
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Comandi - Dispositivi
Controls - Devices
sezione / section
F 2
11
Monster 400/620
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Smontaggio gruppo
rinvio frizione
Attenzione
La casa costruttrice del gruppo
rinvio frizione, considerando
l’importanza in termini di sicurezza
che riveste questo componente,
suggerisce di non intervenire in
nessun modo all’interno del gruppo
rinvio (14).
Una revisione non eseguita
correttamente può mettere in serio
pericolo l’incolumità del pilota e del
passeggero.
Le operazioni di sostituzione si
devono limitare, per il gruppo di rinvio,
al gruppo di spurgo, alla tenuta e al
pistoncino completo.
Svitare le tre viti (15) di fissaggio
gruppo rinvio (14) frizione al motore.
Sfilare il gruppo dal carter facendo
attenzione alla guarnizione OR (13)
posizionata al suo interno.
Rimuovere il parapolvere (12) e lo
spurgo (11) e svitare la vite (10),
facendo attenzione alle guarnizioni
(
8
): il gruppo (14) è libero dal tubo (6).
Spingere sul pistoncino interno per
fare fuoriuscire tutto il liquido
contenuto all’interno del cappellotto.
A questo punto è possibile inoltre
sfilare l’asta rinvio frizione (16) e
verificare lo stato di usura dei due
anelli OR (17) ed eventualmente
sostituirli.
Operazioni
Rif. Sez.
Svuotare l’impianto
frizione
D 4
Removing the clutch
transmission unit
Warning
Critical safety components. The
clutch transmission unit
manufacturer recommends that you
do not attempt to service the internal
components of the clutch
transmission unit (14).
Incorrect overhaul of these critical
safety components can endanger
rider and passenger safety.
Only a limited number of
transmission unit parts should be
replaced, that is bleed unit, seal and
complete piston.
Unscrew the 3 screws (15) fixing the
clutch transmission unit (14) to the
engine.
Withdraw the unit from the casing.
Be careful of the O-ring (13) placed
inside.
Remove the dust seal (12) and drain
(11), loosen screw (10), collect seals
(
8
): unit (14) is now disconnected
from the hose (6).
Push in the piston to expel all fluid
inside the unit.
The clutch pushrod (16) can now be
removed. Check the two O-rings (17)
for wear and replace, if necessary.
Operations
Ref.Sect.
Drain the clutch circuit
D 4
14
15
6
13
16
B
12
11
10
13
B
Summary of Contents for monster 400 i.e.
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 68: ......
Page 69: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 178: ......
Page 179: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 228: ......
Page 229: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 251: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel Exhaust System 0...
Page 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Injection ignition system 0...
Page 308: ......
Page 309: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Page 472: ......
Page 473: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 536: ......
Page 537: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 546: ......