background image

SAFETY 
PRECAUTIONS

READ ALL INSTRUCTIONS
bEFORE USINg ThE mILK FROThER. 

Keep these instructions for future reference. 

•  WARNING:  This appliance must be earthed.
•  Do not immerse in water or other liquids. Danger of 

short-circuiting!

•  Never operate damaged appliances (incl. mains 

cables).

•  Do not place the appliance on a polished wood 

surface, it could damage the wood. 

•  Never touch live parts.
•  Operate appliance only through a professionally 

installed socket supplying the correct voltage. 

•  Do not use extension cables.
•  Never let main cable hang loose, nor remove plug 

with wet hands, nor lay or hang on hot surfaces, nor 
let it come into contact with oils.

•  Unplug the appliance from the mains before cleaning 

or maintaining.

•  Do not touch the metal parts, the filter holder or its 

housing when the appliance is in use, as this may cause 
burns or scalding.

•  Do not operate this appliance with a damaged cord 

or plug. If the supply cord is damaged, it must be 

replaced by Dualit Ltd, its service agent or similarly  
qualified person in order to avoid a hazard.

•  This appliance conforms to directive    

 

89/336 CEE regarding electromagnetic  

 

compatibility.

•  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given supervision 
or instruction concerning use of the appliance by a 
person responsible for their safety.

•  This appliance is intended for household use only. If 

the appliance is used improperly or for professional 
or semi-professional purposes or if it is not used 
according to these instructions the Guarantee 

becomes invalid and Dualit refuses any liability for 
damage caused.

•  Children should be supervised to ensure they do not 

play with the milk  frother.

•  Do not operate outdoors.
•  Do not operate with no milk in the jug.
•  THIS IS AN ATTENDED APPLIANCE.
•  Turn the appliance and main power off when not in 

use.  

•  Never touch rotating parts. Risk of injury!
•  By exceeding the filling capacity the jug may 

overflow.

•  Appliance to be used only in conjunction with the 

basic unit provided. 

 

•  Never operate appliance on uneven surfaces. 
•  Use only fire blankets to extinguish fires on 

appliances. 

•  The appliance is not designed for commercial or 

industrial use; it is for household use only.

•  Do not insert any objects and/or fingers in the 

appliance apertures.

•  Disable appliances prior to disposal, cut off mains 

cable and take to an official refuse site. 

GB

SAVE ThESE
INSTRUCTIONS 

 

bEFORE FIRST USE

•  Unpack the box with care, keeping all the packaging 

materials until you are satisfied everything is present 
and in working order. Once satisfied recycle  

 

the packaging appropriately.

•  Rinse whisk, lid and inside jug and wipe clean before 

first use.

Milk frother

Instruction Manual

GB

SIKKERhETS-
FORANSTALT-
NINgER

LES ALLE INSTRUKSENE
FøR DU TAR mELKESKUmmEREN I bRUK. 

Ta vare på disse instruksene for fremtidig 

referanse. 

•  ADVARSEL:  Dette apparatet må være jordet.
•  Ikke senk ned i vann eller andre væsker. Fare for 

kortslutning!

•  Ikke bruk apparater som er skadet (inkl. strømkabler).
•  Ikke plasser apparatet på en polert treplate da det 

kan skade treverket. 

•  Ikke ta på strømførende deler.

•  Bruk bare apparatet gjennom en profesjonelt 

montert stikkontakt som leverer riktig spenning. 

•  Ikke bruk skjøteledninger.
•  Ikke la strømkabelen henge løst, og ta ikke ut 

kontakten med våte hender, ikke legg den på eller 
heng den over varme overflater eller la den komme i 
kontakt med oljer.

•  Trekk støpselet på apparatet ut av stikkontakten før 

rengjøring eller vedlikehold.

•  Ikke ta på metalldeler, filterholderen eller huset når 

apparatet er i bruk da dette kan føre til brannskader 
eller skolding.

•  Ikke bruk apparatet hvis ledningen eller støpslet er 

skadet. Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes 
ut av Dualit Ltd, deres servicerepresentant eller 
lignende. kvalifisert person for å unngå at det oppstår 
farlige situasjoner.

•  Dette apparatet er i samsvar med direktiv  

 

89/336 CEE som omhandler elektromagnetisk    
kompatibilitet.

• Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer 

(også barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller 
mentale evner, eller mangel på erfaring og kjennskap, 
med mindre de har tilsyn eller har fått instruksjoner 
angående bruk av apparatet av en person som har 
ansvar for deres sikkerhet.

• Dette apparatet er kun beregnet for privat bruk. 

Hvis apparatet brukes feil eller til profesjonell eller 
halvprofesjonell bruk, eller hvis det ikke brukes i 
henhold til disse instruksjonene, annulleres garantien, 
og Dualit frasier seg ethvert ansvar for skade som 
måtte oppstå.

• Barn skal holdes under oppsyn for å sikre at de ikke 

leker med melke-  skummeren.

•  Ikke bruk apparatet utendørs.
•  Ikke bruk apparatet når det ikke er melk i muggen.
•  DETTE APPARATET SKAL HOLDES UNDER 

OPPSYN VED BRUK.

•  Slå av apparatet og trekk ut stikkontakten når det 

ikke er i bruk.  

•  Ikke ta på roterende deler. Fare for skader!
•  Hvis du overstiger påfyllingskapasiteten til muggen, 

kan innholdet flyte over.

•  Apparatet skal bare brukes sammen med 

grunnenheten som følger med. 

 

•  Ikke bruk apparatet på ujevne overflater. 
•  Bruk bare branntepper til å slukke branner på 

apparater. 

•  Apparatet er ikke utformet for kommersiell 

eller industriell bruk. Det er kun egnet til bruk i 
husholdninger.

•  Ikke før inn gjenstander og/eller fingre i apparatets 

åpninger.

•  Slå av apparatet før avhending, klipp av 

strømledningen og ta det med til en offentlig 
avfallsstasjon. 

TA VARE PÅ 

DISSE
INSTRUKSJO-
NENE

FøR PRODUKTET TAS I bRUK

•  Vær forsiktig når du pakker opp esken, og ta vare på 

all emballasjen inntil du er sikker på at alt er inkludert 
og fungerer. Når du er fornøyd, resirkulerer du    
emballasjen på riktig måte.

•  Skyll vispen, lokket og innsiden av muggen, og tørk 

rent før første gangs bruk.

I den hensikt å forbedre produktene forbeholder Dualit 

Ltd. seg retten til å endre produktspesifikasjonen uten 

forhånds-varsel.

NO

INSTRUKSJONER Om bESKYTTELSE AV 
mILJøET

Ikke avhend dette produktet i det 
vanlige husholdningsavfallet ved 
endt levetid. Lever det ved et 
innsamlingssted for resirkulering 
av elektriske og elektroniske 
apparater. Symbolet på produktet, 
bruksanvisningen eller emballasjen 
informerer deg om de mulige 
avhendingsmetodene.

Materialene resirkuleres slik det angis på etikettene. 
Ved resirkulering, materialresirkulering eller andre 
former for gjenbruk av gamle apparater, gjør du en 
viktig innsats for å beskytte miljøet.
Spør gjerne kommunen hvor det finnes autoriserte 
avhendingsstasjoner.

In the interest of improving products, Dualit Ltd. reserves

the right to change the product specification without prior

notice.

INSTRUCTIONS ON ENVIRONmENT 
PROTECTION

Do not dispose this product in the 
usual household garbage at the end 
of its life cycle. Please hand it over to 
a collection point for the recycling of 
electrical and electronic appliances. The 
symbol on the product, the instruction 
of use or the packaging will inform you 
about the methods of disposal.

Dualit Limited  County Oak Way  Crawley  West Sussex  RH11 7ST   Telephone:  +44 (0) 1293 652 500  Facsimile:  +44 (0) 1293 652 555  Email: [email protected]  Web: www.dualit.com

EU0612

The materials are recyclable as mentioned on its 
marking. By recycling, material recycling or other forms 
of re-utilization of old appliances you are making an 
important contribution to protect our environment.
Please inquire at the community administration for the 
authorised disposal location.

DK

FIN

SÄKERhETS-
FÖRESKRIFTER

LÄS ALLA ANVISNINgAR INNAN DU 
ANVÄNDER mJÖLKSKUmmAREN. 

Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 
•  VARNING!  Denna apparat måste jordas.
•  Doppa inte ned apparaten i vatten eller annan vätska. 

Fara för kortslutning!

•  Använd aldrig skadade apparater (inklusive 

strömkablar).

•  Placera inte apparaten på polerade träytor eftersom 

det kan skada träet. 

•  Vidrör aldrig aktiva delar.
•  Använd endast apparaten via ett professionellt 

installerat eluttag med rätt spänning. 

• Använd inte förlängningskablar.

•  Låt aldrig strömsladden hänga lös, dra aldrig ut 

stickkontakten ur vägguttaget med våta händer, låt 
den aldrig ligga på eller hänga ovanför heta ytor och 
låt den aldrig komma i kontakt med oljor.

•  Koppla bort apparaten från vägguttaget innan du 

rengör eller underhåller den.

•  Undvik att vidröra metalldelar, filterhållaren eller dess 

hus när apparaten används eftersom det finns risk för 
brännskador eller skållning.

•  Använd inte apparaten om sladden eller kontakten 

är skadad. Om strömsladden är skadad ska den 
bytas ut av Dualit Ltd, dess serviceombud eller en 
motsvarande kvalificerad person för att undvika fara.

•  Den här apparaten uppfyller direktiv    

 

89/336 EEG om elektromagnetisk  

 

kompabilitet.

•  Denna apparat är inte avsedd att användas av 

personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, 
sensorisk eller mental förmåga eller otillräcklig 
erfarenhet och kunskap, såvida inte det sker under 
överinseende eller instruktion av någon som ansvarar 

för deras säkerhet.

•  Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk. Om 

apparaten används på felaktigt sätt, i professionella 
(eller delvis professionella) sammanhang eller om den 
inte används i enlighet med den här bruksanvisningen 
så upphör garantin att gälla och Dualit avsäger sig allt 
ansvar för alla skador som kan uppstå.

•  Håll barn under uppsikt så att de inte leker med  

mjölkskummaren.

• Använd inte apparaten utomhus.
•  Använd inte apparaten utan mjölk i bägaren.
•  APPARATEN SKA HÅLLAS UNDER UPPSIKT.
•  Stäng av apparaten och slå från strömmen när den 

inte används.  

•  Vidrör aldrig roterande delar. Risk för skada!
•  Bägaren kan svämma över om påfyllningskapaciteten 

överskrids.

•  Apparaten ska endast användas tillsammans med 

basenheten som medföljer.   

•  Använd aldrig apparaten på ett ojämnt underlag. 

•  Använd endast brandfiltar för att släcka apparaten 

om den brinner. 

•  Apparaten är inte avsedd för kommersiellt eller 

industriellt bruk, utan endast för hemmabruk.

•  Placera inte föremål och/eller finger i apparatens 

öppningar.

•  Stäng av apparaten innan den slängs, dra ut 

strömsladden ur vägguttaget och för apparaten till en 
officiell sopstation. 

SPARA DESSA
ANVISNINgAR 
NOgA

INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN 
FÖRSTA gÅNgEN

•  Packa upp innehållet försiktigt och behåll allt 

förpackningsmaterial tills du är säker på att alla 
delar finns med och att de fungerar. Återvinn sedan 
förpackningen på lämpligt sätt.

• Skölj vispen, locket och bägarens insida och torka 

rent innan du använder mjölkskummaren första 
gången.

I syfte att förbättra produkter förbehåller sig Dualit Ltd.

rätten att ändra produktspecifikationen utan

förvarning.

SV

ANVISNINgAR FÖR mILJÖSKYDD

Släng inte apparaten med de 
vanliga hushållssoporna när den inte 
längre används. Lämna den på en 
återvinningscentral för elektriska och 
elektroniska apparater. Symbolen 
på produkten visar hur den bör 
slängas, eller så finns information 
i bruksanvisningen eller på 
förpackningen.

Materialet kan återvinnas enligt märkningen. Genom 
att återvinna, återanvända material eller på annat sätt 
återanvända gamla apparater bidrar du till att skydda 
vår miljö.
Fråga din kommun var en godkänd återvinningscentral 
finns.

Mælkeskummer

Brugsanvisning

DK

Maidonvaahdotin

Käyttöohjeet

FIN

Melkeskummer

Bruksanvisning

NO

Mjölkskummare

Bruksanvisning

SV

SIKKERhEDS-
FORANSTALT-
NINgER

LÆS ALLE ANVISNINgER,
INDEN mÆLKESKUmmEREN ANVENDES. 

Gem denne brugsanvisning til senere brug. 
•  ADVARSEL:  Dette apparat skal være jordet.
•  Må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. Fare for 

kortslutning!

•  Betjen aldrig et beskadiget apparat (inkl. kabler til 

forsyningsnettet).

•  Undlad at placere apparatet på en poleret 

træoverflade. Det kan beskadige træet. 

•  Rør aldrig ved strømførende dele.
•  Betjen kun apparatet ved brug af en professionelt 

installeret stikkontakt med en korrekt spænding. 

•  Brug ikke forlængerkabler.
•  Undlad at lade hovedkablet hænge løst eller fjerne 

stikket med våde hænder. Undlad desuden at lægge 
eller hænge det på varme overflader eller lade det 
komme i kontakt med olier.

•  Træk apparatets stik ud af strømforsyningen, inden det 

rengøres eller vedligeholdes.

•  Undlad at berøre metaldelene, filterholderen eller 

kabinettet, når apparatet anvendes, da det kan 
medføre forbrændinger eller skoldning.

•  Apparatet må ikke anvendes, hvis ledningen eller 

stikket er beskadiget. Hvis forsyningsledningen er 
beskadiget, skal det udskiftes af Dualit Ltd, dennes 
serviceagent eller en tilsvarende kvalificeret person 
for at undgå fare.

•  Dette apparat overholder direktiv 89/336 EØF 

vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet.

• Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af 

personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske 
eller mentale evner er svækkede eller af personer 
uden relevant erfaring eller kendskab, medmindre 
de er under opsyn eller har modtaget forudgående 

instruktioner om brugen af apparatet af den person, 
der er ansvarlig for deres sikkerhed.

•  Apparatet er kun til husholdningsbrug. Hvis 

apparatet bruges forkert eller til professionelle 
eller halvprofessionelle formål eller i modstrid 
med instrukserne i brugsanvisningen, bortfalder 
garantien, og Dualit påtager sig ikke noget ansvar for 
følgeskader.

•  Børn bør holdes under opsyn for at sikre, at de ikke 

leger med mælkeskummeren.

•  Brug ikke apparatet udendørs.
•  Brug ikke apparatet uden mælk i kanden.
•  DETTE APPARAT SKAL BRUGES UNDER OPSYN.

•  Sluk for apparatet og hovedkontakten, når det ikke er 

i brug.  

•  Rør aldrig ved roterende dele. Risiko for skader!
•  Hvis opfyldningskapaciteten overskrides, kan 

indholdet i kanden løbe over.

•  Apparatet må kun anvendes sammen med den 

grundlæggende enhed, der medfølger.  

•  Betjen aldrig apparatet på ujævne overflader. 
•  Brug kun brandtæpper til at slukke brande i 

apparater. 

•  Apparatet er ikke beregnet til kommerciel eller 

industriel brug. Det er kun til husholdningsbrug.

•  Indsæt ikke genstande og/eller fingre i apparatets 

åbninger.

•  Deaktiver apparatet før bortskaffelse, afbryd 

hovedkablet, og indlever apparatet hos en officiel 
genbrugsstation. 

gEm DENNE
bRUgSANVIS-
NINg

INDEN APPARATET bRUgES FøRSTE 
gANg

•  Udpak kassen forsigtigt, og behold emballagen, indtil 

du er sikker på, at alt medfølger og fungerer. Herefter 
skal emballagen indleveres til genbrug.

• Skyl piskeriset, låget og den indvendige del af kanden, 

og tør det af inden første brug.

Dualit Ltd. forbeholder sig ret til at ændre 

produktspecifikationen med henblik på at forbedre 

produkterne uden forudgående varsel.

ANVISNINgER Om mILJøbESKYTTELSE

Dette produkt må ikke bortskaffes 
som almindeligt husholdningsaffald 
ved afslutningen af produktets levetid. 
Indlever produktet til et indsamlingssted 
for genbrug af elektriske og elektroniske 
apparater. Symbolet på produktet, 
brugsanvisningen eller emballagen 
indeholder oplysninger om metoderne til 
bortskaffelse.

Materialerne genbruges som anvist på afmærkningerne. 
Ved genbrug, genanvendelse af materialer eller andre 
former for genanvendelse af gamle apparater bidrager du 
væsentligt til beskyttelse af miljøet. Henvend dig til kom

-

munens administration for at få oplyst den godkendte 
bortskaffelsesfacilitet.

VAROTOImEN-
PITEET

LUE KAIKKI OhJEET ENNEN 
mAIDONVAAhDOTTImEN KÄYTTÖÄ. 

Säilytä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten. 
•  VAROITUS:  Laite on maadoitettava.
•  Ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin. 

Oikosulkuvaara!

•  Älä koskaan käytä vahingoittuneita laitteita tai laitteita, 

joiden virtajohto on viallinen.

•  Älä sijoita laitetta kiillotetulle puupinnalle. Pinta saattaa 

vahingoittua. 

•  Älä koskaan koske jännitteisiä osia.
•  Käytä laitetta vain ammattilaisen asentaman, oikeaa 

jännitettä antavan pistorasian kautta. 

•  Älä käytä jatkojohtoja.
•  Älä anna sähköjohdon roikkua vapaana, älä irrota 

pistoketta pistorasiasta märin käsin, älä aseta tai 
ripusta sitä kuumille pinnoille äläkä anna sen päästä 
kosketuksiin öljyjen kanssa.

•  Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistamista tai 

huoltoa.

•  Palovammojen välttämiseksi älä koske metalliosia, 

suodattimen pidikettä tai sen koteloa, kun laite on 
käytössä.

•  Jos laitteen virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, 

älä käytä tätä laitetta. Jos virtajohto on vahingoittunut, 
Dualit Ltd:n, huoltopalvelun tai pätevän henkilön 
on vaihdettava virtajohto, jotta vaaratilanteilta 
vältyttäisiin.

•  Laite noudattaa direktiiviä 89/336 CEE 

(sähkömagneettinen yhteensopivuus).

• Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten 

henkilöiden käytettäväksi, joilla on fyysisiä tai henkisiä 
vammoja tai aistivammoja. Laitetta eivät myöskään 
saa käyttää kokemattomat tai osaamattomat henkilöt, 
vaan turvallisuudesta vastaavan henkilön on ensin 
valvottava laitteen käyttöä tai opastettava laitteen 
käytössä.

•  Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan 

kotitalouskäyttöön. Jos laitetta käytetään väärin 

tai ammatti- tai puoliammattimaisiin tarkoituksiin 
tai jos sitä ei käytetä näiden ohjeiden mukaan, 
takuu mitätöityy ja Dualit kieltäytyy kaikesta 
vahinkovastuusta.

•  Valvo, etteivät lapset leiki maidonvaahdottimella.
•  Älä käytä laitetta ulkona.
•  Älä käytä laitetta ilman, että kannussa on maitoa.
•  TÄMÄ ON VALVONTAA VAATIVA LAITE.
•  Katkaise virta laitteesta, kun se ei ole käytössä.  
•  Älä koskaan koske pyöriviä osia. Loukkaantumisriski!
•  Kannu saattaa vuotaa yli, jos sen täyttökapasiteetti 

ylitetään.

•  Laitetta saa käyttää vain yhdessä siihen kuuluvan 

perusyksikön kanssa. 

 

•  Laitetta ei saa käyttää epävakaalla pinnalla. 
•  Laitepalon saa sammuttaa vain 

sammutushuovalla. 

•  Laitetta ei ole suunniteltu kaupalliseen tai teolliseen 

käyttöön vaan vain kotitalouskäyttöön.

•  Älä työnnä laitteen aukkoihin mitään esineitä tai 

sormia.

•  Tee laite käyttökelvottomaksi ennen hävittämistä. 

Katkaise virtajohto ja vie laite viralliselle 
jätteenkäsittelyasemalle. 

SÄILYTÄ NÄmÄ
OhJEET

 

ENNEN ENSImmÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA

•  Avaa pakkaus varovasti ja säilytä kaikki 

pakkausmateriaalit, kunnes olet varma, että kaikki osat 
ovat mukana ja toimintakunnossa. Lajittele tämän 
jälkeen pakkausmateriaalijätteet asianmukaisesti.

•  Huuhtele vispilä, kansi ja kannun sisäpuoli ja pyyhi ne 

puhtaiksi ennen ensimmäistä käyttökertaa.

Jotta Dualit Ltd. voisi edelleen kehittää tuotteitaan, se| 
pidättää itsellään oikeuden muuttaa tuotteen teknisiä 

tietoja ilman ennakkoilmoitusta.

YmPÄRISTÖOhJEITA

Älä hävitä tätä laitetta tavallisen 
kotitalousjätteen mukana laitteen 
käyttöiän päätteeksi. Vie se 
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden 
kierrätyspisteeseen. Laitteessa oleva 
symboli, käyttöohje tai pakkaus sisältää 
tietoja hävittämismenetelmistä.

Materiaalit ovat kierrätyskelpoisia siinä olevan 
merkinnän mukaisesti. Kierrättämällä laitteen, 
kierrättämällä materiaaleja tai hyödyntämällä vanhoja 

laitteita uudelleen muilla tavoin osallistut tärkeällä tavalla 
ympäristön suojeluun.
Kysy asuinkuntasi hallinnosta valtuutetun jätepisteen 
sijainti.

Reviews: