
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto elettrico
Electric system
sezione / section
P 1
5
Sport 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Legenda scatola fusibili
Disposizione dei cablaggi
sul motociclo
Tutti i percorsi dei cablaggi
dell’impianto elettrico sono stati
ottimizzati per avere il minimo
ingombro.
Ogni passaggio è stato studiato per
non interferire durante l’utilizzo della
moto con organi che potrebbero
danneggiarli o procurare anomalie
di funzionamento. Le tavole che
riportiamo di seguito evidenziano
i punti di origine (punti “0”) per il
riposizionamento corretto dei cavi e
i punti di posizionamento delle
fascette stringitubo.
In ogni figura sono indicati i rimandi
alle tavole nelle quali il riparatore potrà
seguire il proseguimento del cavo
interessato oppure l’utilizzatore a cui
va collegato.
Pos. Utilizzatore
Val.
1
Key on, teleruttore
avviamento, lambda
10 A
2
Luci posizione,
luci abbaglianti e
anabbaglianti
15 A
3
Stop, claxon, passing
15 A
4
Cruscotto
3 A
5
Iniezione
20 A
6
ECU (centralina
controllo motore)
3 A
7
Charger
7,5 A
Key to fuseboxes
Routing of wiring on
frame
Routing of wiring has been optimised
to ensure the minimum obstruction.
Each section is designed to prevent
interference with parts that might
damage wires or cause operating
failures when riding. The diagrams on
the following pages show the origins
(“0” points) for correct re-routing of
cables and the locations of cable ties.
Each figure includes references to the
diagrams showing the cable routing
or the item to which it must be
connected.
Pos. Item
Rat.
1
Key on, starter
contactor, lambda
10 A
2
Parking lights, high
beam and low beam
15 A
3
Brake light, horn,
flasher
15 A
4
Instrument panel
3 A
5
Injection
20 A
6
ECU (engine control
unit)
3 A
7
Charger
7.5 A
1 2 3 4 5 6 7
Bn
R/W
R
R/Bk
O
R/B
R/Y
Bn
R/Y
Summary of Contents for sport 100 2006
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 125: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 133: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 198: ......
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 223: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 256: ......
Page 257: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 433: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 500: ......
Page 501: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 510: ......