeen kun suodattimet on puhdistettu Se on vaihdettava kun pölytaso on n 5 cm päässä pohjaläpästä Koneen on oltava käynnissä säkin vaihdon aikana Poista säkki Säkki on suljettava koneesta irrottamisen jälkeen Käytä vain Dustcontrolin alkuperäisiä säkkejä DC Storm Art nr 94295 C 59 SUOMI ...

Page 60: ...ihtaminen 1 Käännä pidike sellaiseen asentoon että sitä voidaan vetää alaspäin 2 Aseta säkkipakkaus telineeseen ja asenna se paikalleen 3 Katkaise säkkipakkauksen 4 nauhaa ja vedä säkin sisäpää ylöspäin kumilistan yli Kiinnitä säkki paikalleen kiristyshihnalla Vedä ulompi pää alaspäin pidikkeen päälle ja sulje säkin alapää nippusiteellä Huolto Ylläpito Puhdistus Kone on sen puhdistuksen hoidon aja...

Page 61: ...1 Irrota ruuvi 2 Löysää ruuvit ja irrota kansi 3 Löysää ja käännä DC Storm Art nr 94295 C 61 SUOMI ...

Page 62: ...ikää Käytä vain alkuperäisosia Takuu Takuuaika on kaksi vuotta ja koskee valmistusvirheitä Takuun voimassaolo edellyttää että konetta käytetään normaalilla tavalla ja sitä huolletaan vaatimusten mukaisesti Normaalia kulumista ei korvata Korjaukset on teetettävä Dustcontrolilla tai Dustcontrolin hyväksymällä henkilöllä Muussa tapauksessa takuu raukeaa Kulutusosat Nimitys Tuotenro Muovisäkki 60 l 46...

Page 63: ... kiinnitetty Sykloniin on takertunut pölyä Vaihda letku Puhdista tai vaihda Vaihda letku Käännä letkua tai puhdista se Korjaa kiinnitystä Irrota yläosa ja puhdista sykloni Kone puhaltaa ulos pölyä Suodatin on löystynyt tai rikkoutunut Tarkasta ja vaihda tarvittaessa Koneesta kuuluu epänormaalia ääntä Tilaa huolto EY vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme että DC Storm täyttää seuraavien asetusten...

Page 64: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 65: ...edusere risikoen for brann elektrisk støt og personskade ADVARSEL Denne maskinen skal kun brukes til å suge opp tørt materiale ADVARSEL Ved bruk av feil artikler eller kopier først og fremst filtre slanger og plastsekker kan maskinen lekke helseskadelig støv noe som kan føre til personskader Arbeidsmiljø Ikke utsett maskinen for fuktighet Den må ikke brukes på fuktige og våte steder eller i nærhet...

Page 66: ...res av Dustcontrols godkjente serviceverksted Løfting Når maskinen løftes er det risiko for skader på person maskin eller omgivelser Risikoområdet må alltid defineres før løfting Bruk alltid løftekrokene på maskinen når den skal løftes Maskinens syklon utmatingssystem og filter må tømmes og rengjøres før løftingen gjennomføres SEMI mobil Når maskinen brukes som en SEMI mobil enhet må man ta følgen...

Page 67: ... beholder under syklonen Filterrensing med luftpuls gir filtrene ekstra lang levetid og sikrer uendret sugeevne Tekniske data DC Storm 500 c a L DC Storm 700 c a L H x B x D mm 1790x780x1160 1790x780x1160 Vekt kg c 178 a 180 L 178 c 210 a 214 L 212 Innløp mm Ø76 Ø76 Slangelengde Ø50 m 5 30 5 30 Oppsamlingsbeholder l 60 75 longopac 60 75 longopac Maks flyt m3 h 500 50 Hz 500 60 Hz 600 70 Hz 700 Und...

Page 68: ...riker Filterrensing Filtrene skal renses en til to ganger hver dag ved kontinuerlig bruk og når manometernålen er i det røde feltet 1 La maskinen være slått på og steng spjeldet til syklonens innløp Trykk på knappen for filterrensing 2 Vent i 5 10 pulser 3 Slå av maskinen 4 Åpne spjeldet på syklonens innløp og trykk på knappen for filterrensing igjen 5 Slå på maskinen 6 Kontroller at trykkmåleren ...

Page 69: ...k støvsugeren L longopack Når man mener at sekken er fylt til det nivået man mener er egnet lukkes den med buntebånd som medfølger Ytterligere et buntebånt festes litt lenger opp Denne blir bunnen for neste sekk Deretter klippes den fulle sekken løs og maskinen er klar til bruk igjen Bytte sekkemagasin 1 Vri holderen til den posisjonen der den kan dras nedover 2 Monter et sekkemagasin i holderen o...

Page 70: ...inen må maskinen slås av og stikkontakten må trekkes ut Bytte filter Filterbytte skal kun utføres av personell som har fått instruksjoner i hvordan det skal gjøres Bruk maske og egnet utstyr 1 Fjern skruen 2 Løsne skruene og fjern lokket 70 DC Storm Art nr 94295 C NORSK ...

Page 71: ... det er en maskin for helseskadelig materiale Slitte deler må byttes Ikke sett funksjon og levetid på spill Bruk originale deler Garanti Garantiperioden er to år og dekker fabrikasjonsfeil Garantien gjelder forutsatt at maskinen brukes på normal måte og får nødvendig service Normal slitasje dekkes ikke Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol eller en person som Dustcontrol har godkjent Ellers bor...

Page 72: ...Hull på sugeslangen Tett filter Sugeslangen er for lang eller trang Slangen er delvis tett Maskinens topp er dårlig montert Det sitter fast støv i syklonen Bytt slange Rens eller bytt Bytt slange Snu slangen eller rens den Juster monteringen Fjern toppen og rens syklonen Maskinen blåser ut støv Filteret har løsnet eller blitt ødelagt Kontroller og bytt ved behov Unormal lyd fra maskinen Bestill se...

Page 73: ...ARSEL Denne maskine er kun beregnet til opsugning af tørt materiale ADVARSEL Ved anvendelse af defekte brugsartikler eller uoriginalt tilbehør især filtre slanger og plastsække kan maskinen lække sundhedsskadeligt støv med personskade til følge Arbejdsmiljø Maskinen må ikke udsættes for fugt Må ikke anvendes i fugtige og våde områder eller i nærheden af letantændelige væsker eller gasser PAS PÅ De...

Page 74: ...e udbedres af et serviceværksted som er autoriseret af Dustcontrol Løft Når maskinen løftes er der risiko for personskade eller beskadigelse af maskinen eller omgivelserne Definer altid risikoområdet ved løft Brug altid løfteøjerne på maskinen når den løftes Maskinens cyklon opsamlingssystem og filter skal tømmes og rengøres inden løftet foretages Semi mobil Eftersom maskinen anvendes som en semi ...

Page 75: ...skinen er udstyret med et mikrofilter Udskilt materiale opsamles i plastsækken beholderen under cyklonen Filterrensning med luftpuls giver ekstra lang levetid og garanterer en konstant sugeevne Tekniske data DC Storm 500 c a L DC Storm 700 c a L H x B x D mm 1790x780x1160 1790x780x1160 Vægt kg c 178 a 180 L 178 c 210 a 214 L 212 Indløb mm Ø76 Ø76 Slangelængde Ø 50 m 5 30 5 30 Opsamlingsbeholder l ...

Page 76: ...ionsretningen nemt ændres På øvrige maskiner skal en elektriker skifte faserækkefølgen Filterrensning Filtrene skal renses 1 2 gange om dagen ved kontinuerlig brug og når manometernålen er i det røde felt 1 Lad maskinen være tændt og luk spjældet på cyklonens indløb Omstil filterrensningsknappen 2 Vent 5 10 pulse 3 Sluk for maskinen 4 Åbn spjældet på cyklonens indløb og nulstil filterrensningsknap...

Page 77: ...n må kun udskiftes når filtrene er blevet renset Den skal udskiftes når støvniveauet er omkring 5 cm under udtagningsklappen Maskinen skal være tændt under hele sækskiftet Fjern sækken Sækken skal lukkes når den er taget af maskinen Brug kun Dustcontrols originale sække DC Storm Art nr 94295 C 77 DANSK ...

Page 78: ... af sækkemagasin 1 Drej holderen til den position hvor den kan trækkes nedad 2 Anbring et sækkemagasin i holderen og monter den igen 3 Klip de 4 bånd op som holder sækkemagasinet sammen og træk den inderste ende af sækken op over gummilisten Træk derefter sækken fast med spændebåndet Den yderste ende trækkes nedad over holderen og der fastgøres en kabelbinder som lukning i bunden Service vedligeho...

Page 79: ...1 Fjern skruen 2 Løsn skruerne og tag låget af 3 Løsn og drej det DC Storm Art nr 94295 C 79 DANSK ...

Page 80: ...styr Brug kun originale dele Garanti Garantiperioden er to år og dækker fabrikationsfejl Garantien gælder forudsat at maskinen anvendes på normal vis og får den nødvendige service Normal slitage erstattes ikke Reparationer skal udføres af Dustcontrol eller af personer som er godkendt af Dustcontrol Ellers bortfalder garantien Forbrugsartikler Betegnelse Art nr Plastsæk 60 l 46145 Finfilter cellulos...

Page 81: ...nens overdel er dårligt monteret Der sidder støv fast i cyklonen Skift slange Rens eller udskift den Skift slange Vend slangen eller rens den Juster monteringen Tag overdelen af og rengør cyklonen Maskinen blæser støv ud Filtret har løsnet sig eller er gået i stykker Kontrollér det og udskift det efter behov Unormal lyd fra maskinen Bestil service EF overenstemmelseserklæring Vi erklærer hermed at...

Page 82: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 83: ...van brand elektrische schokken of lichamelijk letsel te verkleinen WAARSCHUWING Deze machine is uitsluitend bedoeld voor het opzuigen van droog materiaal WAARSCHUWING Indien verkeerde of nagemaakte producten gebruikt worden met name filter slangen en plastic zakken kan er stof uit de machine lekken dat gevaarlijk voor de gezondheid kan zijn met persoonlijk letsel tot gevolg Arbeidsomstandigheden S...

Page 84: ...en worden door een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats Optillen Wanneer de machine wordt opgetild bestaat het risico op letsel voor personen of schade aan machine en omgeving Geef bij optillen altijd het risicogebied aan Gebruik altijd de hefogen op de machine om aan op te tillen De cycloon en het uitvoersysteem en filter van de machine moeten leeg en schoon zijn voordat de machine wordt op...

Page 85: ... machine is voorzien van een microfilter Het afgescheiden materiaal wordt verzameld in een plastic zak container onder de cycloon Filterreiniging met luchtpulsen zorgt ervoor dat de filters extra lang meegaan en garandeert behoud van de zuigkracht Technische gegevens DC Storm 500 c a L DC Storm 700 c a L HxBxD mm 1790x780x1160 1790x780x1160 Gewicht kg c 178 a 180 L 178 c 210 a 214 L 212 Ingang mm ...

Page 86: ...re machines moet een elektricien de fasevolgorde veranderen Reinigen van het filter Het filter moet bij continu gebruik 1 2 keer per dag gereinigd worden en wanneer de manometernaald in het rode gebied staat 1 Laat de machine aan staan en sluit de klep op de inlaat van de cycloon Zet de knop voor filterreinigen om 2 Wacht 5 10 pulsen 3 Zet de machine uit 4 Open de klep op de inlaat van de cycloon ...

Page 87: ... de filters zijn schoongemaakt Hij moet worden vervangen wanneer het stofniveau ongeveer 5 cm onder de ejectieflap ligt De machine moet voortdurend aan staan tijdens het wisselen van de zak Verwijder de zak De zak moet worden dichtgemaakt nadat deze uit de container is gehaald Gebruik alleen originele zakken van Dustcontrol DC Storm Art nr 94295 C 87 NEDERLANDS ...

Page 88: ...itie waarin het naar beneden kan worden getrokken 2 Bevestig een zakkenmagazijn in de houder en plaats de houder terug 3 Knip de 4 banden door die het zakkenmagazijn bij elkaar houden en trek het binnenste uiteinde van de zak naar boven over de rubberen rand heen Zet de zak vervolgens vast met de spanband Het buitenste uiteinde wordt over de houder getrokken en er wordt een bindbandje bevestigd al...

Page 89: ...1 Verwijder de schroef 2 Draai de schroeven los en verwijder het deksel 3 Maak los en draai DC Storm Art nr 94295 C 89 NEDERLANDS ...

Page 90: ...leen originele onderdelen Garantie De garantieperiode is twee jaar en heeft betrekking op fabricagefouten De garantie geldt op voorwaarde dat de machine wordt gebruikt op normale wijze en de vereiste service ontvangt Normale slijtage wordt niet vergoed Reparaties moeten worden uitgevoerd door Dustcontrol of door een persoon die door Dustcontrol is goedgekeurd Anders kan de garantie komen te verval...

Page 91: ...nkant van de machine niet goed geplaatst Er is stof vast komen te ziten in de cycloon Vervang de slang Schoonmaken of vervangen Vervang de slang Draai de slang of maak schoon Plaats op de juiste manier Verwijder de bovenkant en maak de cycloon schoon De machine blaast stof uit Het filter is losgeraakt of kapot Controleer en vervang indien nodig Abnormaal geluid van de machine Laat nakijken EG verk...

Page 92: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 93: ...Reservedele Spare parts Ersatzteile Pièces de rechange Recambios Varaosat Reserveonderdelen Reservedeler Reservdelar DC Storm Art nr 94295 C 93 ...

Page 94: ...94 DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 95: ...DC Storm Art nr 94295 C 95 ...

Page 96: ...96 DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 97: ...DC Storm Art nr 94295 C 97 ...

Page 98: ...98 DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 99: ...DC Storm Art nr 94295 C 99 ...

Page 100: ...100 DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 101: ...DC Storm Art nr 94295 C 101 ...

Page 102: ...102 DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 103: ...DC Storm Art nr 94295 C 103 ...

Page 104: ...104 DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 105: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 106: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 107: ...DC Storm Art nr 94295 C ...

Page 108: ...Construction Tel 45 98 13 77 22 info ep dk www ep dk Dansk Procesventilation ApS Industry Tel 45 61 270 870 info dansk procesventilation dk www dansk procesventilation dk EE G Color Baltic OÜ Tel 372 682 5919 sales g color ee www g color ee ES Barin s a Tel 34 91 6281428 info barin es www barin es FI Dustcontrol FIN OY Tel 358 9 682 4330 dc dustcontrol fi www dustcontrol fi FR SMH Equipements Cons...

Reviews: