background image

INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

En utilisant un ameublement électrique, il faut toujours suivre des 

précautions de base, dont ce qui suit :

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser les meubles.

 DANGER

 

 Pour réduire le risque de 

choc électrique :

 

> Débranchez toujours ce meuble de l’alimentation électrique 

avant le nettoyage ou l’entretien.

 AVERTISSEMENT

  

Afin de réduire les risques 

de brûlure, d’incendie, 

de choc électrique ou de 

blessures corporelles :

 

> Débranchez de la prise de sortie avant d’ajouter ou d’enlever 

des pièces.

 

> Une supervision étroite est nécessaire lorsque l’ameublement 

est utilisé par ou près des enfants ou des personnes 

handicapées.

 

> Utilisez ce meuble uniquement pour son utilisation prévue, tel 

que décrit dans ces instructions. N’utilisez pas d’accessoires 

qui ne sont pas recommandés par le fabricant.

 

> N’utilisez jamais ce meuble si son cordon ou sa prise sont 

endommagés, s’il ne fonctionne pas adéquatement, s’il a été 

échappé ou endommagé ou échappé dans l’eau. Retournez 

le meuble à un centre de service pour qu’il soit examiné et 

réparé.

 

> Éloignez la corde des surfaces chaudes.

 

> N’utilisez jamais le meuble si les ouvertures d’aération sont 

bloquées. Assurez-vous que les ouvertures d’aération sont 

exemptes de peluches, de cheveux ou autres.

 

> Ne laissez pas tomber ou n’insérez pas d’objets dans aucune 

ouverture.

 

> N’utilisez pas à l’extérieur.

 

> N’utilisez pas près d’un endroit où des produits d’aérosol 

(vaporisateurs) sont utilisés ou de l’oxygène est administré.

 

> Pour déconnecter, réglez tous les boutons en position d’arrêt 

puis débranchez la prise de courant.

 

> En ce qui concerne la charge, placez toujours des articles plus 

lourds en bas plutôt qu’en haut afin d’aider à empêcher le 

meuble de se renverser. 

L’avertissement suivant s’applique pour les chaises et d’autres 

meubles similaires avec des pièces amovibles comme des 

supports pour les pieds :

 AVERTISSEMENT

  

Risque de blessures

 

> Gardez les enfants éloignés des supports allongés pour les 

pieds (ou d’autres pièces similaires).

L’avertissement suivant s’applique pour les produits mis à la 

terre :

 AVERTISSEMENT

  

Risque de choc électrique

 

> Branchez ce meuble dans une prise de terre bien installée 

seulement. Voir les instructions de mise à la terre.

L’un des avertissements suivants s’applique si une surface 

n’est pas prévue pour supporter des écrans vidéo comme des 

téléviseurs ou des écrans d’ordinateur :

 AVERTISSEMENT

  

Risque de blessures 

corporelles

 

> Ne placez pas d’équipement vidéo tel que des téléviseurs ou 

des écrans d’ordinateur sur ________, ce champ devant être 

renseigné pour identifier une surface en particulier.

 

> N’utilisez pas ce meuble pour y poser l’équipement vidéo 

comme des téléviseurs ou des écrans d’ordinateur.

 

> Chaque surface prévue pour accueillir une charge doit 

avoir une déclaration correspondante dans les instructions 

d’utilisation spécifiant la charge maximale prévue pour cette 

surface en livres (kilogrammes).

 

> Montez les meubles à la bonne hauteur.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Instructions de mise à terre

Ce produit doit être branché à une base métallique, un système 

de câblage ou un équipement permanent - le conducteur de terre 

doit fonctionner avec les conducteurs de circuit et être branché au 

connecteur de terre de l’équipement ou placé sur le produit. (dans 

le cas d’un système à 3 câbles)

fr

MAL_Ketho_KT7530/19.09.4  

9

 

Summary of Contents for Ketho KT 7530

Page 1: ...me as part of the Duravit product and must be read carefully prior to installation Ces instructions d installation font partie du produit Duravit et doivent être lues soigneusement avant l installation Las instrucciones de instalación forman parte del producto Duravit y se deben leer detenidamente antes de la instalación ...

Page 2: ...MAL_Ketho_KT7530 19 09 4 2 es fr en Important information 3 Installation 5 Información importante 13 Montaje 15 Remarques importantes 8 Montage 10 es fr en ...

Page 3: ... use The bathroom furniture range complies with the standards and guidelines applicable at the time of delivery and is designed for use in bathrooms Direct contact with water should be avoided for example when showering Mirrors Mirror cabinets require a GFCI 110V 60Hz power source Flat plug will be supplied with mirror mirror cabinet Distance between sensor and reflecting surfaces 3 75 mm We reser...

Page 4: ...ion then remove plug from outlet For loading always put heavier items at the bottom and not near the top in order to help prevent the possibility of the furnishing tipping over For chairs and similar furnishings with movable parts such as foot supports the following statement WARNING Risk of injury Keep children away from extended foot support or other similar parts For grounded products the follo...

Page 5: ...2x 100 4x S8 4x 5 5x50 70 2 2000 78 1930 76 A 180 7 20 90 3 90 3 92 3 92 3 74 3 74 3 B A mm A inch B mm B inch 650 25 318 12 en MAL_Ketho_KT7530 19 09 4 5 F25576 ...

Page 6: ... of the unit The top screw will adjust front to back and the bottom screw will adjust up and down Make adjustment to the level as needed Check the cabinet is leveled and securely attachted to the wall Plug the unit into outlet Lift the unit up and onto the mounting brackets Lay the bottom of the mirror against the wall Tighten the set screw to secure the mirror in place Add shelving to unit Reatta...

Page 7: ... 100 10 3 sec LED 100 1 2 sec LED Reattach plate with Duravit logo The top screw will adjust up and down The back screw will adjust closer and further From the mirror cabinet and the front the screw will adjust left and right 14 13 ...

Page 8: ...e de bain est conforme aux normes et aux lignes directrices applicables au moment de la livraison et doit être utilisé dans les salles de bain Il faut éviter le contact direct de l eau par exemple pendant la douche Les miroirs armoires de toilette nécessitent une source d alimentation DDFT de 110 V 60 Hz Un connecteur plat sera fourni pour le miroir l armoire de toilette Distance entre l interrupt...

Page 9: ...chez la prise de courant En ce qui concerne la charge placez toujours des articles plus lourds en bas plutôt qu en haut afin d aider à empêcher le meuble de se renverser L avertissement suivant s applique pour les chaises et d autres meubles similaires avec des pièces amovibles comme des supports pour les pieds AVERTISSEMENT Risque de blessures Gardez les enfants éloignés des supports allongés pou...

Page 10: ...2 x 100 4 x S8 4 x 5 5 x 50 70 2 2000 78 1930 76 A 180 7 20 90 3 90 3 92 3 92 3 74 3 74 3 B A mm A pouce B mm B pouce 650 25 po 318 12 po fr MAL_Ketho_KT7530 19 09 4 10 F25576 ...

Page 11: ...té La vis supérieure s ajustera de l avant à l arrière et la vis inférieure s ajustera de haut en bas Effectuez les ajustements nécessaires au niveau requis Vérifiez que l armoire soit nivelée et fixée au mur de façon sécuritaire Branchez l unité dans la prise de sortie Soulevez l unité vers le haut et dans les supports d installation Couchez le bas du miroir contre le mur Serrez la vis de fixatio...

Page 12: ...ec LED 100 1 2 sec LED Rattachez la plaque avec le logo Duravit La vis supérieure s ajustera de haut en bas La vis arrière s ajustera de façon rapprochée à éloignée La vis s ajustera de gauche à droite de l armoire de toilette à l avant 14 13 ...

Page 13: ...os productos mostrados Instrucciones de uso La gama de muebles para baño cumple con las normas y directrices aplicables en el momento de la entrega y ha sido diseñada para su uso en baños Debe evitarse el contacto directo con el agua por ejemplo al ducharse Los espejos muebles espejo requieren un diferencial de 110 V 60 Hz Se suministrará un enchufe plano junto con el espejo mueble espejo Distanci...

Page 14: ...gado después retire el enchufe de la toma Al cargar el mueble colocar siempre los objetos más pesados al fondo y no cerca de la parte superior De esta forma se evitará la caída del mueble Para sillas y mobiliario similar con partes móviles como reposapiés siga las siguientes instrucciones ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Mantenga a los niños alejados del reposapiés extendido u otras partes similares...

Page 15: ...2x 100 4x S8 4x 5 5x50 70 2 2000 78 1930 76 A 180 7 20 90 3 90 3 92 3 92 3 74 3 74 3 B A mm A pulgadas B mm B pulgadas 650 25 318 12 es MAL_Ketho_KT7530 19 09 4 15 F25576 ...

Page 16: ...e para ajustar hacia delante y hacia atrás mientras que el inferior para ajustar hacia arriba y hacia abajo Ajustar el nivel según sea necesario Comprobar que el mueble está nivelado y bien fijado a la pared Enchufar la unidad en la toma Elevar la unidad hasta los soportes de montaje Apoyar la parte inferior del espejo contra la pared Apretar el tornillo de ajuste para fijar el espejo donde corres...

Page 17: ... fijar la placa con el logotipo de Duravit El tornillo superior sirve para ajustar hacia arriba y hacia abajo El tornillo posterior sirve para ajustar la distancia Desde el mueble espejo y el frente el tornillo sirve para ajustar hacia la izquierda y hacia la derecha 14 13 ...

Page 18: ...t to make technical improvments and design modifications to the products illustrated DURAVIT USA INC 2635 North Berkeley Lake Rd Ste 100 Duluth GA 30096 Toll Free 888 DURAVIT Phone 770 931 3575 Fax 770 931 8454 info us duravit com www duravit us ...

Reviews: