A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.3
181
749R
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Ricomposizione
imbiellaggio
Verificare prima del montaggio che i
perni di banco e di biella sull'albero
motore non presentino bavature o
segni evidenti di lavoro:
eventualmente riprendere le superfici
con tela finissima e olio.
Verificare che le scanalature risultino
integre, senza segni di forzature.
Verificare che su ogni biella (2), tra
cappello e il relativo fusto, siano
montate le spine di centraggio (D).
Provvedere al lavaggio e
all'asciugatura delle spine con aria
compressa.
Pulire e lubrificare con olio motore il
perno di biella e i semicuscinetti (3)
quindi montare le bielle sull'albero
motore, nella stessa posizione in cui
sono state rimosse.
Lubrificare con grasso prescritto il
filetto e il sottotesta delle viti (1)
nuove e la sede filettata sul fusto,
introducendo grasso dalle due
estremità del foro.
Attenzione
Il grasso utilizzato è irritante al
contatto con la pelle; indossare guanti
protettivi.
Importante
La lubrificazione delle viti di
biella è fondamentale per ottenere
l'accoppiamento prescritto ed evitare
la rottura dei componenti.
Le viti di biella possono essere
utilizzati solo per
tre serraggi
.
Avvitare a mano le viti fino in battuta:
se l'operazione risulta difficoltosa o si
riscontrano impuntamenti, svitare la
vite e lubrificarla nuovamente.
Rimuovere l'eccesso di grasso.
Accostare a mano le due viti fino al
contatto tra la testa vite e il piano
d'appoggio sulla biella.
Interporre tra le bielle il distanziale
88713.1309
ed eliminare il gioco
assiale residuo inserendo lo
spessimetro a forchetta
88765.1000
,
disponibile negli spessori
0,1
,
0,2
e
0,3
mm.
Montare provvisoriamente lo
spinotto (C) per allineare le bielle,
quindi procedere al serraggio.
Reassembling the
connecting rods
Before starting the work check that
the crankshaft main journals and the
crank pins are free of burr or evident
signs of working: if necessary clean
the surfaces with very fine emery
cloth and oil.
Check that the grooves are in perfect
condition with no signs of shrinkage.
Check that each connecting rod (2)
and cap are equipped with their
locating pins (D).
Wash the pins and dry them with
compressed air.
Clean and lubricate crank pin and
con-rod bearings (3) with engine oil
and fit the con-rods in their original
mounting positions.
Use the recommended grease to
lubricate the threads and underside of
the heads of the new bolts (1) and the
threaded hole in the con-rod, packing
in grease from both ends of the hole.
Warning
The grease utilised is an irritant
in contact with the skin. Wear
protective gloves.
Important
Lubrication of con-rod bolts is
essential to obtain the correct coupling
and prevent breakage of the parts.
Only use the same con-rod screws
three times
.
Tighten the screws fully down by
hand: if this proves difficult or in the
case of jamming, undo the bolts and
lubricate them again. Remove excess
grease.
Snug the two screws by hand until
the bolt head locates against the con-
rod surface.
Fit the spacer
88713.1309
between
the con-rods and eliminate residual
end float by fitting the fork-shaped
shim
88765.1000
, which is available
in the thicknesses
0.1
,
0.2
and
0.3
mm.
Temporarily fit the gudgeon pin (C) to
align the connecting rods, and then
tighten the bolts.
PANKL PLB05
B
A
A
88713.1309
B
C
2
1
2
2
D
Summary of Contents for Superbike 749R 2006
Page 12: ......
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 26: ......
Page 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 75: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 175: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 201: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 248: ......
Page 249: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 274: ......
Page 275: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 514: ......
Page 515: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 598: ......
Page 599: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...