background image

DE  

  Anleitung

Kundenservice / Importeur:

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland • 

 +49 38851 314650 *)

*) 0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.

Alle Rechte vorbehalten.

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen 

Mikrowellen-Ei-Zuberei-

ter

 entschieden haben. Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch 

des Artikels diese Anleitung sorgfältig durch. Sollten Sie Fragen 
haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Webseite: 

www.service-shopping.de

WICHTIGE HINWEISE

 

Der Artikel ist zur Zubereitung von Rührei oder pochiertem Ei 
in der Mikrowelle bestimmt.

 

Benutzen Sie den Artikel ausschließlich mit der herkömmli-
chen Mikrowellen-Funktion, ohne Zusatzfunktionen wie z. B. 
Grill. Stellen Sie den Artikel nie auf eine heiße Herdplatte, auf 
offene Flammen (z. B. Gas) oder in den heißen Backofen.

 

Nutzen Sie den Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben. 
Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.

 

Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbli-
che Nutzung konzipiert. 

 

ACHTUNG Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder und Tiere 
vom Verpackungsmaterial fern.

 

Reinigen Sie den Artikel gründlich vor dem ersten Gebrauch 
sowie nach jeder Benutzung wie im Abschnitt „Reinigung und 
Aufbewahrung“ beschrieben.

 

ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Der Becher wird durch das 
Erhitzten des Inhaltes heiß. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ihn 
aus der Mikrowelle nehmen. Verwenden Sie dazu Top

fl

 appen 

oder  Küchenhandschuhe!

 

Lassen Sie den Artikel nicht fallen und setzen Sie ihn keinen 
starken Stößen aus.

 

Benutzen Sie den Artikel nicht, wenn er beschädigt ist.

 

Sollte es während des Erwärmens in der Mikrowelle zur Fun-
kenbildung oder anderen Störungen kommen, schalten Sie die 
Mikrowelle umgehend aus. 

 

Überfüllen Sie den Becher nicht, um ein Überlaufen zu ver-
meiden! Die Linie im Becher zeigt die maximale Füllmenge an.

 

Verquirlen Sie die Eier oder stechen Sie das Eigelb vor dem 
Erhitzen an.

 

Wenn Sie drei Portionen direkt nacheinander zubereitet ha-
ben, lassen Sie den Artikel eine kurze Zeit abkühlen, bevor Sie 
ihn erneut verwenden. 

 

Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die 
durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Nicht-
beachtung der P

fl

 egehinweise entstehen. Dies gilt auch für 

den normalen Verschleiß.

Lieferumfang und Artikelübersicht

Markierung der 
 maximalen Füll-
menge

Becher (220 ml)

Deckel

Silikon-Dichtungs-
ring

Silikonboden

Für Lebensmittel geeignet.

Benutzung

1.  Stellen Sie sicher, dass der Dichtungsring am Deckel und der 

Silikonboden am Becher angebracht sind.

2.  Geben Sie Eier in den Becher und verquirlen Sie diese, z. B. 

mit einer Gabel oder einem Quirl. Fügen Sie nach Geschmack 
weitere Zutaten wie Schnittlauch, Tomaten oder Gewürze hin-
zu. 

Achtung! Überschreiten Sie nicht die Linie im Becher!

3.  Legen Sie den Deckel auf den Becher und stellen Sie diesen 

in die Mikrowelle.

4.  Stellen Sie die Zeit je nach Leistung der Mikrowelle sowie der 

Menge und Art der Zutaten ein. Bei einer Leistung von 1250 W 
benötigt ein einzelnes Ei ca. 45 s, bei 1100 W und weniger ca. 
60 s. Finden Sie die optimale Dauer durch Ausprobieren her-
aus. Stellen Sie eine kurze Dauer ein und überprüfen Sie ca. 
alle 15 s das Ergebnis.

ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Der Becher wird durch 
das Erhitzten des Inhaltes heiß. Seien Sie vorsichtig, 
wenn Sie ihn aus der Mikrowelle nehmen. Verwenden 
Sie dazu Top

fl

 appen oder  Küchenhandschuhe!

5.  Servieren Sie Ihr Rührei auf einem Teller oder essen Sie es 

direkt aus dem Becher. Guten Appetit!

Reinigung und Aufbewahrung

ACHTUNG!

 

ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Lassen Sie den Artikel voll-
ständig abkühlen, bevor Sie ihn reinigen.

 

Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuern-
den Reinigungsmittel oder Reinigungspads. Diese können die 
Ober

fl

 äche beschädigen. 

Reinigen Sie den Artikel vor dem ersten Gebrauch, um eventuelle 
Produktionsrückstände zu entfernen, und sofort nach jeder Benut-
zung, um Keimbildung vorzubeugen:
1.  Nehmen Sie den Silikonboden vom Becher und den Silikon-

Dichtungsring vom Deckel ab und reinigen Sie diese geson-
dert mit klarem, warmem Wasser und etwas mildem Spülmit-
tel.

2.  Reinigen Sie den Becher und Deckel mit klarem, warmem 

Wasser und etwas mildem Spülmittel oder in der Geschirrspül-
maschine. 

3.  Trocknen Sie alle Teile gründlich ab, bevor Sie den Silikonbo-

den und Dichtungsring wieder einsetzen. 

4.  Lagern Sie den Artikel an einem trockenen, sauberen und vor 

direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort.

Entsorgung

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen 
Sie die Ver packung umweltgerecht und führen Sie sie der 
Wertstoffsammlung zu.

1

5

2

3

4

Z 09900_V1_12_2015

Artikelnummer: Z 09900

09900_de-en-fr-nl_A4_V1.indb   1

09900_de-en-fr-nl_A4_V1.indb   1

18.12.2015   12:10:06

18.12.2015   12:10:06

Summary of Contents for Z 09900

Page 1: ...r den normalen Verschleiß Lieferumfang und Artikelübersicht 1 Markierung der maximalen Füll menge 2 Becher 220ml 3 Deckel 4 Silikon Dichtungs ring 5 Silikonboden Für Lebensmittel geeignet Benutzung 1 Stellen Sie sicher dass der Dichtungsring am Deckel und der Silikonboden am Becher angebracht sind 2 Geben Sie Eier in den Becher und verquirlen Sie diese z B mit einer Gabel oder einem Quirl Fügen Si...

Page 2: ...This also ap plies to normal wear and tear Items Supplied and Article Overview 1 Mark indicating the maximum fill level 2 Cup 220ml 3 Lid 4 Silicone sealing ring 5 Silicone base Suitable for food use Use 1 Make sure that the sealing ring is attached to the lid and the silicone base is attached to the cup 2 Pour eggs into the cup and whisk them for example using a fork or a whisk Add further ingred...

Page 3: ...sition et vue générale de l article 1 Marquage du niveau de remplissage maximal 2 Gobelet 220 ml 3 Couvercle 4 Joint d étanchéité en silicone 5 Socle en silicone Pour usage alimentaire Utilisation 1 Assurez vous que le joint d étanchéité est posé sur le couvercle et que le socle en silicone se trouve sous le gobelet 2 Cassez des œufs dans le gobelet et battez les par ex avec une fourchette ou un f...

Page 4: ...an garantie uitgesloten Dit geldt ook voor de normale slijtage Leveringsomvang en artikeloverzicht 1 Markering van de maximale vulhoe veelheid 2 Beker 220ml 3 Deksel 4 Silicone afdich tingsring 5 Silicone bodem Geschikt voor levensmiddelen Gebruik 1 Controleer of de afdichtingsring aan het deksel en de silicone bodem aan de beker zijn aangebracht 2 Doe eieren in de beker en kluts deze bijv met een...

Reviews: