Dualit Lite Toaster Instruction Manual Download Page 5

7

oder von einer solchen Person 
beaufsichtigt

•  Kinder müssen beaufsichtigt werden, um

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem 
Gerät spielen

•  Die Benutzung von Zubehörteilen, die 

nicht von Dualit Ltd. verkauft wurden,
wird nicht empfohlen, da dies gefährlich
sein kann

•  Bei andauerender Benutzung können 

bestimmte Teile  des Toasters  heiß 
werden

•  Keine mit Folie bedeckten oder 

übergroßen Lebensmittel in den Toaster
stecken

•  Benutzen Sie dieses Gerät nur für den 

in diesem Handbuch beschriebenen 
Zweck

•  Vermeiden Sie es, die Schlitze des 

Toasters zu berühren, da sie sehr heiß 
werden

•  Benutzen Sie keine mit einem Überzug 

oder einer Füllung versehenen 
Lebensmittel, die zu tropfen anfangen 
könnten, sobald sie heiß werden

•  Stecken Sie nie Ihre Finger in die 

Schlitze des Toasters

•  Stecken Sie keine scharfen oder rauen 

Objekte in die Schlitze, da dies zu 
Schäden am Toaster führen kann oder 
Sie sich selbst verletzen können

•  Versuchen Sie nicht, Brot 

herauszustochern, während der Toaster 

an das Stromnetz angeschlossen ist

•  Den Toaster weder in Wasser noch in 

andere Flüssigkeiten eintauchen;
Missachtung könnte einen elektrischen 
Schlag auslösen

•  Das Gerät ist nicht zur Verwendung 

im Freien gedacht

•  Den Gerätestecker nach Gebrauch 

sowie vor dem Reinigen herausziehen

•  Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor 

Sie Zubehörteile abnehmen oder 
montieren

•  Entfernen Sie angefallene Krümel häufig,

um der Gefahr eines Feuers oder einer 
Funktionsstörung des Toasters 
zuvorzukommen 

•  Den Toaster nicht bedecken

•  Den Toaster nicht in einer Gerätegarage

aufbewahren

•  VORSICHT: Während oder nach der 

Benutzung das Netzkabel des Toasters 
nicht um den Toaster wickeln. Die 
Vorrichtung zur Aufbewahrung des 
Stromkabels befindet sich an der 
Unterseite des Toasters

DIESE
GEBRAUCHS-
ANLEITUNG
GUT
AUFBEWAHREN 

DE

6

WICHTIGE 
SICHERHEITSHINWEISE

BITTE LESEN SIE ALLE HINWEISE,
BEVOR SIE IHREN LITE TOASTER
IN GEBRAUCH NEHMEN.

Bewahren Sie alle Bedienungsanleitungen für
spätere Bezugnahme auf.

•    WARNHINWEIS Dieses Gerät muss  

geerdet sein

•  Bevor Sie das Gerät an die Steckdose 

anschließen, überprüfen Sie, ob die auf 
dem Typenschild angegebene Spannung 
der Netzspannung entspricht

•  Lassen Sie das Kabel nicht in Kontakt 

mit heißen Oberflächen kommen

•  HINWEIS: Sollte es notwendig sein,

einen Netzstecker vom Netzkabel 
abzuschneiden, so muss der 
Netzstecker anschließend sofort 
entsorgt werden. Ein vom Netzkabel 
abgetrennter Gerätestecker darf nicht in
eine Netzsteckdose gesteckt werden – 
Stromschlaggefahr!

•  Das Gerät nicht benutzen, wenn Kabel 

oder Stecker beschädigt sind

•  Wenn das Stromkabel beschädigt ist,

muss es vom Hersteller, seinem 
Handelsvertreter oder ähnlich 
qualifizierten Personen ersetzt 
werden, um die Gefahr eines 
Stromschlags zu verhüten

•  Der Gerätestecker darf nicht benutzt 

werden, ohne dass die Sicherung darin 

eingesetzt und der Sicherungsdeckel 
angebracht ist. Stellen Sie sicher, dass 
die Ersatzsicherung den gleichen 
Stromwert hat wie das Original.
Ersatzsicherungen sind von Dualit 
Ltd. erhältlich und sollten von ASTA 
nach BS 1362 zugelassen sein

•  Positionieren Sie das Gerät so, dass das 

Stromkabel nicht über die Tischkante 
oder die Arbeitsfläche hinüber hängt, es
auf einer flachen Oberfläche steht mit 
ausreichend Platz rings herum, vor 
Kindern sicher ist und nicht auf oder 
neben einer heißen Kochplatte oder in 
einem geheizten Ofen steht.

•  Wenn der Toaster in Betrieb ist und 

von brennbarem Material bedeckt ist 
oder dieses berührt, kann dies einen 
Brand auslösen. Brot kann brennen. Aus
diesem Grund dürfen Toaster nicht 
unterhalb von oder in der Nähe von 
Vorhängen, Küchenschränken oder 
sonstigem brennbarem Material benutzt
werden

•  Lassen Sie das Gerät nicht 

unbeaufsichtigt, während es in 
Betrieb ist

•  Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung 

durch Personen (einschließlich Kindern)
mit verminderten körperlichen,

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 

oder mangelnder Erfahrung oder 
Kenntnis gedacht, es sei denn, sie 
werden durch eine für ihre Sicherheit 
verantwortliche Person in die 
Benutzung des Gerätes eingewiesen 

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

DE

DPP2 IB EU_05.05.09.qxp  16/06/2009  10:39  Page 8

Summary of Contents for Lite Toaster

Page 1: ...Lite Toaster 1 2 7 8 3 DPP2 IB EU_05 05 09 qxp 16 06 2009 10 39 Page 1...

Page 2: ...cause an overload trip a circuit breaker or blow a fuse Preferably the socket outlet should be protected by a Residual Current device RCD Before plugging in check that the voltage on the rating label...

Page 3: ...FR 4 MESURES DE S CURIT AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Veuillez lire toutes les instructions avant d utiliser le GRILLE PAIN LITE Conservez toutes ces instructions pour pouvoir vous y reporter ult rieurem...

Page 4: ...2 2 DPP2 IB EU_05 05 09 qxp 16 06 2009 10 39 Page 6...

Page 5: ...re Bezugnahme auf WARNHINWEIS Dieses Ger t muss geerdet sein Bevor Sie das Ger t an die Steckdose anschlie en berpr fen Sie ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung der Netzspannung entspricht L...

Page 6: ...ilizzato da persone inclusi bambini con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte che non lo hanno mai usato in precedenza o che non sanno come utilizzarlo tranne in presenza di una persona che le...

Page 7: ...LOTS FENTES DE 36 MM 36 MM WEITE SCHLITZE FESSURE EXTRA 36 MM GB FR DE IT 10 BROWNING CONTROL BOUTON DE COMMANDE BR UNUNGSEINSTELLUNG REGOLAZIONE TOSTATURA CANCEL BUTTON BOUTON ANNULER R CKSTELLTASTE...

Page 8: ...SUR LE BOUTON BAGEL BAGEL TASTE DR CKEN PULSANTE BAGEL 1 2 3 GB FR DE IT 1 2 3 7 8 1 2 3 7 8 12 1 2 3 1 2 3 7 8 1 2 3 4 6 7 8 5 TOASTING GRILLER TOASTEN COMANDO PLUG IN BRANCHER STECKER EINSTECKEN INS...

Page 9: ...3 7 8 14 1 2 3 7 8 CANCEL ANNULER ABBRECHEN ANNULLAMENTO CANCEL BUTTON BOUTON D ANNULATION R CKSTELLTASTE PULSANTE ANNULLA POP UP FAIRE SORTIR LE PAIN HERAUSHOLEN ESTRAZIONE UNPLUG DEBRANCHER STECKER...

Page 10: ...s d fectueuses notre enti re discr tion et gratuitement sous r serve des termes et conditions de notre garantie indiqu s ci dessous FR 16 This Guarantee covers both parts and labour Carriage is not in...

Page 11: ...ie Garantiezeit nicht GARANTIE Dieses Ger t ist von hervorragender Qualit t und Konstruktion Sollten jedoch w hrend der Garantiezeit irgendwelche Defekte an Material oder Verarbeitung auftreten werden...

Page 12: ...Dualit Limited County Oak Way Crawley West Sussex RH11 7ST Email info dualit com Web www dualit com EU0509 DPP2 IB EU_05 05 09 qxp 16 06 2009 10 42 Page 22...

Reviews: