
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto iniezione - accensione
Ignition - injection system
sezione / section
M 1
9
Sport 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Fasi di funzionamento
Fase di funzionamento normale
Quando il motore è termicamente
regimato, la centralina calcola
i tempi di iniezione e gli anticipi
dell'accensione utilizzando i valori
memorizzati nelle rispettive mappe,
scelti in funzione del numero dei giri
e dell'angolo di apertura
dell'acceleratore. Tramite gli iniettori
il carburante è erogato in modo
sequenziale a ciascun cilindro, con
un'unica mandata durante il ciclo
utile.
Fase di avviamento
Quando la chiave di accensione
viene posta sulla posizione ON, la
centralina elettronica attiva la pompa
carburante per pochi istanti al fine di
pressurizzare l'impianto idraulico di
alimentazione. Vengono elaborati
i segnali relativi alla apertura
dell'acceleratore e della temperatura
del motore. Quando il motore
viene fatto girare dal motorino
d'avviamento la centralina riceve
anche il segnale del regime
di rotazione e della fase,
attivando l'iniezione e l'accensione.
Per facilitare la messa in moto del
propulsore viene arricchita la miscela
in funzione della temperatura motore.
In questa fase la centralina controllo
motore pilota lo stepper consentendo
l'ingresso di aria supplementare a
valle delle farfalle (vedi “Stepper”
alla Sezione M 3).
Durante l'avviamento, l'anticipo
dell'accensione è mantenuto a 0°
finché il motore non è acceso.
La centralina comincia poi a gestire
l'anticipo stesso secondo i valori della
mappatura e le necessarie correzioni
dovute alle temperature aria e motore.
Fase di accelerazione e
decelerazione
Durante il transitorio dell'accelerazione
la centralina ingrassa la miscela per
migliorare l'erogazione del motore.
Questa condizione è riconosciuta
controllando la rapidità con la quale
il pilota apre il gas. Per ridurre le
emissioni inquinanti e contenere i
consumi, viene anche attuata una
strategia di impoverimento della
miscela durante il transitorio di
una forte decelerazione, riconosciuta
dalla rapidità con la quale viene chiuso
il gas.
Operating stages
Normal operation
When the engine is at running
temperature, the unit calculates
injection time and advance by
comparing the stored map values, in
accordance with the RPM and throttle
position. The calculated quantity of
fuel is fed through the injectors in one
single sequential delivery to the two
cylinders.
Starting
When the ignition switch is turned
to ON, the control unit activates the
fuel pump for a few moments to
pressurise the fuel supply circuit.
The throttle position and engine
temperature signals are processed.
When the engine is turned over by
the starter motor, the unit receives
the engine RPM and timing signals
that allow it to proceed with injection
and ignition. To facilitate start-up, the
mixture is enriched in accordance
with engine temperature
In this phase the ECU drives the
stepper motor to provide the ingress
of supplementary air down-line from
the throttles (see “Stepper motor”
in Section M 3).
During starting, the ignition advance
angle is maintained at 0° until the
engine starts. When the engine
starts, the control unit takes over
the advance control according to the
values stored in the mapping and
makes the necessary corrections
according to the air and engine
temperatures.
Acceleration/deceleration
During acceleration, the CPU
enriches the mixture for improved
engine performance. This condition is
detected by monitoring the speed at
which the rider turns the twistgrip
to open the throttle. During rapid
deceleration, determined by the rider
quickly turning the twistgrip to close
the throttle, the CPU makes the
mixture leaner to reduce emissions
and fuel consumption.
Summary of Contents for sport 100 2006
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 125: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 133: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 198: ......
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 223: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 256: ......
Page 257: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 433: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 500: ......
Page 501: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 510: ......