
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.2
133
SuperSport 800
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Apertura semicarter
Utilizzando un paio di cacciaviti
rimuovere l'anello elastico di fermo
(1) dall'albero rinvio distribuzione (2),
sul semicarter lato frizione.
Note
Fare attenzione a non rigare la
superficie dell'albero durante
l'operazione di estrazione dell'anello
elastico.
Svitare le viti di unione dei semicarter
lato alternatore (33).
Svitare le due viti (29), sul semicarter
(16) lato frizione, in corrispondenza
della sede del cilindro verticale.
Riutilizzare il coperchio alternatore, o
un coperchio di servizio, con
l'estrattore
88713.1749
montato.
Fissarlo con alcune viti originali al
semicarter e, azionando il perno
centrale dell'attrezzo, iniziare la
separazione.
Battere con martello in plastica,
sull'albero secondario del cambio fino
ad ottenere la separazione dei
semicarter.
Note
Fare molta attenzione alle
rondelle di rasamento che si trovano
sugli alberi e sul tamburo selettore.
Operazioni
Rif. Sez.
Rimuovere il motore
dal telaio
N 1
Rimuovere l'impianto di
lubrificazione
N 2.1
Rimuovere il gruppo
teste completo e gli
organi distribuzione
N 4.2
Rimuovere il gruppo
cilindro/pistoni
completo
N 5
Rimuovere il coperchio
lato alternatore e
l’alternatore completo
N 8
Rimuovere il gruppo
avviamento motore
P 3
Rimuovere il coperchio
lato frizione
N 6.2
Rimuovere il gruppo
frizione completo
N 6.1
Rimuovere il filtro a
rete
D 4
Opening the casings
Using two screwdrivers, remove the
circlip (1) from the timing layshaft (2)
on the clutch-side casing.
Note
When removing the snap ring,
take care not to score the shaft
surface.
Undo the casing jointing screws
working from the generator side (33).
Unscrew the two screws (29) on the
clutch-side casing (16) near the
vertical cylinder housing.
Use generator cover or a service
cover with puller part no.
88713.1749
fitted to it. Secure cover to casing
with some of the original screws and
begin separation by turning the
central pin of the tool.
Tap on gearbox secondary shaft with
a plastic hammer to separate casings.
Note
Do not damage or lose the
shims on the shafts and on the
selector drum.
Operations
See Sect.
Remove the engine
from the frame
N 1
Remove the lubrication
system
N 2.1
Remove the complete
head unit with timing
system
N 4.2
Remove the complete
cylinder / piston
assembly
N 5
Remove the generator-
side cover and the
complete generator
N 8
Remove the engine
ignition system
P 3
Remove the clutch-side
cover
N 6.2
Remove the complete
clutch unit
N 6.1
Remove the mesh filter
D 4
2
1
33
29
16
88713.1749
88718.1749
Summary of Contents for SS 800
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and maintenance operations0 ...
Page 136: ......
Page 137: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi0 Controls Devices 0 ...
Page 180: ......
Page 181: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspension Brakes 0 ...
Page 224: ......
Page 225: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 252: ......
Page 253: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 291: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 310: ......
Page 311: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 467: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 535: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 544: ......