SAFETY
PRECAUTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS
bEFORE USINg ThE mILK FROThER.
Keep these instructions for future reference.
• WARNING: This appliance must be earthed.
• Do not immerse in water or other liquids. Danger of
short-circuiting!
• Never operate damaged appliances (incl. mains
cables).
• Do not place the appliance on a polished wood
surface, it could damage the wood.
• Never touch live parts.
• Operate appliance only through a professionally
installed socket supplying the correct voltage.
• Do not use extension cables.
• Never let main cable hang loose, nor remove plug
with wet hands, nor lay or hang on hot surfaces, nor
let it come into contact with oils.
• Unplug the appliance from the mains before cleaning
or maintaining.
• Do not touch the metal parts, the filter holder or its
housing when the appliance is in use, as this may cause
burns or scalding.
• Do not operate this appliance with a damaged cord
or plug. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by Dualit Ltd, its service agent or similarly
qualified person in order to avoid a hazard.
• This appliance conforms to directive
89/336 CEE regarding electromagnetic
compatibility.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• This appliance is intended for household use only. If
the appliance is used improperly or for professional
or semi-professional purposes or if it is not used
according to these instructions the Guarantee
becomes invalid and Dualit refuses any liability for
damage caused.
• Children should be supervised to ensure they do not
play with the milk frother.
• Do not operate outdoors.
• Do not operate with no milk in the jug.
• THIS IS AN ATTENDED APPLIANCE.
• Turn the appliance and main power off when not in
use.
• Never touch rotating parts. Risk of injury!
• By exceeding the filling capacity the jug may
overflow.
• Appliance to be used only in conjunction with the
basic unit provided.
• Never operate appliance on uneven surfaces.
• Use only fire blankets to extinguish fires on
appliances.
• The appliance is not designed for commercial or
industrial use; it is for household use only.
• Do not insert any objects and/or fingers in the
appliance apertures.
• Disable appliances prior to disposal, cut off mains
cable and take to an official refuse site.
GB
SAVE ThESE
INSTRUCTIONS
bEFORE FIRST USE
• Unpack the box with care, keeping all the packaging
materials until you are satisfied everything is present
and in working order. Once satisfied recycle
the packaging appropriately.
• Rinse whisk, lid and inside jug and wipe clean before
first use.
Milk frother
Instruction Manual
GB
SIKKERhETS-
FORANSTALT-
NINgER
LES ALLE INSTRUKSENE
FøR DU TAR mELKESKUmmEREN I bRUK.
Ta vare på disse instruksene for fremtidig
referanse.
• ADVARSEL: Dette apparatet må være jordet.
• Ikke senk ned i vann eller andre væsker. Fare for
kortslutning!
• Ikke bruk apparater som er skadet (inkl. strømkabler).
• Ikke plasser apparatet på en polert treplate da det
kan skade treverket.
• Ikke ta på strømførende deler.
• Bruk bare apparatet gjennom en profesjonelt
montert stikkontakt som leverer riktig spenning.
• Ikke bruk skjøteledninger.
• Ikke la strømkabelen henge løst, og ta ikke ut
kontakten med våte hender, ikke legg den på eller
heng den over varme overflater eller la den komme i
kontakt med oljer.
• Trekk støpselet på apparatet ut av stikkontakten før
rengjøring eller vedlikehold.
• Ikke ta på metalldeler, filterholderen eller huset når
apparatet er i bruk da dette kan føre til brannskader
eller skolding.
• Ikke bruk apparatet hvis ledningen eller støpslet er
skadet. Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes
ut av Dualit Ltd, deres servicerepresentant eller
lignende. kvalifisert person for å unngå at det oppstår
farlige situasjoner.
• Dette apparatet er i samsvar med direktiv
89/336 CEE som omhandler elektromagnetisk
kompatibilitet.
• Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer
(også barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner, eller mangel på erfaring og kjennskap,
med mindre de har tilsyn eller har fått instruksjoner
angående bruk av apparatet av en person som har
ansvar for deres sikkerhet.
• Dette apparatet er kun beregnet for privat bruk.
Hvis apparatet brukes feil eller til profesjonell eller
halvprofesjonell bruk, eller hvis det ikke brukes i
henhold til disse instruksjonene, annulleres garantien,
og Dualit frasier seg ethvert ansvar for skade som
måtte oppstå.
• Barn skal holdes under oppsyn for å sikre at de ikke
leker med melke- skummeren.
• Ikke bruk apparatet utendørs.
• Ikke bruk apparatet når det ikke er melk i muggen.
• DETTE APPARATET SKAL HOLDES UNDER
OPPSYN VED BRUK.
• Slå av apparatet og trekk ut stikkontakten når det
ikke er i bruk.
• Ikke ta på roterende deler. Fare for skader!
• Hvis du overstiger påfyllingskapasiteten til muggen,
kan innholdet flyte over.
• Apparatet skal bare brukes sammen med
grunnenheten som følger med.
• Ikke bruk apparatet på ujevne overflater.
• Bruk bare branntepper til å slukke branner på
apparater.
• Apparatet er ikke utformet for kommersiell
eller industriell bruk. Det er kun egnet til bruk i
husholdninger.
• Ikke før inn gjenstander og/eller fingre i apparatets
åpninger.
• Slå av apparatet før avhending, klipp av
strømledningen og ta det med til en offentlig
avfallsstasjon.
TA VARE PÅ
DISSE
INSTRUKSJO-
NENE
FøR PRODUKTET TAS I bRUK
• Vær forsiktig når du pakker opp esken, og ta vare på
all emballasjen inntil du er sikker på at alt er inkludert
og fungerer. Når du er fornøyd, resirkulerer du
emballasjen på riktig måte.
• Skyll vispen, lokket og innsiden av muggen, og tørk
rent før første gangs bruk.
I den hensikt å forbedre produktene forbeholder Dualit
Ltd. seg retten til å endre produktspesifikasjonen uten
forhånds-varsel.
NO
INSTRUKSJONER Om bESKYTTELSE AV
mILJøET
Ikke avhend dette produktet i det
vanlige husholdningsavfallet ved
endt levetid. Lever det ved et
innsamlingssted for resirkulering
av elektriske og elektroniske
apparater. Symbolet på produktet,
bruksanvisningen eller emballasjen
informerer deg om de mulige
avhendingsmetodene.
Materialene resirkuleres slik det angis på etikettene.
Ved resirkulering, materialresirkulering eller andre
former for gjenbruk av gamle apparater, gjør du en
viktig innsats for å beskytte miljøet.
Spør gjerne kommunen hvor det finnes autoriserte
avhendingsstasjoner.
In the interest of improving products, Dualit Ltd. reserves
the right to change the product specification without prior
notice.
INSTRUCTIONS ON ENVIRONmENT
PROTECTION
Do not dispose this product in the
usual household garbage at the end
of its life cycle. Please hand it over to
a collection point for the recycling of
electrical and electronic appliances. The
symbol on the product, the instruction
of use or the packaging will inform you
about the methods of disposal.
Dualit Limited County Oak Way Crawley West Sussex RH11 7ST Telephone: +44 (0) 1293 652 500 Facsimile: +44 (0) 1293 652 555 Email: [email protected] Web: www.dualit.com
EU0612
The materials are recyclable as mentioned on its
marking. By recycling, material recycling or other forms
of re-utilization of old appliances you are making an
important contribution to protect our environment.
Please inquire at the community administration for the
authorised disposal location.
DK
FIN
SÄKERhETS-
FÖRESKRIFTER
LÄS ALLA ANVISNINgAR INNAN DU
ANVÄNDER mJÖLKSKUmmAREN.
Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
• VARNING! Denna apparat måste jordas.
• Doppa inte ned apparaten i vatten eller annan vätska.
Fara för kortslutning!
• Använd aldrig skadade apparater (inklusive
strömkablar).
• Placera inte apparaten på polerade träytor eftersom
det kan skada träet.
• Vidrör aldrig aktiva delar.
• Använd endast apparaten via ett professionellt
installerat eluttag med rätt spänning.
• Använd inte förlängningskablar.
• Låt aldrig strömsladden hänga lös, dra aldrig ut
stickkontakten ur vägguttaget med våta händer, låt
den aldrig ligga på eller hänga ovanför heta ytor och
låt den aldrig komma i kontakt med oljor.
• Koppla bort apparaten från vägguttaget innan du
rengör eller underhåller den.
• Undvik att vidröra metalldelar, filterhållaren eller dess
hus när apparaten används eftersom det finns risk för
brännskador eller skållning.
• Använd inte apparaten om sladden eller kontakten
är skadad. Om strömsladden är skadad ska den
bytas ut av Dualit Ltd, dess serviceombud eller en
motsvarande kvalificerad person för att undvika fara.
• Den här apparaten uppfyller direktiv
89/336 EEG om elektromagnetisk
kompabilitet.
• Denna apparat är inte avsedd att användas av
personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller otillräcklig
erfarenhet och kunskap, såvida inte det sker under
överinseende eller instruktion av någon som ansvarar
för deras säkerhet.
• Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk. Om
apparaten används på felaktigt sätt, i professionella
(eller delvis professionella) sammanhang eller om den
inte används i enlighet med den här bruksanvisningen
så upphör garantin att gälla och Dualit avsäger sig allt
ansvar för alla skador som kan uppstå.
• Håll barn under uppsikt så att de inte leker med
mjölkskummaren.
• Använd inte apparaten utomhus.
• Använd inte apparaten utan mjölk i bägaren.
• APPARATEN SKA HÅLLAS UNDER UPPSIKT.
• Stäng av apparaten och slå från strömmen när den
inte används.
• Vidrör aldrig roterande delar. Risk för skada!
• Bägaren kan svämma över om påfyllningskapaciteten
överskrids.
• Apparaten ska endast användas tillsammans med
basenheten som medföljer.
• Använd aldrig apparaten på ett ojämnt underlag.
• Använd endast brandfiltar för att släcka apparaten
om den brinner.
• Apparaten är inte avsedd för kommersiellt eller
industriellt bruk, utan endast för hemmabruk.
• Placera inte föremål och/eller finger i apparatens
öppningar.
• Stäng av apparaten innan den slängs, dra ut
strömsladden ur vägguttaget och för apparaten till en
officiell sopstation.
SPARA DESSA
ANVISNINgAR
NOgA
INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN
FÖRSTA gÅNgEN
• Packa upp innehållet försiktigt och behåll allt
förpackningsmaterial tills du är säker på att alla
delar finns med och att de fungerar. Återvinn sedan
förpackningen på lämpligt sätt.
• Skölj vispen, locket och bägarens insida och torka
rent innan du använder mjölkskummaren första
gången.
I syfte att förbättra produkter förbehåller sig Dualit Ltd.
rätten att ändra produktspecifikationen utan
förvarning.
SV
ANVISNINgAR FÖR mILJÖSKYDD
Släng inte apparaten med de
vanliga hushållssoporna när den inte
längre används. Lämna den på en
återvinningscentral för elektriska och
elektroniska apparater. Symbolen
på produkten visar hur den bör
slängas, eller så finns information
i bruksanvisningen eller på
förpackningen.
Materialet kan återvinnas enligt märkningen. Genom
att återvinna, återanvända material eller på annat sätt
återanvända gamla apparater bidrar du till att skydda
vår miljö.
Fråga din kommun var en godkänd återvinningscentral
finns.
Mælkeskummer
Brugsanvisning
DK
Maidonvaahdotin
Käyttöohjeet
FIN
Melkeskummer
Bruksanvisning
NO
Mjölkskummare
Bruksanvisning
SV
SIKKERhEDS-
FORANSTALT-
NINgER
LÆS ALLE ANVISNINgER,
INDEN mÆLKESKUmmEREN ANVENDES.
Gem denne brugsanvisning til senere brug.
• ADVARSEL: Dette apparat skal være jordet.
• Må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. Fare for
kortslutning!
• Betjen aldrig et beskadiget apparat (inkl. kabler til
forsyningsnettet).
• Undlad at placere apparatet på en poleret
træoverflade. Det kan beskadige træet.
• Rør aldrig ved strømførende dele.
• Betjen kun apparatet ved brug af en professionelt
installeret stikkontakt med en korrekt spænding.
• Brug ikke forlængerkabler.
• Undlad at lade hovedkablet hænge løst eller fjerne
stikket med våde hænder. Undlad desuden at lægge
eller hænge det på varme overflader eller lade det
komme i kontakt med olier.
• Træk apparatets stik ud af strømforsyningen, inden det
rengøres eller vedligeholdes.
• Undlad at berøre metaldelene, filterholderen eller
kabinettet, når apparatet anvendes, da det kan
medføre forbrændinger eller skoldning.
• Apparatet må ikke anvendes, hvis ledningen eller
stikket er beskadiget. Hvis forsyningsledningen er
beskadiget, skal det udskiftes af Dualit Ltd, dennes
serviceagent eller en tilsvarende kvalificeret person
for at undgå fare.
• Dette apparat overholder direktiv 89/336 EØF
vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet.
• Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af
personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske
eller mentale evner er svækkede eller af personer
uden relevant erfaring eller kendskab, medmindre
de er under opsyn eller har modtaget forudgående
instruktioner om brugen af apparatet af den person,
der er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Apparatet er kun til husholdningsbrug. Hvis
apparatet bruges forkert eller til professionelle
eller halvprofessionelle formål eller i modstrid
med instrukserne i brugsanvisningen, bortfalder
garantien, og Dualit påtager sig ikke noget ansvar for
følgeskader.
• Børn bør holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med mælkeskummeren.
• Brug ikke apparatet udendørs.
• Brug ikke apparatet uden mælk i kanden.
• DETTE APPARAT SKAL BRUGES UNDER OPSYN.
• Sluk for apparatet og hovedkontakten, når det ikke er
i brug.
• Rør aldrig ved roterende dele. Risiko for skader!
• Hvis opfyldningskapaciteten overskrides, kan
indholdet i kanden løbe over.
• Apparatet må kun anvendes sammen med den
grundlæggende enhed, der medfølger.
• Betjen aldrig apparatet på ujævne overflader.
• Brug kun brandtæpper til at slukke brande i
apparater.
• Apparatet er ikke beregnet til kommerciel eller
industriel brug. Det er kun til husholdningsbrug.
• Indsæt ikke genstande og/eller fingre i apparatets
åbninger.
• Deaktiver apparatet før bortskaffelse, afbryd
hovedkablet, og indlever apparatet hos en officiel
genbrugsstation.
gEm DENNE
bRUgSANVIS-
NINg
INDEN APPARATET bRUgES FøRSTE
gANg
• Udpak kassen forsigtigt, og behold emballagen, indtil
du er sikker på, at alt medfølger og fungerer. Herefter
skal emballagen indleveres til genbrug.
• Skyl piskeriset, låget og den indvendige del af kanden,
og tør det af inden første brug.
Dualit Ltd. forbeholder sig ret til at ændre
produktspecifikationen med henblik på at forbedre
produkterne uden forudgående varsel.
ANVISNINgER Om mILJøbESKYTTELSE
Dette produkt må ikke bortskaffes
som almindeligt husholdningsaffald
ved afslutningen af produktets levetid.
Indlever produktet til et indsamlingssted
for genbrug af elektriske og elektroniske
apparater. Symbolet på produktet,
brugsanvisningen eller emballagen
indeholder oplysninger om metoderne til
bortskaffelse.
Materialerne genbruges som anvist på afmærkningerne.
Ved genbrug, genanvendelse af materialer eller andre
former for genanvendelse af gamle apparater bidrager du
væsentligt til beskyttelse af miljøet. Henvend dig til kom
-
munens administration for at få oplyst den godkendte
bortskaffelsesfacilitet.
VAROTOImEN-
PITEET
LUE KAIKKI OhJEET ENNEN
mAIDONVAAhDOTTImEN KÄYTTÖÄ.
Säilytä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
• VAROITUS: Laite on maadoitettava.
• Ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin.
Oikosulkuvaara!
• Älä koskaan käytä vahingoittuneita laitteita tai laitteita,
joiden virtajohto on viallinen.
• Älä sijoita laitetta kiillotetulle puupinnalle. Pinta saattaa
vahingoittua.
• Älä koskaan koske jännitteisiä osia.
• Käytä laitetta vain ammattilaisen asentaman, oikeaa
jännitettä antavan pistorasian kautta.
• Älä käytä jatkojohtoja.
• Älä anna sähköjohdon roikkua vapaana, älä irrota
pistoketta pistorasiasta märin käsin, älä aseta tai
ripusta sitä kuumille pinnoille äläkä anna sen päästä
kosketuksiin öljyjen kanssa.
• Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistamista tai
huoltoa.
• Palovammojen välttämiseksi älä koske metalliosia,
suodattimen pidikettä tai sen koteloa, kun laite on
käytössä.
• Jos laitteen virtajohto tai pistoke on vahingoittunut,
älä käytä tätä laitetta. Jos virtajohto on vahingoittunut,
Dualit Ltd:n, huoltopalvelun tai pätevän henkilön
on vaihdettava virtajohto, jotta vaaratilanteilta
vältyttäisiin.
• Laite noudattaa direktiiviä 89/336 CEE
(sähkömagneettinen yhteensopivuus).
• Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten
henkilöiden käytettäväksi, joilla on fyysisiä tai henkisiä
vammoja tai aistivammoja. Laitetta eivät myöskään
saa käyttää kokemattomat tai osaamattomat henkilöt,
vaan turvallisuudesta vastaavan henkilön on ensin
valvottava laitteen käyttöä tai opastettava laitteen
käytössä.
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön. Jos laitetta käytetään väärin
tai ammatti- tai puoliammattimaisiin tarkoituksiin
tai jos sitä ei käytetä näiden ohjeiden mukaan,
takuu mitätöityy ja Dualit kieltäytyy kaikesta
vahinkovastuusta.
• Valvo, etteivät lapset leiki maidonvaahdottimella.
• Älä käytä laitetta ulkona.
• Älä käytä laitetta ilman, että kannussa on maitoa.
• TÄMÄ ON VALVONTAA VAATIVA LAITE.
• Katkaise virta laitteesta, kun se ei ole käytössä.
• Älä koskaan koske pyöriviä osia. Loukkaantumisriski!
• Kannu saattaa vuotaa yli, jos sen täyttökapasiteetti
ylitetään.
• Laitetta saa käyttää vain yhdessä siihen kuuluvan
perusyksikön kanssa.
• Laitetta ei saa käyttää epävakaalla pinnalla.
• Laitepalon saa sammuttaa vain
sammutushuovalla.
• Laitetta ei ole suunniteltu kaupalliseen tai teolliseen
käyttöön vaan vain kotitalouskäyttöön.
• Älä työnnä laitteen aukkoihin mitään esineitä tai
sormia.
• Tee laite käyttökelvottomaksi ennen hävittämistä.
Katkaise virtajohto ja vie laite viralliselle
jätteenkäsittelyasemalle.
SÄILYTÄ NÄmÄ
OhJEET
ENNEN ENSImmÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA
• Avaa pakkaus varovasti ja säilytä kaikki
pakkausmateriaalit, kunnes olet varma, että kaikki osat
ovat mukana ja toimintakunnossa. Lajittele tämän
jälkeen pakkausmateriaalijätteet asianmukaisesti.
• Huuhtele vispilä, kansi ja kannun sisäpuoli ja pyyhi ne
puhtaiksi ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Jotta Dualit Ltd. voisi edelleen kehittää tuotteitaan, se|
pidättää itsellään oikeuden muuttaa tuotteen teknisiä
tietoja ilman ennakkoilmoitusta.
YmPÄRISTÖOhJEITA
Älä hävitä tätä laitetta tavallisen
kotitalousjätteen mukana laitteen
käyttöiän päätteeksi. Vie se
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyspisteeseen. Laitteessa oleva
symboli, käyttöohje tai pakkaus sisältää
tietoja hävittämismenetelmistä.
Materiaalit ovat kierrätyskelpoisia siinä olevan
merkinnän mukaisesti. Kierrättämällä laitteen,
kierrättämällä materiaaleja tai hyödyntämällä vanhoja
laitteita uudelleen muilla tavoin osallistut tärkeällä tavalla
ympäristön suojeluun.
Kysy asuinkuntasi hallinnosta valtuutetun jätepisteen
sijainti.